Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Charger,USB-C, U SB-A,PD/QC3.0, 2.0, 30W
Ladegerät, USB-C, U SB-A,PD 1QC3.0, 2.0, 30W
hama
PYKOBOACTBO
ro_ru_sk_sv_tr.indd
Operating nstructions
Bedienungsan e itung
Moded'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
struzioniper 'uso
Instrukcja o bslugi
Hasznålati ütmutatö
Manual de utilizare
Nåvodk pouiiti
Nåvodna pouitie
Manualde instruqöes
Bruksanvisning
no 3KCnnyaTal.WlYl
Pa60THa "HCTPYKUVIR
05nyiE(xphonq
Kullanma kl avuzu
Käyttöohje
3
201992
GB
cz
RUS
FIN
10 10.23
0812
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 00201992

  • Seite 1 201992 hama Charger,USB-C, U SB-A,PD/QC3.0, 2.0, 30W Ladegerät, USB-C, U SB-A,PD 1QC3.0, 2.0, 30W Operating nstructions Bedienungsan e itung Moded'emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing struzioniper 'uso Instrukcja o bslugi Hasznålati ütmutatö Manual de utilizare Nåvodk pouiiti Nåvodna pouitie Manualde instruqöes...
  • Seite 2 ue e ep so 6q uewe66L0k a:go ez•oL...
  • Seite 3 USB-C USB-A en_es_fi_fr_hu_it_nl pl_pt ro_ru_sk_sv_tr.indd 10 10.23 0812...
  • Seite 4 Operatinginstruction Thankyou for choosingthis Hamaproduct! • Onlyusethe articleunder moderateclimatic Takeyour time and readthe fol owing instructions conditions andinformation c ompletely P lease k eep these • Do not usethe productin areasin which electronic instructionsin a safeplacefor future reference. productsare not permitted •...
  • Seite 5: Warrantydisclaimer

    • Only operate t heproduct froma socket that has Specifications according to beenapprovedfor the device Thesocketmust Regulation (EU) 2019/1782 be installedcloseto the productand mustbe Hama, HRA12159, easily accessible grand name, Dresdner S tr g, commercialregister • Disconnect t he productfromthe power supply...
  • Seite 6: Gefahreineselektrischenschlages

    Bedienungsanleitun VielenDank,dassSiesich fur einHamaProdukt • VerlegenSiealle Kabel s o,dasssie keine entschieden haben! Stolpergefahr darstellen Nehrnen S iesich Zeitundlesen Siediefolgenden • Knicken und quetschenSiedas Kabelnicht Anweisungenund Hinweise zunächst g anzdurch • Ziehen Sie zum Entfernen des Kabels direkt am Bewahre Siediese Bedienungsanleitung Stecker und niemals am Kabel anschließend an einemsicherenOrtauf, um bei •...
  • Seite 7: Modellkennung

    Nulllast • Trennen Sieanschließend dasLadegerät vonder Netzverbindung 7. Haftungsausschluss Beachten Siebeider Aufladungvon Akkus imGerit Die Hama GmbH 8 Co KG übernirnmt keinerlei diemaxLadezeiten fürdieeingebauten Akkus HaftungOderGewährleistung für Schäden, d ie ausunsachgemäßer Installation, Montage und 5. Wartung und Pflege unsachgemäßem Gebrauch des Produktes Odereiner •...
  • Seite 8 Moded'empoi Nousvous remercions d'avoir choisi un produit représentent a ucun dedangerde trébuchement Hama ! • Ne pliezpaset n'écrasez pas Ie cäble Veuillezprendrele tempsde lire l'ensembledes • Pourretirerle cåble,tirez directementau niveaude remarques et consignes suivantes. V euillezconserver a fiche et non du cäble.
  • Seite 9 • Pour Ie nettoyage, n 'utilisezque deschiffons doux et secs 7. Exclusion de responsabilité Remarque La Société Hama GmbH 8 Co KGdécline toute responsabilité encasdedornmages provoqués par Débranchez impérativement I 'appareil du secteur uneinstallation,un montageou uneutilisation non avantde le nettoyeret en casd'inutilisation conformes du produit Ouencore provoqués parle...
  • Seite 10 Instrucciones de uso Gracias p ar adquirirunproducto deHama conIasnormath,'as locales vigentes enmateriade Lea primero Iassiguientes i nstrucciones e indicaciones eliminaciön de desech05 Despué guarde e stas i nstrucciones demaneio e n • Este p roducto soloestå previsto para usarse enel unlugarSeguro p arapaderconsultarlas c uando sea interior de edificios.
  • Seite 11 7. Exclusion de responsabilidad 5. Mantenimiento y cuidado Laempresa Hama GmbH8 CaKGnoseresponsabi iza • Ünicament use paios secos y suaves para Ialimpieza ni concede garantia algur,apor losdatosquesederiver, deunainstalaciön, montaje o manejo i ncorrectos...
  • Seite 12 Gebruiksaanwijzin Hartelijkdank dat uvoor een productvan Hama de stekker en nooit aan de kabel hebt gekozen • Voer hetverpakkingsmateriaal direct Neem detijd omdevolgende aanwijzingen enovereenkomstig de okaal g eldende en instructies volledigdoor te lezen.Bergdeze afvoervoorschriften at. gebruiksaanwijzin vervolgens opeengoede plekop •...
  • Seite 13: Onderhoud En Verzorging

