Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support ALIGNMENT BEARING MOUNTING AND PULLER & SEAL BELLOWS EXPANDER TOOL MODEL:HKCZB We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING: Read and understand this entire manual before operating or servicing this product. Failure to follow these warnings and instructions can cause personal injury or damage to valuable property. Avoid children using the product. And this product is not a toy. Do not allow children to play.
SPECIFICATION Model HKCZB Material Mercruiser Alpha,Alpha 1,MR, Suitable boat type Bravo,OMC,Cobra,Volvo 180*90*440mm Size(puller) PACKAGE LIST Name Picture Alignment Tools Bearing Install Adapter Mounting pin bolt Hanging rings Puller head Core expansion Support plate...
Seite 5
Spline shaft removal tool Sleeve installation tool Seal bellows expander Fixed rod Bearing seal adapter Installtion...
Seite 6
OPERATION THE GIMBAL BEARING PULLER USE METHOD Step1: Check the Step2: Install and fix the Step3: Screw in the location for debris and support plate as shown expansion core and simply clean it up. tension pull head to lock the bearing inner ring.
Seite 7
Step4: Find a suitable Step5: With the rotation wrench and Turn the of the wrench, the wrench hard bearing is pulled out by the puller THE BEARING SEAL ADAPTER USE METHOD It is used to assemble new bearing seals before mounting universal-joint bearings and is recommended to operate after the universal-joint housing is removed.
Seite 8
Step4:Insert the seal Step5:Hammer the Step6:The sealing ring is adapter into the drive drive rod to press the installed in place after contact rod. seal into the mounting with the back stop, and pay chamber. attention to the sound of tapping to determine whether it is in place.
Seite 9
1.Align the alignment tool with 2. Slide the bearing driver head onto the extension rod. your alignment tool; 3. Stick the alignment tool and 4. Push the driver head against the driver head through your old old bearing and put a mark on the bearing untilthe bar bottoms out alignment tool.
Note: When drilling, it is recommended to drill the hole after the alignment tool is fixed with a drill press, the diameter of the hole is 10mm, and ∅ ensure that the hole is across the center of the shaft and not eccentric. Install drive shaft seal and gimbal bearing with included bearing in stall adapter 1.
Seite 11
1-It is recommended to put a little 2-Put the alumium bellow ring in it. bit adhesive to the bellow housing.(This product does not contain adhesive.) 3-Put the installion tool to hold the 4-Use a driving rod to hammer it in, bellows.
Seite 12
Step1:Remove the side cover of Step2:Clean up the oil. the universal joint shaft Insert the cardan spline Step3: Step4:Turn the tool counterclockwise shaft installation and removal with the torque wrench. tool. Step5: Complete the remove the cardan shaft fixing screw.The method of removing gauze on both sides is the same.
Seite 13
Step1:Extend the bellows Step2:Tighten the bellows and pull expander into the vent hole and them outward until they align with the align it with the sealed bellows. sealing bellows mounting housing. Step3: Insert the latch into the Step4: Check that the bellows are tensioner and secure it to the pulled in place(Bellows hoop over 3/4 steering knuckle housing as...
Seite 14
MAINTENANCE Clean these tools with a clean cloth after each use. Do not use caustic chemicals or harsh abrasives and store in a dry place. Lubricate attachments as needed to ensure smooth operation. Replace components if their threading begins to wear and cannot be used smoothly and safely.
Seite 16
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 17
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support ALIGNEMENT M ONTAGE D ES R OULEMENT E T EXTRACTEUR & OUTIL D 'EXTENSION D E S OUFFLET D 'ÉTANCHÉITÉ MODÈLE : H KCZB Nous ...
Seite 18
à n ous c ontacter : A ssistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es ...
Machine Translated by Google MESURES D E S ÉCURITÉ I MPORTANTES AVERTISSEMENT : L isez e t c omprenez l 'intégralité d e c e m anuel a vant d'utiliser o u d 'entretenir c e p roduit. L e n onrespect d e c es les ...
Seite 20
Machine Translated by Google SPÉCIFICATION Modèle HKCZB Matériel Mercruiser A lpha, A lpha 1 , M R, Type d e b ateau a pproprié Bravo, O MC, C obra, V olvo 180*90*440mm Taille ( extracteur) LISTE D ES P AQUETS Image Non.
