Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

p TZ
Battery Security Camera
USER
MANUAL
ZY-C2
000
Official Email: service@iegeek.com

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ieGeek ZY-C2

  • Seite 1 TZ Battery Security Camera USER MANUAL ZY-C2 Official Email: service@iegeek.com...
  • Seite 2 Validate your warranty within 7 days and get 2-year extended warranty your ieGeek security products. YEARS WARRANTY Email: service@iegeek.com...
  • Seite 3 Scan the QR code to get a multilingual PDF manual. Scannen Sie den QR-Code, um ein mehrsprachiges PDF Handbuch zu erhalten. Scansiona il codice QR per ottenere un manuale multilingue. Escanee eI cödigo QR para obtener un manual en PDF multilingüe.
  • Seite 4 Technische Unterstützung Wenn Sie Hilfe brauchen, kontaktieren Sie bitte ieGeek Support Team zuerst, bevor Sie Ihre Bestellung zurücksenden. Meiste Fragen Oder Probleme können von unserem Online Support Center beantwortet und gelÖstwerden:http:// www.iegeek.com/...
  • Seite 5 Please read this manual thoroughly before using this wireless security camera. f you have any issues, please email your order number and the...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH / Camera Introduction.......I 02 / APP Installationand Account Registration..„ . 03 / Howto Adda Camerato APP ..6 04/ Charg theBattery..— 5 / Installation Guides......12 06/ Noteson PIR MotionSensor 07 / Important Notes o n Reducing False Alarms ....
  • Seite 7: Camera Introduction

    / Camera Introduction 0000000.
  • Seite 8 The latest manual be obtained by scanning the code! Antenna PIR Sensors Infrared Light Charging Indicator Microphone Working Status Light...
  • Seite 9 Press hold for power on/off the Power Button camera Press hold until hearing ' Boogu Reset Buton ' to reset or restore facto settin Support local SD card SD Card Slot storage (up to 1286) Red means charging, Charging blue means fully Indicator char Solid...
  • Seite 10: App Installationand

    Cam' Method I: Download 'ieGeek Cam' 'CloudEdge' APPfrom APPStore (iOSand Android); Method 2: Scan 'ieGeek Cam' APP QR code download ieGeek Tips: Please turn on 2 below permissions while using this APP for the first time. I. Allow 'ieGeek Cam'...
  • Seite 11 2.2 Register Account New users need to register by email. The concrete steps are as following: I. Click "Register" 2. Follow the steps to complete registration of the account 3. Log in. Note: • When registering a new account, please choose the region which you are actually in and correct country...
  • Seite 12: Before Using

    03 / How to Adda Camera Before Using: l. Please insert Micro SD card before power on, otherwise, the SD card can detected. 2. Put the camera and smart phone 1-3 ft (30-100 cm)away from the router to set Wi—Fi. 3.
  • Seite 13 Add a.tt«y C— fifi Input Wi-Fi Scan QR Code Password...
  • Seite 14 Wait for Device Added Connection (Note:Ifit can't be powered on, please plug in DC 5V 2A power adapter to charge the camera for 15min first) My camera fails to connect Wi-Fi? l. Before adding a device, make sure that device is in the state of slow...
  • Seite 15 Fi, please try to re download the APP, reset the camera restart the router, and then add the camera again. 9. If you tried all steps, but still no luck, please message your order and problem to service@iegeek.com.
  • Seite 16: 04/ Charg E Thebattery

    04/ Charg the Batter Charge the battery with a 5V 2A power adapter. • The battery is a built-in battery cannot be removed. Charge the battery with the ieGeek Solar Panel.
  • Seite 17 For the weatherproof performance, always cover the dedicated charging port with the rubber plug after finishing charging battery. Charging Indicator: Red LED: Charging Blue LED:Fully Charged...
  • Seite 18: Installation Guides

