Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hama FC15 Metal Bedienungsanleitung
Hama FC15 Metal Bedienungsanleitung

Hama FC15 Metal Bedienungsanleitung

Kabelloses ladegerät-set

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Wireless Charger Set
Kabelloses Ladegerät-Set
GB
Operating Instructions
D
Bedienungsanleitung
F
Mode d'emploi
E
Instrucciones de uso
NL
Gebruiksaanwijzing
I
Istruzioni per l'uso
PL
Instrukcja obs ugi
H
Használati útmutató
RO
Manual de utilizare
201687
"FC15 Metal"
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Kullanma k lavuzu
Käyttöohje
00
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama FC15 Metal

  • Seite 1 201687 Wireless Charger Set “FC15 Metal” Kabelloses Ladegerät-Set Operating Instructions Návod k použití Bedienungsanleitung Návod na použitie Mode d‘emploi Manual de instruções Instrucciones de uso Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Kullanma k lavuzu Manual de utilizare...
  • Seite 4 This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to speci c hazards and risks. Note This symbol is used to indicate additional information or important notes. 2. Package contents • "FC15 Metal" Wireless Charger for Smartphones • 1 x 230 V quick-charging device • 1 x USB-C cable • These operating instructions...
  • Seite 5: Safety Instructions

    3. Safety instructions • Protect the product from dirt, moisture and overheating and use it in dry environments only. • Do not drop the product and do not expose it to any major shocks. • Do not operate the product outside the power limits speci ed in the technical data. •...
  • Seite 6: Warranty Disclaimer

    Disconnect the device from the mains before cleaning and during prolonged periods of non-use. 6. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/...
  • Seite 7: Declaration Of Conformity

    0.07 W 8. Declaration of Conformity Hama GmbH & Co KG hereby declares that the radio equipment type [00201687] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.hama.com ->...
  • Seite 8: Bedienungselemente Und Anzeigen

    Fehlermeldung 1) Die Anzeige bei Lade-Ende kann herstellerbedingt bei einigen Endgeräten abweichen. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise • Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen. • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus. • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen. •...
  • Seite 10: Haftungsausschluss

    Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung und bei längerem Nichtgebrauch vom Netz. 6. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer...
  • Seite 11: Konformitätserklärung

    73.5 % Leistungsaufnahme bei Nulllast 0.07 W 8. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00201687] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.hama.com -> 00201687 -> Downloads.
  • Seite 12 1) L’a chage lors de la n du chargement peut varier selon le fabricant sur certains appareils. Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama ! Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d’emploi à...
  • Seite 13: Risque D'électrocution

    3. Consignes de sécurité • Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des environnements secs. • Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute. • N’utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques. •...
  • Seite 14 Débranchez l’appareil du secteur avant de le nettoyer et en cas d’inutilisation prolongée. 6. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect...
  • Seite 15: Caractéristiques Techniques

    0.07 W 8. Déclaration de conformité Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l’équipement radioélectrique du type [00201687] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : www.hama.com -> 00201687 ->...
  • Seite 16 La indicación al nal de la carga puede diferir en algunos terminales según el fabricante. Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y lea primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario.
  • Seite 17 3. Indicaciones de seguridad • Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo solo en entornos secos. • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes. • No utilice el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos. •...
  • Seite 18: Mantenimiento Y Cuidado

    Desenchufe el aparato de la red eléctrica después de limpiarlo y si no va usarlo durante mucho tiempo. 6. Exclusión de responsabilidad La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la inobservancia de las...
  • Seite 19: Declaración De Conformidad

    0.07 W 8. Declaración de conformidad or la presente, Hama GmbH & Co KG declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00201687 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de Conformidad UE puede consultarse en la siguiente dirección de Internet: www.hama.com ->...
  • Seite 20: Verklaring Van Waarschuwingssymbolen En Instructies

    De weergave aan het einde van het opladen kan op sommige apparaten afw ken vanwege de fabrikant. Hartel k dank dat u voor een product van Hama hebt gekozen. Neem de t d om de volgende aanw zingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanw zing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken.
  • Seite 21: Veiligheidsinstructies

    3. Veiligheidsinstructies • Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen. • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten. • Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen. •...
  • Seite 22 4. Het product in gebruik nemen Waarschuwing • Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en intact stopcontact. Het stopcontact moet in de buurt van het product z n aangebracht en goed bereikbaar z n. • Het product met behulp van de schakelaar in/uit van het net scheiden - indien er geen schakelaar is, trekt u de voedingskabel aan de stekker uit het stopcontact.
  • Seite 23: Conformiteitsverklaring

