Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support CAR REFRIGERATOR USER MANUAL MODEL: T35K T45K T55K We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
Car Refrigerator T35K T45K T55K <Picture Only For Reference > NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us: CustomerService@vevor.com - 1 -...
4.Regularly clean the inner chamber to prevent odor and bacteria and ensure food safety. 5.This manual applies to T35K/T45K /T55K refrigerators (American and European markets). Connect the Power Supply 1.Find the DC power cord in the kit. Connect DC plug to the power outlet of the...
car refrigerator. 2.Well place the refrigerators in the car (back-up, seats..). 3.Lay out power cords per your car's interior space. Then, insert the cigarette lighter plug (one side of the power cord) into the car cigarette lighter hole. 4.Press "ON/OFF" for 3 seconds, and the car refrigerator can be turned on. Adapter Connect the car cigarette lighter Connect the car refrigerator...
Seite 5
DC24.6V OFF DC22.3V OFF DC21.3V OFF DC24V DC26.0V ON DC23.7V ON DC22.7V ON Note: When the power supply is connected and the refrigerator is turned on, disconnecting or starting refers to disconnecting or starting the compressor. Component Diagram 1. Cabinet 2.
①Setting for large compartment ②large compartment ③Setting button ④Small compartment ⑤Setting for small compartment ⑥Cooling indicator ⑦ON/OFF button ⑧ Max/Eco △Function Introduction After power-on, the digital display screen will be fully lit for 1 second and displayed normally. The default is the last memory function. The display screen temperature figure will be permanently lit in the middle in standby mode.
Seite 7
If no operations were detected, the set level will flash for 3s, then exit and save the current setting. Model Parameter Table: Temper ature Capa Plug Model Voltage Adjust city type Power Power able AC100~24 Coolin plug Cooling 50~- (50/60Hz) T35K : 60W 4℉ DC12V/24V plug - 6 -...
Seite 9
Power-off Memory Function There is a power-off memory function for car refrigerators. When the power is lost, the working state (On/Off status, working mode, etc.) before power-off can be automatically recovered at the next startup; no need to set it again. ECO: Energy-saving coolingMAX: Powerful cooling Use Clapboard 1.Align with two rails on inner liner.
Seite 10
Simple Fault Analysis Advice: If abnormal situations cannot be resolved through a simple fault analysis, please get in touch with professional customer service for assistance. I. Car Refrigerator Does Not Work 1.Check if the power is connected correctly. (check If the plug is loosened or positive and negative poles are reversed).
Seite 11
When the ambient air humidity exceeds 75%, slight condensation will occur on the box surface, which is normal. Failures and Solutions △E1: Low Input Voltage Failure 1: Insert the refrigerator power cord into the cigarette lighter before the car starts. Solution 1: Wait a while to connect the car after it starts. Failure 2: The input voltage of the adapter is too low.
compressor causes the overheating. Use Suggestions 1. If equipped with a backup battery, you can maintain any temperature you set under any circumstances without worries. 2. When placing ice cream, please adjust the temperature to the lowest; it must be powered on for a long time.
Seite 13
at any time (The parameters are labeled with the approved voltage parameters of the onboard refrigerator). (2) Do not pour liquid directly into the car refrigerator. (3) Modifying the refrigerator without permission is forbidden to avoid danger. (4) This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
Seite 16
Technical Support and E-Warranty Certificate https://www.vevor.com/support...
Seite 17
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support RÉFRIGÉRATEUR D E V OITURE MANUEL D 'UTILISATION MODÈLE : T 35K T 45K T 55K Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Seite 18
Machine Translated by Google Réfrigérateur d e v oiture T35K T 45K T 55K <Photo à t itre i ndicatif s eulement> BESOIN D 'AIDE? C ONTACTEZNOUS! Vous a vez d es q uestions s ur n os p roduits ? V ous a vez b esoin d 'assistance t echnique ? N 'hésitez p as à ...
Seite 19
Machine Translated by Google Ceci e st l 'instruction o riginale, v euillez l ire t outes l es i nstructions d u m anuel attentivement a vant d 'utiliser. V EVOR s e r éserve u ne i nterprétation c laire d e n os manuel ...
Seite 20
Machine Translated by Google réfrigérateur d e v oiture. 2.Bien p lacer l es r éfrigérateurs d ans l a v oiture ( recul, s ièges..). 3. D isposez l es c ordons d 'alimentation e n f onction d e l 'espace i ntérieur d e v otre v oiture. E nsuite, i nsérez l 'allumecigare Branchez ...