    / Installation Guides Installation Steps: I. Mark the perforated position on the wall. 2. Fix the bracket wall with screws and expansion screws. 3. Align the camera base with the bracket from top to bottom, then press down and hear a "click" to snap into place. Mounting accessories: Screws: 1/4 inch screws*2...
  • Seite 19 Matching picture s 4*25 — •ns-13— 24.2-258 383-401 Removal Steps: 4. Press notch at the bottom of the bracket, then pull the camera forward out. Note: Be careful of cutting your hand when pressing to remove the camera. Other Mounting Methods l.
  • Seite 20 • Install the camera 2-3 meters(7-lO ft) above ground. The detection range of motion sensor would be maximized at such a height. • For effective motion detection, please install the camera angularly. Installation PIR detection height: 2-3 nge: 2-10 meters meters NOTE: If a moving object approaches...
  • Seite 21: 06/ Noteson Pir Motionsensor

    / Notes on PIRMotion Sensor PIRSensor Detection Range The PIRdetection range can be customized to meet your specific needs. You may refer to the following table to set it up in Device Settings via CloudEdge App. Detection Distance (For moving and Sensivity living objects) Level 1-3 (Low)
  • Seite 22: Important Notes O N

    07 / Importa Note on Reducing False Alarms • Do not face the camera towards any objects with bright lights, including sunshine, bright lamp lights, etc. • Do not place the camera near any outlets, including the air conditioner vents, humidififier outlets, the heat transfer...
  • Seite 23: 8 / Faq S

    08 / FAQ The device prompts ofine? l. Check whether the equipment is in the power-on state, and observe whether the working light of the equipment is on normally. 2. Confirm that current location good wifi coverage and the network is stable, make sure that the wifi signal is above 75%.
  • Seite 24 new Wi-Fi and password to add it again. Alarm push frequently? 1 . In the app, lower the sensitivity of the motion detection alarm. 2. Check whether there are objects that interfere with and trigger the PIR sensor in the field of view of the device, such as the outdoor...
  • Seite 25 SDcard not recognized I. Support capacity is 16-1286B TF card. 2. Before use, make sure to format TF card as FAT32 or exFAT file system on the computer, then insert it into the camera, and finally perform the format memory card operation on the camera again.
  • Seite 26 DEUTSCH / ProduktEinfÜhrung ......21 Kontoregistrierung....03 / So fügen Sie derAPP eine Kamera Hinzu . „ „ / Lade die Batterie auf..... 31 0 5 /Achtun fürdieInstallation Kamera ..33 / Hinweise zum PIR Bewegungssensor — 07 /Wichtig Hinweise zum Reduzieren Fehlalarmen ......
  • Seite 27: Produkteinführung

    / Produkt EinfÜhrung 0600000.
  • Seite 28 Wird weiterhin Produkt die Benutzererfahrung optimieren, bitte beziehen Sie sich die aktuelle Version der Ware, die Sie erhalten, die neueste Anleitung kann durch Scannen des Codes erhalten werden! Antenne PIR-Sensoren Infrarot-Licht Ladekontrollleuchte Mikrofon Arbeitsstatus- Licht Strahler Objektiv Einschalttaste SD-Kartensteckplatz...
  • Seite 29 Halten Sie 5 Sekunden lang gedrückt,bis Reset-Knopf "Boogu"hören,um Werkseinstellungen zurückzusetzen Oder wiederherzustellen Unterstützt lokalen Kartenspeicher(bis Kartensteckplatz zu 128G) rojo bedeutet Aufladen,azul Ladeanzeige bedeutet voll eladen Leuchtet Rot:Netzwerk abnormal Langsam flackerndes Rot:Warten Fi-Verbindung Hinzufügen Betriebssta- Gerdten tusleuchte Wi-Fi flackert schnell rot:Wi-Fi-Verbindung Leuchtet blau:Wi- Fi erfolgreich...
  • Seite 30: Kontoregistrierung