Seite 21
Machine Translated by Google Arbre c annelé outil d e s uppression Manche outil d 'installation Soufflet d 'étanchéité extenseur Tige f ixe Joint d e r oulement adaptateur Installation...
Seite 22
Machine Translated by Google OPÉRATION METHODE D 'UTILISATION D E L 'EXTRACTEUR D E R OULEMENT A C ARDAN Étape 1 : V érifiez l e Étape 2 : I nstallez e t f ixez l a Étape 3 : V issez l e n oyau emplacement ...
Seite 23
Machine Translated by Google Étape 5 : A vec l a r otation d e l a Étape 4 : T rouvez u ne c lé a daptée et t ournez l a clé, l e r oulement e st clé ...
Seite 24
Machine Translated by Google Étape 4 : I nsérez l e j oint Étape 6 : L a b ague d 'étanchéité e st Étape 5 : E nfoncez l e m arteau adaptateur d ans l e l ecteur installé ...
Seite 25
Machine Translated by Google 1. A lignez l ’outil d ’alignement a vec l a 2. F aites g lisser l a t ête d u p ilote d e r oulement tige d ’extension. sur v otre o util d ’alignement ; 3. ...
Machine Translated by Google Remarque : l ors d u p erçage, i l e st r ecommandé d e p ercer l e t rou a près a voir f ixé l 'outil d'alignement a vec u ne p erceuse à c olonne, l e d iamètre d u t rou e st d e 1 0 m m, e t d e s'assurer ...
Seite 27
Machine Translated by Google 1Il e st r ecommandé d e m ettre u n p eu d e 2Mettezy l a b ague d e s oufflet e n a luminium. colle s ur l e s oufflet boîtier. ( Ce p roduit n e c ontient p as d'adhésif.) 3 ...
Seite 28
Machine Translated by Google Étape 1 : R etirez l e c ouvercle l atéral Étape 2 : N ettoyez l ’huile. de l 'arbre à c ardan Étape 4 : T ournez l ’outil d ans l e s ens i nverse d es a iguilles Étape ...
Seite 29
Machine Translated by Google Étape 1 : É tendez l 'extenseur d e Étape 2 : S errez l es s oufflets e t t irezles v ers soufflet d ans l e t rou d 'aération e t a lignezle l'extérieur ...
Seite 30
Machine Translated by Google ENTRETIEN N ettoyez c es o utils a vec u n c hiffon p ropre a près c haque u tilisation. N 'utilisez p as d e p roduits c austiques. produits c himiques o u a brasifs a gressifs e t c onserver d ans u n e ndroit s ec. ...
Seite 32
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 33
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Ausrichtung Lager Montage und ABZIEHER & DICHTUNGSBALG-AUFBRECHERWERKZEUG MODELL:HKCZB Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen...
Seite 34
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,...
Machine Translated by Google WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Lesen Sie das gesamte Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie Betrieb oder Wartung dieses Produkts. Bei Nichtbeachtung dieser Warnungen und Anweisungen können zu Verletzungen oder Schäden an wertvollem Eigentum. ÿVermeiden Sie die Verwendung des Produkts durch Kinder. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern zu spielen.
Machine Translated by Google BETRIEB VERWENDUNGSMETHODE FÜR DEN KARBONLAGERABZIEHER Schritt 2: Installieren und Schritt 3: Den Spreizkern Schritt 1: Überprüfen Sie die Standort für Schutt und befestigen Sie die Trägerplatte wie gezeigt einschrauben und den Zugkopf spannen, um den einfach sauber machen. Lagerinnenring zu fixieren.
Seite 39
Machine Translated by Google Schritt 5: Durch Drehen des Schritt 4: Suchen Sie sich einen passenden Schraubenschlüssel und drehen Sie den Schraubenschlüssels schraubenschlüssel hart wird das Lager mit dem Abzieher herausgezogen VERWENDUNGSMETHODE FÜR DEN LAGERDICHTUNGSADAPTER Es wird zum Zusammenbau neuer Lagerdichtungen vor der Montage von Kreuzgelenklagern verwendet und empfiehlt sich nach der Demontage des Kreuzgelenkgehäuses.
Machine Translated by Google Schritt 4: Dichtung einsetzen Schritt 5:Hämmern Sie die Schritt 6: Der Dichtring ist Adapter in das Laufwerk Antriebsstange zum Drücken der nach Kontakt an Ort und Stelle installiert Stange. Dichtung in die Halterung mit dem hinteren Anschlag, und zahlen Aufmerksamkeit auf den Klang von Kammer.
