Seite 1
Italiano . . . . . . . . . 42 • S ERvIcEcENTER ERvIcE pRèS ENTE 840178 SSISTENZA ENdITA +41 43 5080511 ASpIRIA SERTRoNIcS JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE odEll odèlE odEllo ANS-24-043 01/2025 ANNI GARANZIA...
WARNUNG! »Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Das Produkt ist zerbrechlich und kann durch Herunterfallen beschädigt werden. Gehen Sie mit der Verpackung und dem Produkt sehr Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer vorsichtig um.
RodukTübERsIcHT oR dEm ERsTEN EbRAucH 4.1 p RodukT uNd IEfERuMfANG pRüfEN 1 Trainingscomputer 5 Lenker HINWEIS! 6 Lenkersäule »Beschädigungsgefahr! »Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, können Sie das Spinning Bike 7 Verstellschraube beschädigen.
4.4 p EdAlE MoNTIEREN 4.6 l ENkERSäulE MoNTIEREN Beachten Sie bei der Montage der Pedale die Markierungen R (Rechts) und L (Links). 1. Lösen Sie die Verstellschraube (7) vollständig vom Hauptrahmen (59). 1. Verschrauben Sie das rechte Pedal (14) mit der Tretkurbel auf der rechten Seite des Hauptrahmens (59).
4.8 T 4.10 S RAININGScoMpuTER MoNTIEREN pINNING IkE AufSTEllEN uNd vERSchIEbEN HINWEIS! »Sachschäden vermeiden. Beachten Sie die folgenden Bedingungen für den richtigen Standort des »Achten Sie darauf, dass die Kabel bei der Montage nicht eingeklemmt werden. Spinning Bikes. • Stellen Sie das Spinning Bike auf einen gut zugänglichen, ebenen, trockenen und ausreichend stabilen und waagerechten Untergrund.
5.2 S -, f 5.7 T RAININGScoMpuTER ZuRückSETZEN ENkERpoSITIoN EINSTEllEN 1. Stellen Sie den Sattel (9) über die Verstellschrauben (7/15) an Sattelstütze (13) und Sattel (9) ein. Sie können den Trainingscomputer zurücksetzen, um alle voreingestellten und erfassten Werte zu löschen. 2.
Puls- und Herzfrequenzmessung TöRuNGEN uNd EHlERbEHEbuNG WARNUNG! Manche Störungen können durch kleine Fehler entstehen, die Sie selbst beheben können. Befolgen Sie dazu die Anweisungen in der nachfolgenden Tabelle. Falls sich die »Lebensgefahr! Das System zur Überwachung der Herzfrequenz kann fehlerhaft sein. Zu starkes Störungen an dem Spinning Bike oder dem Computer nicht beheben lassen, kontaktieren Sie den Kundendienst.
+49 (0) 711 222 54 465 Produkt / product: Spinning Bike info@innovent-europe.de Model-Nr. ANS-24-043 2011/65/EU & 2015/863/EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten 2011/65/EU & 2015/863/EU restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipm.
NTsoRGuNGsHINwEIsE 9.1 v ERpAckuNG ENTSoRGEN Sämtliche Verpackungsbestandteile können über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb bzw. über die kommunale, hierfür zuständige Einrichtung gemäss geltenden Vorschriften entsorgt werden. Die Mitarbeiter Ihrer Entsorgungseinrichtung informieren Sie auf Anfrage gerne über Möglichkeiten der korrekten und umweltgerechten Entsorgung. 9.2 p RodukT ENTSoRGEN Altgeräte...
AVERTISSEMENT ! Le produit est fragile et peut être endommagé en cas de chute. Manipulez l’ e mballage et le produit avec une grande précaution. »Dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par ex. personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec des capacités physiques et mentales limitées) ou manquant d’expérience et de connaissances (par ex.
’ uE d ENsEmblE du PRoduIT vANT lA PREmIèRE uTIlIsATIoN 4.1 v éRIfIcATIoN du pRoduIT ET du coNTENu dE lA lIvRAISoN 1 Ordinateur d’ e ntraînement AVIS ! 5 Guidon »Risque d’endommagement ! 6 Colonne du guidon »Si vous ouvrez l’ e mballage à l’aide d’un couteau aiguisé ou autre objet contondant sans faire attention, vous risquez d’ e ndommager le vélo 7 Vis de réglage spinning.
4.4 M 4.6 M oNTAGE dES pédAlES oNTAGE dE lA coloNNE du GuIdoN 1. Détachez complètement la vis de réglage (7) du cadre principal (59). Lors du montage des pédales, tenez compte des repères R (droite) et L (gauche). 1. Vissez la pédale droite (14) avec le pédalier sur le côté droit du cadre 2.
4.8 M ’ ’ 4.10 I oNTAGE dE l oRdINATEuR d ENTRAîNEMENT NSTAllATIoN ET déplAcEMENT du vélo SpINNING AVIS ! »Éviter les dommages matériels. Notez les conditions suivantes pour le bon emplacement du vélo spinning. »Veillez à ce que les câbles ne soient pas coincés lors du montage. •...
5.2 R ’ 5.7 R ’ ’ éGlAGE dE lA poSITIoN dE l ASSISE dES pIEdS ET du GuIdoN éINITIAlISATIoN dE l oRdINATEuR d ENTRAîNEMENT 1. Installez la selle (9) sur la tige de selle (13) et la selle (9) à l’aide des vis de réglage (7/15). Vous pouvez réinitialiser l’...