    Kontoregistrierung 2. 1 Laden Sie die 'ieGeek'-App he run ter Methode I: Laden Sie die CloudEdge und ieGeekCam App aus dem APPStore (iOS) Oder Google Play (Android) herunter. Methode 2: Scannen Sie den APP QR Code "ieGeek", um ihn herunterzuladen.
  • Seite 31: Konto Registrieren

    2.2 Konto Registrieren Neue Benutzer müssen sich per E-Mail registrieren. Die konkreten Schritte sind wie folgt: l. Klicken Sie auf"Registrieren". 2. Befolgen Sie die Schritte, um die Registrierung des Kontos abzuschlieben. 3. Melden Sie sich Hinweis: • Wenn Sie ein neues Konto registrieren, wdhlen Sie bitte die Region aus,in der Sie sich tatsdchlich befinden,und korrigieren...
  • Seite 32: Kamera Hinzu

    / sofügenSiederAPP eine Kamera Hinzu Vor Gebrauch: l. Bitte legen Sie die Micro-SD-Karte vor Einschalten ein, andernfalls kann SD-Karte nicht erkannt werden. 2. Stellen Sie die Kamera Smartphone 30-100 cm vom Router entfernt auf,um Wi-Fi einzurichten. 3. Stellen Sie sicher, dass die Kamera Wi-Fi verwendet.
  • Seite 33 fifi Geben Sie das QR-Code scannen WLAN-Passwort ¯ 27...
  • Seite 34 uf Verbindung warte Gerdt hinzugefügt (Hinweis:wenn es nicht eingeschaltet werden kann, schlieBen Sie bitte das DC 5V 2A-NetzteiI an,um die Kamera zuerst Minuten lang aufzuladen) Meine Kamera kann keine Wi-Fi- Verbindung herstellen? I. Stellen Sie vor dem Hinzufügen eines Gerdts sicher, dass das Gerdt langsam rot blinkt.Wenn der Status der Anzeige anormal...
  • Seite 35: Wlan 2,4 Ghz

    2. Bitte stellen Sie sicher, dass das mit der Kamera verbundene WLAN 2,4 GHz betrdgt. Nach unserer Erfahrung ist die Netzwerkverbindung in den meisten Fällen fehlgeschlagen, was darauf zurückzuführen ist, dass Benutzer 5-GHz- WIFI verwendet haben. 3. Stellen Sie die Passwortkorrektur Wi-Fi sicher.
  • Seite 36 Informationen versucht haben,die erneut herunterzuladen,die Kamera zurückzusetzen,den Routerneu zu starten Kamera erneut hinzufügen,wenn Kamerakeine Verbindung zum WLAN herstellen kann. 9. Wenn Sie alle Schritte ausprobiert haben,aber immer noch keinGIück haben,senden Sie bitte Ihre Bestellung und Ihr Problem an service@iegeek.com.
  • Seite 37: Lade Die Batterie Auf

    04/ Lade dieBatterie auf Laden Sie den Akku mit einem 5V 2A Netzteil • Der Akku ist eingebauter Akku und kann nichtentfernt werden. Laden Sie den Akku mit dem ieGeek Solar Panel auf. -31-...
  • Seite 38 Kamera besser Wasser zu schützen,decken Sie den Dedizierter Ladeanschluss nach der Ladungimmer dem Gummistopfen Ladeanzeige: Rote LED:Wird aufgeladen Blaue LED:VoII a ufgeladen...
  • Seite 39: Der Kamera

    05/ Achtun fürdie Installation Kamera Installationsschritte: l. Markieren Sie die perforierte Stelle an der Wand. 2. Befestigen Sie die Halterung Schrauben Dehnschrauben an der Wand. 3. Richten Sie die Kamerabasis oben nach unten an der Halterung aus und drücken Sie sie nach unten, bis sie mit einem...
  • Seite 40 Matching picture 242-26 383-4m Removal Steps: 4. Drücken Sie auf Kerbe an der Unterseite der Halterung und ziehen Sie Kamera nach vorne heraus. Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht in die Hand schneiden, wenn Sie auf die Kamera drücken, um sie herauszunehmen.
  • Seite 41 • Bitte die Hülle benutzen,um Kamerabesser zu schützen,wenn Sie die Kameraim Außenbereich anbringen. • Installieren en Sie diie Kamera2-3 Meterüber Boden.Der Erkennungsbereichdes PIRSensors Wird in solcher Höhemaximiert. • Bitte platzieren Sie die Kamera bei derlnstallation schrög,um die effektiveBewegungserkennung zu gewdhrleisten. Installationshöhe: ErfasSungsbereich: Meter...
  • Seite 42: Bewegungssensor

