Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Specifications
Power requirements
DC 12 V car battery
(negative ground)
Approx. 142.2 × 34.6 × 74.8 mm
Mounting dimensions
× 1
× 3 inches)
5
3
(5
/
/
8
8
(w/h/d)
Mass
Approx. 340 g (12 oz.)
Accessories supplied
Parts for installation and
connections (1 set)
Optional accessories
BUS cable (supplied with an
RCA pin cord)
RC-61(1m), RC-62(2m)
RCA pin cord
RC-91(5.5m)
Design and specifications subject to change without
notice.
Spécifications
Puissance de raccordement
Batterie de voiture 12 V CC
(masse négative)
Dimensions de montage Env. 142,2 × 34,6 × 74,8 mm
(l/h/p)
Poids
Env. 340 g
Accessoires fournis
Pièces nécessaires à
l'installation et aux connexions
(1 jeu)
Accessoires en option
Câble BUS (fourni avec un
câble à broche RCA)
RC-61 (1m), RC-62 (2m)
Câble à broche RCA
RC-91(5,5m)
La conception et les spécifications sont sujettes à
modifications sans préavis.
Technische Daten
Betriebsspannung
12 V Gleichstrom, Autobatterie
(negative Erdung)
ca. 142,2 × 34,6 × 74,8 mm
Einbaumaße
(B/H/T)
Gewicht
ca. 340 g
Mitgeliefertes Zubehör
Montageteile und
Anschlußzubehör (1 Satz)
Sonderzubehör
BUS-Kabel (mit einem
Cinchkabel geliefert)
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
Cinchkabel
RC-91(5,5m)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
Especificaciones
Requisitos de alimentación
Batería para automóvil de 12 V
CC (toma a tierra negativa)
Dimensiones de montaje Aprox. 142,2 × 34,6 × 74,8 mm
(an/al/prf)
Masa
Aprox. 340 g
Accesorios suministrados Componentes para la
instalación y las conexiones
(1 juego)
Accesorios opcionales
Cable BUS (suministrado con
un cable de pines RCA)
RC-61(1m), RC-62(2m)
Cable de pines RCA
RC-91(5,5m)
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo
aviso.
Technische gegevens
Spanningsvereisten
12 volt gelijkstroom autoaccu
(negatieve aarde)
Ca. 142,2 × 34,6 × 74,8 mm
Montage-afmetingen
(b/h/d)
Gewicht
Ca. 340 g
Bijgeleverde accessoires
Onderdelen voor installatie en
aansluitingen (1 set)
Optionele accessoires
BUS-kabel (geleverd met een
RCA-snoer)
RC-61(1m), RC-62(2m)
RCA-snoer
RC-91(5,5m)
Wijzigingen in ontwerp en specificaties voorbehouden.
Tekniska data
Strömförsörjning
12 V likströmsspänning
(negativt jordat bilbatteri)
Ca 142.2 × 34.6 × 74.8 mm
Mått
(b/h/d)
Vikt
Ca 340 gr
Medföljande tillbehör
Delar för installation och
anslutningar (1 set)
Valfria tillbehör
Styrkablar BUS (levereras med
anslutningskabel med RCA-
kontakt)
RC-61(1m), RC-62(2m)
RCA-kontakt
RC-91(5.5m)
Rätt till ändringar förbehålles.
Caratteristiche tecniche
Alimentazione
Batteria auto CC da 12 V
(terra negativa)
Dimensioni del supporto Circa 142,2 × 34,6 × 74,8 mm
(l/a/p)
Peso
Circa 340 g
Accessori di montaggio
Parti per l'installazione e i
collegamenti (1 set)
Accessori opzionali
Cavo BUS (in dotazione con
un cavo a piedini RCA)
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
Cavo a piedini RCA
RC-91(5,5m)
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
Especificações
Requisitos de corrente
Bateria de automóvel CC 12V
(terra negativa)
Dimensões de montagem Aproximadamente
142,2 × 34,6 × 74,8 mm
(l/h/p)
Peso:
Aproximadamente 340 grs.
Acessórios fornecidos
Peças para ligação e
montagem (1 conjunto)
Acessórios opcionais
Cabo BUS (fornecido com 1
cabo de pinos RCA)
RC-61 (1m), RC-62 (2m)
Cabo de pinos RCA
RC-91(5,5m)
Especificações e design sujeitos a alterações sem aviso
prévio
###
###
###
###
###
###
###
###
#####
###
Source Selector
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruikershandleiding
Bruksanvisning
Istruzioni per l'uso
Instruções de funcionamento
###
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. XA-C30 Serial No.
XA-C30
Sony Corporation ©1996
Warning
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could
void your authority to operate this equipment.
Parts for installation and connections
Pièces nécessaires à l'installation et aux connexions
Montageteile und Anschlußzubehör
Componentes para la instalación y las conexiones
Onderdelen voor installatie en aansluitingen
Delar för installation och anslutningar
Parti per l'installazione e i collegamenti
Peças para montagem e ligação
####
1
2
× 2
2 m × 1
3-856-381-11 (1)
Printed in Japan
3
4
2 m × 1
2 m × 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony XA-C30

  • Seite 1 Montageteile und Peso: Aproximadamente 340 grs. Anschlußzubehör (1 Satz) Acessórios fornecidos Peças para ligação e Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Sonderzubehör BUS-Kabel (mit einem montagem (1 conjunto) Cinchkabel geliefert) Acessórios opcionais Cabo BUS (fornecido com 1 Model No.
  • Seite 2 Egenskaper Der XA-C30 ist ein Signalquellenwähler, mit dem Sie mehrere mit XA-C30 är en omkopplare som gör att du kan ansluta flera CD/MD- dem BUS-System von Sony kompatible CD/MD-Wechsler an eine växlare till som är kompatibla med Sonys BUS-system till en Autoanlage anschließen können, die ebenfalls mit dem BUS-System...
  • Seite 3 Anslut den svarta jordade kabeln först. Be sure to connect the black earth lead first. A: Set compatibile con il sistema BUS Sony A: Autoradio compatible BUS Sony B: Cambia CD/MD compatibile con il sistema B: Changeur de CD/MD compatible BUS Sony BUS Sony C: vers un endroit métallique de la voiture...
  • Seite 4 • When three XA-C30s are to be connected, they can be connected either in series or • Si va a conectar tres unidades XA-C30, puede realizarlo en serie o en paralelo • Quando si devono collegare tre XA-C30, questi possono essere collegati in serie o in parallel regardless of the terminal numbers printed on them.