    • Koppel vervolgens deoplader05vanhetlichtnet Neembij het opladenvan de accu s in het apparaat 7. Uitsluiting aansprakelijkheid de max.oplaadtijdenvoor de ingebouwdeaccu s Hama GmbH &CoKGisnietaansprakelijk voor in acht en verleentgeengarantieop schadediehet gevo g isvanondeskundige installatie, montage 5. Onderhoud en verzorging enondeskundig gebruik vanhetproduct of het •...
  • Seite 14 Istruzioniper I'uso Grazieper avereacquistatoun prodotto Hama! • Smaltite immediatamente il materiale Primadi iniziarea utilizzareil prodotto,si pregadi d'imballaggioin conformitäalle prescrizioni prendersi il tempo necessario pereggere l eistruzioni locali V igenti e Ie informazionidescrittedi seguito.Custodire prodotto previstoper I'usoin ambienti chiusi. quindi i l presente libretto in unluogo sicuro e •...
  • Seite 15 Nota —Power Delivery/QC 3.0, 2.0 • Siosservi cheperassicurare unacarica Specifiche secondo il regolamento efficienteeottirnizzata,il dispositivodeve (LIE)2019/1782 supportareIa funzionePD(PowerDelivery) / Marchio, numero Hama, HRA12159, QC30,20 iscrizioneregistro DresdnerStr 9, • Nella granparte dei dispositivi c ompatibili imprese, i ndirizzo 86653 Manheim PD/QC dotati di versionifirmwarediverse,la...
  • Seite 16: Wskazöwka -Powerdeliveryi

    Instrukcja obstugi Dziekujemy z azakupproduktufirmyHama! • WyciQgajQc kabel,chwytadbezpogrednio z a Prosimy pogwiecitczasna przeczytanie niniejszej wtyczke,nigdy kabel instrukcji p odanych i nformacji w caloQi • Opakowanie nale2y n iezwlocznie zgodnie z Instrukcjenaleiyprzechowywatw bezpiecznym okalnymiprzepisami d otyczacymi utylizacji. miejscu, abymåc zniejkorzystaé w przyszlcÉci •...
  • Seite 17: Mocwyßciowa

