ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE INSTALLATION RICEVIMENTO DELL'UNITÀ UNPACKING THE APPLIANCE • Verificare l'integrità dell'imballo. • Check that the packing is undamaged. • Togliere l'imballo senza capovolgere l'unità. • Remove the appliance from the packing. The appliance • Accertarsi che la macchina non abbia subito danni should always remain in the upright position.
Seite 4
INSTALLAZIONE INSTALLATION UNITÀ VERTICALE E ORIZZONTALE VERTICAL AND HORIZONTAL UNIT SENZA MOBILE WITHOUT CABINET Attacchi destri - RH connections Attacchi sinistri - LH connections Mod. 0735 0741 0953 0967 1176 1196 A (mm) 1110 1110 B (mm) C (mm) D (mm)
Seite 5
INSTALLAZIONE INSTALLATION UNITÀ VERTICALE E ORIZZONTALE VERTICAL AND HORIZONTAL UNIT CON MOBILE WITH CABINET Attacchi sinistri - LH connections Attacchi destri - RH connections Mod. 0735 0741 0953 0967 1176 1196 B (mm) 16.5 20.5 25.5 Sospeso a parete o a soffitto Wall or ceiling installation •...
COLLEGAMENTI IDRAULICI HYDRAULIC CONNECTIONS Alimentazione acqua Water supply La batteria può essere fornita con attacchi idraulici a The battery can be fitted with hydraulic connections on the sinistra o a destra. Il motore e i collegamenti elettrici sono left or on the right. In each case, the motor and the posizionati sempre sul lato opposto.
MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ABNAHME DER EINHEIT RECEPTION DE L'UNITÉ • Überprüfen ob die Verpackung unversehrt ist. • Vérifier que l'emballage soit intact. • Verpackung ohne die Einheit kopfzustellen entfernen. • Oter l'emballage sans retourner l'unité. • Überprüfen ob das Gerät keine Transportschäden •...
MONTAGE INSTALLATION VERTIKALE UND HORIZONTALE EINHEIT, UNITE VERTICALE ET HORIZONTALE OHNE GEHÄUSE SANS HABILLAGE Anschlußstutzen rechts - Raccordement à droite Anschlußstutzen links - Raccordement à gauche Mod. 0735 0741 0953 0967 1176 1196 A (mm) 1110 1110 B (mm) C (mm)
MONTAGE INSTALLATION UNITE VERTICALE ET HORIZONTALE VERTIKALE UND HORIZONTALE EINHEIT, AVEC HABILLAGE MIT GEHÄUSE Anschlußstutzen rechts - Raccordement à droite Anschlußstutzen links - Raccordement à gauche Mod. 0735 0741 0953 0967 1176 1196 B (mm) 16.5 20.5 25.5 Unité fixée au mur ou au plafond Wand- bzw.
HYDRAULISCHE ANSCHLÜSSE RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES Wasserversorgung Alimentation en eau Der Verdampfer kann mit rechts- bzw. linksseitigen Wasser- La batterie peut être fournie avec les raccords hydrauliques Anschlußstutzen geliefert werden. Motor und elektrische prévus à gauche ou à droite. Le moteur et les connexions Anschlüsse befinden sich immer auf der entgegengesetzen électriques sont toujours positionnés sur le côté...
Seite 11
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION ODHGIES GIA THN EGKATASTASH ODHGIES GIA THN EGKATASTASH ODHGIES GIA THN EGKATASTASH ODHGIES GIA THN EGKATASTASH ODHGIES GIA THN EGKATASTASH AL RECIBIR EL EQUIPO PARALABH THS MONADAS PARALABH THS MONADAS PARALABH THS MONADAS PARALABH THS MONADAS PARALABH THS MONADAS •...
Seite 12
KAQETH KAI ORIZONTIA MONADA SIN MUEBLE CWRIS EPIPLO CWRIS EPIPLO CWRIS EPIPLO CWRIS EPIPLO CWRIS EPIPLO Empalmes derechos - Dexiav suvndesh Empalmes izquierdos - Aristerhv suvndesh Mod. 0735 0741 0953 0967 1176 1196 A (mm) 1110 1110 B (mm) C (mm)
Seite 13
UNIDAD VERTICAL Y HORIZONTAL EPIPLO EPIPLO EPIPLO EPIPLO EPIPLO DOTADA DE MUEBLE Empalmes derechos - Dexiav suvndesh Empalmes izquierdos - Aristerhv suvndesh Mod. 0735 0741 0953 0967 1176 1196 B (mm) 16.5 20.5 25.5 Instalación colgando de la pared o del techo...
EMPALMES HIDRAULICOS IDRAULIKES SUNDESEIS IDRAULIKES SUNDESEIS IDRAULIKES SUNDESEIS IDRAULIKES SUNDESEIS IDRAULIKES SUNDESEIS Alimentación agua Trofodosiva nerouv Trofodosiva nerouv Trofodosiva nerouv Trofodosiva nerouv Trofodosiva nerouv H mpatariva mporeiv na diateqeiv me idraulikev" sundev La batería se puede suministrar con los empalmes dexiav hv aristerav.