Mesure du pouls et de la fréquence cardiaque ANNEs ET déPANNAGE AVERTISSEMENT ! Certaines pannes peuvent être dues à de petites erreurs que vous pouvez corriger vous-même. Pour ce faire, suivez les instructions du tableau ci-dessous. Si les »Danger de mort ! Le système de surveillance de la fréquence cardiaque peut être défectueux. Un dysfonctionnements du vélo spinning ou de l’...
+49 (0) 711 222 54 465 Vélo spinning / Spinning Bike info@innovent-europe.de N° de modèle. ANS-24-043 2011/65/UE et 2015/863/UE Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équi- pements électriques et électroniques 2011/65/EU & 2015/863/EU restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipm.
Liste des pièces de rechange N° Pièce de rechange Quantité N° Pièce de rechange Quantité Guidon Petit cache Colonne du guidon Manivelle droite Cache Vis de réglage Vis M5*16 Câble de capteur Vis M8*P1.25*20L Selle Cache de protection pour pied Rail vertical Écrou Fixation du rail vertical...
oNsIGNEs dE mIsE Au REbuT 9.1 é ’ lIMINATIoN dE l EMbAllAGE Tous les éléments d’ e mballage peuvent être éliminés par une entreprise d’ é limination des déchets agréée ou par l’institution communale compétente à cet effet, conformément aux prescriptions en vigueur. Sur demande, les collaborateurs du centre de traitement des déchets dont vous dépendez vous indiqueront comment éliminer correctement le produit et de façon écologique.
AVVERTENZA! »Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali (ad es. persone Il prodotto è fragile e può essere danneggiato in caso di caduta. Trattare l’imballaggio e il prodotto con molta attenzione. parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità fisiche e mentali) o prive di esperienza e conoscenze (ad es.
ANoRAmIcA dEl PRodoTTo RImA dEl PRImo uTIlIzzo 4.1 c oNTRollo dEl pRodoTTo E dEl coNTENuTo dEllA foRNITuRA 1 Computer da allenamento AVVISO! 5 Manubrio »Pericolo di danneggiamento! 6 Colonna del manubrio »Aprendo incautamente la confezione con un coltello affilato o altri oggetti appuntiti si rischia di danneggiare lo spinning bike. Procedere con 7 Vite di regolazione cautela durante l’apertura dell’imballaggio.
4.4 M 4.6 M oNTAGGIo dEI pEdAlI oNTAGGIo dEllA coloNNA dEl MANubRIo 1. Allentare completamente la vite di regolazione (7) dal telaio principale (59). Durante il montaggio dei pedali, rispettare le indicazioni R (destra) e L (sinistra). 1. Avvitare il pedale destro (14) alla pedivella sul lato destro del telaio 2.
4.8 M 4.10 I oNTAGGIo dEl coMpuTER dA AllENAMENTo NSTAllAZIoNE E SpoSTAMENTo dEllo SpINNING bIkE AVVISO! »Evitare danni materiali. Attenersi alle seguenti condizioni per una corretta collocazione dello spinning bike. »Fare attenzione che i cavi non vengano incastrati durante il montaggio. •...
5.2 I 5.7 R MpoSTAZIoNE dEllA poSIZIoNE dEl SEdIlE dEI pIEdI E dEl MANubRIo IpRISTINo dEl coMpuTER dA AllENAMENTo 1. Regolare la sella (9) utilizzando le viti di regolazione (7/15) sul reggisella (13) e sulla sella (9). È possibile ripristinare il computer da allenamento per cancellare tutti i valori preimpostati e rilevati. 2.
Misurazione del polso e della frequenza cardiaca IsoluzIoNE GuAsTI Ed ERRoRI AVVERTENZA! Certi guasti possono essere causati da piccoli errori che si possono risolvere da soli. A tale scopo, seguire le istruzioni riportate nella tabella seguente. Se non è possibile eliminare »Pericolo di morte! Il sistema di monitoraggio della frequenza cardiaca potrebbe essere difettoso.
70173 Stuttgart Germany Spinning bike +49 (0) 711 222 54 465 N° modello: ANS-24-043 info@innovent-europe.de 2011/65/UE e 2015/863/UE Restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche 2011/65/EU & 2015/863/EU restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipm.
Elenco parti di ricambio parte di ricambio Quantità parte di ricambio Quantità Manubrio Copertura piccola Colonna del manubrio Pedivella destra Copertura Vite di regolazione Vite M5*16 Cavo sensore Vite M8*P1.25*20L Sella Copertura Piede Guida verticale Dado Fissaggio guida verticale Rondella Copertura Vite M8*40L*S20L Reggisella...
NdIcAzIoNI PER lo smAlTImENTo 9.1 S ’ MAlTIMENTo dEll IMbAllAGGIo Tutti i componenti dell’imballaggio possono essere smaltiti conformemente alle normative vigenti tramite un’azienda di smaltimento rifiuti autorizzata o l’ e nte municipale a ciò preposto. Su richiesta, il personale dell’ e nte preposto allo smaltimento dei rifiuti fornirà informazioni sulle modalità di uno smaltimento corretto ed ecosostenibile. 9.2 S MAlTIMENTo dEl pRodoTTo Apparecchiature dismesse...
Seite 32
ERTRIEbEN duRcH sPIRIA oNFood 21-23, AdEMANNboGEN oMMERcIAlISé pAR 22339 h AMbuRG oMMERcIAlIZZATo dA ERMANy ASpIRIA SERvIcE : 2024-07 ade in hina tand erSion erSione...