Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Technics SL-G700M2 Kurzbedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SL-G700M2:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 208
SL-G700M2
Network/Super Audio CD Player
Basic Operating Instructions
Netzwerk/Super Audio CD Player
Kurz-Bedienungsanleitung
Lecteur réseau/Super Audio CD
Manuel d'utilisation Fonctions de base
Lettore Super Audio CD e Network
Istruzioni per l'uso di base
Netwerk/Super Audio CD-speler
Beknopte gebruiksaanwijzing
Reproductor en Red/Super Audio CD
Instrucciones básicas
Nätverk/Super Audio CD-spelare
Grundläggande bruksanvisning
Netværk/Super Audio CD-afspiller
Vejledning i den grundlæggende betjening
Verkko/Super Audio CD-soitin
Perusasetukset Käyttöohjeet
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Technics SL-G700M2

  • Seite 1 SL-G700M2 Network/Super Audio CD Player Basic Operating Instructions Netzwerk/Super Audio CD Player Kurz-Bedienungsanleitung Lecteur réseau/Super Audio CD Manuel d’utilisation Fonctions de base Lettore Super Audio CD e Network Istruzioni per l’uso di base Netwerk/Super Audio CD-speler Beknopte gebruiksaanwijzing Reproductor en Red/Super Audio CD Instrucciones básicas...
  • Seite 2 Music is borderless and timeless, touching people’s hearts across cultures and generations. Each day the discovery of a truly emotive experience from an unencountered sound awaits. Let us take you on your journey to rediscover music. (02)
  • Seite 3 Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to All At Technics we understand that the listening experience is not purely about technology but the magical and emotional relationship between people and music. We want people to experience music as it was originally intended and enable them to feel the emotional impact that enthuses and delights them.
  • Seite 4 • A more detailed operating instruction is available in “Operating Instructions” (PDF format). To read it, download it from the website. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • You will need Adobe Reader to browse or print “Operating Instructions” (PDF format). You can download and install a version of Adobe Reader that you can use with your OS from the following website.
  • Seite 5 • Monday–Friday 9:00 am – 5:00 pm, (Excluding public Licenses holidays). • For further support on your Specifications product, please visit our website: www.technics.com/uk/ Accessories AC mains lead (3) System connection Analogue audio cable (1) cable (1) K4EY4YY00003 Except for Switzerland...
  • Seite 6: Safety Precautions

    Safety precautions Placement Warning • Place this unit on an even surface. Unit • To reduce the risk of fire, electric shock or • To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, product damage, - Do not install or place this unit in a bookcase, - Do not expose this unit to rain, moisture, built-in cabinet or in another confined space.
  • Seite 7 1. Open the fuse cover with a screwdriver. Figure A Figure B Fuse cover 2. Replace the fuse and close or attach the fuse cover. (Inside of product) Figure A Figure B (Produktets innside) Fuse Fuse (10 ampere) (10 ampere) For the United Kingdom and Ireland customer NORSK Caution for AC Mains Lead...
  • Seite 8 Using “Technics Audio Center” restoring the settings to factory default (above). If you install the dedicated app “Technics • Before you dispose of or transfer this unit Audio Center” (free of charge) on your tablet/...
  • Seite 9: Control Reference Guide

    • To set an item, press the knob; to enter the firmware for this unit. setup screen, press and hold it. For details, refer to the following website. 11 Input selector button www.technics.com/support/firmware/ • Switch the input source. 05 Remote control signal sensor • Reception distance: 12 Headphone volume button Within approx.
  • Seite 10 Control reference guide (Continued) This unit (rear) 01 Analogue audio output terminals 06 Coaxial digital input terminal (COAX) (ANALOG OUT) You can connect a digital audio output • You can connect the pre-amplifier which device with coaxial digital cable (not has the unbalanced input terminals, etc.
  • Seite 11 The remote control of this unit also works for 01 [NWP ]/[CD ]: Standby/on button Technics devices (Stereo Integrated Amplifier, • Press to switch the unit from on to standby etc.). For information on the operations of the devices, please also refer to their operating mode or vice versa.
  • Seite 12: Connecting To An Amplifier

    Connections Basic Connecting to an amplifier • Audio signal of Super Audio CD and Super Audio CD layer of Hybrid Super Audio CD XLR cable (not supplied) cannot be output from the digital audio output terminal of this unit. Connect the device to the analogue audio output terminal.
  • Seite 13: Network Settings

    - For the update information, refer to the following website. www.technics.com/support/firmware/ ■ Preparation If you install the “Technics Audio Center” app on your smartphone/tablet, you can set up a connection using the application. • When using Google Cast™-enabled apps to play LAN cable...
  • Seite 14 • The setting will be cancelled after the set time Note limit. In that case, try the setting again. • This unit will be displayed as “Technics-SL- • To cancel this setting in the middle, press [ ] or G700M2- ”...
  • Seite 15 • To stream music files with this unit using Google Cast-enabled apps ( 16), set up the • For details on how to enter the PIN code, refer network setting using “Technics Audio Center” to the operating instructions of the wireless app. ( 16) router.
  • Seite 16 Note music streaming services accounts to prevent • This unit will be displayed as “Technics-SL- unauthorised use of your accounts. G700M2- ” if the device name is not set.
  • Seite 17 Playback Basic following conditions. Playing back CD/SACD - When turning on/off this unit - when replacing the CD 1 Press [NWP ]/[CD ] to turn this - when switching the layer unit on. • The programme mode is cancelled when the 2 Press [ ] to open the disc tray and random playback is set.
  • Seite 18: Using Bluetooth

    This unit includes the MQA (Master Quality • This unit is not displayed as the output speakers Authenticated) technology, which enables on “Technics Audio Center” app, etc. after playback of MQA audio files and streams, setting. delivering the sound of the original master •...
  • Seite 19 Licenses SBM Direct is a registered trademark. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a certification 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson mark of Wi-Fi Alliance ® Redistribution and use in source and binary The Wi-Fi Protected Setup™...
  • Seite 20 Specifications ■ GENERAL 650 nm (Super Audio CD), Wavelength 790 nm (CD) AC 220 V to 240 V, Power supply Laser power CLASS 1 50/60 Hz Audio Output Power 2ch (FL, FR) 45 W (Disc) consumption Format Super Audio CD, CD-DA Power consumption in NORSK...
  • Seite 21 ■ ■ FORMAT SECTION Wi-Fi SECTION USB-A Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac 2.4 GHz band USB 2.0 high-speed Frequency band USB Standard 5 GHz band USB Mass Storage class Security WPA2™ USB-B WPS version Version 2.0 USB 2.0 high-speed • The WLAN feature of this product shall USB Standard USB Audio Class 2.0, exclusively be used inside buildings.
  • Seite 22 • Eine ausführlichere Bedienungsanleitung finden Sie unter “Bedienungsanleitung” (PDF- Format). Sie können sie von der Website herunterladen. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • Sie benötigen Adobe Reader zum Lesen oder Drucken der “Bedienungsanleitung” (PDF-Format). Von der folgenden Website können Sie eine Version von Adobe Reader herunterladen und installieren, die mit Ihrem Betriebssystem kompatibel ist.
  • Seite 23 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorkehrungen Installation Benutzung der Bedienelemente Anschlüsse Netzwerkeinstellungen Wiedergabe Lizenzen Technische Daten Zubehör Netzkabel (3) Systemverbindungskabel Analoges Audiokabel (1) K4EY4YY00003 Außer für die Schweiz K2KYYYY00233 K2CM3YY00041 Für die Schweiz Fernbedienung (1) Batterien für K2CS3YY00048 Fernbedienung (2) N2QAYA000240 Für das Vereinigte Königreich und Irland •...
  • Seite 24: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen • Legen Sie keine Gegenstände auf dieses Gerät. Warnung Dieses Gerät wird heiß, wenn es an ist. Gerät • Dieses Gerät verwendet einen Laser. • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, Die Verwendung von Steuerungs- und elektrischem Schlag und Beschädigung: Anpassungsmethoden oder das Ausführen von - Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Vorgängen, die hier nicht spezifiziert sind, kann...
  • Seite 25 - Entsorgung von Batterien im Feuer oder in einem heißen Ofen oder mechanisches Quetschen oder Zerschneiden von Batterien, da dies zu einer Explosion führen kann. - Extrem hohe Temperatur und/oder extrem niedriger Luftdruck, da dies zu einer Explosion oder zum Austreten entzündlicher Flüssigkeiten oder Gase führen kann.
  • Seite 26 übertragen, müssen Sie alle aufgezeichneten Verwendung von “Technics Audio Center” Informationen löschen, indem Sie die Werkseinstellungen wiederherstellen (oben). Wenn Sie die dedizierte App “Technics Audio • Melden Sie sich von Ihren Musik-Streaming- Center” (kostenlos) auf Ihrem Tablet/Smartphone Diensten ab, bevor Sie dieses Gerät entsorgen installieren, können Sie Musikdateien vom Gerät in...
  • Seite 27: Benutzung Der Bedienelemente

    Firmware für dieses Gerät aktualisieren. den Knopf. Halten Sie ihn gedrückt, um Weitere Details finden Sie auf der den Einstellungsbildschirm aufzurufen. folgenden Website. 11 Eingangswahltaste www.technics.com/support/firmware/ • Umschalten der Eingangsquelle 05 Fernbedienungs-Signalsensor • Empfangsabstand: 12 Kopfhörer-Lautstärketaste Max. 7 m direkt von der Vorderseite •...
  • Seite 28: Dieses Gerät (Hinten)

    Benutzung der Bedienelemente (Fortsetzung) Dieses Gerät (hinten) 01 Analoge Audioausgangsanschlüsse 06 Koaxialer digitaler Eingangsanschluss (ANALOG OUT) (COAX) • Sie können die Vorstufe mit den Sie können ein digitales Audio- asymmetrischen Eingangsanschlüssen Ausgangsgerät mit einem koaxialen usw. mit einem analogen Audiokabel Digitalkabel (nicht mitgeliefert) an (mitgeliefert) anschließen, um die analogen dieses Gerät anschließen und so Musik...
  • Seite 29 Tasten, die für dieses Gerät funktionieren 01 [NWP ]/[CD ]: Standby-/Ein-Taste ■ Tasten, die für das verbundene Technics- • Drücken Sie diese Taste, um vom Standby- Gerät funktionieren Modus auf “ein” zu wechseln oder Die Fernbedienung für dieses Gerät kann umgekehrt.
  • Seite 30: Anschlüsse

    Anschlüsse Grundlagen Anschließen an einen Verstärker • Das Audiosignal der Super Audio CD und die Super Audio CD Ebene der Hybrid Super XLR-Kabel (nicht mitgeliefert) Audio CD können nicht über den digitalen Audioausgang dieses Geräts ausgegeben werden. Schließen Sie das Gerät an den analogen Audioausgang an.
  • Seite 31: Netzwerkeinstellungen

    - Informationen über die Aktualisierung finden Sie auf der folgenden Website. www.technics.com/support/firmware/ ■ Vorbereitung Wenn Sie die App “Technics Audio Center” auf Ihrem Smartphone/Tablet installieren, können LAN-Kabel Sie über diese App eine Verbindung aufbauen. (nicht mitgeliefert) • Wenn Sie zum Abspielen von Musik auf diesem Gerät die Google Cast™-fähigen Apps...
  • Seite 32: Wlan-Verbindung

    • Verwenden Sie zum Anschluss von • “Setting” wird angezeigt. Peripheriegeräten gerade LAN-Kabel (STP) der Kategorie 7 oder darüber. 3 Öffnen Sie die App “Technics Audio • Wird ein anderes Kabel als ein LAN-Kabel in Center“. den LAN-Anschluss eingesteckt, kann das Gerät 4 Wählen Sie “Klicken Sie...
  • Seite 33 Google Cast-fähige Apps zu streamen ( 16), können Sie durch Eingabe des WPS-PIN-Codes richten Sie die Netzwerkeinstellungen mit der eine Verbindung aufbauen. App “Technics Audio Center” ein. ( 16) • Weitere Details zur Eingabe des PIN-Codes ■ Verwendung der WPS-Taste finden Sie in der Bedienungsanleitung des “WPS”...
  • Seite 34 Cast-fähigen Apps finden Sie unter: 2 Drücken Sie [>INPUT<], um “Google g.co/cast/apps Cast” auszuwählen. Mit der App “Technics Audio Center” können Sie auch Musikdateien von einem Gerät in Ihrem 3 Drücken Sie [SETUP]. Netzwerk auf dieses Gerät streamen. Laden Sie 4 Drücken Sie [ ], [ ] wiederholt, um...
  • Seite 35: Wiedergabe

    Wiedergabe Grundlagen folgenden Bedingungen gelöscht. Wiedergabe von CD/SACD - Beim Ein-/Ausschalten dieses Geräts - beim Wechseln der CD 1 Drücken Sie [NWP ]/[CD ], um - beim Wechseln der Ebene dieses Gerät einzuschalten. • Der Programm-Modus wird abgebrochen, wenn 2 Drücken Sie [ ] am Gerät, um das CD-Fach die Zufallswiedergabe ausgewählt wird.
  • Seite 36: Verwendung Von Bluetooth

    Name angezeigt. Hinweis • Dieses Gerät wird nach der Einstellung nicht Dekodierung von MQA-Quellen als Ausgangslautsprecher in der App “Technics Audio Center” angezeigt. Dieses Gerät ist mit der MQA-Technologie • Drücken Sie [CD] erneut für mindestens...
  • Seite 37 Lizenzen “Super Audio CD” ist eine eingetragene Marke. “DSD” ist eine eingetragene Marke. Das Logo Wi-Fi CERTIFIED™ ist eine SBM Direct ist eine eingetragene Marke. Zertifizierungskennzeichnung von Wi-Fi Alliance ® Das Logo Wi-Fi Protected Setup™ ist eine FLAC Decoder Zertifizierungskennzeichnung von Wi-Fi Alliance ®...
  • Seite 38: Technische Daten