    6. Uitsluiting aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product of het niet in acht nemen van de handleiding en/of veiligheidsinstructies.
  • Seite 24 Nota Contraddistingue informazioni supplementari o indicazioni importanti. 2. Contenuto della confezione • Caricabatteria wireless “FC15 Metal” per smartphone • 1x caricabatteria rapido a 230V (seguire il 2° libretto di istruzioni) • 1x cavo USB-C • Il presente libretto di istruzioni...
  • Seite 25: Pericolo Di Scarica Elettrica

    3. Istruzioni di sicurezza • Proteggere il prodotto dallo sporco, dall’umidità e dal surriscaldamento e utilizzarlo soltanto in ambienti asciutti. • Non far cadere il prodotto e non esporlo a urti. • Non utilizzare il prodotto oltre i limiti di potenza indicati nei dati tecnici. •...
  • Seite 26 Prima di pulirlo e in caso di inutilizzo prolungato disconnettere l’apparecchio dalla presa elettrica. 6. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
  • Seite 27 Assorbimento di potenza a vuoto 0.07 W 8. Dichiarazione di conformità Hama GmbH & Co KG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00201687] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.hama.com ->...
  • Seite 28: Zawarto Zestawu

    Wskazówka Niniejszy symbol wskazuje na dodatkowe informacje i istotne uwagi. 2. Zawarto zestawu • adowarka bezprzewodowa „FC15 Metal” do smartfonów • 1 x adowarka do szybkiego adowania 230 V • 1 x kabel USB-C • Niniejsza instrukcja obs ugi...
  • Seite 29 3. Zasady bezpiecze stwa • Chroni produkt przed zanieczyszczeniami, wilgoci i przegrzaniem. Korzysta z produktu wy cznie w suchych pomieszczeniach. • Nie upuszcza produktu i nie nara a go na silne wstrz sy. • Nie u ywa produktu poza granicami jego wydajno ci okre lonymi w danych technicznych. •...
  • Seite 30 4. Uruchomienie i eksploatacja Ostrze enie • Pod cza produkt tylko do odpowiedniego gniazda wtykowego. Gniazdo wtykowe musi znajdowa si w pobli u produktu i by atwo dost pne. • Od cza produkt od sieci za pomoc wy cznika zasilania – je eli nie jest on na wyposa eniu, wyci gn przewód sieciowy z gniazda wtykowego.
  • Seite 31 6. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód wynikaj cych z niew a ciwego monta u, instalacji, niew a ciwego u ytkowania urz dzenia ani z tytu u szkód wynikaj cych z post powania niezgodnie z instrukcj obs ugi i wskazówkami bezpiecze stwa.
  • Seite 32 Hibajelzés A töltés vége kijelzés egyes végkészülékeknél a gyártótól függ en ett l eltérhet. Köszönjük, hogy Hama terméket választott! Szánjon rá id t, és el ször olvassa végig az alábbi útmutatót és megjegyzéseket. A kés bbiekben tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy szükség esetén bármikor fellapozhassa. Ha eladja ezt a terméket, vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak.
  • Seite 33: Biztonsági Útmutatások

    3. Biztonsági útmutatások • Óvja a terméket szennyez dést l, nedvességt l és túlmelegedést l, és kizárólag száraz környezetben használja. • Ne ejtse le a terméket, és ne tegye ki heves rázkódásnak. • Ne üzemeltesse a terméket a m szaki adatokban megadott teljesítményhatárokon túl. •...
  • Seite 34 Tisztítás el tt, és ha hosszabb ideig nem fogja használni a készüléket, válassza le az elektromos hálózatról. 6. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a használati útmutató és/vagy a biztonsági...
  • Seite 35: M Szaki Adatok

    0.07 W 8. Megfelel ségi nyilatkozat A Hama GmbH & Co KG vállalat ezennel tanúsítja, hogy a [00201687] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelv követelményeinek. Az EU-megfelel ségi nyilatkozat teljes szövege elérhet a következ internetes címen: www.hama.com -> 00201687 -> Downloads.
  • Seite 36: M Manual De Utilizare

    A ajul poate diferit la nalul înc rc rii unor terminale în func ie de produc tor. V mul umim pentru faptul c v-a i decis în favoarea unui produs Hama! V rug m s v lua i timpul necesar pentru a citi urm toarele instruc iuni i indica ii în totalitate. P stra i aceste instruc iuni de utilizare mai apoi într-un loc sigur, pentru a le putea consulta în caz de necesitate.
  • Seite 37: Pericol De Electrocutare