Seite 41
Machine Translated by Google 1. Richten Sie das Ausrichtungswerkzeug an 2. Schieben Sie den Kopf des Lagertreibers auf Ihr der Verlängerungsstange aus. Ausrichtungswerkzeug; 3. Stecken Sie das Ausrichtungswerkzeug und das Ausrichtungswerkzeug in die Motorkupplung. 4. Drücken Sie den Mitnehmerkopf durch Ihr altes Lager und markieren Sie das Lager, bis die Stange unten am Lager anliegt.
Machine Translated by Google Hinweis: Beim Bohren wird empfohlen, das Loch zu bohren, nachdem das Ausrichtungswerkzeug mit einer Bohrmaschine fixiert wurde. Der Durchmesser des Lochs beträgt ÿ 10ÿmm. Achten Sie darauf, dass das Loch quer über die Mitte der Welle verläuft und nicht exzentrisch ist. Antriebswellendichtung und Kardanlager mit dem mitgelieferten Lagereinbauadapter einbauen 1.
Seite 43
Machine Translated by Google 1-Es wird empfohlen, ein wenig Klebstoff 2-Setzen Sie den Aluminiumbalgring ein. auf den Balg aufzutragen Gehäuse. (Dieses Produkt enthält keinen Klebstoff.) 3-Halten Sie das Installationswerkzeug an der 4-Verwenden Sie einen Schlagstab zum Balg. Einschlagen und schließen Sie die Installation nach dem Entfernen der Werkzeuge ab.
Seite 44
Machine Translated by Google Schritt 1: Entfernen Sie die Seitenabdeckung der Schritt 2: Wischen Sie das Öl auf. Gelenkwelle Schritt 4: Drehen Sie das Werkzeug mit dem Schritt 3: Einsetzen der Kardanwelle, Einbau und Ausbau Drehmomentschlüssel gegen den Uhrzeigersinn. Werkzeug. Schritt 5: Entfernen Sie die Befestigungsschraube der Kardanwelle vollständig.
Seite 45
Machine Translated by Google Schritt 1: Führen Sie den Schritt 2: Ziehen Sie den Balg fest und ziehen Balgexpander in die Entlüftungsöffnung ein Sie ihn nach außen, bis er mit dem Montagegehäuse und richten Sie ihn auf den abgedichteten Balg aus. des Dichtungsbalgs ausgerichtet ist.
Machine Translated by Google WARTUNG ÿ Reinigen Sie diese Werkzeuge nach jedem Gebrauch mit einem sauberen Tuch. Verwenden Sie keine ätzenden Chemikalien oder scharfe Scheuermittel und lagern Sie es an einem trockenen Ort. ÿ Schmieren Sie die Anbaugeräte nach Bedarf, um einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten. ÿ...
Seite 48
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 49
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support MONTAGGIO E CUSCINETTO DI ALLINEAMENTO ESTRATTORE E UTENSILE ESPANSORE PER SOFFIETTI DI TENUTA MODELLO:HKCZB Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
Seite 50
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul...
Machine Translated by Google IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA ATTENZIONE: leggere e comprendere l'intero manuale prima funzionamento o la manutenzione di questo prodotto. La mancata osservanza di queste le avvertenze e le istruzioni possono causare lesioni personali o danni a beni di valore. ÿEvitare che i bambini utilizzino il prodotto.
Seite 52
Machine Translated by Google SPECIFICHE Modello Italiano: Materiale Mercruiser Alpha, Alpha 1, MR, Tipo di barca adatto Bravo, OMC, Cobra, Volvo 180*90*440mm Dimensioni (estrattore) ELENCO DEI PACCHETTI Immagine Nome Quantità Allineamento Utensili Installazione del cuscinetto Adattatore Perno di montaggio bullone 4 Anelli pendenti Testa di trazione Nucleo...
Seite 53
Machine Translated by Google Albero scanalato strumento di rimozione Manica strumento di installazione Soffietto di tenuta espansore Asta fissa Guarnizione del cuscinetto adattatore Installazione...
Seite 54
Machine Translated by Google OPERAZIONE METODO DI UTILIZZO DELL'ESTRATTORE DEL CUSCINETTO DEL GIMBAL Passaggio 1: controllare il Fase 2: installare e fissare la Fase 3: Avvitare il nucleo posizione per detriti e piastra di supporto come mostrato di espansione e la testa di semplicemente puliscilo.
