Seite 1
GM-TA Thermostat (Firmware version r2.0 or higher) Installation and Operation Manual Montage-und Betriebsanleitung Manuel d’installation et d’utilisation Installations- och användarmanual GM-TA...
Seite 2
Figure A GM-TA Figure B: Ambient Temp. Sensor GM-TA-AS Temp. Temp. Sensor Sensor 2 | chemelex.com...
• Do not exceed the maximum electrical ratings for the product. GM-TA is to be DIN-Rail 35 mm mounted within an electrical enclosure (indoor installation). The ambient temperature sensor GM-TA-AS is to be installed outside of the building but protected from direct sun light.
Seite 4
Outdoor installaton of the GM-TA thermostat is possible by using the Raychem GM-TA-OUTDOOR-BOX (PCN 1244-017966) with IP65 rating. The GM-TA-AS sensor must be installed outside the building and securely fastened to the wall (preferably north facing) (figure B). The sensor must be connected with a sensor cable (e.g.
Operation Firmware version check GM-TA 6 seconds (when in parameter menu) 12 seconds (when in main screen) Set Point Alternating 5 Sec GM-TA Temperature Display set and actual temperature set point Thermostat Control Relay: On or Off Mode GM-TA GM-TA GM-TA chemelex.com | 5...
Seite 6
Operation Parameter settings SP1; SP2; SP3 or Test GM-TA GM-TA GM-TA 6 seconds GM-TA GM-TA GM-TA Operation Low temperature set point SP1 GM-TA GM-TA GM-TA 6 seconds –25 C to –5 ° ° GM-TA 6 | chemelex.com...
Seite 7
Post heating time SP2 GM-TA GM-TA GM-TA 6 seconds GM-TA GM-TA 0 hr to 3 hr Sensor correction value SP3 GM-TA GM-TA GM-TA 6 seconds GM-TA GM-TA –10 to 10 K chemelex.com | 7...
Seite 8
Test Control Relay – 30 minutes GM-TA GM-TA GM-TA 6 seconds manual test stop (<30 min) GM-TA GM-TA GM-TA 30 minutes relay test 8 | chemelex.com...
Off: relay off (open) Test: relay On (30 minutes) Enclosure thermostat Installation DIN-rail-mounted IP rating IP 20 Ambient sensor GM-TA-AS (PCN 1244-017965) included IP rating IP 65 Installation Wall mounted / outdoors Ambient sensor type 202AT +/–1% NTC 2.0 K @ 25°C...
Elektroinstallation zu erfolgen. • Die maximalen elektrischen Bemessungswerte des Produkts dürfen nicht überschritten werden. Der GM-TA soll auf einer DIN-Schiene 35 mm in einem Schaltschrank montiert werden. (Montage in Innenbereichen) Der Umgebungstemperatursensor GM-TA-AS ist außerhalb des Gebäudes, aber vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt, zu installieren.
Seite 11
Raychem Anschlusskasten GM-TA OUTDOOR-BOX (IP 65) für die Außenmontage (Bestellnummer: 1244017966) verwendet wird. Der Fühler GM-TA-AS ist außerhalb des Gebäudes fest an der (vorzugsweise nach Norden zeigenden) (Bild B) Wand zu montieren. An den Fühler muss ein Fühlerkabel angeschlossen werden, (standardmäßig NYM 3 x 1,5 mm², max.
Betrieb Prüfung der Firmware-Version GM-TA 6 Sekunden (wenn im Parameter-Menü) 12 Sekunden (wenn im Hauptbildschirm) Sollwert Im 5-s- Wechsel GM-TA Temperatursollwert Anzeige Soll- und tatsächliche Temperatur Thermostat-Steuerungsrelais: Ein oder Aus Modus GM-TA GM-TA GM-TA 12 | chemelex.com...
Seite 13
Betrieb Parametereinstellungen SP1, SP2, SP3 oder Test GM-TA GM-TA GM-TA 6 Sekunden GM-TA GM-TA GM-TA Betrieb Unterer Temperatursollwert SP1 GM-TA GM-TA GM-TA 6 Sekunden –25 C bis –5 ° ° GM-TA chemelex.com | 13...
Seite 14
Nachheizzeit SP2 GM-TA GM-TA GM-TA 6 Sekunden GM-TA GM-TA 0 bis 3 Std. Fühlerkorrekturwert SP3 GM-TA GM-TA GM-TA 6 Sekunden GM-TA GM-TA –10 bis 10 K 14 | chemelex.com...
• Veiller à ne pas dépasser les caractéristiques électriques maximales fixées pour ce produit. Le GM-TA doit être monté sur rail DIN 35 mm dans un coffret électrique (installation à l’intérieur). Le sonde de température ambiante GM-TA-AS doit être installée à l’extérieur du bâtiment mais à l'abri de la lumière directe du soleil.
