Seite 1
MODE D’EMPLOI RADIATEUR SÈCHE-SERVIETTES ÉLECTRIQUE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO TOALLERO ELÉCTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TOALHEIRO ELÉCTRICO INSTRUCTIONS ELECTRIC TOWEL WARMER MANUALE DELLE ISTRUZIONI PER L’USO SCALDASALVIETTE ELETTRICO BEDIENUNGSANLEITUNG ELEKTRISCHER HANDTUCHWÄRMER INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNEGO GRZEJNIKA ŁAZIENKOWEGO...
Seite 3
Modèle à lame asymétrique Modèle à lame symétrique Modèle à tube Modelo con lama asimétrico Modelo con lama simétrico Modelo con tubo Modelo com lâmina assimétrico Modelo com lâmina simétrico Modelo com tubo Model with tube Model with asymmetrical flat tube Model with symmetrical flat tube Modello con Lama Assimmetrico Modello con Lama Simmetrico...
IM HANDBUCH VERWENDETE SYMBOLE ACHTUNG! ACHTUNG! GEFAHR FÜR DIE SICHERHEIT VON PERSONEN, HOHE TEMPERATUREN. HAUSTIEREN UND GÜTERN VERBRENNUNGSGEFAHR! ACHTUNG! NÜTZLICHER HINWEIS FÜR DEN GEFAHR VON STROMSCHLÄGEN! EINWANDFREIEN BETRIEB. ACHTUNG! NICHT ABDECKEN GEFAHR VON PRODUKTSCHÄDEN. ACHTUNG Installieren Sie das Gerät nicht: - direkt unter oder vor einer Steckdose oder einer Abzweigdose (Abb.
1. GERÄT KENNDATEN Spannung: 230 V ~ 50 Hz Isolierklasse: II Schutzart: IP24 Tabelle 1 Gesamtleistung Leistung des Leistung des Modell symmetrischer Modell asymmetrischer Modell Röhrenheizkörper Flachheizkörper Flachheizkörper Handtuchwärmers Ventilators Abmessungen A ( I ) B ( h ) Abmessungen A ( I ) B ( h ) Abmessungen...
Dusche befindet (Abb. 3). In allen Fällen müssen sich die elektronische Kontrolle und die anderen Regelvorrichtun- Heizkörperele- gen in Zone 3 befinden. Der Gebrauch eines Steckers für den mente Anschluss des Heizkörpers ist untersagt. ACHTUNG: Halten Sie die auf den Abbildungen 4, 5 angegebenen Abstände ein.
Stellen Sie sicher, dass die Zuleitung mit einer Vorrichtung versehen ist, die das Gerät, einschließlich Steuerleitung, sofern vorhanden, nach den geltenden Bestimmungen vom Stromnetz der Wohnung trennt. Bei Installation in Baderäumen muss die Stromleitung mit einem hochempfindlichen Fehlerstromschutzschalter ausgestattet sein. Der Nennwert des Ansprechsdifferenzstroms des obengenannten Schutzgerätes muss nicht höher als 30 mA sein.
4.1 GEBRAUCH DES HEIZKÖRPERS ÜBER DAS BEDIENFELD: Infrarotempfänger Kontrolllampe Filter verstopft CYCLE LED “L1” Cycle druck LED “L2” 15 min LED “L3” Taste Gebläse LED “L4” LED “L5” MANUAL Druck Hauptschalter LEDS AM BEDIENFELD: 4.1.2 MANUAL DRUCK “L1” Cycle/Gebläse Grün Mit der Taste MANUAL können die Hauptbetriebsarten des “L2”...
Bei länger anhaltendem Stromausfall nimmt die Steuer- Das Gerät heizt für 60 Minuten auf höchster Leistungsstufe, vorrichtung den Betrieb wieder in der Funktion “Bereits- ohne die bisherige Temperatureinstellung zu berücksichti- chaft” auf, bei der Wiedereinschaltung kehrt die Tempera- gen. tur auf den vom Hersteller voreingestellten Wert zurück. Zur Deaktivierung der Funktion erneut die CYCLE Taste “Cycle”...
Einsetzen oder Austauschen der Batterien: Eigenschaften : • Den Deckel auf der Rückseite der Fernbedienung entfernen. • Die beiden Alkaline Batterien “AAA” LR03 1,5 V richtig Maße 100 x 42 x 20,5 mm positioniert einsetzen (im Lieferumfang) Leistung 2 alkaline Batterien “AAA“ •...
ERSTMALIGES EINSCHALTEN KOMFORT Die Komforttemperatur entspricht der vom Benut- Nach dem Einlegen der Batterien den Wochentag und die zer gewünschten Temperatur Uhrzeit einstellen. Alle Befehle über Steuerdraht sind deaktiviert. Den richtigen Wochentag mit den Tasten “+” und “-“ NACHT einstellen (1=MON, 2=DIE,…7=SON). Zur Bestäti- Die Betriebsart “Nacht“...
4.2.7 TIMER-BETRIEBSART Es wird immer die Komforttemperatur angezeigt, unabhän- gig davon ob zur Zeit die Betriebsart “Steuerleitung” verwen- det wird. In der Betriebsart “Uhrenthermostat” kann der Benutzer eines Wenn der Steuerdraht nicht angeschlossen ist, wird automa- der drei voreingestellten Programme des Uhrenthermostats tisch die Betriebsart “Komfort“...
EINSTELLUNG DES LAUFENDEN WOCHEN- der Fernbedienung zu sehen. TAGES UND DER AKTUELLEN UHRZEIT Das Gerät heizt für zwei Stunden auf höchster Leistungsstufe, ohne die bisherige Temperatureinstellung zu berücksichtigen. Vor der Eingabe des individuellen Programms Um jederzeit die Funktion “2 Std.-Timer” zu deaktivieren, prüfen Sie bitte, dass die Uhrzeit und der Wo- erneut die Taste “2h”, die Taste “Betriebsart”...
ACHTUNG: rechten Teil angebrachte Schalter auf “0“ gestellt wird. Min- Wenn die Batterien schwach sind, erscheint die destens 5 Minuten warten, bis der Sicherheitssensor abkühlt Meldung “Batt” auf dem Display der Fernbedienung. ist, danach das Gerät entsprechend den Angaben in “Eins- tellung und Betrieb“...
Der Raum bleibt kalt Prüfen, ob die Geräteleistung für den zu heizenden Raum geeignet ist Wenn das Gerät zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, braucht der Raum etwa einen halben Tag, um die gewünschte Temperatur zu erreichen. Durch Einstellung der Höchsttemperatur erhöht sich die Temperatur nicht schneller.
Seite 88
DL Radiators S.r.l. via L. Seitz 47 31100 Treviso Cod. 570S106500/11.15 Italy...