    Technische Daten ■ ■ ALLGEMEIN ABSCHNITT Bluetooth ® 220 V bis 240 V Systemspezifikation Spannungsversorgung Bluetooth Ver. 4.2 ® Wechselstrom, 50/60 Hz Bluetooth ® Stromverbrauch 45 W Klassifizierung von Klasse 2 (2,5 mW) Drahtlosgeräten Stromverbrauch im Standby-Modus Unterstützte Profile A2DP, AVRCP 0,3 W (Netzwerk-Standby Unterstützter Codec AAC, SBC...
  • Seite 39 ■ ABSCHNITT Wi-Fi Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac 2,4 GHz Band Frequenzband 5 GHz Band Sicherheit WPA2™ WPS-Version Version 2.0 • Die WLAN-Funktion dieses Produkts darf ausschließlich innerhalb von Gebäuden verwendet werden. ■ Format Dieses Gerät unterstützt die folgenden Formate. • Dieses Gerät unterstützt nicht die Wiedergabe von kopiergeschützten Musikdateien. •...
  • Seite 40 • Un mode d’emploi plus détaillé est disponible à la section le “Mode d’emploi” (format PDF). Pour le lire, il suffit de le télécharger depuis le site Web : www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • Vous devrez utiliser Adobe Reader pour consulter ou imprimer le “Mode d’emploi” (format PDF).
  • Seite 41 Table des matières Consignes de sécurité Installation Guide de référence de la télécommande Connexions Configuration réseau Lecture Licences Caractéristiques Accessoires Cordon d’alimentation secteur (3) Câble de raccordement du Câble audio analogique (1) système (1) K4EY4YY00003 Sauf pour la Suisse K2KYYYY00233 K2CM3YY00041 Pour la Suisse Télécommande (1)
  • Seite 42: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Avertissement Attention Appareil Appareil • Pour réduire les risques d’incendie, • Ne placez pas de sources de flammes vives d’électrocution ou de dommages au produit, telles que des bougies allumées sur cet appareil. • Cet appareil peut être perturbé par des - N’exposez pas cet appareil à...
  • Seite 43 Pile - Une température extrêmement élevée et/ou une pression d’air extrêmement faible peut • Il y a un danger d’explosion si la pile n’est causer une explosion ou créer une fuite de pas correctement remplacée. Remplacez liquide ou de gaz inflammable. uniquement par le type recommandé...
  • Seite 44 Center” paramètres d’usine par défaut (ci-dessus). Si vous installez l’application dédiée “Technics Audio • Avant de vous débarrasser de cet appareil ou Center” (gratuite) sur votre tablette/smartphone, de le transférer à un tiers, assurez-vous de vous vous pouvez écouter de la musique en flux de fichiers...
  • Seite 45 Pour plus de détails, référez-vous au site Internet suivant. 11 Bouton du sélecteur d’entrée www.technics.com/support/firmware/ • Permutez la source d’entrée. 05 Capteur du signal de la télécommande 12 Bouton de volume du casque • Distance de réception : •...
  • Seite 46 Guide de référence de la télécommande (suite) Unité (face arrière) 01 Bornes de sortie audio analogique 06 Borne d’entrée numérique coaxiale (ANALOG OUT) (COAX) • Vous pouvez raccorder le préamplificateur Vous pouvez raccorder un périphérique qui comporte les bornes d’entrée de sortie audio numérique avec un câble asymétriques avec un câble audio numérique coaxial (non fourni) à...
  • Seite 47 Technics connectés petite quantité de courant. La télécommande de cet appareil fonctionne La source d’entrée commute également pour également pour les appareils Technics chaque source (commute sur la dernière source (amplificateur stéréo intégré, etc.). Pour plus d’entrée sélectionnée quand [NWP d’informations sur le fonctionnement des...
  • Seite 48: Raccordement À Un Amplificateur

    Connexions Basic Raccordement à un amplificateur • Le signal audio du Super Audio CD et de la couche du Super Audio CD du Super Audio Câble XLR (non fourni) CD hybride ne peut pas être émis par la borne de sortie audio numérique de cet appareil. Connectez l’appareil à...
  • Seite 49: Configuration Réseau

    - Pour des informations sur la mise à jour, référez-vous au site Internet suivant. www.technics.com/support/firmware/ ■ Préparation Si vous installez l’application “Technics Audio Center” sur votre smartphone/tablette, vous pouvez configurer une connexion avec l’application. Câble réseau (LAN) • Lorsque vous utilisez les applications activées (non fourni) par Google Cast™...
  • Seite 50 • Le paramétrage est annulé une fois la limite de temps définie écoulée. Dans ce cas, Remarque recommencez le paramétrage. • Cet appareil sera affiché sous “Technics-SL- • Pour annuler ce paramétrage au milieu, G700M2- ” si le nom du périphérique...
  • Seite 51 PIN WPS. paramétrage du réseau à l’aide de l’application • Pour plus de détails sur la manière de saisir “Technics Audio Center”. ( 16) le code PIN, consultez le mode d’emploi du ■ En utilisant le bouton WPS routeur sans fil.
  • Seite 52 Les services sont susceptibles d’être modifiés ou interrompus. Pour des détails, consultez le site Web des services de streaming de musique individuels. Remarque • Cet appareil sera affiché sous “Technics-SL- Remarque importante : G700M2- **** ” si le nom du périphérique n’est pas paramétré.
  • Seite 53 Lecture Basic Remarque Lecture de CD/SACD • La mémoire du programme sera effacée dans 1 Appuyez sur [NWP ]/[CD ] pour les conditions suivantes : mettre cette unité en marche. - Lorsque vous allumez/éteignez l’appareil - lors du changement de CD 2 Appuyez sur [ ] pour ouvrir le plateau - lors de la commutation de la couche porte-disque et insérer un CD.
  • Seite 54: Utilisation Bluetooth

    Remarque Décodage de source MQA • Cet appareil n’est pas affiché en tant que haut- parleurs de sortie sur l’application “Technics Cet appareil est équipé de la technologie MQA Audio Center”, etc. après le réglage. (Master Quality Authenticated) qui permet d’écouter •...
  • Seite 55 Licences “DSD” est une marqué déposée. SBM Direct est une marqué déposée. FLAC Decoder Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, certification de Wi-Fi Alliance ® 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Le logo Wi-Fi Protected Setup™...
  • Seite 56 Caractéristiques ■ ■ GÉNÉRALITÉS SECTION Bluetooth ® Alimentation 220 V à 240 V CA, Spécification système Bluetooth Ver. 4.2 ® électrique 50/60 Hz Bluetooth ® Consommation Classification de 45 W Classe 2 (2,5 mW) électrique l’équipement sans fil Consommation Profils pris en charge A2DP, AVRCP électrique en mode Codec pris en charge AAC, SBC...
  • Seite 57 ■ ■ SECTION FORMAT SECTION Wi-Fi USB-A Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac Bande 2,4 GHz Bande de USB 2.0 haut débit fréquence Bande 5 GHz Norme USB USB Classe stockage de Sécurité WPA2™ masse Version WPS Version 2.0 USB-B • La fonction WLAN de ce produit ne doit être USB 2.0 haut débit utilisée qu’à...
  • Seite 58 • Per maggiori dettagli, si rimanda a “Istruzioni per l’uso” (in formato PDF). Per leggerle, scaricarle dal sito web. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • Per la consultazione o la stampa delle “Istruzioni per l’uso” (in formato PDF), occorrerà utilizzare Adobe Reader. Scaricare e installare la versione di Adobe Reader idonea per il proprio OS dal seguente sito web.
  • Seite 59 Indice Precauzioni per la sicurezza Installazione Guida di riferimento e controllo Collegamenti Impostazioni di rete Riproduzione Licenze Specifiche Accessori Cavo di alimentazione CA (3) Cavo di collegamento del Cavo audio analogico (1) sistema (1) K4EY4YY00003 Tranne per la Svizzera K2KYYYY00233 K2CM3YY00041 Per la Svizzera Telecomando (1)
  • Seite 60: Precauzioni Per La Sicurezza

    Precauzioni per la sicurezza Avvertenza Attenzione Unità Unità • Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o • Non poggiare sull’unità fiamme libere, come danni all’unità: candele accese. • Durante l’uso, l’unità potrebbe essere soggetta - Non esporre l’unità a pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.
  • Seite 61 Batteria - Temperatura estremamente alta e/o pressione dell’aria estremamente bassa che può portare • Se la batteria viene sostituita in modo non ad un’esplosione o alla perdita di liquido o gas corretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla infiammabile. esclusivamente con una del tipo consigliato dal produttore.
  • Seite 62 (sopra). Utilizzo di “Technics Audio Center” • Prima di smaltire o trasferire l’unità a terzi, Installando l’app dedicata “Technics Audio uscire dagli account dei servizi di streaming Center”...
  • Seite 63: Guida Di Riferimento E Controllo

    Per maggiori dettagli, si rimanda al impostazione, mantenerla premuta. seguente sito web. 11 Pulsante del selettore ingresso www.technics.com/support/firmware/ • Per la commutazione della sorgente di 05 Sensore del segnale del telecomando ingresso. • Distanza di ricezione:...
  • Seite 64 Guida di riferimento e controllo (segue) Questa unità (parte posteriore) 01 Terminali di uscita audio analogici 06 Terminale di ingresso digitale coassiale (ANALOG OUT) (COAX) • Per trasmettere i segnali audio analogici, È possibile collegare a questa unità un è possibile collegare il pre-amplificatore dispositivo di uscita audio digitale con il cavo contenente i terminali di ingresso non bilanciati, digitale coassiale (non in dotazione) per...
  • Seite 65 [AMP].) • Premere per portare l’unità dalla modalità di ■ accensione a quella di standby e viceversa. Pulsanti attivi per i dispositivi Technics In modalità standby, l’unità continua a collegati consumare una quantità ridotta di energia.
  • Seite 66: Collegamento Del Cavo Di Alimentazione Ca

    Collegamenti Informazioni di base Connessione a un amplificatore • Il segnale audio di Super Audio CD e strato Super Audio CD del Super Audio CD ibrido Cavo XLR (non in dotazione) non può essere trasmesso dal terminale di uscita audio digitale di questa unità. Collegare il dispositivo al terminale di uscita audio analogico.
  • Seite 67: Impostazioni Di Rete

    Collegamento LAN cablata - Per informazioni relative all’aggiornamento, si rimanda al seguente sito web. www.technics.com/support/firmware/ ■ Preparazione Installando l’app “Technics Audio Center” sul proprio smartphone/tablet, è possibile configurare una connessione utilizzando l’applicazione. Cavo LAN • Quando si utilizzano le app abilitate Google (non in dotazione) Cast™...
  • Seite 68 Prima configurazione wireless tramite app “Google Cast”. 1 Premere [NWP ]/[CD ] per 6 Aprire l’app “Technics Audio Center” accendere questa unità. e seguire le istruzioni sul display per • Viene visualizzato “Wi-Fi Setup”. configurare una connessione. 2 Premere [ ], [ ] per selezionare “Yes”...
  • Seite 69 Google impostare una connessione inserendo il codice Cast ( 16), configurare le impostazioni di rete PIN WPS. utilizzando l’app “Technics Audio Center”. ( 16) • Per maggiori informazioni relative ■ Utilizzo del pulsante WPS all’inserimento del codice PIN, si rimanda al...
  • Seite 70 “Google Cast”. Google Cast, visitare: 3 Premere [SETUP]. g.co/cast/apps Utilizzando l’app “Technics Audio Center”, è 4 Premere ripetutamente [ ], [ ] per anche possibile riprodurre in streaming file selezionare “Network” e quindi musicali dal dispositivo presente in rete a questa premere [OK].
  • Seite 71 Riproduzione Informazioni di base Nota Riproduzione di CD/SACD • La memoria di programmazione sarà cancellata 1 Premere [NWP ]/[CD ] per nelle seguenti condizioni: accendere questa unità. - Accendendo/spegnendo l’unità - Sostituendo il CD 2 Premere [ ] per aprire il vassoio porta - Cambiando lo strato CD e inserire un CD.
  • Seite 72: Uso Del Bluetooth

    • Dopo l’impostazione, questa unità non viene visualizzata come altoparlante di uscita sull’app La presente unità include la tecnologia MQA “Technics Audio Center”, ecc. (Master Quality Authenticated) la quale consente di • Premere nuovamente [CD] per almeno 5 secondi per riprodurre file audio e streaming MQA, erogando il annullare o tornare alla modalità...
  • Seite 73 Licenze “Super Audio CD” è un marchio di fabbrica registrato. “DSD” è un marchio di fabbrica registrato. Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di SBM Direct è un marchio di fabbrica registrato. certificazione di Wi-Fi Alliance ® Il logo Wi-Fi Protected Setup™ è un marchio di FLAC Decoder certificazione di Wi-Fi Alliance ®...
  • Seite 74 Specifiche ■ ■ GENERALI SEZIONE Bluetooth ® Da 220 V a 240 V CA, Specifiche del Alimentazione Bluetooth ver. 4.2 ® 50/60 Hz sistema Bluetooth ® Consumo di Classificazione delle 45 W energia apparecchiature Classe 2 (2,5 mW) Consumo di wireless energia in modalità...
  • Seite 75 ■ ■ SEZIONE FORMATO SEZIONE Wi-Fi USB-A Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac Banda a 2,4 GHz USB 2.0 alta velocità Banda di frequenza Banda a 5 GHz Standard USB Dispositivi di archiviazione Sicurezza WPA2™ di massa USB Versione WPS Versione 2.0 USB-B • La funzionalità WLAN di questo prodotto deve USB 2.0 alta velocità...
  • Seite 76 • U vindt meer gedetailleerde bedieningsinstructies in “Gebruiksaanwijzing” (PDF-bestand). Download het van de website om het te lezen. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • U hebt Adobe Reader nodig om “Gebruiksaanwijzing” (PDF-bestand) te lezen of af te drukken. U kunt een versie van Adobe Reader voor het besturingssysteem dat u gebruikt downloaden en installeren via de volgende website.
  • Seite 77 Inhoudsopgave Veiligheidsmaatregelen Installatie Bedieningsgids Aansluitingen Netwerkinstellingen Weergave Licenties Specificaties Accessoires Netsnoer (3) Kabel voor Analoge audiokabel (1) systeemaansluiting (1) K4EY4YY00003 Behalve voor Zwitserland K2KYYYY00233 K2CM3YY00041 Voor Zwitserland Afstandsbediening (1) Batterijen K2CS3YY00048 afstandsbediening (2) N2QAYA000240 Voor het Verenigd Koninkrijk en Ierland •...
  • Seite 78 Veiligheidsmaatregelen Waarschuwing Voorzichtig Toestel Toestel • Om het risico op brand, elektrische schokken of • Plaats geen bronnen van open vuur, zoals productschade te verkleinen brandende kaarsen, op dit toestel. • Dit toestel kan tijdens het gebruik de - Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.
  • Seite 79 Batterij - Extreem hoge temperaturen en/of extreem lage druk die kan resulteren in een explosie of • Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet het brandbare vloeistof of gas. correct geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door een van het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt.
  • Seite 80 “Technics Audio Center” gebruiken. moet u alle opgenomen informatie wissen door de instellingen terug te zetten naar de Als u de speciale app “Technics Audio Center” fabrieksinstellingen (zie boven). (gratis) op uw tablet/smartphone installeert, kunt u • Voordat u dit toestel weggooit of overdraagt aan een...
  • Seite 81 Houd de knop ingedrukt om naar het Meer informatie vindt u op de volgende instellingenscherm te gaan. website. 11 Ingangskeuzeknop www.technics.com/support/firmware/ • Schakel tussen invoerbronnen. 05 Afstandsbedieningssignaalsensor • Ontvangstafstand: 12 Volumeknop van hoofdtelefoon Binnen ongeveer 7 m direct ervoor •...
  • Seite 82 Bedieningsgids (Vervolg) Dit toestel (achterkant) 01 Aansluitingen voor analoge audio- 06 Aansluiting voor coaxiale digitale invoer uitvoer (ANALOG OUT) (COAX) • U kunt de voorversterker met de ongebalanceerde U kunt een apparaat voor digitale audio- ingangsaansluitingen enz. aansluiten met een uitvoer met een coaxiale digitale kabel (niet analoge audiokabel (bijgeleverd) om de analoge meegeleverd) aansluiten op dit toestel en...
  • Seite 83 Technics-apparaten In de stand-bymodus verbruikt het toestel De afstandsbediening van dit toestel werkt nog steeds een kleine hoeveelheid stroom. ook voor Technics-apparaten (geïntegreerde De invoerbron schakelt ook over (schakelt stereoversterker enz.). Raadpleeg de over naar de laatst geselecteerde invoerbron gebruikshandleiding van elk toestel voor meer wanneer [NWP informatie.
  • Seite 84: Aansluiten Op Een Versterker