Seite 18
à condition d’utiliser le boîtier prévu à cet effet, nommé Raychem GM-TA OUTDOOR-Box, d’une classe d’étanchéité IP 65 (réf. : 1244017966). La sonde GM-TA-AS doit être installée à l’extérieur du bâtiment et fixée fermement au mur (de préférence côté nord). La sonde doit être raccordée à un câble (de type standard NYM 3 x 1,5 mm², 100 m max.), qui...
Seite 19
Fonctionnement Vérification de la version du micrologiciel GM-TA 6 secondes (dans le menu des paramètres) 12 secondes (à l’écran principal) Point de consigne Toutes les 5 s en alternance GM-TA Température de Affichage des températures de consigne consigne et réelle Mode Marche ou Arrêt du thermostat...
Seite 20
Fonctionnement Réglages des paramètres SP, SP2, SP3 ou Test GM-TA GM-TA GM-TA 6 secondes GM-TA GM-TA GM-TA Fonctionnement Température de consigne inférieure SP1 GM-TA GM-TA GM-TA 6 secondes –25 C à –5 ° ° GM-TA 20 | chemelex.com...
Seite 21
Durée de post-chauffage SP2 GM-TA GM-TA GM-TA 6 secondes GM-TA GM-TA 0 hr à 3 hr Valeur de correction de la sonde SP3 GM-TA GM-TA GM-TA 6 secondes GM-TA GM-TA –10 à 10 K chemelex.com | 21...
Seite 22
Test du relais de contrôle - 30 minutes GM-TA GM-TA GM-TA 6 secondes arrêt manuel du test (< 30 min) GM-TA GM-TA GM-TA 30 minutes test de relais 22 | chemelex.com...
Test : relais activé (30 minutes) Coffret du thermostat Installation Montage sur rail DIN Classe d’étanchéité IP IP 20 Sonde d’ambiance GM-TA-AS (PCN 1244-017965) inclus Classe d’étanchéité IP IP 65 Installation Montage mural ou à l’extérieur Type de sonde d’ambiance 202AT +/–1 % NTC 2.0 K @ 25 °C...
Seite 24
GM-TA skall installeras och driftsättas i överensstämmelse med lokala standarder och elektriska bestämmelser. • Överskrid inte de maximala elektriska märkvärdena för produkten. GM-TA ska monteras på DIN-skena 35 mm i elskåp (inomhusinstallation). Omgivningstemperaturgivaren GM-TA-AS ska installeras utanför byggnaden, men skyddad från direkt solljus. Funktionsbeskrivning Värmesystemet aktiveras enligt temperaturområdet...
Seite 25
Installation GM-TA termostaten är avsedd för i automatikskåp, automatikskåpet skall installeras inne i byggnaden. Termostaten ska matas från en 230 volt AC strömkälla i överensstämmelse med lokala elektriska bestämmelser. Värmekabelanslutningar och jordanslutningar måste göras enligt givna kopplingsscheman (Figur C sista sidan).
Seite 26
Funktionssätt Kontroll av firmware-version GM-TA 6 sekunder (i parametermenyn) 12 sekunder (på huvudskärmen) Inställningsvärde Alternerar 5 sek GM-TA Temperaturens Visar inställd och verklig temperatur inställda värde Termostat på - eller av-läge GM-TA GM-TA GM-TA 26 | chemelex.com...
Seite 27
Funktionssätt Parameterinställningar SP1, SP2, SP3 eller Test GM-TA GM-TA GM-TA 6 sek GM-TA GM-TA GM-TA Funktionssätt Temperatur för låg inställningspunkt SP1 GM-TA GM-TA GM-TA 6 sek –25 C till –5 ° ° GM-TA chemelex.com | 27...
Seite 28
Eftervärmetid SP2 GM-TA GM-TA GM-TA 6 sek GM-TA GM-TA 0 hr till 3 hr Korrigeringsvärde för givare SP3 GM-TA GM-TA GM-TA 6 sek GM-TA GM-TA –10 till 10 K 28 | chemelex.com...
Tekniska data Tekniska data GM-TA (PCN 1244-017783) Anslutningsspänning 230 Vac, +10%/–10%, 50 Hz Kontroll av reläer Potentialfri (max 230 Vac +10%), max Värmekabel 16 A (resistiv last) Potentialfri (max 230 Vac +10%), Relälarm brytare, max 8 A Effektförbrukning Max 5 VA Plintstorlek Max.
Seite 31
GM-TA-AS C 10 A C 8 A 17 18 30 mA GM-TA Alarm max 30 m GM-2X(T) / Frostop-Black / GM-2CW Temp. sensor GM-TA-AS (202AT +/–1% NTC 2.0 KΩ @ 25°C) TEMP. R (kΩ) –40°C 32,34 –35°C 24,96 –30°C 19,48 –25°C...