Seite 55
Machine Translated by Google Fase 4: Trova una chiave Fase 5: Con la rotazione della adatta e girala chiave, il cuscinetto chiave inglese forte viene estratto dall'estrattore METODO DI UTILIZZO DELL'ADATTATORE PER GUARNIZIONE DEL CUSCINETTO Viene utilizzato per assemblare le nuove guarnizioni dei cuscinetti prima di montare i cuscinetti del giunto cardanico e si consiglia di utilizzarlo dopo aver rimosso l'alloggiamento del giunto cardanico.
Seite 56
Machine Translated by Google Fase 4: Inserire il sigillo Fase 5: martellare il Fase 6: L'anello di tenuta è adattatore nell'unità installato in posizione dopo il contatto asta di comando per premere il asta. sigillare nel montaggio con il back stop e paga camera.
Seite 57
Machine Translated by Google 1. Allineare lo strumento di allineamento 2. Far scorrere la testa del cuscinetto sullo con l'asta di prolunga. strumento di allineamento; 3. Incollare lo strumento di allineamento e 4. Spingere la testa del driver contro la testa del driver attraverso il vecchio cuscinetto e fare un segno sul cuscinetto finché...
Seite 58
Machine Translated by Google Nota: durante la foratura, si consiglia di praticare il foro dopo aver fissato l'utensile di allineamento con un trapano a colonna; il diametro del foro è ÿ 10 mm e di assicurarsi che il foro sia trasversale al centro dell'albero e non eccentrico. Installare la guarnizione dell'albero motore e il cuscinetto cardanico con l'adattatore di installazione del cuscinetto incluso 1.
Seite 59
Machine Translated by Google 2-Inserire l'anello di tenuta in alluminio. 1-Si consiglia di mettere un po' di adesivo sul soffietto alloggiamento.(Questo prodotto non contiene adesivo.) 3- Posizionare lo strumento di installazione per tenere fermo il 4-Utilizzare un'asta di spinta per martellarlo, soffietto.
Seite 60
Machine Translated by Google Fase 1: rimuovere il coperchio laterale Fase 2: pulire l'olio. dell'albero del giunto universale Fase 4: Ruotare l'utensile in senso antiorario Fase 3: Inserire l'installazione e la rimozione dell'albero scanalato del cardano con la chiave dinamometrica. attrezzo.
Seite 61
Machine Translated by Google Fase 1: estendere l'espansore del Fase 2: Stringere i soffietti e tirarli verso soffietto nel foro di sfiato e allinearlo con il l'esterno finché non si allineano con l'alloggiamento soffietto sigillato. di montaggio dei soffietti di tenuta. Fase 3: Inserire il fermo nel tenditore e Fase 4: Verificare che il soffietto sia tirato in fissarlo al...
Seite 62
Machine Translated by Google MANUTENZIONE ÿ Pulire questi utensili con un panno pulito dopo ogni utilizzo. Non utilizzare prodotti caustici prodotti chimici o abrasivi aggressivi e conservare in un luogo asciutto. ÿ Lubrificare gli accessori secondo necessità per garantire un funzionamento regolare. ÿ...
Seite 64
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 65
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support MONTAJE D E C OJINETES D E A LINEACIÓN Y EXTRACTOR Y HERRAMIENTA D E E XPANSICIÓN D E F UELLES D E S ELLADO MODELO:HKCZB Seguimos ...
Seite 66
MONTAJE Y E XTRACTOR Y EXPANDIDOR D E F UELLE D E S ELLO MODELO:HKCZB ¿NECESITA A YUDA? ¡ CONTÁCTENOS! ¿Tiene p reguntas s obre e l p roducto? ¿ Necesita a sistencia t écnica? N o d ude e n p onerse e n ...
Machine Translated by Google MEDIDAS D E S EGURIDAD I MPORTANTES ADVERTENCIA: L ea y c omprenda t odo e ste m anual a ntes d e operar o r eparar e ste p roducto. E l i ncumplimiento d e e stas Las ...
Seite 68
Machine Translated by Google ESPECIFICACIÓN Modelo Código P ostal d e H ong K ong Material Mercruiser A lfa, A lfa 1 , S eñor, Tipo d e e mbarcación a decuado BravoOMCCobraVolvo 180*90*440 m m Tamaño(tirador) LISTA D E P AQUETES Imagen Nombre Cantidad...