    Aansluitingen Basis Aansluiten op een versterker • Audiosignaal van Super Audio CD en Super Audio CD-laag van hybride Super Audio CD XLR-kabel (niet bijgeleverd) kan niet weergegeven via de aansluiting voor digitale audio-uitvoer van dit toestel. Sluit het apparaat aan op de aansluiting voor analoge audio-uitvoer.
  • Seite 85: Netwerkinstellingen

    - Meer informatie over updates vindt u op de volgende website. www.technics.com/support/firmware/ ■ Voorbereiding Als u de app “Technics Audio Center” installeert op uw smartphone/tablet, kunt u een verbinding instellen met behulp van de app. • Wanneer u apps met Google Cast™-functie LAN-kabel...
  • Seite 86 5 Druk op [>INPUT<] om “Google Cast” Instelling van de draadloze verbinding via te selecteren. de app 6 Open de app “Technics Audio Center” en 1 Druk op [NWP ]/[CD ] om dit volg de instructies op het scherm om een toestel in te schakelen.
  • Seite 87 Als uw draadloze router WPS ondersteunt, kunt met apps met Google Cast-functie ( 16) stelt u een verbinding instellen door de WPS-pincode u de netwerkinstelling in via de app “Technics in te voeren. Audio Center”. ( 16) • Informatie over het invoeren van de pincode ■...
  • Seite 88 Google Cast-functie ( 16) stelt u de netwerkinstelling 9 Selecteer dit toestel in via de app “Technics Audio Center”. ( 16) en volg de instructies op het scherm om het netwerk in te stellen.
  • Seite 89 Weergave Basis Opmerking Cd/SACD afspelen • Het programmageheugen wordt in de volgende 1 Druk op [NWP ]/[CD ] om dit omstandigheden gewist. toestel in te schakelen. - Wanneer u dit toestel in- of uitschakelt - Wanneer u de cd vervangt 2 Druk op [ ] om de schijflade te - Wanneer u van laag wisselt openen en een cd te plaatsen.
  • Seite 90: Gebruik Van Bluetooth

    Google Home wordt de ingestelde naam weergegeven. Opmerking • Dit toestel wordt niet weergegeven als uitgangsluidsprekers in de “Technics Audio MQA-bron decoderen Center”-app enz. na de instelling. • Houd [CD] opnieuw 5 seconden of langer Dit apparaat bevat de MQA-technologie...
  • Seite 91 Licenties “Super Audio CD” is een gedeponeerd handelsmerk. “DSD” is een gedeponeerd handelsmerk. Het logo Wi-Fi CERTIFIED™ is een keurmerk SBM Direct is een gedeponeerd handelsmerk. van Wi-Fi Alliance ® Het logo Wi-Fi Protected Setup™ is een FLAC Decoder keurmerk van Wi-Fi Alliance ®...
  • Seite 92: Specificaties

    Specificaties ■ ■ ALGEMEEN Bluetooth ® -GEDEELTE AC 220 V tot 240 V, Gegevens van Stroomtoevoer 50/60 Hz het Bluetooth ® Bluetooth ® Ver. 4.2 systeem Stroomverbruik 45 W Draadloze Stroomverbruik in Klasse 2 (2,5 mW) stand-bymodus apparatuurclassificatie 0,3 W Ondersteunde (Netwerk stand-by A2DP, AVRCP...
  • Seite 93 ■ ■ FORMAAT WIFI-GEDEELTE USB-A Standaard IEEE802.11a / b / g / n / ac 2,4 GHz-band USB 2.0 hoge snelheid Frequentieband USB-standaard 5 GHz-band USB-massaopslag klasse Beveiliging WPA2™ USB-B WPS-versie Versie 2.0 USB 2.0 hoge snelheid • De WLAN-functie van dit product mag USB-standaard USB Audioklasse 2.0, uitsluitend binnen gebouwen worden gebruikt.
  • Seite 94 • Hay instrucciones de funcionamiento más detalladas disponibles en “Instrucciones de funcionamiento” (formato PDF). Descárguelas del sitio web para leerlas. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • Necesitará Adobe Reader para ver o imprimir “Instrucciones de funcionamiento” (formato PDF). Puede descargar e instalar una versión de Adobe Reader para su sistema operativo desde el siguiente sitio web.
  • Seite 95 Contenidos Normas de seguridad Instalación Guía de referencia de control Conexiones Ajustes de red Reproducción Licencias Especificaciones Accesorios Cable de alimentación de CA (3) Cable de conexión del sistema (1) Cable de audio analógico (1) K2KYYYY00233 K4EY4YY00003 Excepto para Suiza K2CM3YY00041 Mando a distancia (1) Pilas para el mando a...
  • Seite 96: Normas De Seguridad

    Normas de seguridad Aviso Advertencia Unidad Unidad • Para reducir el riesgo de incendio, descarga • No coloque objetos con llama descubierta, una eléctrica o daño del producto, vela por ejemplo, encima de la unidad. • Esta unidad puede tener interferencias de - No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras.
  • Seite 97 Pila • Existe un daño de explosión si la pila no se reemplaza correctamente. Reemplace sólo con el tipo recomendado por el fabricante. • La mala manipulación de las pilas puede causar una pérdida de electrolito y puede causar un incendio.
  • Seite 98 íntegro de nuestra política de privacidad mostrada en la página de ayuda de su dispositivo, http://panasonic.jp/support/ global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ o se ponga en contacto con nuestro número o dirección de comunicaciones con el cliente/ayuda al cliente que aparece en la Garantía Paneuropea incluida en la caja de su dispositivo para enviarle el texto íntegro de nuestra política de privacidad.
  • Seite 99 Para obtener más información, consulte el manténgalo pulsado para acceder a la siguiente sitio web: pantalla de configuración. www.technics.com/support/firmware/ 11 Botón del selector de entrada 05 Sensor de señales del mando a distancia • Permite cambiar la fuente de entrada.
  • Seite 100 Guía de referencia de control (Continuación) Este aparato (parte trasera) 01 Terminales de salida de audio analógico 06 Terminal de entrada digital coaxial (ANALOG OUT) (COAX) • Puede conectar el preamplificador con los Puede conectar a este aparato un dispositivo terminales de entrada no balanceados, etc.
  • Seite 101: Mando A Distancia

    • Pulse para que el aparato pase de encendido El mando a distancia de este aparato también a modo de espera o viceversa. En el modo sirve con los dispositivos Technics (amplificador de espera, el aparato todavía consume una integrado estéreo, etc.). Para más información pequeña cantidad de energía.
  • Seite 102 Conexiones Aspectos básicos Conexión a un amplificador • La señal de audio de los Super Audio CD y de la capa Super Audio CD de los Super Audio CD Cable XLR (no suministrado) híbridos no puede emitirse desde el terminal de salida de audio digital de este aparato.
  • Seite 103: Ajustes De Red

    - Para consultar la información sobre la actualización, acceda al siguiente sitio web: www.technics.com/support/firmware/ ■ Preparación Si instala la aplicación “Technics Audio Center” en su teléfono inteligente o tableta, puede Cable de red LAN configurar una conexión mediante la aplicación. (no suministrado) •...
  • Seite 104 Aspectos básicos (Continuación) 5 Pulse [>INPUT<] para seleccionar Configuración inalámbrica por primera “Google Cast”. vez mediante la aplicación 6 Abra la aplicación “Technics Audio 1 Pulse [NWP ]/[CD ] para encender Center” y siga las instrucciones en este aparato. pantalla para configurar una conexión.
  • Seite 105 Google Cast ( 16), realice la configuración de PIN WPS. la red mediante la aplicación “Technics Audio • Para obtener información sobre cómo introducir Center”. ( 16) el código PIN, consulte las instrucciones de ■...
  • Seite 106 9 Seleccione este aparato este aparato utilizando aplicaciones compatibles y siga las instrucciones con Google Cast ( 16), realice la configuración de la red mediante la aplicación “Technics Audio en pantalla para Center”. ( 16) configurar la red. No todos los servicios de música en streaming están disponibles en todos los...
  • Seite 107 Reproducción Aspectos básicos siguientes casos. Reproducción de CD/SACD - Cuando encienda/apague este aparato - Al cambiar el CD 1 Pulse [NWP ]/[CD ] para encender - Al cambiar de capa este aparato. • El modo de programación se cancela cuando se 2 Pulse [ ] para abrir la bandeja para establece la reproducción aleatoria.
  • Seite 108: Usar Bluetooth

    Esta unidad incluye la tecnología MQA • Este aparato no se muestra como los altavoces (Master Quality Authenticated), que permite la de salida en la aplicación “Technics Audio reproducción de archivos de audio y streaming Center”, etc. tras el ajuste.
  • Seite 109 Licencias “Super Audio CD” es una marca comercial registrada. “DSD” es una marca comercial registrada. El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de SBM Direct es una marca comercial registrada. certificación de Wi-Fi Alliance ® El logotipo Wi-Fi Protected Setup™ es una FLAC Decoder marca de certificación de Wi-Fi Alliance ®...
  • Seite 110 Especificaciones ■ ■ GENERAL SECCIÓN DE Bluetooth ® Suministro de CA 220 V a 240 V, Especificaciones del Bluetooth Ver.4.2 ® energía 50/60 Hz sistema Bluetooth ® Consumo de Clasificación del 45 W Clase 2 (2,5 mW) energía equipo inalámbrico Consumo de energía Archivos admitidos A2DP y AVRCP...
  • Seite 111 ■ SECCIÓN DE Wi-Fi Norma IEEE802.11a/b/g/n/ac Banda de 2,4 GHz Banda de frecuencia Banda de 5 GHz Seguridad WPA2™ Versión WPS Versión 2.0 • La función WLAN de este producto se utilizará exclusivamente dentro de edificios. ■ Formato Este aparato es compatible con los siguientes formatos. •...
  • Seite 112 • Mer detaljerade driftsinstruktioner finns i “Bruksanvisning” (PDF-format). Hämta den från webbplatsen för att läsa den. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • Du behöver Adobe Reader för att söka eller skriva ut “Bruksanvisning” (PDF-format). Du kan hämta och installera en version av Adobe Reader som du kan använda med ditt OS från följande webbplats.
  • Seite 113 Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter Installation Referensguide för fjärrkontrollen Anslutningar Nätverksinställningar Uppspelning Licenser Specifikationer Tillbehör Nätkabel (3) Anslutningskabel till systemet (1) Analog ljudkabel (1) K2KYYYY00233 K4EY4YY00003 Förutom Schweiz K2CM3YY00041 Fjärrkontroll (1) Batterier till För Schweiz fjärrkontrollen (2) N2QAYA000240 K2CS3YY00048 För Storbritannien och Irland •...
  • Seite 114: Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsföreskrifter Placering Varning • Placera den här enheten på en jämn yta. Enhet • För att minska risken för brand, elstöt eller • För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, produktskada, - Installera eller placera den inte i en bokhylla, - Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar inbyggt skåp eller annat begränsat utrymme.
  • Seite 115 NORSK ADVARSEL Produkt LUOKAN 1 LASERLAITE • For å redusere faren for brann, elektrisk støt KLASS 1 LASER APPARAT eller skade på apparatet : - Utsett ikke produktet for regn, fukt, drypping eller sprut. - Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som vaser, på...
  • Seite 116 önskar utöva någon av de rättigheter som nämnts ovan eller om du önskar veta mer om behandlingen av dina personuppgifter i det här sammanhanget, se då fulltextversionen av vår integritetspolicy som visas på supportsidan på din enhet http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/, http://www.technics.com/ support/ eller kontakta vår kundtjänst på det nummer eller den adress som anges i den paneuropeiska garantin som inkluderats i din enhetsförpackning för att be dem skicka dig fulltextversionen av vår...
  • Seite 117: Referensguide För Fjärrkontrollen

    öppna här enheten. konfigurationsskärmen trycker du och För mer information, se följande webbplats. håller ned den. www.technics.com/support/firmware/ 11 Knapp för val av ingång 05 Signalsensor för fjärrkontroll • Växla källa för insignal. • Mottagningsavstånd : 12 Knapp för hörlursvolym...
  • Seite 118 Referensguide för fjärrkontrollen (Fortsättning) Den här enheten (baksida) 01 Utgångskontakter för analogt ljud 06 Koaxial digitalingång (COAX) (ANALOG OUT) Du kan ansluta en digital ljudutgångsenhet, • Du kan ansluta kontrollförstärkaren, med koaxial digitalkabel (medföljer inte) till som har obalanserade ingångsterminaler denna enhet och spela upp musik.
  • Seite 119 Technics-apparaterna läge och på och tvärt om. I standby-läge, Fjärrkontrollen till den här enheten fungerar förbrukar apparaten fortfarande en liten även för Technics-apparater (integrerad mängd ström. stereoförstärkare etc.). För information om Ingångskällan växlar för var och en (växlar till hur man använder apparaterna, se även senast valda ingångskälla när [NWP...
  • Seite 120 Anslutningar Grundläggande Ansluta till en förstärkare • Ljudsignalen för Super Audio CD och Super Audio CD-lagret för Hybrid Super XLR-kabel (medföljer ej) Audio CD kan inte matas ut från den digitala ljudutgångsterminalen på den här enheten. Anslut enheten till den analoga ljudutgångsterminalen.
  • Seite 121 - Information om uppdateringen finns på följande webbplats. www.technics.com/support/firmware/ ■ Förberedelse Om du installerar appen “Technics Audio Center” på din smarttelefon/surfplatta kan du ställa in en anslutning med programmet. LAN-kabel • Vid användning av Google Cast™-aktiverade (medföljer inte) appar för musikuppspelning på...
  • Seite 122 • För att avbryta inställningen mitt i, tryck på ] eller sätt apparaten i standby-läge. Obs! • “ ” visas när anslutningen har upprättats. • Denna enhet kommer att visas som “Technics- SL-G700M2- **** ” om enhetsnamnet inte är inställt. (“...
  • Seite 123 • För att strömma musikfiler på den här enheten Om din trådlösa router stöder WPS kan du skapa med Google Cast-aktiverade appar ( 16), ställ en anslutning genom att ange PIN-koden för in nätverksinställningen med “Technics Audio WPS. Center”-appen ( 16) • Se bruksanvisningarna för den trådlösa routern ■...
  • Seite 124 Innan du kasserar eller överlämnar denna enhet till en tredje part, se till att logga ut Obs! från dina konton för musikstreamingtjänster för att förhindra obehörig användning av • Denna enhet kommer att visas som “Technics- dina konton. SL-G700M2- ” om enhetsnamnet inte är **** inställt.
  • Seite 125 Uppspelning Grundläggande enheten Spela upp CD/SACD - vid byte av CD - vid växling av lager 1 Tryck på [NWP ]/[CD ] för att slå • Programläget avbryts när den slumpmässiga på den här enheten. uppspelningen ställs in. 2 Tryck på [ ] för att öppna skivfacket ■...
  • Seite 126: Att Använda Bluetooth

    [OK]. Obs! Avkodning av MQA-källa • Denna enhet visas inte som utgående högtalare i appen “Technics Audio Center”, etc. efter Denna enhet innehåller MQA-teknologi inställning. (Master Quality Authenticated), vilket möjliggör • Tryck på [CD] igen i 5 sekunder eller längre för uppspelning av ljudfiler och strömningar...
  • Seite 127 Licenser “DSD” är ett registrerat varumärke. SBM Direct är ett registrerat varumärke. FLAC Decoder Wi-Fi CERTIFIED™-logotypen är ett Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, certifieringsmärke som tillhör Wi-Fi Alliance ® 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Logotypen för Wi-Fi Protected Setup™ är ett Redistribution and use in source and binary certifieringsmärke som tillhör Wi-Fi Alliance ®...
  • Seite 128: Specifikationer