Seite 21
Machine Translated by Google DC24,6V O FF DC22,3V O FF DC21,3V O FF 24 V C C DC26.0V O N DC23,7V a llumé DC22,7 V a llumé Remarque : l orsque l 'alimentation é lectrique e st c onnectée e t q ue l e r éfrigérateur e st a llumé, l a déconnexion ...
Seite 22
Machine Translated by Google Réglage p our g rand c ompartiment grand c ompartiment Bouton d e r églage Petit c ompartiment Réglage p our p etit c ompartiment Refroidissement indicateur Bouton O N/OFF M ax/Eco Présentation d es f onctions Après ...
Seite 23
Modèle Tension ville Ajuster taper Pouvoir Pouvoir Non. capable cerf CA100 ~ 2 4 Refroidissement 50~ prise Refroidissement T35K 3 5L (50/60 H z) : 6 0W 12 V /24 V C C prise 6 ...
Seite 24
Machine Translated by Google CA100 ~ 2 4 10~ Refroidissement prise Refroidissement (50/60 H z)D T35K 3 5L : 6 0W C 1 2V/24V °C prise cerf 100~240V Refroidissement 50~ prise Refroidissement (50/60 H z)D T45K 4 5L : 6 0W C ...
Seite 25
Machine Translated by Google Fonction d e m émoire h ors t ension Il e xiste u ne f onction d e m émoire d e m ise h ors t ension p our l es r éfrigérateurs d e v oiture. E n c as d e c oupure d e c ourant, l'état ...
Seite 26
Machine Translated by Google Analyse d e d éfaut s imple Conseil : S i l es s ituations a normales n e p euvent p as ê tre r ésolues p ar u ne s imple a nalyse d es p annes, v euillez contacter ...
Seite 27
Machine Translated by Google Lorsque l 'humidité d e l 'air a mbiant d épasse 7 5 % , u ne l égère c ondensation s e p roduit s ur la s urface d e l a b oîte, c e q ui e st n ormal. Échecs ...
Machine Translated by Google le c ompresseur p rovoque l a s urchauffe. Suggestions d 'utilisation 1. S i v ous ê tes é quipé d 'une b atterie d e s ecours, v ous p ouvez m aintenir l a t empérature q ue v ous a vez d éfinie en ...
Seite 29
Machine Translated by Google à t out m oment ( Les p aramètres s ont é tiquetés a vec l es p aramètres d e t ension a pprouvés d e le r éfrigérateur d e b ord). (2) N e v ersez p as d e l iquide d irectement d ans l e r éfrigérateur d e l a v oiture. (3) ...
Seite 32
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique h ttps://www.vevor.com/support...
Seite 33
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support AUTOKÜHLSCHRANK BENUTZERHANDBUCH MODELL: T35K T45K T55K Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen...
Seite 34
Machine Translated by Google Auto Kühlschrank T35K T45K T55K <Bild nur als Referenz> Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns! Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren Sie uns gerne: Kundenservice@vevor.com - 1 -...
Seite 35
Machine Translated by Google Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen im Handbuch. sorgfältig vor der Inbetriebnahme. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Benutzerhandbuch. Das Erscheinungsbild des Produkts unterliegt den Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte haben Sie Verständnis, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es gibt Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt.
Seite 36
Machine Translated by Google Autokühlschrank. 2. Platzieren Sie die Kühlschränke gut im Auto (Rücksitz, Sitze...). 3. Verlegen Sie die Netzkabel im Innenraum Ihres Autos. Stecken Sie dann den Zigarettenanzünder Stecken Sie den Zigarettenanzünderstecker (eine Seite des Netzkabels) in die Öffnung für den Zigarettenanzünder im Auto. 4.
Seite 37
Machine Translated by Google DC24,6V AUS DC22,3V AUS DC21,3V AUS Gleichstrom 24 V DC26.0V EIN DC23,7 V EIN DC22,7V EIN Hinweis: Wenn die Stromversorgung angeschlossen und der Kühlschrank eingeschaltet ist, bezieht sich das Trennen oder Starten auf das Trennen oder Starten des Kompressors. Komponentendiagramm 1.