    7. Wylqczenie odpowiedzialnogci ztytulu 5. Czyszczeniei konserwacja gwarancji • Do czyszczenia n ale2y wylqczniesuchych, Hama GmbH &CoKGnieponosi o dpowiedzialno{ci mi?kkichSciereczek nieudziela 2 adnej gwarancji ztytuluszkdd wynikajacych z niew'agciwego montaiu, instalacji, Wskazöwka uiytkowania u rz?dzenia aniztytuhJ Przedprzystapieniem do czyszczenia O razw szködvvynikajacych z postgpowania niezgodniez...
  • Seite 18 Hasznålati ütmutatå Kbszönjük, h ogyHamaterméketvålasztott! • A kåbel kihüzåsakor m indigközvetlenül a dugds Szänjonrå idöt, éselsöteendöként o lvassaeI végig csatlakozöt t ogja,éssohasem a "belt azalåbbi u tasitåsokat ésmegjegyzéseket • Azonnal selejtezze lea csomago åanyagot a A késöbbiekben tartsa biztonsågos helyenezt helyilegérvényes h ulladékkezelési elöiråsokszerint.
  • Seite 19 5. Karbantartås ésgondozås üzemm6dban • A tisztitäshozcsakszäraz, p uha törlökendöt hasznåljon 7. Szavatossåg kizåråsa A Hama GmbH & CoKGsemmilyen feleö55éget vagy Megjegyzés szavatossågot nernvållal a termékszakszerütlen Tisztitåselött, ésha hosszabb ideig nem telepitéséböl,szereléséböl ésszakszerütlen hasznålja a készüléket, mindenképp vålassza leaz hasznålatåbdl, vagy a hasznålati ütmutatö...
  • Seite 20: Manual De Utilizare

    Manual de utilizare Vä mul!umimpentrufaptul cäv-a!i decisin favoarea • Pentruscoaterea din prizätrageti de Stecärsi unui produ5Hama! niciodatä de cablu Värugäm säVälua!i t irnpulnecesar pentru a Citi • Elimina!i ambalajele irnediat, conform prescrip!iilor urmätoarele instructiuni'i indicatiiin totalitate localevalahile deeliminareadeseurilor. Pästra!i aceste instruqiuni deutilizare maiapoi •...
  • Seite 21 Ia sarana zero acumulatorului d in aparat 5.intre!inerea ingrijirea 7. Excluderea räspunderii • Utilizati numai laveteuscate, m oi Ia curätare Hama GmbH &co KGnui5i asumå n icioräspundere saugaran!iepentru daunele, c e rezultädin Indicatie instalarea,montajul,utilizareainadecvatä a Deconecta!i n eapärataparatulde Ia alimentarea produsului s au nerespectarea instrugiunilorde electricäinaintede a curäla'i in cazulunei...
  • Seite 22 Nåvodk pouiiti Dékujeme, i e jste serozhodlipro WrobekHama! • Obalovvmateriållikvidujteihnedpodleplatnych Najdétesi tas a piettéte si prosimnejprvenäsledujici mistnich p redpist o likvidaci pokyny a upozornEni Ikhoveite tentonåvod k • Virobek je ur&n pouze prouiivåni u vnitibudov ob51uze v dosahuna bezpetném,abystedo néjmohli •...
  • Seite 23 éislo v obchodnim Dresdner S tr g, / QC3 0,2 0 podporovåna koncovyrn rejstäku,adresa 86653 Monheim zarizenlm Oznateni modelu 00201992 • Uvelkého mnoistvi koncovych zaiizeni s Vstupni napéti rüznsirn stavy mikroprograrnového vybaveni, 240V kterépodporujifunkci PD/ QC,semüie stät, ie Frekvence vstupniho funkce nebude j p népodporovåna...
  • Seite 24 Nåvodna pouiitie Öakujeme stesarozhodli prevyrobok H ama! • Kåbel z o zåsuvky "tahujte priamo zazåstr&u a Vyhradtesitas na "plné pretitanie nikdynieza käbel nas edujicich pokynov a upozomeni Uchovajte • Obalov/ materiål hnedzlikvidujte podra platnjch tento nävodna pouäitiena bezpetnommiestepre miestnych predpisov o likvidäcii. pripadné...
  • Seite 25: Vylüteniezodpovednosti