Seite 69
Machine Translated by Google Eje e striado herramienta d e e liminación Manga herramienta d e i nstalación Fuelle d e f oca expansor Varilla f ija Sello d e c ojinete adaptador Instalación...
Seite 70
Machine Translated by Google OPERACIÓN MÉTODO D E U SO D EL E XTRACTOR D E C OJINETES D EL C ARDÁN Paso 1 : V erifique e l Paso 2 : I nstale y f ije l a p laca d e Paso ...
Seite 71
Machine Translated by Google Paso 4 : B usque u na l lave Paso 5 : C on e l g iro d e l a l lave, adecuada y g ire l a el r odamiento e s e xtraído llave ...
Seite 72
Machine Translated by Google Paso 4 : I nserte e l s ello Paso 5 : M artillar e l Paso 6 : E l a nillo d e s ellado e s adaptador e n l a u nidad instalado ...
Seite 73
Machine Translated by Google 1. A linee l a h erramienta d e a lineación c on 2. D eslice e l c abezal d el i mpulsor d el c ojinete s obre la v arilla d e e xtensión. la ...
Seite 74
Machine Translated by Google Nota: A l p erforar, s e r ecomienda p erforar e l o rificio d espués d e f ijar l a h erramienta d e alineación c on u n t aladro d e c olumna, e l d iámetro d el o rificio e s d e 1 0 m m y asegurarse ...
Seite 75
Machine Translated by Google 1Se r ecomienda p oner u n p oco d e 2Coloque e l a nillo d e f uelle d e a luminio. adhesivo e n e l f uelle. Carcasa.(Este p roducto n o c ontiene adhesivo).
Seite 76
Machine Translated by Google Paso 1 : R etire l a c ubierta l ateral d el e je Paso 2 : L impia e l a ceite. de j unta u niversal Paso 4 : G ire l a h erramienta e n s entido Paso ...
Seite 77
Machine Translated by Google Paso 1 : E xtienda e l e xpansor Paso 2 : A priete l os f uelles y t ire d e e llos de f uelle e n e l o rificio d e v entilación y hacia ...
Seite 78
Machine Translated by Google MANTENIMIENTO L impie e stas h erramientas c on u n p año l impio d espués d e c ada u so. N o u tilice p roductos c áusticos. productos q uímicos o a brasivos f uertes y g uárdelo e n u n l ugar s eco. ...
Seite 80
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Seite 81
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support MONTAŻ ŁOŻYSKA WYRÓWNAWCZEGO I Ściągacz i NARZĘDZIE DO ROZPRĘŻANIA MIESZKÓW USZCZELNIAJĄCYCH MODEL:HKCZB Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią...
Seite 82
E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub...
Seite 83
Machine Translated by Google WAŻNE ZABEZPIECZENIA OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do użytkowania należy przeczytać i zrozumieć całą instrukcję. obsługi lub serwisowania tego produktu. Nieprzestrzeganie tych ostrzeżenia i instrukcje mogą spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenia cennego mienia. Unikaj używania produktu przez dzieci. Produkt ten nie jest zabawką. Nie pozwól dzieciom się...
Machine Translated by Google SPECYFIKACJA Model HKCZB Tworzywo Mercruiser Alpha, Alpha 1, MR, Odpowiedni typ łodzi Brawo, OMC, Cobra, Volvo 180*90*440mm Rozmiar (ściągacz) LISTA PAKIETÓW NIE. Nazwa Zdjęcie Ilość Wyrównanie Narzędzia Montaż łożyska Adapter Kołek montażowy śruba 4 pierścienie wiszące Głowica ściągacza...
Seite 85
Machine Translated by Google Wał wielowypustowy narzędzie do usuwania Rękaw narzędzie instalacyjne Mieszek uszczelniający ekspander Pręt stały Uszczelnienie łożyska adapter Instalacja...
Seite 86
Machine Translated by Google DZIAŁANIE METODA UŻYCIA ŚCIĄGACZA ŁOŻYSK GIMBAL Krok 1: Sprawdź Krok 3: Wkręć rdzeń Krok 2: Zamontuj i zamocuj płytę lokalizacja gruzu i rozprężny i głowicę podporową, jak pokazano na rysunku. naciągową, aby zablokować Po prostu posprzątaj. pierścień...