Seite 38
Machine Translated by Google ÿEinstellung für großes Fach ÿgroßes Fach ÿEinstelltaste ÿKleines Fach ÿEinstellung für kleines Fach ÿKühlen Anzeige ÿEin-/Ausschalter ÿ Max/Eco ÿFunktionseinführung Nach dem Einschalten leuchtet die digitale Anzeige 1 Sekunde lang vollständig auf und normal angezeigt. Die Standardeinstellung ist die letzte Speicherfunktion. Der Anzeigebildschirm Im Standby-Modus leuchtet die Temperaturanzeige dauerhaft in der Mitte.
Seite 39
Wenn keine Operationen erkannt wurden, blinkt die eingestellte Ebene 3 Sekunden lang, dann wird das Menü verlassen und die aktuelle Einstellung. Modellparametertabelle: Temperament Natur Schicht Stecker Modell Wechselstrom Gleichstrom Stromspannung Anpassen Stadt Leistung Leistung NEIN. fähig AC100~24 Abkühlen 50~- Kühlung Stecker (50/60 Hz) T35K 35L : 60W -4 °C Gleichstrom DC12V/24V Stecker - 6 -...
Seite 40
Machine Translated by Google AC100~24 Abkühlen 10~- Kühlung Stecker (50/60Hz)D T35K 35L : 60W Gleichstrom ÿ C 12V/24V Stecker Wechselstrom Abkühlen 100 bis 240 V 50~- Kühlung Stecker (50/60Hz)D T45K 45L : 60W -4 °C Gleichstrom C 12V/24V Stecker Wechselstrom Abkühlen...
Seite 41
Machine Translated by Google Power-Off-Speicherfunktion Es gibt eine Power-Off-Memory-Funktion für Autokühlschränke. Wenn der Strom ausfällt, Der Betriebszustand (Ein/Aus-Status, Arbeitsmodus usw.) vor dem Ausschalten kann wird beim nächsten Start automatisch wiederhergestellt; es ist keine erneute Einstellung erforderlich. ECO: Energiesparende KühlungMAX: Leistungsstarke Kühlung Verwenden Sie Clapboard 1.
Machine Translated by Google Einfache Fehleranalyse Hinweis: Wenn sich ungewöhnliche Situationen nicht durch eine einfache Fehleranalyse beheben lassen, wenden Sie sich bitte an einen professionellen Kundendienst. I. Autokühlschrank funktioniert nicht 1.Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung richtig angeschlossen ist. (Überprüfen Sie, ob der Stecker locker ist oder Plus- und Minuspol sind vertauscht).
Machine Translated by Google Wenn die Luftfeuchtigkeit 75 % übersteigt, kommt es zu leichter Kondensation an die Kastenoberfläche, was normal ist. Fehler und Lösungen ÿE1: Niedrige Eingangsspannung Fehler 1: Stecken Sie das Netzkabel des Kühlschranks in den Zigarettenanzünder, bevor Sie das Auto startet.
Machine Translated by Google Der Kompressor verursacht die Überhitzung. Vorschläge verwenden 1. Wenn Sie über eine Backup-Batterie verfügen, können Sie jede eingestellte Temperatur aufrechterhalten unter allen Umständen ohne Sorgen. 2. Wenn Sie Eiscreme einlegen, stellen Sie die Temperatur bitte auf die niedrigste Stufe ein; sie muss lange eingeschaltet.
Seite 45
Machine Translated by Google (Die Parameter sind mit den freigegebenen Spannungsparametern der der Bordkühlschrank). (2) Gießen Sie keine Flüssigkeit direkt in den Autokühlschrank. (3) Um Gefahren zu vermeiden, ist es verboten, am Kühlschrank eigenmächtig Änderungen vorzunehmen. (4) Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) bestimmt, die eingeschränkte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten oder mangelnde Erfahrung und Kenntnissen, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder in die Handhabung eingewiesen.
Seite 48
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat https://www.vevor.com/support...
Seite 49
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support FRIGORIFERO PER AUTO MANUALE D'USO MODELLO: T35K T45K T55K Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
Seite 50
Machine Translated by Google Frigorifero per auto T35K T45K T55K <Immagine solo per riferimento> HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI! Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci: Servizio Clienti@vevor.com - 1 -...
Machine Translated by Google Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere tutte le istruzioni del manuale attentamente prima di operare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto alla prodotto che hai ricevuto. Perdonaci se non ti informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Seite 52
Machine Translated by Google frigorifero per auto. 2. Posizionare bene i frigoriferi in auto (di riserva, sui sedili...). 3. Disporre i cavi di alimentazione in base allo spazio interno dell'auto. Quindi, inserire l'accendisigari la spina dell'accendisigari (un lato del cavo di alimentazione) nel foro dell'accendisigari dell'auto. 4.
