Opis rada svjetiljke bez daljinskog upravljača
Ako se svjetiljka uključi preko glavne sklopke / zidne sklopke, uređaj izvršava scenarij rasvjete koji
je zadnji put podešen s pomoću daljinskog upravljača (efekt memorije).
Svjetiljkom se ne smije rukovati s pomoću vanjskog prigušivača svjetla.
Opis rada svjetiljke s daljinskim upravljačem
Svjetiljka ima funkciju memorije putem daljinskog upravljača. Posljednja postavka svjetla prije
isključivanja sprema se i reproducira prilikom uključivanja.
Rad daljinskog upravljača
1. & 2. Svjetlo ON/OFF
3. Svjetlina 100% 4000K
4. Svjetlina 50% 4000K
5. & 6. Kontrola svjetline: Podešavanje se vrši u koracima. Pojedinačni stupnjevi mogu se
kontrolirati kratkim pritiskom. Maksimalna ili minimalna svjetlina se postiže kontinuiranim
pritiskom na tipku.
7. PIR - senzor pokreta je aktiviran. Ako postoji kretanje u okolini, svjetlo se uključuje na 100%
svjetline na približno 15 sekundi. Čim nema kretanja u tom području, uključuje se stalno
orijentacijsko svjetlo jačine cca 10%.
8. AUTO način rada
Svjetlo se automatski uključuje u mraku sa svjetlinom od 30%.
9. Gumb za buđenje: Pritisnite prije prvog uključivanja kako biste probudili svjetlo iz "moda
hibernacije".
10. & 11. & 12. Funkcija mjerača vremena 3h, 5h, 8h
Svjetlo se automatski uključuje u mraku i ponovno se gasi nakon postavljenog vremena.
Popis toho, ako svetlo funguje bez diaľkového ovládača
Ak je svetlo zapnuté prostredníctvom hlavného spínača/nástenného spínača, prístroj poskytne
variant osvetlenia, ktorý bol nastavený pomocou diaľkového ovládača (pamäťový efekt).
Svetlo sa nesmie prevádzkovať s externým stmievačom.
Popis toho, ako svetlo funguje s diaľkovým ovládačom
Svietidlo má pamäťovú funkciu pomocou diaľkového ovládača. Posledné nastavenie svetla pred
vypnutím sa uloží a prehrá pri zapnutí.
Obsluha diaľkového ovládača
1. & 2. Svetlo ZAP/VYP
3. Jas 100 % 4000K
4. Jas 50 % 4000K
5. & 6. Ovládanie jasu: Nastavenie sa vykonáva v krokoch. Jednotlivé stupne je možné ovládať
krátkym stlačením. Maximálny alebo minimálny jas sa dosiahne nepretržitým stlačením tlačidla.
7. Senzor pohybu PIR je aktivovaný. Ak sa v bezprostrednej blízkosti vyskytne pohyb, svetlo sa na
približne 15 sekúnd rozsvieti na 100 %. Akonáhle v blízkosti nie je žiadny pohyb, zapne sa trvalé
orientačné svetlo s jasom približne 10 %.
8. Režim AUTO
Svetlo sa v tme zapína automaticky s jasom 30 %.
9. Tlačidlo prebudenia: Stlačením pred prvým zapnutím prebudíte svetlo z „režimu hibernácie".
10. & 11. & 12. Funkcia časovača 3h, 5h, 8h
Svetlo sa automaticky zapne po zotmení a po uplynutí nastaveného času sa opäť vypne.
HR
Opis delovanja luči brez enote za daljinsko upravljanje
Če se luč prižge s pomočjo glavnega stikala/stenskega stikala, enota omogoča isti scenarij
osvetlitve, kot je bil nastavljen ob zadnji uporabi enote za daljinsko upravljanje (spominski učinek).
Luč ne sme delovati s pomočjo zunanjega regulatorja svetlosti.
Opis delovanja luči z enoto za daljinsko upravljanje
Svetilka ima funkcijo spomina preko daljinskega upravljalnika. Zadnja nastavitev svetlobe pred
izklopom se shrani in predvaja ob vklopu.
Delovanje daljinskega upravljalnika
1. & 2. VKLOP/IZKLOP luči
3. Svetlost 100 % 4000 K
4. Svetlost 50 % 4000 K
5. & 6. Nadzor svetlosti: Prilagoditev poteka v korakih. Posamezne stopnje lahko upravljate s
kratkim pritiskom. Največjo ali najmanjšo svetlost dosežete z neprekinjenim pritiskom na gumb.
7. Aktiviran je senzor gibanja PIR. Če je v neposredni bližini prisotno gibanje, se luč za približno 15
sekund vklopi s 100-odstotno svetilnostjo. Takoj ko v bližini ni več gibanja, se vklopi stalna
orientacijska luč s svetilnostjo približno 10 %.
8. Način AUTO
Luč se v temi samodejno vklopi s 30-odstotno svetilnostjo.
9. Gumb za prebujanje: Pritisnite ga pred prvim vklopom, da se svetilka prebudi iz „načina
hibernacije".
10. & 11. & 12. Funkcija časovnika 3h, 5h, 8h
Luč se samodejno vklopi, ko se zmrači, in se po nastavljenem času spet izklopi.
SK
Descrição de como a luz funciona sem a unidade de controlo remoto
Se a luz for ligada através do interruptor principal / interruptor de parede, a unidade fornece o
cenário de iluminação definido da última vez em que a unidade de controlo remoto foi usada
(efeito de memória).
A luz não deve ser utilizada num regulador de fluxo luminoso externo.
Descrição de como a luz funciona com a unidade de controlo remoto
A lâmpada tem uma função de memória através do controle remoto. A última configuração de luz
antes de desligar é salva e reproduzida ao ligar.
Operação do controlo remoto
1. & 2. Luz ON/OFF
3. Brilho 100% 4000K
4. Brilho 50% 4000K
5. & 6. Controle de brilho: O ajuste é feito em etapas. Os estágios individuais podem ser
controlados pressionando brevemente. O brilho máximo ou mínimo é alcançado pressionando
continuamente o botão.
7. O sensor de movimento PIR é ativado. Se houver movimento nas imediações, a luz acende-se
com uma luminosidade de 100% durante cerca de 15 segundos. Logo que não haja movimento
nas imediações, acende-se uma luz de orientação permanente com uma luminosidade de cerca de
10%.
8. Modo AUTO
A luz acende-se automaticamente no escuro com uma luminosidade de 30%.
9. Botão de despertar: Prima antes de ligar pela primeira vez para despertar a luz do "modo de
hibernação".
10. & 11. & 12. Função de temporizador 3h, 5h, 8h
A luz acende-se automaticamente quando escurece e desliga-se novamente após o tempo
definido.
SL
PT