Seite 1
WAFFLE MAKER SWE 1200 E1 WAFFLE MAKER ΒΑΦΛΙΈΡΑ Operating instructions Οδηүίες χρήσης WAFFELEISEN Bedienungsanleitung IAN 479745_2410...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Introduction Warnings and symbols Congratulations on the purchase of your new used appliance. The following warnings and symbols are used in You have clearly decided in favour of a quality these operating instructions, on the packaging and product. These operating instructions are a part of on the appliance (where applicable): this product.
Safety instructions DANGER! RISK OF ELECTRIC SHOCK! Ensure that the appliance never comes into contact with water while ■ the plug is inserted into a power socket, especially if you are using it in the kitchen and close to the sink. Ensure that the power cable never becomes wet or damp when the ■...
Seite 7
Children younger than 8 years of age must be kept away from the ■ appliance and the power cable. Parts of the appliance will become hot during operation; you should ■ hold the appliance only by the grip. The control knob can also become hot after the appliance has been in operation for a certain amount of time –...
Preparing the waffle iron Note: ► Should you have prepared a low-fat dough, Before taking the appliance into use check to such as a quark dough, then lightly grease the ensure that the appliance, the power plug and the baking surface with butter, margarine or an oil power cable are all in a serviceable condition and suitable for baking.
Cleaning and care Storage Allow the appliance to cool down completely on DANGER! RIST OF ELECTRIC SHOCK! a heat-resistant surface before putting it away. ► Never open the casing of the appliance. There Wind the power cable around the cable are no user-serviceable elements inside.
Disposal Kompernass Handels GmbH warranty Disposal of the appliance Dear Customer, The adjacent symbol of a crossed-out This appliance has a 3-year warranty valid from dustbin means that this appliance is the date of purchase. If this product has any faults, subject to Directive 2012/19/EU.
Scope of the warranty You can download these instructions This appliance has been manufactured in accord- along with many other manuals, ance with strict quality guidelines and inspected product videos and installation meticulously prior to delivery. software at www.lidl-service.com. The warranty covers material faults or production faults.
Poppy seed and Amaretto waffles Recipes For approx. 8 waffles Basic batter 150 g soft butter For approx. 20 waffles 250 g flour 250 g margarine or butter (soft) 100 g marzipan 200 g sugar 3 eggs 2 packets of vanilla sugar 40 g poppy seed mix (ready-to-use product) 5 eggs 50 g sugar...
Poppy seed waffles Marzipan waffles For approx. 8 waffles For approx. 8 waffles 160 g soft butter 2 sour apples 130 g sugar 120 g marzipan 3 eggs 150 g soft butter 100 g poppy seed mix (ready-to-use product) 3 eggs 200 g flour 115 g sugar 5 g baking powder...
Seite 14
Close and heat up the waffle iron. Close and heat up the waffle iron. Stir the butter, honey, eggs and salt to a foamy Beat the butter with the sugar, eggs and sour batter; stir in the milk, then the sugar, flour and cream and the rum flavouring until creamy.
Close and heat up the waffle iron. Close and heat up the waffle iron. Peel the bananas and cut them into small pieces. First separate the eggs. Beat the whites until stiff. Beat the yolks with the butter and salt until creamy. Beat the butter with the sugar and eggs until Then blend in the butter milk and the flour.
Seite 16
Περιεχόμενα Εισαγωγή .............14 Σκοπός...
Εισαγωγή Προειδοποιήσεις και Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας σύμβολα συσκευής. Στις παρούσες οδηγίες χρήσης, στη συσκευασία Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα προϊόν υψηλής και στη συσκευή χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες ποιότητας. Οι οδηγίες χρήσης αποτελούν τμήμα προειδοποιήσεις και τα σύμβολα (εφόσον απαιτεί- αυτού...
Υποδείξεις ασφαλείας ΚΙΝΔΥΝΟΣ! ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ! Βεβαιώνεστε ότι η συσκευή δεν έρχεται ποτέ σε επαφή με νερό, όσο το ■ βύσμα είναι συνδεδεμένο στην πρίζα, κυρίως όταν τη χρησιμοποιείτε στην κουζίνα κοντά σε νεροχύτη. Το καλώδιο δικτύου δεν πρέπει να βρέχεται ή να έρχεται σε επαφή με ■...