Seite 53
Machine Translated by Google DC24.6V SPENTO DC22.3V SPENTO DC21.3V SPENTO DC24V DC26.0V ACCESO DC23.7V ACCESO CC 22,7 V ACCESO Nota: quando l'alimentazione è collegata e il frigorifero è acceso, lo scollegamento o l'avvio si riferisce allo scollegamento o all'avvio del compressore. Diagramma dei componenti 1.
Seite 54
Machine Translated by Google ÿImpostazione per scomparto grande ÿScomparto grande ÿPulsante di impostazione ÿScomparto piccolo ÿImpostazione per scomparto piccolo ÿRaffreddamento indicatore ÿPulsante ON/OFF ÿ Max/Eco ÿIntroduzione alla funzione Dopo l'accensione, lo schermo del display digitale sarà completamente illuminato per 1 secondo e visualizzato normalmente.
Seite 55
Tabella dei parametri del modello: Temperare natura Strato Tappo Modello corrente continua Voltaggio Regolare città tipo Energia Energia capace cervo CA100~24 Raffreddamento tappo 50~- Raffreddamento (50/60Hz) T35K 35L : 60W corrente continua 4 gradi Fahrenheit 60 W DC12V/24V tappo - 6 -...
Seite 56
Machine Translated by Google CA100~24 Unione Europea 10~- Raffreddamento tappo Raffreddamento (50/60Hz)D T35K 35L : 60 W corrente continua 60 W ÿ C12V/24V tappo cervo Raffreddamento 100~240V 50~- tappo Raffreddamento (50/60Hz)D T45K 45L : 60 W corrente continua 4 gradi Fahrenheit...
Seite 57
Machine Translated by Google Funzione di memoria di spegnimento C'è una funzione di memoria di spegnimento per i frigoriferi delle auto. Quando si perde la corrente, lo stato di funzionamento (stato On/Off, modalità di funzionamento, ecc.) prima che sia possibile spegnerlo viene ripristinato automaticamente al successivo avvio;...
Seite 58
Machine Translated by Google Analisi semplice dei guasti Consiglio: se una semplice analisi dei guasti non consente di risolvere situazioni anomale, contattare il servizio clienti professionale per ricevere assistenza. I. Il frigorifero dell'auto non funziona 1. Controllare se l'alimentazione è collegata correttamente. (controllare se la spina è allentata o (i poli positivo e negativo sono invertiti).
Seite 59
Machine Translated by Google Quando l'umidità dell'aria ambiente supera il 75%, si verificherà una leggera condensa la superficie della scatola, che è normale. Fallimenti e soluzioni ÿE1: Bassa tensione di ingresso Errore 1: Inserire il cavo di alimentazione del frigorifero nell'accendisigari prima dell'auto si avvia.
Machine Translated by Google il compressore provoca il surriscaldamento. Suggerimenti per l'uso 1. Se dotato di una batteria di backup, è possibile mantenere qualsiasi temperatura impostata in ogni circostanza senza preoccupazioni. 2. Quando si posiziona il gelato, regolare la temperatura al minimo; deve essere acceso per lungo tempo.
Seite 61
Machine Translated by Google in qualsiasi momento (I parametri sono etichettati con i parametri di tensione approvati di il frigorifero di bordo). (2) Non versare liquidi direttamente nel frigorifero dell'auto. (3) È vietato modificare il frigorifero senza autorizzazione per evitare pericoli. (4) Questo apparecchio non è...
Seite 64
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica https://www.vevor.com/support...
Seite 65
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support REFRIGERADOR D E C OCHE MANUAL D EL U SUARIO MODELO: T 35K T 45K T 55K Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Seite 66
¿Tiene p reguntas s obre e l p roducto? ¿ Necesita a sistencia t écnica? N o d ude e n p onerse e n c ontacto con n osotros: Servicio d e a tención a l c liente@vevor.com 1 ...
Seite 67
Machine Translated by Google Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea t odas l as i nstrucciones d el m anual. Antes d e o perar, t enga c uidado. V EVOR s e r eserva u na i nterpretación c lara d e n uestras manual ...