Seite 87
Machine Translated by Google Krok 4: Znajdź odpowiedni Krok 5: Obrót klucza powoduje klucz i przekręć wyciągnięcie łożyska za mocno przycisnąć pomocą ściągacza SPOSÓB UŻYCIA ADAPTERU USZCZELNIENIA ŁOŻYSKA Służy do montażu nowych uszczelnień łożysk przed montażem łożysk przegubu krzyżakowego i zaleca się jego stosowanie po usunięciu obudowy przegubu krzyżakowego.
Seite 88
Machine Translated by Google Krok 4: Włóż uszczelkę Krok 5: Wbij młotek Krok 6: Pierścień uszczelniający jest adapter do napędu zainstalowany na miejscu po kontakcie drążek napędowy do naciskania pręt. uszczelnić w mocowaniu z tylnym zatrzymaniem i zapłać izba. zwróć uwagę na dźwięk stukając, aby ustalić, czy jest na miejscu.
Seite 89
Machine Translated by Google 2. Nasuń głowicę wkrętaka łożyska na narzędzie 1. Wyrównaj narzędzie do wyrównywania z prętem przedłużającym. do ustawiania położenia; 3. Wsuń narzędzie do ustawiania i 4. Wsuń głowicę napędową w głowicę napędową przez stare łożysko i zaznacz łożysko, aż pręt dotknie do końca narzędzia do ustawiania wewnątrz sprzęgła silnika.
Seite 90
Machine Translated by Google Uwaga: Podczas wiercenia zaleca się wywiercenie otworu po zamocowaniu narzędzia wyrównującego za pomocą wiertarki stołowej. Średnica otworu wynosi 10 mm. Należy upewnić się, że otwór znajduje się w środku wału, a nie mimośrodowo. Zamontuj uszczelkę wału napędowego i łożysko przegubowe za pomocą dołączonego adaptera montażowego łożyska 1.
Seite 91
Machine Translated by Google 2-Włóż aluminiowy pierścień mieszkowy. 1-Zaleca się nałożenie odrobiny kleju na miech obudowa. (Ten produkt nie zawiera kleju.) 3-Umieść narzędzie instalacyjne, aby je przytrzymać 4- Wbij śrubę młotkiem i po usunięciu miechy. narzędzi dokończ montaż. UŻYCIE NARZĘDZIA DO MONTAŻU I DEMONTAŻU WAŁKA WIELOPRZEWODOWEGO METODA...
Seite 92
Machine Translated by Google Krok 1: Zdejmij boczną osłonę Krok 2: Oczyść olej. wału przegubowego Krok 3: Włóż wałek wielowypustowy Krok 4: Obróć narzędzie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek Cardana, zamontuj i wyjmij zegara za pomocą klucza dynamometrycznego. narzędzie. Krok 5: Wykręć...
Seite 93
Machine Translated by Google Krok 1: Wsuń rozprężacz miecha Krok 2: Dokręć miechy i pociągnij je na do otworu odpowietrzającego i wyrównaj zewnątrz, aż wyrównają się z obudową go z uszczelnionym miechem. mocowania miecha uszczelniającego. Krok 3: Włóż zatrzask do napinacza i Krok 4: Sprawdź, czy miech jest odpowiednio zamocuj go do zamocowany (obręcz mieszka powinna sięgać...
Machine Translated by Google KONSERWACJA Po każdym użyciu czyść te narzędzia czystą szmatką. Nie używaj środków żrących. chemikaliów i materiałów ściernych, przechowywać w suchym miejscu. W razie potrzeby nasmaruj elementy mocujące, aby zapewnić ich płynną pracę. Wymień komponenty, jeśli ich gwinty zaczną się zużywać i nie będzie można ich ponownie zamontować. używane płynnie i bezpiecznie.
Seite 96
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 97
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support MONTAGE VAN UITLIJNLAGER EN TREKKER & UITBREIDINGSBALG AFDICHTINGSBALK GEREEDSCHAP MODEL:HKCZB Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Seite 98
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Seite 99
Machine Translated by Google BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN WAARSCHUWING: Lees en begrijp deze hele handleiding voordat u het bedienen of onderhouden van dit product. Het niet naleven van deze waarschuwingen en instructies kunnen persoonlijk letsel of schade aan waardevolle eigendommen. ÿ Vermijd dat kinderen het product gebruiken. En dit product is geen speelgoed. Gebruik het niet kinderen laten spelen.