    Specifikationer ■ ALLMÄNT NORSK AC 220 V till 240 V, 650 nm (Super Audio CD), Strömtillförsel Bølgelengde 50/60 Hz 790 nm (CD) Ingen farlig stråling sendes Strömförbrukning 45 W Laserstyrke Effektförbrukning i standby-läge 0,3 W ■ Bluetooth -AVSNITT ® (Nätverk Standby Av) Bluetooth ®...
  • Seite 129 ■ ■ AVSNITT OM FORMAT Wi-Fi-AVSNITT USB-A Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac USB 2.0 hög hastighet 2,4 GHz-band USB-standard Frekvensband USB-masslagringsklass 5 GHz-band Säkerhet WPA2™ USB-B WPS-version Version 2.0 USB 2.0 hög hastighet • WLAN-funktionen hos denna produkt får USB-standard USB-ljudklass 2.0, uteslutande användas inuti byggnader. asynkront läge DSD-kontrolläge ASIO normalläge, DoP-läge...
  • Seite 130 • En mere detaljeret betjeningsvejledning finder du i “Betjeningsvejledning” (PDF-format). Du kan downloade den fra websiden. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • Du skal anvende Adobe Reader for at browse i eller udskrive “Betjeningsvejledning” (PDF- format). Du kan downloade og installere en version af Adobe Reader, som du kan anvende med dit operativsystem fra følgende webside:...
  • Seite 131 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter Installation Referencevejledning for betjening Forbindelser Netværksindstillinger Afspilning Licenser Specifikationer Tilbehør AC-netledning (3) Systemtilslutningskabel (1) Analogt lydkabel (1) K2KYYYY00233 K4EY4YY00003 Undtagen for Schweiz K2CM3YY00041 Fjernbetjening (1) Batterier til For Schweiz fjernbetjeningen (2) N2QAYA000240 K2CS3YY00048 For Storbritannien og Irland • Produktnumrene i disse driftsvejledninger er gældende fra september 2022.
  • Seite 132 Sikkerhedsforskrifter Advarsel Forsigtig! Enheden Enheden • For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød • Åben ild, såsom tændte stearinlys, må ikke eller produktskade: anbringes oven på enheden. • Enheden kan modtage radiointerferens under - Denne enhed må ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt.
  • Seite 133 Batteri - Ekstremt høje temperaturer og/eller et ekstremt lavt lufttryk, som kan medføre • Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes eksplosion eller lækage af brændbare væsker korrekt. Udskift kun med den type, der eller gasser. anbefales af fabrikanten. • En forkert håndtering af batterier kan forårsage lækage fra elektrolyten, og dette kan udløse en brand.
  • Seite 134 Center” • Før du bortskaffer eller videregiver enheden til tredjepart, skal du sørge for at logge ud af Hvis du installerer den dedikerede app “Technics din musikstreamingtjeneste for at forhindre Audio Center” (gratis) på din tablet/smartphone, uautoriseret brug af dine konti.
  • Seite 135: Referencevejledning For Betjening

    • Tryk på knappen for at indstille et punkt. for enheden. Tryk på knappen og hold den nede for at Du finder flere oplysninger ved at besøge: gå til opsætningsskærmen. www.technics.com/support/firmware/ 11 Knap til indgangsvælger 05 Fjernbetjeningssignalsensor • Skift indgangskilde. • Modtagelsesafstand: 12 Knap til lydstyrke på...
  • Seite 136 Referencevejledning for betjening (Fortsat) Denne enhed (bagside) 01 Analoge lydudgangsterminaler 06 Koaksiale digitale indgangsterminaler (ANALOG OUT) (COAX) • Du kan tilslutte den forforstærker, som har Du kan tilslutte en digital lydudgangsenhed de ubalancerede indgangsterminaler mv., med et koaksialt digitalt kabel (medfølger med et analogt lydkabel (medfølger ikke) til ikke) til denne enhed og afspille musik.
  • Seite 137 Knapper der fungerer for denne enhed Fjernbetjeningen til denne enhed fungerer 01 [NWP ]/[CD ]: Knappen Standby/ også med Technics-enheder (Stereo Integrated Tænd Amplifier mv.). Hvis du vil have yderligere oplysninger om betjening af enhederne, skal du • Tryk for at skifte enheden fra standby- se deres betjeningsvejledninger.
  • Seite 138: Tilslutning Til En Forstærker

    Forbindelser Basic Tilslutning til en forstærker • Lydsignal fra Super Audio CD’er og Super Audio CD-laget på Hybrid Super Audio CD’er fungerer XLR-kabel (medfølger ikke) ikke fra den digitale lydudgangsterminal på enheden. Tilslut enheden til den analoge lydudgangsterminal. • Når du ser videoindhold med denne funktion, vil video- og lydgengivelsen muligvis ikke blive synkroniseret.
  • Seite 139 Kablet LAN-forbindelse - Du finder flere oplysninger ved at besøge: www.technics.com/support/firmware/ ■ Klargøring Hvis du installerer appen “Technics Audio Center” på din smartphone/tablet, kan du etablere forbindelse vha. appen. • Når du anvender Google Cast™-kompatible LAN-kabel apps til at afspille musik på denne enhed, skal (medfølger ikke)
  • Seite 140 (Fortsat) 5 Tryk på [>INPUT<] for at vælge Trådløs indstilling når appen anvendes for “Google Cast”. første gang 6 Start appen “Technics Audio Center”, 1 Tryk på [NWP ]/[CD ] for at tænde og følg anvisningerne på skærmen for for enheden.
  • Seite 141 Google Cast-aktiverede apps ( 16) du oprette en forbindelse ved at indtaste WPS og indstille netværksindstillinger med appen PIN-koden. “Technics Audio Center”. ( 16) • Se den trådløse routers brugervejledning for ■ Anvendelse af WPS-knappen at få yderligere oplysninger om, hvordan du “WPS”...
  • Seite 142 4 Tryk på [ ], [ ] flere gange for at netværk til denne enhed ved at anvende appen vælge “Network”, og tryk derefter på “Technics Audio Center”. Download og installér [OK]. appen fra nedenstående hjemmeside. • Når “Wi-Fi Menu” skærmen vises, skal du www.technics.com/support/...
  • Seite 143 Afspilning Basic Bemærk Afspilning af CD/SACD • Programhukommelsen vil blive slettet under 1 Tryk på [NWP ]/[CD ] for at tænde følgende forhold. for enheden. - Når der tændes/slukkes for enheden - når du udskifter CD 2 Tryk på [ ] for at åbne diskbakken, og - når du skifter lag isæt en CD.
  • Seite 144: Brug Af Bluetooth

    Google Home, vises det indstillede navn. Bemærk • Denne enhed vises ikke som udgangshøjttaler Dekodning af MQA-kilde på appen “Technics Audio Center” efter indstilling. Denne enhed omfatter MQA-teknologi • Tryk på [CD] igen i 5 sekunder eller længere (Master Quality Authenticated), som muliggør...
  • Seite 145 Licenser SBM Direct er et registreret varemærke. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, Wi-Fi CERTIFIED™ logo er et 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson certificeringsmærke tilhørende Wi-Fi Alliance ® Redistribution and use in source and binary Wi-Fi Protected Setup™-logoet er et forms, with or without modification, are certificeringsmærke tilhørende Wi-Fi Alliance...
  • Seite 146 Specifikationer ■ ■ GENERELT Bluetooth ® -AFSNIT AC 220 V til 240 V, Bluetooth ® Strømforsyning Bluetooth Ver.4.2 ® 50/60 Hz systemspecifikation Strømforbrug 45 W Trådløs Klasse 2 (2,5 mW) udstyrsklassifikation Strømforbrug i standby-tilstand. Understøttede A2DP, AVRCP 0,3 W profiler (Netværksstandby Off) Understøttet...
  • Seite 147 ■ Wi-fi-afsnit Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac 2,4 GHz-bånd Frekvensbånd 5 GHz-bånd Sikkerhed WPA2™ WPS-version Version 2.0 • WLAN-funktionen i dette produkt må udelukkende anvendes inde i bygninger. ■ Format Denne enhed understøtter følgende formater. • Denne enhed understøtter ikke afspilning af skrivebeskyttede musikfiler. •...
  • Seite 148 • Tämän käyttöoppaan kuvat ja kuviot ovat hopeanvärisestä rungosta. • Yksityiskohtaisemmat käyttöohjeet ovat saatavissa “Käyttöohjeet” (PDF-muoto). Lataa se verkkosivulta. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • Tarvitset Adobe Readerin selataksesi tai tulostaaksesi “Käyttöohjeet” (PDF-muoto). Voit ladata ja asentaa käyttöjärjestelmällesi sopivan Adobe Reader -version seuraavalta verkkosivulta.
  • Seite 149 Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet Asennus Säätöohjeet Liitännät Verkkoasetukset Toisto Käyttöoikeudet Tekniset määritykset Varusteet Virtajohdot (3) Järjestelmän Analoginen liitäntäkaapeli (1) äänikaapeli (1) Lukuun ottamatta Sveitsiä K2KYYYY00233 K4EY4YY00003 K2CM3YY00041 Sveitsille Kaukosäädin (1) Kaukosäätimen K2CS3YY00048 paristot (2) N2QAYA000240 Yhdistyneelle kuningaskunnalle ja Irlannille • Näiden ohjeiden tuotenumerot vastaavat syyskuun K2CT3YY00081 2022 tilannetta.
  • Seite 150: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet Varoitus Vaara Laite Laite • Tulipalon, sähköiskun ja laitteen • Älä laita avotulisia esineitä kuten kynttilöitä vahingoittumisen välttämiseksi: laitteen päälle. • Laite saattaa kärsiä radiotaajuisista häiriöistä, - Älä anna tämän laitteen altistua sateelle, kosteudelle, pisaroille tai roiskeille. jotka aiheutuvat matkapuhelimista käytön aikana.
  • Seite 151 Paristot - Äärimmäisen korkea lämpötila ja/tai matala ilmanpaine. Nämä voivat aiheuttaa • On olemassa räjähdysvaara, jos paristoa ei räjähdyksen tai tulenaran nesteen tai kaasun vaihdeta oikein. Käytä ainoastaan valmistajan vuotamisen. suosittelemaa tyyppiä. • Paristojen väärä käsittely voi aiheuttaa elektrolyyttivuodon sekä tulipalon. - Poista paristo, jos et aio käyttää...
  • Seite 152 Jos haluat käyttää yllä mainittuja oikeuksia ja/tai haluat lisätietoja henkilötietojesi käsittelystä tässä yhteydessä, lue tietosuojakäytäntömme teksti kokonaisuudessaan laitteesi tukisivulta osoitteesta http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ tai voit myös ottaa yhteyttä asiakastukeemme/tukinumeroomme tai osoitteeseen, joka löytyy laitelaatikon mukana toimitetusta eurooppalaisesta takuuasiakirjasta, jolloin lähetämme sinulle tietosuojakäytäntötekstimme kokonaisuudessaan.
  • Seite 153 • Aseta kohde painamalla nuppia. Siirtyäksesi laiteohjelmiston. asetusnäyttöön, paina ja pidä painettuna Katso lisätietoa seuraavalta sitä. verkkosivustolta. 11 Tulonvalintapainike www.technics.com/support/firmware/ • Vaihda tulolähdettä. 05 Kaukosäätimen signaalianturi 12 Kuulokkeiden äänenvoimakkuuspainike • Vastaanottoetäisyys: • Kuulokkeiden äänenvoimakkuuspainike Suoraan edestä noin 7 m näytetään. (Äänenvoimakkuutta voidaan •...
  • Seite 154 Säätöohjeet (Jatkuu) Tämä yksikkö (takaa) 01 Analogisen äänen lähtöliittimet 06 Digitaalinen koaksiaalituloliitin (COAX) (ANALOG OUT) Voit liittää digitaalisia äänilähtölaitteita • Voit liittää esivahvistimen, jossa on koaksiaalikaapelilla (ei mukana) tähän epätasapainotetut tuloliittimet jne. yksikköön ja toistaa musiikkia. analogiseen äänikaapeliin (mukana) • Tämän yksikön digitaalisen audion analogisten äänisignaalien lähettämiseksi.
  • Seite 155 Tämän yksikön kanssa toimivat painikkeet ohjauspainikkeet 01 [NWP ]/[CD ]: Valmiustila/päällä- Tämän yksikön kaukosäädin toimii myös painike Technics-laitteissa (integroitu stereovahvistin jne.). Katso tietoja laitteiden toiminnasta niiden • Paina vaihtaaksesi yksikkö valmiustilasta omista käyttöohjeista. tai valmiustilaan. Yksikkö kuluttaa edelleen vähän virtaa valmiustilassa. ] Valmiustila/päällä-painike Tulolähde myös siirtää...
  • Seite 156 Liitännät Perustoiminnot Vahvistimeen yhdistäminen • Super Audio CD:n ja Hybrid Super Audio CD:n Super Audio CD -pintojen äänisignaali XLR-kaapeli (ei mukana) ei voi lähteä tämän yksikön digitaalisesta äänilähtöliittimestä. Yhdistä laite analogiseen äänilähtöliittimeen. • Kun katsot videosisältöä tämän toiminnon avulla, videota ja äänilähtöä ei ehkä synkronisoida.
  • Seite 157 Langallinen lähiverkkoyhteys on luotu. - Katso lisätietoa päivityksestä seuraavalta verkkosivustolta. www.technics.com/support/firmware/ ■ Valmistelu Jos asennat “Technics Audio Center” -sovelluksen älypuhelimellesi/tablet-laitteellesi, voit asettaa liitännän sovellusta käyttämällä. Lähiverkkokaapeli (ei toimitettu) • Kun käytät Google Cast™-yhteensopivia sovelluksia musiikin toistamiseen tällä laitteella, muodosta yhteys käyttämällä “Technics Audio Laajakaistareititin ym.
  • Seite 158 ] tai kytkemällä yksikkö tarkoittaa kullekin sarjalle yksilöllisiä merkkejä.) valmiustilaan. • Voit tarkistaa verkkotietosi (SSID, MAC- • Kun yhteys on muodostettu, näkyviin tulee osoite ja Ip-osoite) “Technics Audio Center“ “ ”. -sovelluksesta. • Kun tämä yksikkö vaihdetaan valmiustilaan ja kytketään päälle, ennen kuin Wi-Fi-asetus on valmis, “Wi-Fi Setup”...
  • Seite 159 WPS PIN -koodin. yksiköllä Google Cast-yhteensopivien • Lisätietoja PIN-koodin syöttämisestä on sovellusten avulla ( 16) määrittämällä langattoman reitittimen käyttöohjeissa. verkkoasetukset “Technics Audio Center”- • Tee asetukset valmiiksi 2 minuutin kuluessa, kun sovelluksella. ( 16) “WPS PIN” ja PIN-koodi näytetään. ■...
  • Seite 160 Voit myös suoratoistaa musiikkitiedostoja 3 Paina [SETUP]. laitteesta verkossasi tähän yksikköön käyttämällä 4 Paina [ ], [ ] toistuvasti valitaksesi “Technics Audio Center” -sovellusta. Lataa ja “Network” ja paina sitten [OK]. asenna sovellus alla olevalta verkkosivulta. • Kun “Wi-Fi Menu”-ruutu näytetään, paina www.technics.com/support/...
  • Seite 161 Toisto Perustoiminnot Huomaa CD-/SACD-levyn toisto • Ohjelmamuisti tyhjennetään seuraavissa tilanteissa. 1 Paina [NWP ]/[CD ] kytkeäksesi - Yksikköä käynnistettäessä tai sammutettaessa tämän yksikön päälle. - kun CD vaihdetaan - kun kerrosta vaihdetaan 2 Avaa levykelkka painamalla [ ] ja • Ohjelmatila peruutetaan, kun satunnainen aseta CD.
  • Seite 162 [OK]. MQA-lähteen dekoodaus Huomaa • Tätä yksikköä ei määrityksen jälkeen näytetä Tässä yksikössä on MQA (Master Quality toistokaiuttimena “Technics Audio Center”- Authenticated) -tekniikkaa, joka mahdollistaa sovelluksessa yms. MQA-audiotiedostojen ja -suoratoistojen toiston • Paina [CD] uudelleen vähintään 5 sekuntia ja tuottaa alkuperäisen master-tallennuksen peruuttaaksesi ja palataksesi normaalitilaan.
  • Seite 163 Käyttöoikeudet “Super Audio CD” on rekisteröity tavaramerkki. “DSD” on rekisteröity tavaramerkki. Wi-Fi CERTIFIED™-logo on Wi-Fi Alliance ® SBM Direct on rekisteröity tavaramerkki. sertifiointimerkki. Wi-Fi Protected Setup™ -logo on Wi-Fi FLAC Decoder Alliance ® :n sertifiointimerkki. Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are...
  • Seite 164: Tekniset Määritykset