    3. Indica ii de securitate • Nu l sa i produsul s cad i nici nu îl expune i unor vibra ii puternice. • Opera i produsul numai în limita capacit ilor sale indicate în cadrul datelor tehnice. • Nu folosi i produsul în zone unde nu sunt admise aparate electronice. •...
  • Seite 38 4. Punerea în func iune i operarea Avertizare • Opera i produsul numai conectat la o priz validat pentru acesta. Priza trebuie s se a e în apropierea produsului i s e u or accesibil . • Deconecta i produsul prin intermediul butonului de conectare/deconectare de la re ea – dac acesta lipse te, deconecta i cablul de alimentare de la priz .
  • Seite 39 6. Excluderea r spunderii Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere sau garan ie pentru daunele, ce rezult din instalarea, montajul, utilizarea inadecvat a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de utilizare i/sau a indica iilor de securitate.
  • Seite 40 Používá se pro ozna ení bezpe nostních upozorn ní nebo pro upozorn ní na zvláštní nebezpe í a rizika. Upozorn ní Používá se pro ozna ení dalších informací nebo d ležitých pokyn . 2. Obsah balení • Bezdrátová nabíje ka „FC15 Metal“ pro smartphony • 1x 230V rychlonabíje ka • 1x kabel USB-C • Tento návod k použití...
  • Seite 41 3. Bezpe nostní pokyny • Chra te výrobek p ed zne išt ním, vlhkostí a p eh átím a používejte ho pouze v suchém prost edí. • Zabra te pádu výrobku a výrobek nevystavujte silným ot es m. • Výrobek neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích. •...
  • Seite 42 P ed išt ním a p i delším nepoužívání odpojte p ístroj od sít . 6. Vylou ení záruky Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo...
  • Seite 43 0.07 W 8. Prohlášení o shod Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového za ízení [00201687] je v souladu se sm rnicí 2014/53/EU. Úplné zn ní EU prohlášení o shod je k dispozici na této internetové adrese: www.hama.com ->...
  • Seite 44 Tento symbol ozna uje bezpe nostné upozornenia, ktoré poukazujú na ur ité riziká a nebezpe enstvá. Upozornenie Tento symbol ozna uje dodato né informácie alebo dôležité poznámky. 2. Obsah balenia • Bezdrôtová nabíja ka „FC15 Metal“ pre smartfóny • 1x rýchlonabíja ka 230 V • 1x kábel USB-C • Tento návod na obsluhu...
  • Seite 45: Bezpe Nostné Upozornenia

    3. Bezpe nostné upozornenia • Výrobok chrá te pred zne istením, vlhkos ou a prehriatím. Používajte ho iba v suchom prostredí. • Výrobok chrá te pred pádmi a nevystavujte ho silným otrasom. • Výrobok nepoužívajte mimo výkonnostných limitov uvedených v technických údajoch. •...
  • Seite 46 Pred istením a pri dlhšom nepoužívaní odpojte zariadenie od siete. 6. Vylú enie zodpovednosti Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednos a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na obsluhu a/...
  • Seite 47 0.07 W 8. Vyhlásenie o zhode Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [00201687] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplný text vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: www.hama.com -> 00201687 -> Downloads.
  • Seite 48 A indicação apresentada quando o carregamento termina pode variar em função do fabricante do equipamento terminal. Muito obrigado por se ter decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas as indicações e observações deste manual. Em seguida, guarde-o num local seguro, para o poder consultar sempre que necessário.
  • Seite 49 3. Indicações de segurança • Proteja o produto da sujidade, da humidade e do sobreaquecimento, e utilize-o unicamente em ambientes secos. • Nunca deixe cair o produto, nem o submeta a choques fortes. • Nunca utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nos dados técnicos. •...
  • Seite 50 6. Exclusão de responsabilidade A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
  • Seite 51 0.07 W 8. Declaração de conformidade Hama GmbH & Co KG declara por esta via que o equipamento de rádio do tipo [00201687] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.hama.com -> 00201687 -> Downloads.
  • Seite 52: Förpackningens Innehåll

    Används för att markera säkerhetsanvisningar eller för att rikta uppmärksamheten mot speciella faror och risker. Information Används för att markera ytterligare information eller viktig information. 2. Förpackningens innehåll • Trådlös laddare FC15 Metal för smartphone • 1 snabbladdare 230 V • 1 USB-C-kabel • Denna bruksanvisning...
  • Seite 53: Säkerhetsanvisningar