    6. Technické üdaje Upozomenie —Power Delivery/ QC 3.0, 2.0 Üdajepodlånariadenia • Vezmitenavedomie,ie na efektivnea (EU) 2 019/1782 optimalizované nahijanie musivasekoncové Obchodnäznaéka, Hama, HRA12159, zariadeniepodporovaffunkciuPD(Power äslo obchodného Dresdner S tr g, Delivery)/QC3 0, 20 registra,adresa 86653 Monheim • privetkom mnoi5tve koncovych zariadeni 5 dentifika&lü...
  • Seite 26 Manualde instruqöes Muitoobrigadopor seter decididopor umproduto • Para desligaro Cabo,faca o semprepuxandoa Hama! icha e nunca puxandoo propriocabo Antes de utilizaro produto, leiaatentarnente todas • Elimine i mediatamente o material daembalagem as indicaØese observacöes d estemanual.Em emconformidadecomas normasIocais aplicäveis seguida, guarde o numlocal s eguro, parao poder •...
  • Seite 27 • Tenha e matenqäo q ue,paraumcarregamento Indicaqöes de acordo com o eficientee otimizado,a funcäoPD(Power Regulamento 2019/1782/UE 3 0, 2 0tem de sersuportadapelo Marca comercial, Hama, HRA12159, seu dispositivo nümero de registo DresdnerStr 9, • Dadaa grandequantidadede dispositivos na Conservatöria, 86653 Manheim compativeis com PD/QC c omversöes de...
  • Seite 28 Bruksanvisnin • Återvinn f örpackningsmaterialet direkt e nligtde Tackför attdu valt att köpaen Hamaprodukt! Tadigtid ochläsfirst igenom deföljande lokala återvinningsbestämmelserna anvisningarn ochinformationen heltochhållet • Produkten gr endast avsedd att användas Fdrvara sedandenhir bruksanvisningen pä ensäker inomhu5. plats foratt kunna tittai dennardetbehövs •...
  • Seite 29 Koppla hortapparaten frånnätetinnan durengdr vid nollast den och om du inte ska använda den under en ängretid 7. Garantifriskrivning Hama GmbH &CO KG Overtar ingen formav ansvareller garantiför skadorsomberorp: felaktig installation, montering o chfelaktig produktanvandning eller påatt bruksanvisningen och/ellersäkerhet5informationen i nte följs en_es_fi_fr_hu_it_nl pl_pt ro_ru_sk_sv_tr.indd...
  • Seite 30 PYKOBOACT no 3KcnnyaTal- WIV1 Snaroaap"M BatJara, gb16paJlM npauyKT H ama! • Cpayy Y T'1J1/3'lpyüre ynamgcgHbll,i Marep.lan nepeA /cnonbycBaHL•le EHmtareJ1bHc npognne ccrnacH0 A eicrBY101ul,lM MeCIHblM npeun/caHMRM YKaJaHMA Xpawre aaHHoe • Ilgaen'te npeAHaJHageH0 ronbk0 L.n9MC110J1s30gaHM9 pyxogcuaga na BHauexHUMMeae, gcnygae He06XOA"MOCT y gacgceraa6611 •...
  • Seite 31 0 3011/ MOUAHOCTb np'l a«yyynqropa Hynegoi Harpygxe 5. Texwqecxoe 06cnyx"BaHue yxon 7. McKmoyeHne OTBeTCTBeHHOCTH • L_ng Mcnonb3y"Te cyx'le M9rwe can$eTKL' Hama GmbH8 Co KGHeHeceT araeToaeHHocu,l s pesy,nbTare YKa3aHne ycTaHoaK/, M OHTaxa Heyannexaurro Mcnonb30aaHL,lR "3neJu.'R pyKoaoncTaa nepea Mnw WWTeJ1bHO Hehcn0J1b30BaHML na3KcnnyaTaLA// yxaaal--;'l'i no...
  • Seite 32 Pa60TH VIHCTPYKU 6naroaap',lM 8", ge cre'136pan'l n poayKT HaHama! cbrnacH0 n eicrgaume Ha paynopeu6L,l ga OTAeneTe a peue npoqeTe h3URJ10 cJ1enaa11A'lTe M3Å8bpnRHe H a YKagaH/R Cnentoga ganagere roga • npoayKTbr e npenguaeH GMO gaynorpe6a g pbKOdOACT80 eKcnnoaTau'19Ha cnrypH0 crpaA/ • "13n0J13aahTe npony«acaM0 npv•l yuepeH/ Aa MoxeTe Aa npaame cnpaaw a Hero np'.l Hyxga ycnog',lg...
  • Seite 33 AaHH" cbrnacyo PernaMeHT JapexuaHe$YHKlW9ra PD (EO 2019/1782 (PowerDelivery)/QC 3 0, 2 0 HaaaweT0 TbproBCKa M apKa, Hama, HRA12159, ycTpoücTg TPR6ga na nonavpxa Dresdner Str 9, HOMepa TbproacKMfi • np',l roJ19M 6poEl y cTpojCTBa c PD\QC c 86653 Manheim pewcrbp, ampec paan/14H1•...
  • Seite 34 Oönvi€q xphonq Euxap10toüPE nou ElliÅéka1E évanpoiåv Hama! • Mnv100Ki(EIE K OI aQlEpLöff1 Riya xpövo va61aBd0EIE • npi(a, r paßfik1E rapakåtui 06nviEq KOI unobEikElq EtncuvéXElC, Kai noté 10 KOiü610 to EAElpiö10 05rlPlGjv O EcraQaÄÉq VlÉpo( • AnoppimE[E ld ouaKEbaoiaq agÉawq, xpiaq,Ov ojgwva Kavovløpojq...
  • Seite 35 0 30W EVEppEtaq 5. iuvtripnon Kat •povti6a pn5EVIKö Qoptio • navlå 7 Artortoinon Eueüvnq Kaeclplapå H Hama GmbH 8 Co KG5B,' Yrtå6EtQl EüBüvr1 Vla(rlPléq 010110iEq npodri8nKc1v andEocpalpÉvn o ,'Kdttt01aon K aiouvapgoloynon, anö nplv 10'.' KOBOPlOU å kalEåv6EV tn xpr101gor101EitE xpriøn npoiåvtoq uipnon xpovlKå...
  • Seite 36: Kullanma Kilavuzu