    Tekniset määritykset ■ ■ YLEISTÄ Bluetooth ® -OSIO Virtalähde AC 220–240 V, 50/60 Hz Bluetooth ® Tehontarve 45 W järjestelmän Bluetooth ® vers. 4.2 määritykset Tehontarve Langattoman valmiustilassa Luokka 2 (2,5 mW) laitteiston luokittelu 0,3 W (Verkko Tuetut profiilit A2DP, AVRCP valmiustilassa pois päältä) Tuettu koodekki...
  • Seite 165 ■ Wi-Fi-OSIO Standardi IEEE802.11a/b/g/n/ac 2,4 GHz:n taajuus Taajuuskaista 5 GHz:n taajuus Suojaus WPA2™ WPS-versio Versio 2.0 • Tämän tuotteen WLAN-toimintoa saa käyttää ainoastaan rakennusten sisällä. ■ Muoto Tämä laite tukee seuraavia tiedostomuotoja: • Tämä laite ei tue kopiosuojattujen musiikkitiedostojen toistoa. •...
  • Seite 166 [English] από μη επανδρωμένα εναέρια συστήματα (UAS) περιορίζεται εντός της ζώνης των 5 170 - 5 250 MHz. Declaration of Conformity (DoC) Ζώνη συχνοτήτων: 5 250 - 5 350 MHz: Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product Χρήση σε εσωτερικούς χώρους: Μόνο μέσα σε κτίρια. Δεν is in compliance with the essential requirements and other επιτρέπεται...
  • Seite 167 Infolinia (Polska): (+48) 22 153 00 69 sem fios frequência (dBm e.i.r.p.) WLAN 2412 - 2472 MHz 18 dBm PRODUKTY MARKI TECHNICS 5180 - 5320 MHz 18 dBm Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic. 5500 - 5700 MHz 18 dBm Prosimy o zachowanie dowodu zakupu.
  • Seite 168 [Česky] cestného vozidla, prvkoch pevnej infraštruktúry alebo pevnej exteriérovej anténe. Používanie v bezpilotných leteckých Prohlášení o shodě systémoch (UAS) je obmedzené na frekvenčné pásmo 5 170 “Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek - 5 250 MHz. splňuje základní požadavky a další relevantní ustanovení Frekvenčné...
  • Seite 169 Galvenās mītnes adrese: Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japāna Oficiālais pārstāvis ES: Panasonic Testing Centre Maksimaalne Juhtmevaba Sagedusriba võimsus Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Vācija seadme tüüp (dBm EIRP) WLAN 2412 - 2472 MHz 18 dBm [Lietuviškai] 5180 - 5320 MHz 18 dBm Atitikties deklaracija (AD) 5500 - 5700 MHz...
  • Seite 170 [Slovensko] Bruk av ubemannede flysystemer (UAS) er begrenset til innenfor 5 170 - 5 250 MHz-båndet. Izjava o skladnosti (DoC) Frekvensbånd: 5 250 - 5 350 MHz: “Panasonic Corporation” v tem dokumentu izjavlja, da Innendørs bruk: Kun inne i bygninger. Installasjoner og bruk i je izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi kjøretøy, tog og fly er ikke tillatt.
  • Seite 171 [Hrvatski] Максимална Вид безжична Deklaracija o podobnosti (DoC) Честотна лента мощност връзка Ovime „Panasonic Corporation” izjavljuje da ovaj proizvod (dBm e.i.r.p.) udovoljava osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim WLAN 2412 - 2472 MHz 18 dBm odredbama Direktive 2014/53/EU. 5180 - 5320 MHz 18 dBm Kupci mogu preuzeti kopiju originalne DoC za naše RE 5500 - 5700 MHz...
  • Seite 172 Panasonic Corporation NETWORK/SUPER [D] Product type AUDIO CD PLAYER [E] Model No. SL-G700M2 [F] Power consumption in off mode (W or Not Applicable) Not Applicable [G] Power consumption in standby mode (W or Not Applicable) 0.3 W [H] Power consumption in networked standby mode(s) (W or Not 2.0 W...
  • Seite 173 [A] Informations sur l'écoconception [B] Règlement (UE) 2023/826 [C] Nom du fabricant [D] Type de produit [E] N° du modèle [F] Consommation d’électricité en mode d’arrêt (W ou non applicable) [G] Consommation d’électricité en mode de veille (W ou non applicable) [H] Consommation d’électricité...
  • Seite 174 [A] Información de ecodiseño [B] Reglamento (UE) 2023/826 [C] Nombre del fabricante [D] Tipo del producto [E] nº de modelo [F] Consumo eléctrico en modo desactivado (W o no aplicable) [G] Consumo eléctrico en modo de espera (W o no aplicable) [H] Consumo eléctrico en modo de espera en red (W o no aplicable) [I] Plazo transcurrido hasta el modo desactivado (minutos o no aplicable) [J] Plazo transcurrido hasta el modo de espera (minutos o no aplicable)
  • Seite 175 (175)
  • Seite 176 Importer for UK: Panasonic UK, a branch of Panasonic Marketing Europe GmbH Maxis 2, Western Road, Bracknell, Berkshire, RG12 1RT Headquarter Address: Panasonic Corporation 1006 Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japan Authorized Representative in Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation...
  • Seite 177 SU-G700M2 Stereo Integrated Amplifier Operating Instructions Stereo-Vollverstärker Bedienungsanleitung Amplificateur intégré Mode d’emploi Amplificatore stereo integrato Istruzioni per l’uso Geïntegreerde Stereo Versterker Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 178 Music is borderless and timeless, touching people’s hearts across cultures and generations. Each day the discovery of a truly emotive experience from an unencountered sound awaits. Let us take you on your journey to rediscover music.
  • Seite 179 Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to All At Technics we understand that the listening experience is not purely about technology but the magical and emotional relationship between people and music. We want people to experience music as it was originally intended and enable them to feel the emotional impact that enthuses and delights them.
  • Seite 180 • For customers within Ireland: +353 1 912 4460 • Monday–Friday 9:00 am – 5:00 pm, (Excluding public holidays). • For further support on your product, please visit our website: www.technics.com/uk/ Features Integrated amplifier achieves incredibly clear and dynamic sound quality The JENO Engine transmits and processes audio signals in full digital with minimal jitter from the input stage to the power stage.
  • Seite 181: Accessories

    Table of contents Please carefully read the “Safety precautions” of this Safety precautions manual before use. Control reference guide This unit, Remote control Connections Speaker connection, AC mains lead connection Operations Playing back connected devices Other settings, Using output correction function Settings (LAPC) Others...
  • Seite 182 Safety precautions Warning Caution Unit Unit • To reduce the risk of fire, electric shock or • Do not place sources of naked flames, such as product damage, lighted candles, on this unit. - Do not expose this unit to rain, moisture, •...
  • Seite 183 • When disposing of the batteries, please contact For the United Kingdom and Ireland your local authorities or dealer and ask for the customer correct method of disposal. • Avoid the use in the following conditions Caution for AC Mains Lead - High or low extreme temperatures during use, (For the AC mains plug of three pins) storage or transportation.
  • Seite 184: Control Reference Guide

    Control reference guide This unit 01 Standby/on button ( 06 Input selector knob • Press to switch the unit from on to standby • Turn this knob clockwise or anticlockwise to mode or vice versa. In standby mode, the switch the input source. unit is still consuming a small amount of 07 Peak power meter power.
  • Seite 185 10 USB-B terminal 19 Analogue audio input terminals (LINE1) ( 16) • For connecting to a PC, etc. ( 15) 20 Analogue audio output terminals 11 Optical digital input terminals (LINE OUT) ( 21) (OPT1/OPT2) ( 14) 21 Analogue audio output terminals 12 UPDATE terminal (USB-A) (PRE OUT) (...
  • Seite 186: Using The Remote Control

    Control reference guide Remote control Using the remote control R03/LR03, AAA (Alkaline or manganese batteries) Note • Insert the battery so the terminals ( match those in the remote control. • Point it at the remote control signal sensor on 01 [AMP ]: Standby/on button this unit.
  • Seite 187 Press and hold [OK] and [2] for at least : Press [AMP] first to operate this unit. (The 4 seconds. remote control may work for other Technics 5 Point the remote control at this unit, devices and may not for this unit when pressing [NWP] or [CD].)
  • Seite 188: Speaker Connection

    Connections Speakers/AC mains lead • Use only the supplied AC mains lead. • Insert the plugs of the cables to be connected all the way in. • Do not bend cables at sharp angles. • This unit can measure the output signal of the amplifier and correct its output to make the optimum adjustment of speaker output.
  • Seite 189 To a household mains socket Insert the AC mains lead up to a point just before the round hole. AC mains lead (supplied) Speaker cable (not supplied) AC mains lead connection Speaker output correction (LAPC) Connect only after all other connections are You can make the optimum adjustment completed.
  • Seite 190 Operations Using digital audio output device You can connect the CD player, etc. with coaxial digital cable (not supplied)/optical digital audio cable (not supplied) to this unit and play back music. Optical digital audio cable (not supplied) CD player, etc. Coaxial digital cable (not supplied) Using coaxial digital cable...
  • Seite 191 • When connecting an audio device with USB- Download and install the dedicated app DAC output terminal such as ST-G30, etc., refer “Technics Audio Player” (free of charge) on to the operating instructions of the connected your PC. device.
  • Seite 192 Operations Using analogue audio output device (PHONO/LINE1/LINE2) You can connect the turntable with PHONO cable (not supplied) or the Blu-ray Disc player, etc. with analogue audio cable (not supplied) to this unit and play back music. PHONO EARTH Turntable PHONO earth lead (not supplied) PHONO cable (not supplied) Using PHONO cable/...
  • Seite 193 Do not input the audio signal from PRE OUT/LINE OUT terminals to the analogue audio input terminals of this unit. Doing so may cause malfunction. Blu-ray Disc player, etc. Analogue audio cable (not supplied) Reducing low frequency noise When connecting to “LINE2” Reduces the low frequency noise caused by the Analogue audio input terminals (LINE2/MAIN IN) warpage of record.
  • Seite 194 Operations Using this unit as power amplifier You can connect the AV receiver, control amplifier, etc. with analogue audio cable (not supplied) to this unit and use this unit as power amplifier. AV receiver, control amplifier, etc. Analogue audio cable (not supplied) Set the volume of the AV receiver, Using analogue audio cable...
  • Seite 195 10 Confirm the displayed message and Minimising sound distortion press [OK]. 11 Press [ ], [ ] to select “Yes” and then press [OK]. If sound distortion occurs, setting the attenuator to “On” may improve the sound quality. 12 Start playback on the connected •...
  • Seite 196 Operations Connecting a power amplifier, subwoofer, etc. You can connect the power amplifier, subwoofer, etc. with analogue audio cable (not supplied) to output the analogue audio signals. Power amplifier, Subwoofer, etc. Analogue audio cable (not supplied) 2 Press [SETUP]. Do not input the audio signal from PRE 3 Press [ ], [ ] repeatedly to select OUT/LINE OUT terminals to the analogue audio input terminals of this unit.
  • Seite 197 Using analogue audio input device You can connect the CD recorder, etc. with analogue audio cable (not supplied) to output analogue audio signals from this unit (LINE1/LINE2/PHONO). CD recorder, etc. Analogue audio cable (not supplied) Do not input the audio signal from PRE Using analogue audio cable OUT/LINE OUT terminals to the analogue audio input terminals of this unit.
  • Seite 198 Adjust the setting with • “TONE” is displayed after setting. the connected device. • While connecting Technics device supporting system control function (Network Audio Player, etc.) to this unit, sound setting on the Adjusting the volume attenuator connected device may have a priority over this unit.
  • Seite 199 Auto off function Displaying the volume status “Auto Off” “VOLUME Display” This unit is designed to conserve its power The volume status is displayed when adjusting consumption and save energy. The unit has been the volume. left unused for about 20 minutes and will enter •...
  • Seite 200 Settings Using output correction function (LAPC) You can make the optimum adjustment according to your own speakers. Measuring the output signal of the amplifier and correcting its output (LAPC) ■ ■ Turning on/off the output correction Preparation function • Disconnect the headphones. Press [LAPC] to select “On”/“Off”.
  • Seite 201: Firmware-Updates

    • For the update information, refer to the the standby/on button on this unit, following website. disconnect the AC mains lead and USB www.technics.com/support/firmware/ flash memory. 7 Reconnect the AC mains lead after Downloading takes approx. 5 minutes. 3 minutes.
  • Seite 202 Settings System control connection You can operate this unit and Technics devices supporting system control function (Network Audio Player, Compact Disc Player, etc.) simultaneously with ease on the remote control. For details, refer to the operating instructions of each device.
  • Seite 203 Switching this unit and the Switching this unit’s input source connected device automatically • If you point the remote control at this unit When you perform an operation such as and press [AMP ] when this unit and the playback on the connected device, the input connected device are in standby mode, this unit source of this unit will be automatically switched and the device will be turned on simultaneously.
  • Seite 204 Others Troubleshooting Before requesting service, make the following checks. If you are uncertain about some of the check points, or if the solutions indicated in the following guide do not resolve the issue, then consult your dealer for instructions. Heat buildup of this unit General This unit becomes warm while in use.
  • Seite 205 “PRE OUT” is set to “Off”. (The factory set with “System Control”. ( 26) default is “Off”.) ( 20) • Connect Technics device supporting system • When a plug is connected, the speakers and control function (Network Audio Player, PRE OUT terminals do not output sound.
  • Seite 206: Unit Care