Seite 19
Ο καθαρισμός και η συντήρηση χρήστη δεν επιτρέπεται να διεξάγο- ■ νται από παιδιά, εκτός εάν είναι άνω των 8 ετών και επιβλέπονται. Παιδιά μικρότερα των 8 ετών πρέπει να μένουν μακριά από τη συ- ■ σκευή και το καλώδιο σύνδεσης. Καθώς...
Προετοιμασία της Υπόδειξη: ► Εάν έχετε ετοιμάσει μια ζύμη χαμηλή σε λιπαρά, βαφλιέρας όπως για παράδειγμα ζύμη από τυρόπηγμα, Πριν από την ενεργοποίηση της συσκευής, βεβαιω- αλείψτε ελαφρώς τις επιφάνειες ψησίματος με θείτε ότι η συσκευή, το βύσμα και το καλώδιο δικτύ- κατάλληλο...
Καθαρισμός και φροντίδα Φύλαξη Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει καλά, πριν τη ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ! φυλάξετε. ► Ποτέ μην ανοίγετε το περίβλημα της συσκευής. Τυλίξτε το καλώδιο δικτύου γύρω από τη διάταξη Δεν υπάρχουν στοιχεία χειρισμού σε αυτό. τύλιξης καλωδίου 4 κάτω από τον πάτο της συ- Όταν...
Απόρριψη Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH Απόρριψη συσκευής Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, Το παρακείμενο σύμβολο ενός δια- Η παρούσα συσκευή διαθέτει 3 χρόνια εγγύηση γραμμένου τροχήλατου κάδου απορ- από την ημερομηνία αγοράς. Στην περίπτωση ριμμάτων υποδηλώνει ότι η συσκευή ελλείψεων στο προϊόν έχετε νομικά δικαιώματα αυτή...
Εύρος εγγύησης ■ Ένα προϊόν που θεωρείται ελαττωματικό μπορεί- τε να το αποστείλετε ατελώς στην αναφερόμενη Η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με αυστηρές διεύθυνση του σέρβις επισυνάπτοντας την από- οδηγίες ποιότητας και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν δειξη αγοράς (απόδειξη ταμείου) και αναφέρο- από...
Βάφλες με παπαρουνόσπορους και Συνταγές αμαρέτο Βασική ζύμη Για περ. 8 τεμάχια Για περ. 20 τεμάχια 150 γρ. μαλακό βούτυρο 250 γρ. μαργαρίνη ή βούτυρο (μαλακό) 250 γρ. αλεύρι 200 γρ. ζάχαρη 100 γρ. ακατέργαστη μάζα αμυγδαλόπαστας (μάρτσιπαν) 2 πακετάκια ζάχαρη βανίλιας 3 αυγά...
Seite 25
Βάφλες με παπαρουνόσπορους Βάφλες με αμυγδαλόπαστα (μάρτσιπαν) Για περ. 8 τεμάχια Για περ. 8 τεμάχια 160 γρ. μαλακό βούτυρο 130 γρ. ζάχαρη 2 ξινόμηλα 120 γρ. ακατέργαστη μάζα αμυγδαλόπαστας 3 αυγά (μάρτσιπαν) 100 γρ. παπαρουνόσποροι για γλυκά (έτοιμο 150 γρ. μαλακό βούτυρο προϊόν) 200 γρ.
Seite 26
Κλείστε και ζεστάνετε τη βαφλιέρα. Κλείστε και ζεστάνετε τη βαφλιέρα. Ανακατέψτε το βούτυρο με το μέλι, τα αυγά και το Χτυπήστε το βούτυρο με τη ζάχαρη, τα αυγά, την αλάτι μέχρι να γίνουν αφρός, προσθέστε το γάλα και κρέμα γάλακτος και το άρωμα ρούμι έως ότου έπειτα...
Seite 27
Κλείστε και ζεστάνετε τη βαφλιέρα. Κλείστε και ζεστάνετε τη βαφλιέρα. Ξεφλουδίστε τις μπανάνες και κόψτε τις σε μικρά Πρώτα χωρίστε τα αυγά. Έπειτα, χτυπήστε καλά το κομματάκια. ασπράδι. Χτυπήστε τους κρόκους με το βούτυρο και το αλάτι έως ότου γίνουν αφρός. Στη συνέχεια, Χτυπήστε...