    Kullanma kilavuzu BirHamaürününütercihettiåiniz icin 0k tesekkür • Ambalaj malzemesini derhalyerelimha yönetmeliklerine goreimhaedin • Ürün, s adece iqmekan k ullan miicin Biraz z aman aylrlpasaÉ dakitalimat v eaqklamalarl tamamenokuyun.Gerektiöinde tekrar hayurmak öngörülmü}tiir. icinbukullanlm kilavuzunu daha sonra guvenli bir • Urünü sadece Illman iklimkosullannda kullamn yerdemuhafazaedin •...
  • Seite 37 Yüksüz güqtüketimi Aqklama Ternizlemeden Once ve uzun sure 7. Sorumluluktan muafiyet kullanllmayacaksa c ihazl mutlakasebekeden Hama GmbH 8 CoKG, u rünün yanlls kurulurnu, ayinn montajl veyanlls kullanmi ya da kullanlm kilavuzunun ve\veya g üvenlik aqklamalannln dikkate alinmamasl s onucukaynaklanan hasarlaricin hicbir...
  • Seite 38 Käyttöohje Suurkiitos,ettåvalitsit Hama-tuotteen! • Hävitäpakkausmateriaalit heti paikallisten Varaaaikaaja lueseuraavat o hjeet ensinkokonaan jätehuoltomääräysten mukaisesti åpi Säilytä s enjålkeen tamäkäyttdohje varmassa • Tuote soveltuu k äytettäväksi vainsisatiloissa paikassa, jotta voit tarvittaessatarkistaasiitä eri Käytätuotetta vain kohtuullisissa ilmasto asioita olosuhteissa • ÅIäkäytä tuotetta alueilla, joilla 1.Varoitusmerkkien ja ohjeidenselitykset...
  • Seite 39: Hoito Ja Huolto

    Keskimääråinen 81.6% teho käytössä Teh0 vähaisessa kuormituksessa 77 2% Tehontarve nollakuormituksessa 7. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH & Co KGei vastaa millään tavalla vahingoista, j otka johtuvat epåasianmukaisesta asennuksesta j a tuotteenkäytdstätai käyttdohjeen jaltaiturvallisuusohjeiden vastaisesta toirninnasta en_es_fi_fr_hu_it_nl pl_pt ro_ru_sk_sv_tr.indd 10 10.23 0812...
  • Seite 40: Service & Support

    Hama GmbH 8 Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www hama.com & +499091 502 0 Raccolta Carta All listed brandsaretrademarksof the corresponding companies Errors and omissions excepted,and subjectto technicalchanges Our general t ermsof deliveryand paymentareapplied ro_ru_sk_sv_tr.indd 10 10.23...

Inhaltsverzeichnis