    Others Troubleshooting (Continued) No Device Unit care • USB flash memory with new firmware is not connected. Connect the USB flash memory with new • Pull out the AC mains lead from the outlet firmware. ( 25) before maintenance. Clean this unit with a soft Not Measured cloth.
  • Seite 207 Specifications ■ ■ GENERAL TERMINALS SECTION Stereo, 6.3 mm AC 220 V to 240 V, Power supply Headphones Jack 50/60 Hz 0.75 mW, 32  Power REAR USB 95 W consumption Type B Connector Power LINE IN ×2 (Pin Jack) consumption in Approx.
  • Seite 208 Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. • Hinweise zu Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung - Seitenverweise werden dargestellt als “...
  • Seite 209 Inhaltsverzeichnis Lesen Sie vor der Verwendung die Sicherheitsvorkehrungen “Sicherheitsvorkehrungen” in diesem Handbuch sorgfältig durch. Benutzung der Bedienelemente 08 Dieses Gerät, Fernbedienung Anschlüsse Lautsprecherverbindung, Netzkabelverbindung Bedienung Wiedergabe über angeschlossene Geräte Sonstige Einstellungen, Verwendung der Einstellungen Ausgangskorrekturfunktion (LAPC) Sonstige Fehlerbehebung, Technische Daten usw. Zubehör Netzkabel (3) Fernbedienung (1)
  • Seite 210 Sicherheitsvorkehrungen • Dieses Gerät ist für den Betrieb in Ländern mit Warnung moderatem und tropischem Klima bestimmt. Gerät • Legen Sie keine Gegenstände auf dieses Gerät. • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, Dieses Gerät wird heiß, wenn es an ist. elektrischem Schlag und Beschädigung: •...
  • Seite 211 • Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien Installation an die lokalen Behörden oder erfragen Sie die • Schalten Sie das gesamte Gerät vor richtige Vorgehensweise zur Entsorgung. dem Anschließen aus und lesen Sie die • Vermeiden Sie den Einsatz unter den folgenden entsprechende Betriebsanleitung.
  • Seite 212: Benutzung Der Bedienelemente

    Benutzung der Bedienelemente Dieses Gerät 01 Standby-/Ein-Taste ( 05 Display • Drücken Sie diese Taste, um vom Standby- • Informationen wie Eingangsquelle usw. Modus auf “ein” zu wechseln oder werden angezeigt. ( 30) umgekehrt. Auch im Standby-Modus 06 Eingangswahlschalter verbraucht das Gerät Energie. •...
  • Seite 213 10 USB-Anschluss B 19 Analoge Audioeingangsanschlüsse (LINE1) ( 16) • Zum Anschluss an einen PC usw. ( 15) 20 Analoge Audioausgangsanschlüsse 11 Optische digitale Eingangsanschlüsse (LINE OUT) ( 21) (OPT1/OPT2) ( 14) 21 Analoge Audioausgangsanschlüsse 12 UPDATE-Anschluss (USB-A) (PRE OUT) ( 20) (DC 5 V 500 mA) (...
  • Seite 214: Verwendung Der Fernbedienung

    Benutzung der Bedienelemente Fernbedienung Verwendung der Fernbedienung R03/LR03, AAA (Alkali- oder Manganbatterien) Hinweis • Legen Sie die Batterie so ein, dass die Pole ) mit denen in der Fernsteuerung übereinstimmen. 01 [AMP ]: Standby-/Ein-Taste • Richten Sie die Fernbedienung auf den •...
  • Seite 215 Technics-Geräte angezeigt wird Die Fernbedienung für dieses Gerät kann auch Wenn “Remote 1” oder “Remote 2” angezeigt für die Systemsteuerfunktion für Technics- wird, verwenden dieses Gerät und die Geräte (Netzwerk-Audio-Player, CD-Player Fernbedienung unterschiedliche Modi. Führen Sie usw.) verwendet werden. Informationen zur Schritt 4 oben durch.
  • Seite 216: Lautsprecheranschluss

    Anschlüsse Lautsprecher/Netzkabel • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. • Stecken Sie die Stecker der zu verbindenden Kabel vollständig ein. • Knicken Sie Kabel nicht in spitzen Winkeln. • Dieses Gerät kann das Ausgangssignal des Verstärkers messen und das Ausgangssignal korrigieren, um es optimal auf den Lautsprecher anzupassen.
  • Seite 217 An eine Netzsteckdose Führen Sie das Netzkabel bis zu einem Punkt unmittelbar vor der runden Öffnung ein. Netzkabel (mitgeliefert) Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) Anpassung des Netzkabelanschluss Lautsprecherausgangs (LAPC) Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel Sie können die Einstellungen anhand Ihrer bereits angeschlossen sind. eigenen Lautsprecher optimieren.
  • Seite 218: Bedienung

    Bedienung Verwendung eines digitalen Audio-Ausgangsgeräts Sie können den CD-Player usw. mit einem Koaxial- Digitalkabel (nicht mitgeliefert) bzw. einem Lichtwellenleiter-Digitalkabel (nicht mitgeliefert) an dieses Gerät anschließen und so Musik wiedergeben. Lichtwellenleiter-Digitalkabel (nicht mitgeliefert) CD-Player, usw. Koaxial-Digitalkabel (nicht mitgeliefert) Verwendung eines koaxialen Verwendung eines Lichtwellenleiter- Digitalkabels Digitalkabels...
  • Seite 219 Website herunter und installieren Sie ihn. angeschlossenen PC mit der dafür www.technics.com/support/ vorgesehenen App “Technics Audio Laden Sie die spezielle App “Technics Audio Player”. Player” (kostenlos) auf den PC herunter und installieren Sie sie. • Laden Sie die App von der folgenden Website Hinweis herunter und installieren Sie diese.
  • Seite 220: Verwendung Eines Analogen Audio-Ausgangsgeräts (Phono/Line1/Line2)

    Bedienung Verwendung eines analogen Audio-Ausgangsgeräts (PHONO/LINE1/LINE2) Sie können den Plattenspieler mit PHONO-Kabel (nicht mitgeliefert) oder den Blu-ray Disc-Player usw. mit einem analogen Audiokabel (nicht mitgeliefert) an dieses Gerät anschließen und so Musik wiedergeben. PHONO EARTH Plattenspieler PHONO-Masseleitung (nicht mitgeliefert) PHONO-Kabel (nicht mitgeliefert) Verwendung des PHONO-Kabels/ Auswählen des analoges Audiokabel...
  • Seite 221 Leiten Sie das Audiosignal der PRE OUT/ LINE OUT-Anschlüsse nicht in die analogen Audioeingang-Anschlüsse des Geräts. Dies könnte eine Störung zur Folge haben. Blu-ray Disc-Player, usw. Analoges Audiokabel (nicht mitgeliefert) Verringerung von niederfrequentem Beim Verbinden mit “LINE2” Rauschen Verringert niederfrequentes Rauschen bei Analoge Audioeingangsanschlüsse (LINE2/ verzogenen Schallplatten.
  • Seite 222: Verwendung Dieses Geräts Als Endstufe

    Bedienung Verwendung dieses Geräts als Endstufe Sie können den AV-Empfänger, Regelverstärker usw. mit einem analogen Audiokabel (nicht mitgeliefert) an dieses Gerät anschließen und dieses Gerät als Endstufe verwenden. AV-Empfänger, Regelverstärker usw. Analoges Audiokabel (nicht mitgeliefert) Verwendung eines analogen Stellen Sie die Lautstärke des AV-Empfängers, Regelverstärkers usw.
  • Seite 223 9 Drücken Sie [ ], [ ], um “MAIN IN” Klangverzerrungen minimieren auszuwählen, und drücken Sie danach [OK]. 10 Bestätigen Sie die angezeigte Wenn Tonverzerrungen auftreten, kann die Einstellung des Dämpfungselements auf “On” die Meldung und drücken Sie [OK]. Tonqualität verbessern. 11 Drücken Sie [ ], [ ] zur Auswahl von •...
  • Seite 224 Bedienung Anschließen einer Endstufe, eines Subwoofers usw. Sie können eine Endstufe, einen Subwoofers usw. mit einem analogen Audiokabel (nicht mitgeliefert) anschließen, um die analogen Audiosignale auszugeben. Endstufe, Subwoofer usw. Analoges Audiokabel (nicht mitgeliefert) 1 Drücken Sie [AMP]. Leiten Sie das Audiosignal der PRE OUT/ 2 Drücken Sie [SETUP].
  • Seite 225: Verwendung Eines Analogen Audio-Eingangsgeräts

    Verwendung eines analogen Audio-Eingangsgeräts Sie können den CD-Rekorder usw. mit einem analogen Audiokabel (nicht mitgeliefert) anschließen, um analoge Audiosignale von diesem Gerät auszugeben (LINE1/ LINE2/PHONO). CD-Rekorder usw. Analoges Audiokabel (nicht mitgeliefert) Verwendung eines analogen Leiten Sie das Audiosignal der PRE OUT/ LINE OUT-Anschlüsse nicht in die analogen Audiokabels Audioeingang-Anschlüsse des Geräts.
  • Seite 226: Einstellungen

    Gerät an. • “TONE” wird nach der Einstellung angezeigt. • Beim Verbinden der Systemsteuerfunktion für Einstellung des Lautstärke- Technics-Geräte (Netzwerk-Audio-Player usw.) mit diesem Gerät hat die Sound-Einstellung Dämpfungselements auf dem verbundenen Gerät möglicherweise “VOLUME Attenuator” Priorität vor diesem Gerät. Verstellen Sie den Sound mit dem angeschlossenen Gerät.
  • Seite 227 Auto-Aus-Funktion Anzeigen des Lautstärkestatus “Auto Off” “VOLUME Display” Dieses Gerät ist darauf ausgelegt, den Beim Einstellen der Lautstärke wird der Stromverbrauch zu reduzieren und Energie Lautstärkestatus angezeigt. einzusparen. Das Gerät wurde ca. 20 Minuten • Die Werkseinstellung lautet “On”. lang nicht betrieben und wechselt in einer •...
  • Seite 228: Verwendung Der Ausgangskorrekturfunktion (Lapc)

    Einstellungen Verwendung der Ausgangskorrekturfunktion (LAPC) Sie können die Einstellungen anhand Ihrer eigenen Lautsprecher optimieren. Ausgangssignal des Verstärkers messen und Ausgabe korrigieren (LAPC) ■ ■ Ein-/Ausschalten der Ausgangskorrektur- Vorbereitung Funktion • Lösen Sie die Kopfhörer. Drücken Sie [LAPC] zur Auswahl von Während der Messung ausgegebener “On”/“Off”.
  • Seite 229: Firmware-Updates

    • Informationen über die Aktualisierung finden angezeigt, während die Aktualisierung Sie auf der folgenden Website. erfolgt. (“ ” steht für eine Zahl.) www.technics.com/support/firmware/ • Nachdem das Update erfolgreich beendet wurde, wird “Success” angezeigt. Das Herunterladen dauert ca. 5 Minuten. 6 Wenn “Success” angezeigt wird, Ziehen Sie während der Aktualisierung...
  • Seite 230 Hinweis • Verwenden Sie das Systemverbindungskabel, • Wenn Sie die Systemsteuerungsfunktion das mit dem angeschlossenen Gerät verwenden, indem Sie das Technics-Gerät mitgeliefert wurde. an den Anschluss LINE2 dieses Geräts 3 Schließen Sie das Netzkabel an dieses anschließen, wählen Sie “LINE2” ( 17) für die Eingangseinstellung der analogen...
  • Seite 231 Einschalten dieses und des Automatisches Wechseln der angeschlossenen Geräts Eingangsquelle für dieses Gerät • Wenn Sie die Fernbedienung auf dieses Gerät Wenn Sie eine Aktion, z. B. Wiedergabe, auf richten und die Taste [AMP ] drücken, wenn dem angeschlossenen Gerät ausführen, wechselt sich dieses und das angeschlossene Gerät im die Eingangsquelle dieses Geräts automatisch Standby-Modus befinden, werden dieses Gerät...
  • Seite 232 Sonstige Fehlerbehebung Vor dem Kundendienstruf kontrollieren Sie Folgendes. Wenn Sie bei einigen Kontrollpunkten Zweifel haben oder die in Ihrer Betriebsanleitung aufgeführten Angaben Ihr Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an Ihren Händler. Wärmeentwicklung dieses Geräts Allgemeines Dieses Gerät wird während der Verwendung Das Gerät funktioniert nicht.
  • Seite 233 ( 26) • Wenn ein Stecker eingesetzt ist, geben die • Verbinden Sie die Systemsteuerfunktion für Lautsprecher und PRE OUT-Anschlüsse keinen Technics-Geräte (Netzwerk-Audio-Player, CD- Sound aus. ( 20) Player usw.) mit diesem Gerät. Weitere Details • Die Wiedergabe von Mehrkanal-Inhalten wird finden Sie auf der folgenden Website.
  • Seite 234: Gerätepflege

    Sonstige Fehlerbehebung (Fortsetzung) Load Fail Gerätepflege • Die Firmware kann auf dem USB-Flash-Speicher nicht gefunden werden. • Laden Sie die neueste Version der Firmware • Stecken Sie vor der Wartung das Netzkabel herunter, speichern Sie sie auf dem USB-Flash- aus der Netzsteckdose aus. Reinigen Sie dieses Speicher und versuchen Sie es erneut.
  • Seite 235 Technische Daten ■ ■ ALLGEMEIN ABSCHNITT ANSCHLÜSSE Stereo, 6,3 mm 220 V bis 240 V Spannungsversorgung Kopfhöreranschluss Wechselstrom, 50/60 Hz 0,75 mW, 32  Stromverbrauch 95 W USB-Anschluss Typ B HINTEN Stromverbrauch im Ca. 0,5 W Standby-Modus LINE IN ×2 (Klinkenbuchse) Abmessungen 430 mm ×...
  • Seite 236 Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. • A propos des descriptions dans ce mode d’emploi - Les pages à consulter sont désignées par le signe “ ○○”. - Les illustrations montrées peuvent être différentes de votre appareil.
  • Seite 237: Inhaltsverzeichnis

    Table des matières Veuillez lire attentivement les “Consignes de Consignes de sécurité sécurité” de ce manuel avant utilisation. Guide de référence de la commande 08 Cet appareil, Télécommande Connexion de l’enceinte, connexion du câble Connexions d’alimentation secteur Commandes Lecture d’appareils connectés Autres réglages, Utilisation de la fonction de Paramètres correction de sortie (LAPC)
  • Seite 238: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Avertissement Attention Appareil Appareil • Pour réduire les risques d’incendie, • Ne placez pas de sources de flammes vives d’électrocution ou de dommages au produit, telles que des bougies allumées sur cet appareil. - N’exposez pas cet appareil à la •...
  • Seite 239 Pile Installation • Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas • Eteignez tous les appareils avant le correctement remplacée. Remplacez uniquement branchement et lisez le mode d’emploi par le type recommandé par le fabricant. approprié. • Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer •...
  • Seite 240: Guide De Référence De La Commande

    Guide de référence de la commande Cet appareil 01 Bouton Veille/Marche ( 06 Sélecteur d’entrée • Appuyez pour faire passer l’unité de la • Tournez ce bouton dans le sens horaire ou marche à l’état de veille, ou inversement. antihoraire pour changer la source d’entrée. Même en veille, cette unité...
  • Seite 241 10 Borne USB-B 19 Bornes d’entrée audio analogique (LINE1) ( 16) • Pour raccorder un ordinateur, etc. ( 15) 20 Bornes de sortie audio analogique 11 Bornes d’entrée optique numérique (LINE OUT) ( 21) (OPT1/OPT2) ( 14) 21 Bornes de sortie audio analogique 12 Borne UPDATE (USB-A) (PRE OUT) (...
  • Seite 242: Utiliser La Télécommande