    3. Säkerhetsanvisningar • Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara i torra utrymmen. • Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer. • Använd inte produkten utöver de kapacitetsgränser som anges i tekniska data. •...
  • Seite 54 Koppla bort apparaten från nätet innan du rengör den och om du inte ska använda den under en längre tid. 6. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetsinformationen...
  • Seite 55 Effektförbrukning vid nollast 0.07 W 8. Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ av radioutrustning [00201687] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten i EU-försäkran om överensstämmelse nns på följande webbadress: www.hama.com -> 00201687 -> Downloads.
  • Seite 56 USB-C Hama! • FC15 Metal • 1 • 1 USB-C •...
  • Seite 57 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 58 • • • • • • • USB-C USB-C (1) USB- • Qualcomm. • USB- • • (B). •...
  • Seite 59 1.67 A / 7,5 / 10 / 15 Ø100 x 7,6 Hama, HRA12159, Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim, 00201687 100 – 240 50 – 60 3.6 – 6.5 DC / 3.0 A / 10.8 – 19.5 6.5 – 9.0 DC / 2.0 A / 13.0 – 18.0 9.0 –...
  • Seite 60 USB-C 230 V • „FC15 Metal“ • 1x 230 V • 1 USB-C •...
  • Seite 61 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 62 • • – • • • • • USB-C USB-C • 15 W Qualcomm. • (2). • (B). • . LED • (B). • . LED Hama GmbH & Co KG...
  • Seite 63 1.67 A 5 W/7,5 W/10 W/15 W Ø100 x 7,6 mm 230V Hama, HRA12159, Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim, 00201687 100 – 240 V 50 – 60 Hz 3.6 – 6.5 V DC / 3.0 A / 10.8 – 19.5 W 6.5 –...
  • Seite 64 USB-Type-C 230 V Hama! • «FC15 Metal» smartphone • 1x 230 V • 1x USB Type-C •...
  • Seite 65 • • • • • • • ’ • • • • • • • • • • • • ( . . • • •...
  • Seite 66 • • on/off. • • • • • USB-Type-C USB Type-C (1) • 15 W Qualcomm. • LED (2) • ( ). • LED (2) • ( ), • LED (2) Hama GmbH & Co KG...
  • Seite 67 1.67 A 5 W / 7,5 W / 10 W / 15 W Ø100 x 7,6 mm 230V Hama, HRA12159, Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim, 00201687 100 – 240 V 50 – 60 Hz 3.6 – 6.5 V DC / 3.0 A / 10.8 – 19.5 W 6.5 –...
  • Seite 68 üreticiye ba l olarak farkl l k gösterebilir. Bir Hama ürününü tercih etti iniz için çok te ekkür ederiz! Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar tamamen okuyun. Gerekti inde tekrar ba vurmak için bu kullan m k lavuzunu daha sonra güvenli bir yerde muhafaza edin.
  • Seite 69 3. Güvenlik aç klamalar • Ürünü kir, nem ve a r s nmaya kar koruyun ve sadece kuru ortamlarda kullan n. • Ürünü dü ürmeyin ve sert darbelere maruz b rakmay n. • Ürünü, teknik verilerde belirtilen performans s n rlar n n d nda çal t rmay n. •...
  • Seite 70 Temizlemeden önce ve uzun süre kullan lmayacaksa cihaz ebekeden ay r n. 6. Sorumluluktan muafiyet Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, montaj ve yanl kullan m ya da kullan m k lavuzunun ve/veya güvenlik aç klamalar n n dikkate al nmamas sonucu kaynaklanan hasarlar için hiçbir sorumluluk veya garanti...
  • Seite 71 0.07 W 8. Uygunluk beyan bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz sistem tipin [00201687] 2014/53/AB say l yönetmeli e uygun oldu unu beyan eder. AB Uygunluk Beyan n n tam metni a a daki internet adresinde incelenebilir: www.hama.com -> 00201687 - ndirmeler.
  • Seite 72: Käyttöelementit Ja Näytöt

    Varoitus Niillä merkitään turvallisuusohjeet ja kiinnitetään huomio erityisiin vaaroihin ja riskeihin. Huomautus Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen. 2. Pakkauksen sisältö • Langaton ”FC15 Metal”-laturi älypuhelimille • 1 x pikalaturi 230 V • 1 x USB-C-johto • Tämä käyttöohje...
  • Seite 73 3. Turvallisuusohjeet • Suojaa tuotetta lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa tiloissa. • Älä anna laitteen pudota äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle. • Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella. • Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja. •...
  • Seite 74 Varmista, ettei tuotteeseen pääse vettä. Huomautus Irrota laite sähköverkosta ennen puhdistamista ja jos sitä ei aiota käyttää pitkään aikaan. 6. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Seite 75: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    73.5 % Kuormittamattoman tilan tehonkulutus 0.07 W 8. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Täten Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00201687] on direktiivin 2014/53/ EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.hama.com -> 00201687 -> Downloads. Taajuusalue/taajuusalueet 111,86 kHz – 146,63 kHz Suurin mahdollinen lähetysteho...
  • Seite 76: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Diese Anleitung auch für:

00201687

Inhaltsverzeichnis