Seite 28
Inhaltsverzeichnis Einleitung .............26 Bestimmungsgemäße Verwendung .
Einleitung Verwendete Warnhin- Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen weise und Symbole Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges In der vorliegenden Bedienungsanleitung, auf der Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Verpackung und dem Gerät werden folgende Warn- Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige hinweise und Symbole verwendet (falls zutreffend): Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Sicherheitshinweise GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! Stellen Sie sicher, dass das Gerät niemals mit Wasser in Be rührung ■ kommt, solange der Netzstecker in der Steckdose ist, insbesondere, wenn Sie es in der Küche in der Nähe einer Spüle verwenden. Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder ■...
Kinder jünger als 8 Jahre sind von dem Gerät und der Anschluss- ■ leitung fernzuhalten. Die Geräteteile können beim Betrieb heiß werden, fassen Sie daher ■ nur den Handgriff an. Auch der Reglerknopf kann nach einer gewissen Betriebsdauer heiß werden – tragen Sie deshalb besser Topf-Handschuhe.
Waffeleisen vorbereiten Hinweis: ► Wenn Sie einen fettarmen Teig zubereitet haben, Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen wie zum Beispiel Quarkteig, dann fetten Sie Sie sich davon, dass das Gerät, Netzstecker und die Backflächen leicht mit zum Backen geeig- Netzkabel in einwandfreiem Zustand sind und alle neter Butter, Margarine oder Öl ein.
Reinigen und Pflegen Aufbewahren Lassen Sie das Gerät erst auf einer hitzebeständigen GEFAHR! LEBENSGEFAHR DURCH Fläche vollständig auskühlen, bevor Sie es wegstellen. STROMSCHLAG! Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwick- ► Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. lung 4 unter dem Geräteboden und fixieren Sie Es befinden sich keinerlei Bedienelemente darin.
Garantiebedingungen Für den deutschen Markt gilt: Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. ein entsprechendes Altgerät an Ihren Händler Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. zurückzugeben. Händler von Elektro- und Elektronik- Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt. geräten sowie Lebensmittelhändler, die regelmäßig Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind ver-...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für Service den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei miss- Service Deutschland bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz) von unserer autorisierten Serviceniederlassung E-Mail: kompernass@lidl.de vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Mohn-Amaretto-Waffeln Rezepte Für ca. 8 Stück Basisteig 150 g weiche Butter Für ca. 20 Stück 250 g Mehl 250 g Margarine oder Butter (weich) 100 g Marzipan-Rohmasse 200 g Zucker 3 Eier 2 Päckchen Vanillezucker 40 g Mohnback (Fertigprodukt) 5 Eier 50 g Zucker 500 g Mehl 100 ml Amaretto...
Mohnwaffeln Marzipanwaffeln Für ca. 8 Stück Für ca. 8 Stück 160 g weiche Butter 2 säuerliche Äpfel 130 g Zucker 120 g Marzipanrohmasse 3 Eier 150 g weiche Butter 100 g Mohnback (Fertigprodukt) 3 Eier 200 g Mehl 115 g Zucker 5 g Backpulver 1 gehäufter TL Zimt 290 g Mehl...
Das Waffeleisen zuklappen und aufheizen. Das Waffeleisen zuklappen und aufheizen. Die Butter mit dem Honig, den Eiern und dem Salz Die Butter mit dem Zucker, den Eiern, dem Schmand schaumig rühren, die Milch untermischen und dann und dem Rum-Aroma schaumig schlagen. Dann den Zucker, das Mehl und das Backpulver unter- das Mehl und die Haferflocken unterrühren.
Das Waffeleisen zuklappen und aufheizen. Das Waffeleisen zuklappen und aufheizen. Bananen schälen und in kleine Stücke schneiden. Zuerst die Eier trennen. Dann die Eiweiße steif schlagen. Die Eigelbe mit der Butter und dem Salz Die Butter mit dem Zucker und den Eiern schaumig schaumig rühren.
Seite 40
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 11 / 2024 · Ident.-No.: SWE1200E1-112024-1 IAN 479745_2410...