    Guide de référence de la commande Télécommande Utiliser la télécommande R03/LR03, AAA (Piles alcalines ou au manganèse) Remarque • Insérez la pile de façon à ce que ses pôles ( ) correspondent à ceux de la télécommande. • Pointez-la vers la cellule de réception du signal 01 [AMP ] : Bouton Veille/Marche de commande à...
  • Seite 243 4 secondes. ■ Boutons fonctionnant pour des dispositifs • Lorsque le mode de la télécommande est Technics prenant en charge la fonction de modifié, le nouveau mode apparaît sur contrôle du système l’affichage pendant quelques secondes. La télécommande de cet appareil fonctionne ■...
  • Seite 244: Connexions

    Connexions Enceintes/cordon d’alimentation secteur • N’utilisez que le cordon d’alimentation secteur fourni. • Insérez les connecteurs des câbles à raccorder complètement. • Ne pliez pas les câbles trop abruptement. • Cet appareil peut mesurer le signal de sortie de l’amplificateur et corriger sa sortie pour effectuer l’ajustement optimal de la sortie d’enceinte.
  • Seite 245: Cordon D'alimentation Secteur

    Vers une prise secteur Insérez le cordon d’alimentation au point situé juste avant le trou rond. Cordon d’alimentation secteur (fourni) Câble d’enceinte (non fourni) Connexion du câble d’alimentation Correction de sortie d’enceinte secteur (LAPC) À raccorder uniquement une fois tous les Vous pouvez effectuer un réglage optimal en autres branchements effectués.
  • Seite 246 Commandes Utilisation d’un périphérique de sortie audio numérique Vous pouvez raccorder le lecteur de CD, etc. avec un câble numérique coaxial (non fourni)/un câble audio numérique optique (non fourni) à cet appareil et écouter de la musique. Câble audio numérique optique (non fourni) Lecteur CD, etc.
  • Seite 247: Utilisation D'un Câble Usb

    Player” sur l’ordinateur connecté. www.technics.com/support/ Téléchargez et installez l’application dédiée Remarque “Technics Audio Player” (gratuite) sur votre ordinateur. • Lorsque vous connectez un périphérique audio • Téléchargez et installez l’appli dédiée à partir avec une borne de sortie USB-DAC tel qu’un du site ci-dessous.
  • Seite 248 Commandes Utilisation d’un périphérique de sortie audio analogique (PHONO/LINE1/LINE2) Vous pouvez raccorder le lecteur de disque avec un câble PHONO (non fourni) ou le lecteur de disque Blu- ray, etc. avec un câble audio analogique (non fourni) à cet appareil et écouter de la musique. PHONO EARTH Platine...
  • Seite 249 Ne raccordez pas le signal audio provenant des bornes PRE OUT/LINE OUT aux bornes d’entrée audio analogique de cet appareil. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. Lecteur de Blu-ray Disc, etc. Câble audio analogique (non fourni) Réduction du bruit basse fréquence Lors d’une connexion à...
  • Seite 250 Commandes Utilisation de cet appareil comme amplificateur de puissance Vous pouvez raccorder le récepteur AV, l’amplificateur de commande, etc. avec un câble audio analogique (non fourni) à cette unité et utiliser cette unité comme amplificateur de puissance. Récepteur audiovisuel, amplificateur de commande, etc.
  • Seite 251 9 Appuyez sur [ ], [ ] pour Réduction de la distorsion sonore sélectionner “MAIN IN” puis appuyez sur [OK]. 10 Confirmez le message affiché et Si une distorsion sonore se produit, régler l’atténuateur sur “On” peut améliorer la qualité appuyez sur [OK].
  • Seite 252 Commandes Raccordement d’un amplificateur de puissance, d’un caisson de basse, etc. Vous pouvez raccorder un amplificateur de puissance, un caisson de basse, etc. avec un câble audio analogique (non fourni) pour émettre des signaux audio analogiques. Amplificateur de puissance, caisson de basse, etc.
  • Seite 253 Utilisation d’un périphérique d’entrée audio analogique Vous pouvez raccorder un graveur de CD, etc. avec un câble audio analogique (non fourni) pour émettre des signaux audio analogiques à partir cet appareil (LINE1/ LINE2/PHONO). Graveur de CD, etc. Câble audio analogique (non fourni) Utilisation d’un câble audio Ne raccordez pas le signal audio provenant des bornes PRE OUT/LINE OUT aux...
  • Seite 254 ( 18), ce réglage • “TONE” est affiché après les réglages. est désactivé. Ajustez le réglage avec le • Lorsque vous raccordez un appareil Technics périphérique raccordé. prenant en charge la fonction de contrôle du système (lecteur audio réseau, etc.) à cette unité, le réglage du son sur l’appareil connecté...
  • Seite 255 Fonction Extinction Auto Affichage de l’état du volume “Auto Off” “VOLUME Display” Cet appareil est conçu pour conserver et L’état du volume s’affiche lors du réglage du économiser son énergie. L’appareil n’a pas été volume. utilisé pendant environ 20 minutes et passera en •...
  • Seite 256 Paramètres Utilisation de la fonction de correction de sortie (LAPC) Vous pouvez effectuer un réglage optimal en fonction de vos propres enceintes. Mesure du signal de sortie de l’amplificateur et correction de sa sortie (LAPC) ■ ■ Marche/Arrêt de la fonction de correction Préparation de sortie •...
  • Seite 257 • Pour des informations sur la mise à jour, référez- • Si la mise à jour s’est effectuée avec succès, vous au site Internet suivant. “Success” s’affiche. www.technics.com/support/firmware/ 6 Après l’affichage de “Success”, appuyez sur le bouton de mise en Le téléchargement nécessite environ 5 minutes.
  • Seite 258 Paramètres Branchement du contrôle de système Vous pouvez commander cet appareil et des dispositifs Technics prenant en charge la fonction de contrôle du système (lecteur audio réseau, lecteur de disque compact, etc.) simultanément et simplement au moyen de la télécommande.
  • Seite 259 Commuter automatiquement la Commutation de cet appareil et du source d’entrée de cet appareil dispositif connecté Lorsque vous effectuez une opération comme • Si vous dirigez la télécommande vers cet la lecture sur le dispositif connecté, la source appareil et si vous appuyez sur [AMP ] quand d’entrée de cet appareil sera automatiquement cet appareil et le dispositif connecté...
  • Seite 260: Guide De Dépannage

    Autres Guide de dépannage Avant de contacter l’assistance, effectuez les contrôles suivants. Si vous avez des doutes sur certains points, ou si les solutions fournies dans le guide suivant ne permettent pas de résoudre le problème, contactez votre revendeur pour connaître la marche à suivre. Accumulation de chaleur de cet Général appareil...
  • Seite 261: Télécommande

    PRE OUT n’émettent pas de son. ( 20) ( 26) • La lecture d’un contenu multicanal n’est pas • Raccordez un appareil Technics prenant en prise en charge. charge la fonction de contrôle du système • Les bornes d’entrée audio numérique de cette (lecteur audio réseau, lecteur de disque...
  • Seite 262: Entretien De L'appareil

    Autres Guide de dépannage (suite) Load Fail Entretien de l’appareil • Le micrologiciel est introuvable sur la clé USB. • Téléchargez le micrologiciel le plus récent sur la clé USB et essayez à nouveau. ( 25) • Débranchez le cordon d’alimentation secteur de No Device la prise avant l’entretien.
  • Seite 263 Caractéristiques ■ ■ GÉNÉRALITÉS SECTION CONNECTEUR Stereo, 6,3 mm Alimentation 220 V à 240 V CA, Prise écouteurs/ électrique 50/60 Hz 0,75 mW, 32  casque Consommation Prise USB ARRIÈRE Type B 95 W électrique LINE IN ×2 (Prise jack) Consommation Entrée analogique PHONO (MM/MC),...
  • Seite 264 La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri. • Descrizioni contenute in queste istruzioni per l’uso - I riferimenti alle pagine sono indicati con “ ○○”. - L’aspetto dell’unità...
  • Seite 265 Indice Si prega di leggere attentamente le “Precauzioni Precauzioni per la sicurezza per la sicurezza” di questo manuale prima dell’uso. Guida di riferimento e controllo 08 L’unità, Telecomando Collegamento altoparlanti, Collegamento cavo di Connessioni alimentazione CA Operazioni Riproduzione dei dispositivi connessi Altre impostazioni, Utilizzo della funzione di Impostazioni correzione dell’uscita (LAPC)
  • Seite 266 Precauzioni per la sicurezza Attenzione Avvertenza Unità Unità • Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o • Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, danni all’unità, come candele accese. - Non esporre questa unità alla pioggia, • Durante l’uso, questa unità potrebbe essere umidità, gocciolamenti o spruzzi.
  • Seite 267 Batteria Installazione • Se la batteria viene sostituita in modo non • Prima di effettuare il collegamento, spegnere corretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla completamente l’apparecchio e leggere le esclusivamente con una del tipo consigliato dal relative istruzioni per l’uso. produttore.
  • Seite 268: Guida Di Riferimento E Controllo

    Guida di riferimento e controllo L’unità 01 Pulsante di standby/accensione ( 05 Display • Premere per portare l’unità dalla modalità di • Sono visualizzate informazioni quali, ad accensione a quella di standby e viceversa. esempio, la sorgente di ingresso. ( 30) In modalità...
  • Seite 269 10 Terminale USB-B 19 Terminali di ingresso audio analogici (LINE1) ( 16) • Per il collegamento di un PC, ecc. ( 15) 20 Terminali di uscita audio analogici 11 Terminali di ingresso digitali ottici (LINE OUT) ( 21) (OPT1/OPT2) ( 14) 21 Terminali di uscita audio analogici 12 Terminale UPDATE (USB-A) (PRE OUT) (...
  • Seite 270: Uso Del Telecomando

    Guida di riferimento e controllo Telecomando Uso del telecomando R03/LR03, AAA (Batterie alcaline o al manganese) Nota • Inserire la batteria in modo che i poli ) coincidano con quelli indicati sul telecomando. 01 [AMP ]: Pulsante di standby/accensione • Puntarlo verso il sensore del segnale del •...
  • Seite 271 • Quando viene cambiata la modalità del telecomando, quella nuova apparirà sul display per alcuni secondi. ■ Pulsanti disponibili con i dispositivi Technics che supportano la funzione di comando del sistema ■ Quando viene visualizzato “Remote 1” o Il telecomando di questa unità lavora anche “Remote 2”...
  • Seite 272: Collegamento Altoparlanti

    Connessioni Altoparlanti/cavo di alimentazione CA • Utilizzare solo il cavo di alimentazione CA in dotazione. • Inserire fino in fondo gli spinotti dei cavi da collegare. • Non piegare eccessivamente i cavi. • Questa unità è in grado di misurare il segnale di uscita dell’amplificatore e di correggerne la relativa uscita in maniera da regolare ottimamente la diffusione dagli altoparlanti.
  • Seite 273: Collegamento Cavo Di Alimentazione

    Ad una presa di corrente Inserire il cavo di alimentazione CA fino ad un punto appena prima del foro circolare. Cavo di alimentazione CA (in dotazione) Cavi degli altoparlanti (non in dotazione) Collegamento cavo di alimentazione Correzione dell’uscita degli altoparlanti (LAPC) Collegare solo dopo che tutti gli altri È...
  • Seite 274 Operazioni Utilizzo del dispositivo di uscita audio digitale Utilizzando il cavo digitale coassiale (non in dotazione)/ cavo audio digitale ottico (non in dotazione), l’unità può essere collegata al lettore CD o altro dispositivo per la riproduzione della musica. Cavo audio digitale a fibre ottiche (non in dotazione) Lettore CD, ecc.
  • Seite 275 PC connesso. sottostante. www.technics.com/support/ Nota Scaricare ed installare l’app dedicata “Technics • Quando si collega un dispositivo audio con Audio Player” (gratuita) sul proprio PC. terminale di uscita USB-DAC quale, ad esempio, • Scaricare e installare la app dal sito l’ST-G30, consultare le istruzioni per l’uso del...
  • Seite 276 Operazioni Utilizzo del dispositivo di uscita audio analogico (PHONO/LINE1/LINE2) Utilizzando il cavo PHONO (non in dotazione) è possibile collegare il giradischi mentre con il cavo audio analogico (non in dotazione) è possibile collegare all’unità il lettore Blu-ray Disc, ecc. per la riproduzione della musica. PHONO EARTH Giradischi...
  • Seite 277 Non inviare il segnale audio dai terminali PRE OUT/LINE OUT ai terminali di ingresso audio analogici dell’unità. Ciò potrebbe causare malfunzionamento. Lettore Blu-ray Disc, ecc. Cavo audio analogico (non in dotazione) Riduzione del rumore a bassa Collegamento a “LINE2” frequenza Riduce il rumore a bassa frequenza causato dalla I terminali di ingresso audio analogici (LINE2/ distorsione della registrazione.
  • Seite 278 Operazioni Utilizzo dell’unità come amplificatore di potenza L’unità può essere utilizzata come amplificatore di potenza collegandovi il ricevitore AV, l’amplificatore di controllo, ecc. tramite il cavo audio analogico (non in dotazione). Ricevitore AV, amplificatore di controllo, ecc. Cavo audio analogico (non in dotazione) Prima di effettuare il collegamento, Utilizzo del cavo audio analogico...
  • Seite 279 9 Premere [ ], [ ] per selezionare Minimizzazione della distorsione del “MAIN IN” e quindi premere [OK]. suono 10 Confermare il messaggio visualizzato e premere [OK]. Se il suono è distorto, impostare l’attenuatore su “On” potrebbe migliorare la qualità del suono. 11 Premere [ ], [ ] per selezionare •...
  • Seite 280 Operazioni Collegamento di un amplificatore di potenza, subwoofer, ecc. Per trasmettere i segnali audio analogici, è possibile collegare l’amplificatore di potenza, il subwoofer, ecc., con il cavo audio analogico (non in dotazione). Amplificatore di potenza, subwoofer, ecc. Cavo audio analogico (non in dotazione) 1 Premere [AMP].
  • Seite 281 Utilizzo del dispositivo di ingresso audio analogico Collegando il masterizzatore CD, ecc., tramite cavo audio analogico (non in dotazione), l’unità può trasmettere i segnali audio analogici (LINE1/LINE2/ PHONO). Masterizzatore CD, ecc. Cavo audio analogico (non in dotazione) Non inviare il segnale audio dai terminali Utilizzo del cavo audio analogico PRE OUT/LINE OUT ai terminali di ingresso audio analogici dell’unità.
  • Seite 282 • Successivamente all’impostazione, viene Regolare l’impostazione con il dispositivo collegato. visualizzato “TONE”. • Quando si collega la funzione di comando del sistema di supporto dispositivi Technics (lettore Regolazione dell’attenuatore del audio di rete, ecc.) all’unità, l’impostazione del volume suono sul dispositivo collegato potrebbe avere priorità.
  • Seite 283 Funzione di auto-spegnimento Visualizzazione dello stato del “Auto Off” volume “VOLUME Display” Questa unità è stata progettata per ridurre i consumi energetici. L’unità è rimasta inutilizzata Quando si regola il volume, ne viene visualizzato per circa 20 minuti ed entrerà in modalità lo stato.
  • Seite 284 Impostazioni Utilizzo della funzione di correzione dell’uscita (LAPC) È possibile effettuare la regolazione ottimale in base agli altoparlanti in uso. Misurare il segnale di uscita dell’amplificatore e correggere la relativa uscita (LAPC) ■ ■ Attivazione/disattivazione della funzione Preparazione di correzione del segnale in uscita •...
  • Seite 285: Aggiornamenti Firmware