Seite 100
Machine Translated by Google SPECIFICATIE Model HKCZB Materiaal Mercruiser Alpha, Alpha 1, MR, Geschikt boottype Bravo, OMC, Cobra, Volvo 180*90*440mm Maat (trekker) PAKKETLIJST Naam Nee. Afbeelding Hoeveelheid Uitlijning Hulpmiddelen Lager installeren Adapter Montagepen bout 4 Ophangringen Trekkerkop Kern uitbreiding Steunplaat...
Seite 101
Machine Translated by Google Spline-as verwijderingsgereedschap Mouw installatietool Afdichtingsbalg uitbreider Vaste staaf Lagerafdichting adapter Installatie...
Seite 102
Machine Translated by Google WERKING DE METHODE VAN DE GIMBAL LAGERTREKKER GEBRUIKEN Stap 1: Controleer de Stap 2: Installeer en bevestig de Stap 3: Schroef de locatie voor puin en steunplaat zoals afgebeeld expansiekern en de maak het gewoon schoon. trekkop vast om de binnenring van het lager te vergrendelen.
Seite 103
Machine Translated by Google Stap 4: Zoek een geschikte Stap 5: Door de sleutel te sleutel en draai de draaien, wordt het lager sleutel hard door de trekker eruit getrokken DE LAGERAFDICHTINGADAPTER GEBRUIKSMETHODE Deze wordt gebruikt om nieuwe lagerafdichtingen te monteren voordat de kruiskoppelinglagers worden gemonteerd.
Seite 104
Machine Translated by Google Stap 4: Plaats de afdichting Stap 5: Sla de Stap 6: De afdichtring is adapter in de drive aandrijfstang om de na contact op zijn plaats geïnstalleerd hengel. afdichting in de montage met de achterstop, en betaal kamer.
Seite 105
Machine Translated by Google 1. Lijn het uitlijngereedschap uit met 2. Schuif de lagerkop op uw uitlijngereedschap; de verlengstang. 3. Plaats het uitlijngereedschap en 4. Duw de aandrijfkop tegen de aandrijfkop door uw oude lager en zet een markering op het lager totdat de balk de bodem van het uitlijngereedschap raakt.
Seite 106
Machine Translated by Google Let op: Bij het boren is het raadzaam om het gat te boren nadat het uitlijngereedschap met een boormachine is bevestigd. De diameter van het gat is ÿ 10 mm en zorg ervoor dat het gat dwars over het midden van de schacht loopt en niet excentrisch is. Monteer de aandrijfasafdichting en het cardanische lager met de meegeleverde lagerinstallatieadapter 1.
Seite 107
Machine Translated by Google 1-Het is aan te raden om een beetje lijm 2-Plaats de aluminium balgring erin. op de balg te doen behuizing. (Dit product bevat geen lijm.) 3-Plaats het installatiegereedschap om de 4-Gebruik een drijfstang om het erin te slaan. blaasbalg.
Seite 108
Machine Translated by Google Stap 1: Verwijder de zijkap van de Stap 2: Maak de olie schoon. cardanas Stap 4: Draai het gereedschap met de Stap 3: Plaats de cardan spline as installatie en verwijdering momentsleutel tegen de klok in. hulpmiddel.
Seite 109
Machine Translated by Google Stap 1: Schuif de balgvergroter Stap 2: Draai de balg vast en trek deze naar in het ontluchtingsgat en lijn deze uit met buiten totdat deze is uitgelijnd met de de afgedichte balg. montagebehuizing van de afdichtingsbalg. Stap 3: Plaats de grendel in de Stap 4: Controleer of de balg op zijn plaats spanner en bevestig deze aan de...
Seite 110
Machine Translated by Google ONDERHOUD ÿ Maak deze gereedschappen na elk gebruik schoon met een schone doek. Gebruik geen bijtende middelen. chemicaliën of agressieve schuurmiddelen en bewaar ze op een droge plaats. ÿ Smeer de hulpstukken indien nodig om een soepele werking te garanderen. ÿ...
Seite 112
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 113
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support INSTÄLLNINGSLAGERS MONTERING OCH PULLER & TÄTNINGSBÄLGEN EXPANDERARVERKTYG MODELL:HKCZB Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med...
Seite 114
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att...