Seite 68
Machine Translated by Google refrigerador d el c oche. 2.Coloca b ien l os r efrigeradores e n e l c oche ( de r espaldo, a sientos..). 3. D istribuye l os c ables d e a limentación s egún e l e spacio i nterior d e t u c oche. L uego, i nserta e l e ncendedor d e c igarrillos. enchufe ...
Seite 69
Machine Translated by Google DC24,6 V A PAGADO DC22.3V A PAGADO DC21.3V A PAGADO 24 V C C DC26.0V E NCENDIDO 23,7 V C C E NCENDIDO CC 2 2,7 V e ncendido. Nota: C uando l a f uente d e a limentación e stá c onectada y e l r efrigerador e stá e ncendido, d esconectar o i niciar s e r efiere a d esconectar o ...
Seite 70
Machine Translated by Google Configuración p ara c ompartimento g rande Compartimento g rande Botón d e c onfiguración Compartimento p equeño Configuración p ara c ompartimento p equeño Enfriamiento Indicador B otón O N/OFF M áx./Eco Introducción a l a f unción Después ...
Seite 71
Voltaje Ajustar tipo Fuerza Fuerza ciudad capaz ciervo AC100~24 Enfriando 0 V 50~ Enfriamiento enchufar (50/60 H z) T35K 3 5L gramo : 6 0W corriente c ontinua 12 V C C/24 V enchufar 6 ...
Seite 72
Machine Translated by Google AC100~24 Enfriando 10~ 0 V Enfriamiento enchufar (50/60 H z)D T35K 3 5L gramo : 6 0W corriente c ontinua C 1 2 V /24 V enchufar ciervo C.A. Enfriando 100 ~ 2 40 V 50~...
Seite 73
Machine Translated by Google Función d e m emoria d e a pagado Los r efrigeradores p ara a utos t ienen u na f unción d e m emoria d e a pagado. C uando s e c orta l a e nergía, el ...
Seite 74
Machine Translated by Google Análisis d e f allas s imples Consejo: S i l as s ituaciones a normales n o s e p ueden r esolver m ediante u n s imple a nálisis d e f allas, c omuníquese c on el ...
Seite 75
Machine Translated by Google Cuando l a h umedad d el a ire a mbiente s upere e l 7 5%, s e p roducirá u na l igera c ondensación e n la s uperficie d e l a c aja, l o c ual e s n ormal. Fallas ...
Seite 76
Machine Translated by Google El c ompresor p rovoca e l s obrecalentamiento. Sugerencias d e u so 1. S i e stá e quipado c on u na b atería d e r espaldo, p uede m antener c ualquier t emperatura q ue c onfigure bajo ...
Seite 77
Machine Translated by Google en c ualquier m omento ( Los p arámetros e stán e tiquetados c on l os p arámetros d e v oltaje a probados d e el r efrigerador d e a b ordo). (2) ...
Seite 78
Machine Translated by Google Diagrama e squemático e léctrico 1 3 ...
Seite 80
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica h ttps://www.vevor.com/support...
Seite 81
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support LODÓWKA SAMOCHODOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: T35K T45K T55K Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią...
Seite 82
Machine Translated by Google Lodówka samochodowa T35K T45K T55K <Zdjęcie tylko w celach informacyjnych> POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI! Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami: Obsługa Klienta@vevor.com - 1 -...
Seite 83
Machine Translated by Google To jest oryginalna instrukcja, proszę przeczytać wszystkie instrukcje w podręczniku przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszego Regulaminu. VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji naszych instrukcja obsługi. Wygląd produktu podlega produkt, który otrzymałeś. Przepraszamy, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli czy w naszym produkcie pojawiły się...
Seite 84
Machine Translated by Google lodówka samochodowa. 2. Dobrze rozmieść lodówki w samochodzie (miejsca zapasowe, siedzenia...). 3. Rozłóż przewody zasilające zgodnie z przestrzenią wewnętrzną samochodu. Następnie włóż papierosa wtyczkę zapalniczki (jedną stronę przewodu zasilającego) do gniazda zapalniczki samochodowej. 4. Naciśnij przycisk „ON/OFF” przez 3 sekundy, aby włączyć lodówkę samochodową. Adapter Podłącz zapalniczkę...
Seite 85
Machine Translated by Google DC24,6V WYŁ DC22,3V WYŁ DC21,3V WYŁ Prąd stały 24 V DC26,0 V WŁ. DC23.7V WŁ. WŁ.22,7 V DC Uwaga: Po podłączeniu zasilania i włączeniu lodówki, przez odłączanie i uruchamianie rozumie się odłączanie lub uruchamianie sprężarki. Diagram komponentów 1.