    06/ Hinweis zumPIR Bewegungssensor Erfassungsbereich des PIR-Sensors Sie können den PIR-Erfassungsbereich nach Ihren speziffischen Bedürfnisse anpassen.Sie können der folgenden Tabelle entnehmen,um die Kamera inden Gerdteeinstellungen über CloudEdge App einzurichten. Reichweite (für lebende und Empfifindlichkeit bewegende Objekte) Stufe I-3(Hoch) bis Zu 2-5Meter Stufe 4-7(Mittel) bis Zu 5-8Meter Stufe8...
  • Seite 43: 07 /Wichtig E

    07 /Wichtig Hinweis Reduzieren Fehlalarmen • Installieren Kamera nicht Blick auf helles Licht ausstrahlendeObj ekte,einschließlich Sonnenschein,helles Lampenlichts etc. • Platzieren Sie die Kamera nicht zu nahe an Orten,an denen sich hdufifigFahrzeuge bewegen. Aufbauend unseren zahlreichen Tests betrdgt derempfohlene Abstand zwischen Kamera und Fahrzeug 16 Meter(52 Fuß) •...
  • Seite 44: 08/ Faq S

    08/ FAQ Für detailliertere FAQs melden Sie sich bitte bei der APP an undsuchen Sieunter"lch"- "FAQ"-"Hilfedokument"-"Batteriekamera" Gerdt fordert offine auf? l. Überprüfen Sie,ob sich das Gerdt im eingeschalteten Zustand befindet,und beobachten Sie,ob das Arbeitslicht Gerdt normal leuchtet. 2. Sie können versuchen, das WLAN- Analysetool...
  • Seite 45 5. Überprüfen Sie,ob die Gerdtefirmware Anwendungsprogramm dieneueste Version Sind. Router oder WLAN-Passwort aktualisieren? Löschen Sie die Kamera Ihrem CloudEdge-Konto.Verwenden Sie nachde m Zurücksetzen Gerdt neue WLAN und Kennwort,um es erneut hinzufügen. Alarm häufig Drücken? l. Verringern Sie in der App die Empfindlichkeit Bewegungserkennungsalarms.
  • Seite 46 Kamera erkennt nicht 1m Fall eines instabilen Netzwerks Wird die Nachricht möglicherweise nicht rechtzeitig nach dem Auslösen des PIR übermittelt. In diesem Fall können zundchst den Netzwerkstatus bestdtigen und die Kamera zur Überprüfung und Bestdtigung in einer Umgebung guter Netzwerkabdeckung entfernen.
  • Seite 47 Schneller Stromverbrauch I. 1m Falle einer schlechten WLAN- Abdeckung (z.B.Signal unter 75 %),was Stromverbrauch erhöht; 2. Die PIR-Auslösefrequenz ist hoch und der Stromverbrauch steigt, wenn das Infrarotlicht/weißlicht nachts eingeschaltet ist; 3. Das Mobiltelefon greift oft aus der Ferne auf die Kamera zu, was den Stromverbrauch erhöht;...
  • Seite 48 Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed provide reasonable protection against harmful interference a residential installation. This equipment generates, uses and can...
  • Seite 49 expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment complies with Part 15of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions ( I )This device may not cause harmful interference, ( 2)This device must accept any interference...
  • Seite 51 Shenzhen Globalebuy Ltd. registered in the United States and other countries, All right reserved.

Inhaltsverzeichnis