Machine Translated by Google VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER VARNING: Läs och förstå hela denna manual innan använda eller serva denna produkt. Underlåtenhet att följa dessa varningar och instruktioner kan orsaka personskada eller skada på värdefull egendom. ÿ Undvik att barn använder produkten. Och den här produkten är inte en leksak. Gör inte det låta barn leka.
Seite 116
Machine Translated by Google SPECIFIKATION Modell HKCZB Material Mercruiser AlphaÿAlpha 1ÿMRÿ Lämplig båttyp Bravo, OMC, Cobra, Volvo 180*90*440 mm Storlek (avdragare) PAKETLISTA Namn Bild Inga. Antal Inriktning Verktyg Lagerinstallation Adapter Monteringsstift bult 4 hängande ringar Avdragarhuvud Kärna expansion Stödplatta...
Seite 117
Machine Translated by Google Spline axel borttagningsverktyg Ärm installationsverktyg Täta bälgen expander Fast spö Lagertätning adapter Installation...
Seite 118
Machine Translated by Google DRIFT ANVÄNDNINGSMETODEN FÖR GIMBAL LAGERAVDRAGARE Steg 1: Kontrollera Steg 2: Installera och fixera Steg 3: Skruva i plats för skräp och stödplattan enligt bilden expansionskärnan och rensa helt enkelt. spänn draghuvudet för att låsa lagrets inre ring.
Seite 119
Machine Translated by Google Steg 4: Hitta en lämplig Steg 5: Med skiftnyckelns skiftnyckel och vrid på rotation dras lagret ut skiftnyckel hårt av avdragaren ANVÄNDNINGSMETOD FÖR ANVÄNDNING AV LAGERTÄTNINGADAPTER Den används för att montera nya lagertätningar före montering av kardanknutslager och rekommenderas att användas efter att kardanknuten har tagits bort.
Seite 120
Machine Translated by Google Steg 4: Sätt i tätningen Steg 5: Slå på Steg 6:Tätningsringen är adaptern i enheten drivstång för att trycka på installeras på plats efter kontakt stång. täta in i fästet med bakstoppet och betala kammare. uppmärksamhet på ljudet av trycka för att avgöra om den är på...
Seite 121
Machine Translated by Google 1. Rikta in uppriktningsverktyget med 2. Skjut lagerdrivhuvudet på ditt inriktningsverktyg; förlängningsstången. 3. Stick fast inriktningsverktyget och 4. Tryck drivhuvudet mot drivhuvudet genom ditt gamla gamla lager och sätt ett märke på lagret tills stången bottnar uppriktningsverktyget. inuti motorkopplingen.
Seite 122
Machine Translated by Google Obs: Vid borrning rekommenderas det att borra hålet efter att inriktningsverktyget har fixerats med en borrpress, hålets diameter är ÿ 10 mm, och se till att hålet är tvärs över axelns mitt och inte excentrisk. Installera drivaxeltätning och kardanlager i den medföljande lagerinstallationsadaptern 1.
Seite 123
Machine Translated by Google 1-Det rekommenderas att sätta lite lim på 2-Sätt i aluminiumbälgringen i den. bälgen hölje.(Denna produkt innehåller inte lim.) 3-Sätt installationsverktyget för att hålla 4-Använd en drivstång för att hamra in bälg. den, sedan avslutar du installationen efter att du tagit bort verktygen.
Seite 124
Machine Translated by Google Steg 1: Ta bort sidokåpan på Steg 2: Rensa upp oljan. kardanaxeln Steg 4: Vrid verktyget moturs med Steg 3: Sätt i kardansplineaxelns installation och borttagning momentnyckeln. verktyg. Steg 5: Slutför ta bort kardanaxelns fästskruv. Metoden för att ta bort gasväv på...
Seite 125
Machine Translated by Google Steg 1: Förläng bälgexpandern Steg 2: Dra åt bälgen och dra dem utåt tills in i ventilationshålet och rikta in den mot de är i linje med tätningsbälgens monteringshus. den förseglade bälgen. Steg 3: Sätt in spärren i spännaren och Steg 4: Kontrollera att bälgen dras på...
Machine Translated by Google UNDERHÅLL ÿ Rengör dessa verktyg med en ren trasa efter varje användning. Använd inte frätande medel kemikalier eller starka slipmedel och förvara på en torr plats. ÿ Smörj tillbehör efter behov för att säkerställa smidig drift. ÿ...