Seite 86
Machine Translated by Google Ustawienia dla dużej komory duża komora Przycisk ustawień Mała komora Ustawienia dla małej komory Chłodzenie wskaźnik Przycisk WŁ./WYŁ. Max/Eco Wprowadzenie do funkcji Po włączeniu zasilania ekran wyświetlacza cyfrowego będzie w pełni podświetlony przez 1 sekundę, a następnie wyświetlane normalnie.
Seite 87
Hartować natura Warstwa Model Wtyczka Prąd stały Woltaż Regulować NIE. miasto zdolny jeleń AC100 ~ 24 Chłodzenie 50~- Chłodzenie wtyczka T35K 35L (50/60Hz) : 60 W 4℉ Prąd stały 60 W Prąd stały 12 V/24 V wtyczka - 6 -...
Seite 88
Machine Translated by Google AC100 ~ 24 10~- Chłodzenie Chłodzenie wtyczka (50/60Hz)D T35K 35L : 60 W Prąd stały 12V/24V 60 W ℃ wtyczka jeleń Chłodzenie 100~240 V 50~- Chłodzenie wtyczka (50/60Hz)D T45K 45L : 60 W 4℉ Prąd stały...
Seite 89
Machine Translated by Google Funkcja pamięci wyłączania zasilania Lodówki samochodowe mają funkcję pamięci wyłączania zasilania. Gdy nastąpi utrata zasilania, stan roboczy (stan włączony/wyłączony, tryb pracy itp.) przed wyłączeniem zasilania można sprawdzić automatycznie przywracane przy następnym uruchomieniu; nie ma potrzeby ponownego konfigurowania. ECO: energooszczędne chłodzenieMAX: wydajne chłodzenie Użyj Clapboard 1.
Seite 90
Machine Translated by Google Prosta analiza błędów Porada: Jeśli nie uda się rozwiązać nietypowych sytuacji poprzez prostą analizę usterek, prosimy o kontakt z profesjonalną obsługą klienta w celu uzyskania pomocy. I. Lodówka samochodowa nie działa 1. Sprawdź, czy zasilanie jest prawidłowo podłączone. (Sprawdź, czy wtyczka nie jest poluzowana lub (bieguny dodatnie i ujemne są...
Seite 91
Machine Translated by Google Gdy wilgotność powietrza w otoczeniu przekroczy 75%, na powierzchniach będzie występować lekka kondensacja. powierzchnia pudełka, co jest normalne. Niepowodzenia i rozwiązania E1: Niskie napięcie wejściowe Błąd 1: Podłącz przewód zasilający lodówkę do gniazda zapalniczki samochodowej przed uruchomieniem samochodu. uruchamia się.
Machine Translated by Google sprężarka powoduje przegrzanie. Użyj sugestii 1. Jeśli wyposażony jest w baterię zapasową, możesz utrzymać dowolną ustawioną temperaturę w żadnych okolicznościach, bez obaw. 2. Podczas układania lodów ustaw najniższą temperaturę; musi być włączony przez długi czas. 3. Zapobiegaj problemom zdrowotnym związanym z piciem wody butelkowanej, spowodowanym przez wysokie temperatury.
Seite 93
Machine Translated by Google w dowolnym momencie (Parametry są oznaczone zatwierdzonymi parametrami napięcia (lodówka pokładowa). (2) Nie wlewaj płynów bezpośrednio do lodówki samochodowej. (3) W celu uniknięcia niebezpieczeństwa zabrania się dokonywania jakichkolwiek modyfikacji lodówki bez zezwolenia. (4) Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) z: ograniczone zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe lub brak doświadczenia i wiedzy, chyba że zapewniono im nadzór lub poinstruowano ich w tym zakresie użytkowanie urządzenia przez osobę...
Seite 96
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej https://www.vevor.com/support...
Seite 97
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support AUTOKOELKAST GEBRUIKERSHANDLEIDING MODEL: T35K T45K T55K Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en doseringen betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën gereedschappen dekken die wij...
Seite 98
Machine Translated by Google Auto koelkast T35K T45K T55K <Afbeelding alleen ter referentie> HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP! Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust contact met ons op: Klantenservice@vevor.com - 1 -...