    • Per informazioni relative all’aggiornamento, si (“ ” indica un numero.) rimanda al seguente sito web. • Al termine dell’aggiornamento verrà www.technics.com/support/firmware/ visualizzata l’indicazione “Success”. 6 Una volta comparso “Success”, Il download richiede circa 5 minuti. premere il pulsante di stand by/ Non scollegare il cavo di alimentazione accensione dell’unità, scollegare il...
  • Seite 286 Impostazioni Collegamento del controllo del sistema L’unità e i dispositivi Technics che supportano la funzione di comando del sistema (lettore audio di rete, lettore CD ecc.) possono essere gestiti contemporaneamente con l’ausilio del telecomando. Per maggiori informazioni, si rimanda alle istruzioni per l’uso di ciascun dispositivo.
  • Seite 287 Accensione dell’unità e del Commutazione automatica della dispositivo collegato sorgente di ingresso dell’unità • Puntando il telecomando verso l’unità Quando si effettua un’operazione quale la e premendo [AMP ] quando unità e riproduzione sul dispositivo collegato, la dispositivo collegato sono in modalità sorgente di ingresso dell’unità...
  • Seite 288: Risoluzione Dei Problemi

    Altre operazioni Risoluzione dei problemi Prima di rivolgersi all’assistenza, eseguire i seguenti controlli. In caso di dubbi su alcune verifiche o nel caso in cui le soluzioni indicate nella guida non risolvano il problema, rivolgersi al proprio rivenditore per le istruzioni. Surriscaldamento di questa unità...
  • Seite 289 • Quando si collega uno spinotto, gli altoparlanti • Collegare la funzione di comando del sistema e i terminali PRE OUT non emettono alcun di supporto dispositivi Technics (lettore audio suono. ( 20) di rete, lettore CD ecc.) all’unità. Per maggiori •...
  • Seite 290: Altre Operazioni

    Altre operazioni Risoluzione dei problemi (segue) Load Fail Cura dell’unità • Impossibile trovare il firmware nella memoria flash USB. • Scaricare il firmware più recente nella memoria • Prima di eseguire qualsiasi operazione flash USB e riprovare. ( 25) di manutenzione, rimuovere il cavo di No Device alimentazione CA dalla presa.
  • Seite 291 Specifiche ■ ■ GENERALI SEZIONE TERMINALI Stereo, 6,3 mm CA da 220 V a 240 V, Alimentazione Jack cuffie 50/60 Hz 0,75 mW, 32  Consumo di USB POSTERIORE 95 W energia Connettore di tipo B Consumo di energia LINE IN ×2 (spinotto) Circa 0,5 W in modalità...
  • Seite 292 Dank u voor de aankoop van dit product. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen. • Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan - Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “ ○○”. - De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat.
  • Seite 293 Inhoudsopgave Lees vóór gebruik zorgvuldig de Veiligheidsmaatregelen “Veiligheidsmaatregelen” van deze handleiding. Bedieningsgids Dit toestel, afstandsbediening Aansluitingen Luidsprekeraansluiting, netsnoeraansluiting Bediening Aangesloten apparaten afspelen Andere instellingen, De uitvoercorrectiefunctie (LAPC) Instellingen gebruiken Overige Probleemoplossing, specificaties enz. Accessoires Netsnoer (3) Afstandsbediening (1) Batterijen afstandsbediening (2) N2QAYA000143 K2CT3YY00081 K2CM3YY00041...
  • Seite 294 Veiligheidsmaatregelen Waarschuwing Voorzichtig Toestel Toestel • Om het risico op brand, elektrische schokken of • Plaats geen bronnen van open vuur, zoals productschade te verkleinen brandende kaarsen, op dit toestel. - Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, • Dit toestel kan tijdens het gebruik de druppels of spetters.
  • Seite 295 Batterij Installatie • Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet • Schakel alle apparatuur uit voordat u correct geplaatst wordt. Vervang de batterij verbinding maakt en lees de bijbehorende alleen door één van het type dat door de bedieningsinstructies. fabrikant aanbevolen wordt. •...
  • Seite 296 Bedieningsgids Dit toestel 01 Knop Stand-by/Aan ( 05 Display • Druk hierop om het toestel van aan- naar • Er worden gegevens weergegeven zoals stand-bymodus te schakelen of omgekeerd. ingangsbron enz. ( 30) In de stand-bymodus verbruikt het toestel 06 Ingangskeuzeknop nog steeds een kleine hoeveelheid stroom.
  • Seite 297 10 USB-B-aansluiting 19 Aansluitingen voor analoge audio-invoer (LINE1) ( 16) • Om een pc enz., aan te sluiten. ( 15) 20 Aansluitingen voor analoge audio-uitvoer 11 Aansluitingen voor optische digitale (LINE OUT) ( 21) invoer (OPT1/OPT2) ( 14) 21 Aansluitingen voor analoge audio-uitvoer 12 UPDATE-aansluiting (USB-A) (PRE OUT) (...
  • Seite 298: De Afstandsbediening Gebruiken

    Bedieningsgids Afstandsbediening De afstandsbediening gebruiken R03/LR03, AAA (Alkaline- of mangaanbatterijen) Opmerking • Plaats de batterij op een wijze dat de polen ( ) samenvallen met die in de afstandsbediening. 01 [AMP ]: Knop Stand-by/Aan • Richt deze naar de signaalsensor voor de •...
  • Seite 299 5 Richt de afstandsbediening naar dit afstandsbediening werkt voor andere toestel en houd [OK] gedurende ten Technics-toestellen en niet voor dit toestel wanneer u op [NWP] of [CD] drukt.) minste vier seconden ingedrukt. • Als de modus van de afstandsbediening ■...
  • Seite 300 Aansluitingen Luidsprekers/netsnoer • Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer. • Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen. • Buig de kabels niet om bij scherpe hoeken. • Dit toestel kan het uitvoersignaal van de versterker en de uitvoer corrigeren voor de optimale afstelling van de luidsprekeruitgang.
  • Seite 301 Op een stopcontact Voer het netsnoer in tot op het punt vlak voor het ronde gat. Netsnoer (bijgeleverd) Luidsprekerkabel (niet bijgeleverd) Correctie voor luidsprekeruitgang Netsnoeraansluiting (LAPC) Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn U kunt optimaal afstellen volgens uw eigen gemaakt.
  • Seite 302 Bediening Gebruik van het apparaat voor digitale audio-uitvoer U kunt de cd-speler enz. aansluiten op dit toestel met een coaxiale digitale kabel (niet meegeleverd) of een optische digitale audiokabel (niet meegeleverd) en muziek afspelen. Optische digitale audiokabel (niet bijgeleverd) Cd-speler enz. Coaxiale digitale kabel (niet bijgeleverd) Gebruik van de coaxiale digitale...
  • Seite 303 Opmerking Download en installeer de speciale app • Wanneer een audiotoestel met een USB-DAC- “Technics Audio Player” (gratis) op uw pc. uitgang zoals ST-G30 enz. wordt aangesloten, • Download de app van onderstaande website moet u de bedieningsinstructies van het en installeer deze.
  • Seite 304 Bediening Gebruik van het apparaat voor analoge audio-uitvoer (PHONO/LINE1/LINE2) U kunt de draaitafel met een PHONO-kabel (niet meegeleverd) of de Blu-ray Disc speler enz. met een analoge audiokabel (niet meegeleverd) aansluiten op dit toestel en muziek afspelen. PHONO EARTH Draaitafel PHONO-aardkabel (niet bijgeleverd) PHONO-kabel (niet bijgeleverd)
  • Seite 305 Voer het audiosignaal van de PRE OUT/ LINE OUT-aansluitingen niet in op de analoge audio-ingangen van dit toestel. Dit kan immers leiden tot een defect. Blu-ray Disc speler, enz. Analoge audiokabel (niet bijgeleverd) Laagfrequente ruis minimaliseren Bij aansluiting op “LINE2” Hiermee wordt de laagfrequente ruis geminimaliseerd Analoge audio-invoer (LINE2/MAIN IN) hebben die wordt veroorzaakt door de kromming van de plaat.
  • Seite 306: Dit Toestel Gebruiken Als Versterker

    Bediening Dit toestel gebruiken als versterker U kunt de AV-ontvanger, de spanningsgestuurde versterker enz. op dit toestel aansluiten met een analoge audiokabel (niet meegeleverd) en het toestel gebruiken als versterker. AV-ontvanger, spanningsgestuurde versterker enz. Analoge audiokabel (niet bijgeleverd) Stel het volume van de AV-ontvanger, Gebruik van de analoge audiokabel spanningsgestuurde versterker enz.
  • Seite 307 9 Druk op [ ], [ ] om “MAIN IN” te Geluidsvervorming minimaliseren selecteren en druk op [OK]. 10 Controleer het weergegeven bericht en druk op [OK]. Als er geluidsvervorming optreedt, kan de geluidskwaliteit mogelijk worden verbeterd door 11 Druk op [ ], [ ] om “Yes” te de demper in te stellen op “On”.
  • Seite 308 Bediening Een versterker, subwoofer enz. aansluiten U kunt de versterker, subwoofer enz. aansluiten met een analoge audiokabel (niet bijgeleverd) om de analoge audiosignalen uit te voeren. Versterker, subwoofer enz. Analoge audiokabel (niet bijgeleverd) 1 Druk op [AMP]. Voer het audiosignaal van de PRE OUT/ 2 Druk op [SETUP].
  • Seite 309 Gebruik van het apparaat voor analoge audio-invoer U kunt de cd-recorder enz. aansluiten met een analoge audiokabel (niet bijgeleverd) aansluiten om analoge audiosignalen van dit toestel uit te voeren (LINE1/ LINE2/PHONO). Cd-recorder enz. Analoge audiokabel (niet bijgeleverd) Voer het audiosignaal van de PRE OUT/ Gebruik van de analoge audiokabel LINE OUT-aansluitingen niet in op de analoge audio-ingangen van dit toestel.
  • Seite 310 “+10”. instelling aan met het aangesloten toestel. • “TONE” wordt weergegeven na de instelling. • Wanneer een ondersteunend systeem van het Technics-toestel (netwerkaudiospeler enz.) De volumedemper regelen wordt aangesloten op dit toestel, is het mogelijk “VOLUME Attenuator” dat de geluidsregeling van het aangesloten toestel prioriteit krijgt boven dit toestel.
  • Seite 311 De functie Automatisch uitschakelen De volumestatus weergeven “Auto Off” “VOLUME Display” Dit toestel is ontworpen om het eigen De volumestatus wordt weergegeven wanneer stroomverbruik te reduceren en energie te het volume wordt weergegeven. besparen. Het toestel werd ongeveer 20 minuten •...
  • Seite 312 Instellingen De uitvoercorrectiefunctie (LAPC) gebruiken U kunt optimaal afstellen volgens uw eigen luidsprekers. Het uitvoersignaal van de versterker meten en de uitvoer ervan corrigeren (LAPC) ■ ■ In-/uitschakelen van de Voorbereiding uitgangscorrectiefunctie • Koppel de hoofdtelefoon los. Druk op [LAPC] om “On”/“Off” te Tijdens meting uitgezonden testtoon selecteren.
  • Seite 313 • Meer informatie over updates, vindt u op de weergegeven als “Updating %”. (“ ” staat volgende website. voor een nummer.) www.technics.com/support/firmware/ • Wanneer het bijwerken is voltooid, wordt “Success” weergegeven. Downloaden duurt ongeveer 5 minuten. Koppel het netsnoer niet los of zet 6 Nadat “Success”...
  • Seite 314 Instellingen Aansluiting van systeembediening U kunt dit toestel en Technics-toestellen die de functie van de systeembediening ondersteunen (netwerkaudiospeler, compact disc-speler enz.) gemakkelijk tegelijkertijd bedienen via de afstandsbediening. Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van elk apparaat. Kabel voor systeemaansluiting Netwerkaudiospeler enz.
  • Seite 315 Dit toestel en het aangesloten De ingangsbron van dit toestel toestel inschakelen automatisch wisselen • Als u de afstandsbediening naar dit toestel richt Wanneer u een handeling uitvoert zoals en op [AMP ] drukt wanneer dit toestel en weergave op het aangesloten toestel, gaat de het aangesloten apparaat in de stand-bymodus ingangsbron van dit toestel automatisch over op staan, worden dit toestel en het apparaat...
  • Seite 316: Problemen Oplossen

    Overige Problemen oplossen Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het apparaat laat repareren. Als u twijfelt aan bepaalde controlepunten, of als de oplossingen die door de volgende gids worden voorgesteld het probleem niet verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper voor advies. Warmteopbouw van dit toestel Algemeen Dit toestel wordt warm wanneer het in gebruik...
  • Seite 317 “Off”. (De fabrieksinstelling is “Off”.) ( 20) geregeld via “System Control”. ( 26) • Als een dergelijke stekker aangesloten is, komt • Sluit het Technics-toestel dat de functie er geen geluid uit de luidsprekers en de PRE van de systeembediening ondersteunt OUT-aansluitingen.
  • Seite 318 Overige Problemen oplossen (Vervolg) Load Fail Zorg voor het toestel • Kan de firmware niet vinden in het USB- flashgeheugen. • Download de nieuwste firmware op het USB- • Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens flashgeheugen en probeer het opnieuw. ( 25) onderhoud uit te voeren.
  • Seite 319 Specificaties ■ ■ ALGEMEEN AANSLUITINGEN Stereo, 6,3 mm AC 220 V tot 240 V, Stroomtoevoer Hoofdtelefoonaansluiting 50/60 Hz 0,75 mW, 32  Stroomverbruik 95 W ACHTERAAN USB-aansluiting type B Stroomverbruik in Ca. 0,5 W stand-bymodus LINE IN × 2 (penstekker) Analoge invoer Afmetingen 430 mm ×...
  • Seite 320 [A] Ecodesign Information [B] Regulation (EU) 2023/826 [C] Manufacturer's name Panasonic Corporation [D] Product type STEREO INTEGRATED AMPLIFIER [E] Model No. SU-G700M2 [F] Power consumption in off mode (W or Not Applicable) Not Applicable [G] Power consumption in standby mode (W or Not Applicable) 0.5 W [H] Power consumption in networked standby mode(s) (W or Not Not Applicable...
  • Seite 321 [A] Informazioni Ecodesign [B] Regolamento (UE) 2023/826 [C] Nome del fabbricante [D] Tipo di prodotto [E] Modello n. [F] Consumo di energia elettrica in modo spento (W o non applicabile) [G] Consumo di energia elettrica in modo standby (W o non applicabile) [H] Consumo di energia elettrica in modo standby di rete (W o non applicabile) [I] Lasso di tempo fino al modo spento (minuti o non applicabile) [J] Lasso di tempo fino al modo standby (minuti o non applicabile)
  • Seite 324 Importer for UK: Panasonic UK, a branch of Panasonic Marketing Europe GmbH Maxis 2, Western Road, Bracknell, Berkshire, RG12 1RT Headquarter Address: Panasonic Corporation 1006 Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japan Authorized Representative in Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation...

Inhaltsverzeichnis