Seite 99
Machine Translated by Google Dit is de originele instructie, lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u gaat werken. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding. Het uiterlijk van het product is onderworpen aan de product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologische of software-updates voor ons product zijn.
Seite 100
Machine Translated by Google koelkast in de auto. 2. Plaats de koelkasten in de auto (achteruit, stoelen...). 3. Leg de stroomkabels neer volgens de binnenruimte van uw auto. Plaats vervolgens de sigarettenaansteker Steek de stekker (één kant van het netsnoer) in de sigarettenaansteker van de auto. 4.
Seite 101
Machine Translated by Google DC24.6V UIT DC22.3V UIT DC21.3V UIT DC24V DC26.0V AAN DC23.7V AAN DC22,7V AAN Let op: Wanneer de stroomvoorziening is aangesloten en de koelkast is ingeschakeld, wordt met loskoppelen of starten het loskoppelen of starten van de compressor bedoeld. Componentendiagram 1.
Seite 102
Machine Translated by Google ÿInstelling voor groot compartiment ÿgroot compartiment ÿInstelknop ÿKlein compartiment ÿInstelling voor klein compartiment ÿKoeling indicator ÿAAN/UIT-knop ÿ Max/Eco ÿFunctie Introductie Na het inschakelen zal het digitale displayscherm gedurende 1 seconde volledig verlicht zijn en normaal weergegeven. De standaard is de laatste geheugenfunctie. Het displayscherm Het temperatuurcijfer brandt permanent in het midden in de stand-bymodus.
Seite 103
Als er geen handelingen zijn gedetecteerd, knippert het ingestelde niveau 3 seconden lang, waarna het wordt afgesloten en opgeslagen. huidige instelling. Modelparametertabel: Woedeaanval natuur Laag Plug Model gelijkstroom Spanning Aanpassen stad type Stroom Stroom Nee. bekwaam hert AC100~24 Afkoelen 50~- plug Koeling (50/60 Hz) T35K 35L : 60W 4ÿ gelijkstroom DC12V/24V plug - 6 -...
Seite 105
Machine Translated by Google Geheugenfunctie bij uitschakelen Er is een power-off geheugenfunctie voor autokoelkasten. Wanneer de stroom uitvalt, de werkstatus (aan/uit-status, werkmodus, enz.) voordat het apparaat kan worden uitgeschakeld automatisch hersteld bij de volgende keer opstarten; u hoeft het niet opnieuw in te stellen. ECO: Energiebesparende koelingMAX: Krachtige koeling Gebruik Clapboard 1.
Seite 106
Machine Translated by Google Eenvoudige foutanalyse Advies: Als abnormale situaties niet kunnen worden opgelost door een eenvoudige storingsanalyse, neem dan contact op met de professionele klantenservice voor hulp. I. Autokoelkast werkt niet 1. Controleer of de stroom goed is aangesloten. (Controleer of de stekker los zit of positieve en negatieve polen zijn omgedraaid).
Seite 107
Machine Translated by Google Wanneer de luchtvochtigheid in de omgeving hoger is dan 75%, zal er lichte condensatie optreden op het oppervlak van de doos, wat normaal is. Fouten en oplossingen ÿE1: Lage ingangsspanning Fout 1: Steek het netsnoer van de koelkast in de sigarettenaansteker voordat de auto start. start.
Seite 108
Machine Translated by Google compressor veroorzaakt de oververhitting. Gebruik suggesties 1. Als u bent uitgerust met een reservebatterij, kunt u elke door u ingestelde temperatuur handhaven onder alle omstandigheden zonder zorgen. 2. Wanneer u ijs plaatst, stel dan de temperatuur zo laag mogelijk in; deze moet langdurig ingeschakeld.
Seite 109
Machine Translated by Google op elk moment (De parameters zijn gelabeld met de goedgekeurde spanningsparameters van de koelkast aan boord). (2) Giet geen vloeistof rechtstreeks in de koelkast van de auto. (3) Het is verboden om zonder toestemming wijzigingen aan te brengen aan de koelkast, om gevaar te voorkomen. (4) Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde fysieke, sensorische of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij toezicht of instructie hebben gekregen met betrekking tot de...
Seite 112
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat https://www.vevor.com/support...
Seite 113
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support BIL KYLSKÅP ANVÄNDARMANUAL MODELL: T35K T45K T55K Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora...
Seite 114
Machine Translated by Google Bilkylskåp T35K T45K T55K <Endast bild för referens> BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS! Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: CustomerService@vevor.com - 1 -...
Seite 115
Machine Translated by Google Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla manualer noggrant innan användning. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår bruksanvisning. Produktens utseende ska vara beroende av produkt du fått. Förlåt oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Seite 116
Machine Translated by Google bilkylskåp. 2.Väl placera kylskåpen i bilen (back-up, säten..). 3. Lägg ut nätsladdar efter bilens inre utrymme. Sätt sedan in cigaretten tändkontakten (ena sidan av nätsladden) i bilens cigarettändarhål. 4.Tryck på "ON/OFF" i 3 sekunder, så kan bilkylskåpet sättas på. Adapter Anslut bilens cigarettändare Anslut bilkylskåpet...
Seite 117
Machine Translated by Google DC24,6V AV DC22,3V AV DC21,3V AV DC24V DC26.0V PÅ DC23,7V PÅ DC22,7V PÅ Obs: När strömförsörjningen är ansluten och kylskåpet är påslaget, hänvisar frånkoppling eller start till att koppla från eller starta kompressorn. Komponentdiagram 1. Skåp 2.
Seite 118
Machine Translated by Google ÿInställning för stort fack ÿstort fack ÿInställningsknapp ÿLite fack ÿInställning för litet fack ÿKylning indikator ÿON/OFF-knapp ÿ Max/Eco ÿ Funktionsintroduktion Efter påslagning kommer den digitala displayen att vara helt upplyst i 1 sekund och visas normalt. Standard är den sista minnesfunktionen. Skärmen temperatursiffran lyser permanent i mitten i standby-läge.
Seite 119
Om inga operationer detekterades kommer den inställda nivån att blinka i 3 s, avsluta sedan och spara nuvarande inställning. Modellparametertabell: Humör ature Lager Plugg Modell Spänning Justera stad Driva Driva Inga. kunna rådjur AC100~24 Coolin 50~- plugg T35K 35L (50/60Hz) : 60W 4ÿ DC12V/24V plugg - 6 -...
Seite 120
Machine Translated by Google AC100~24 Coolin 10~- plugg (50/60Hz)D T35K 35L : 60W C 12V/24V ÿ plugg rådjur Coolin 100~240V 50~- plugg (50/60Hz)D T45K 45L : 60W 4ÿ C 12V/24V plugg Coolin 10~- 100~240V plugg (50/60Hz)D T45K 45L : 60W C 12V/24V ÿ...
Seite 121
Machine Translated by Google Minnesfunktion för avstängning Det finns en strömavstängd minnesfunktion för bilkylskåp. När strömmen försvinner, arbetstillståndet (på/av-status, arbetsläge, etc.) innan strömavstängning kan ske återställs automatiskt vid nästa start; du behöver inte ställa in den igen. ECO: Energibesparande kylningMAX: Kraftfull kylning Använd Clapboard 1.
Seite 122
Machine Translated by Google Enkel felanalys Råd: Om onormala situationer inte kan lösas genom en enkel felanalys, vänligen kontakta professionell kundtjänst för hjälp. I. Bilkylskåp fungerar inte 1. Kontrollera om strömmen är korrekt ansluten. (kontrollera Om kontakten är lossad eller positiva och negativa poler är omvända).
Seite 123
Machine Translated by Google När den omgivande luftfuktigheten överstiger 75 % uppstår lätt kondens på lådans yta, vilket är normalt. Misslyckanden och lösningar ÿE1: Låg inspänning Fel 1: Sätt i kylskåpets strömkabel i cigarettändaren innan bilen startar. Lösning 1: Vänta ett tag med att ansluta bilen efter att den har startat. Fel 2: Ingångsspänningen på...
Machine Translated by Google kompressorn orsakar överhettning. Använd förslag 1. Om du är utrustad med ett reservbatteri kan du behålla vilken temperatur du ställer in under alla omständigheter utan bekymmer. 2. När du placerar glass, vänligen justera temperaturen till den lägsta; det måste vara påslagen under lång tid.
Seite 125
Machine Translated by Google när som helst (Pametrarna är märkta med de godkända spänningsparametrarna för kylskåpet ombord). (2) Häll inte vätska direkt i bilkylskåpet. (3) Att modifiera kylskåpet utan tillstånd är förbjudet för att undvika fara. (4) Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på...
Seite 126
Machine Translated by Google Elektriskt schematiskt diagram - 13 -...