Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_AutoPump mini_Titel 26.06.23 16:25 Seite 1
Geräte für Haus und Garten
www.gloriagarten.de
5 L
0 , 7
L
0 , 5
Betriebsanleitung . . . . .
DE
Originalbetriebsanleitung
User manual . . . . . . . . .
GB
Translation of the German user manual
Mode d'emploi . . . . . . .
FR
Traduction des instructions d'emploi
Gebruiksaanwijzing . . .
NL
Vertaling van de gebruiksaanwijzing
Instruzioni per l'uso . . .
IT
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Betjenningsvejledning .
DK
Oversættelse af den originale betjenningsvejledning
Instrucciones de uso . . .
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Bruksanvisning . . . . . . .
SE
Översättning av bruksanvisning i original
Bruksanvisning . . . . . . .
NO
Oversettelse av de opprinnelige bruksanvisning
Εγχειρίδιο χειρισμού . .
EL
Μετάφραση του αρχικού εγχειριδίου χειρισμού
Návod k obsluze . . . . . .
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
4 - 10
11 - 17
18 - 25
26 - 33
34 - 41
42 - 48
49 - 55
56 - 61
62 - 68
69 - 76
77 - 83
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gloria AutoPump mini

  • Seite 1 RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_AutoPump mini_Titel 26.06.23 16:25 Seite 1 Geräte für Haus und Garten Betriebsanleitung ..4 - 10 Originalbetriebsanleitung User manual ..11 - 17 Translation of the German user manual Mode d’emploi .
  • Seite 2 RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Umschlag1 26.06.23 16:32 Seite 3 0 , 7 0 , 7 0 , 5...
  • Seite 3 RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Umschlag2 26.06.23 16:32 Seite 3 0 ,7 0 ,5 0 , 7 0 , 5...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Elektronik-Altgeräten NICHT über den normalen Hausmüll. Allgemeine Informationen zu Umweltgerechte dieser Bedienungsanleitung Entsorgung! Diese Bedienungsanleitung Bestandteil des GLORIA Gerätes und muss ständig am oder in der Nähe des Recyclebare Gerätes verfügbar sein. Die Bedie- Verpackungsmaterialien! nungsanleitung vermittelt Ihnen wichtige Hinweise und Informatio- nen, die zur sicheren Benutzung des Gerätes...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_DE 26.06.23 16:26 Seite 5 gen Sicherheits bestimmung en! Dennoch HINWEIS! können bei der Benutzung des Gerätes:  Gefahr für Leib und Leben des Bedie- Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche ners oder anderer Personen entstehen.  Informationen oder Abbildungen, die Beeinträchtigungen an dem Gerät Ihnen die Bedienung und das Verständ- entstehen.
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

     - das Gerät sichtbare Schäden Verwenden Sie für das Gerät nur die aufweist. GLORIA Original-Ersatz- und Zube- hörteile. Verwenden Sie niemals - das Gerät einmal heruntergefallen abgenutzte, veränderte oder defekte sein sollte.  Ersatz-/ Zubehörteile! www.gloria- Seien Sie aufmerksam, achten Sie garten.de...
  • Seite 7 RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_DE 26.06.23 16:26 Seite 7  Service Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicher- heit und setzen Sie sich nicht über die  Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeu- qualifiziertem Fachpersonal und nur mit ge hinweg, auch wenn Sie nach vielfa- Original-Ersatzteilen reparieren.
  • Seite 8: Bevor Das Gerät Benutzt Werden Kann

    Das Gerät wird standardmäßig wie folgt Ablegung der Schutzkleidung und ausgeliefert: sorgfältiger Reinigung der Hände und  Die “AutoPump mini“ ist fertig montiert des Gesichts gestattet (Mund ausspülen).   1 x Betriebsanleitung und Produktinfor- Verstopfte Düsen dürfen nicht mit dem mationen Mund ausgeblasen werden.
  • Seite 9: Technische Daten

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_DE 26.06.23 16:26 Seite 9 Technische Daten AutoPump mini Artikelnummer: 000950.0000 Nennspannung: 6,0 V / Stromversorgung: Batterien* 4 x Typ AA 1,5 V Akku* 4 x Typ NiMH AA 1,2 V, 2300 mAh Befüllungen bei voller Aufladung: Batterien ca. 8-12 x á 1 liter Akku ca.
  • Seite 10: Außerbetriebnahme & Lagerung

    Verpackungsmaterialien gemäß den  Bei Reparaturen nur Original GLORlA örtlich geltenden Vorschriften. Ersatzteile verwenden. (https://shop.gloriagarten.de). Gewährleistung & Garantie GLORIA gewährt in Ihnen 24 Monate Entsorgung & Rechtliches Garantie im Rahmen der Garantiebedin- gungen (www.gloriagarten.de). Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gegenüber Ihrem Verkäufer werden dadurch nicht berührt.
  • Seite 11: User Manual

    General information about this user manual Recyclable packaging This user manual is an integral part of materials! the GLORIA appliance and must be continually available on or near the appliance. This user manual contains 1.2 Warning notices important instructions and informa-...
  • Seite 12: Intended Use

    1.3 Intended use improper use, improper repair or replace- This GLORIA appliance is a plant protection ment of parts with non-genuine parts, or appliance for humidifying plants/flowers if repairs have not been carried out by the...
  • Seite 13: General Power Tool Safety Warnings

    A moment of inattention while user manual!  operating power tools may result in seri- Only use GLORIA original spares and ous personal injury. accessories for the appliance. Never  Use personal protective equipment.
  • Seite 14 RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_GB 26.06.23 16:27 Seite 14 damaged, have the power tool by plugging in and unplugging electric repaired before use. Many accidents are cables or operating switches. These kinds of spark sources can lead to caused by poorly maintained power tools. combustion surrounding ...
  • Seite 15: Technical Data

    You should therefore observe follows: the following safety instructions:   The “AutoPump mini“ is fully assembled Note safety instructions on the labels of  1 x user manual and product inform a tion the spraying pesticides used. Pay...
  • Seite 16: Commissioning

    LED on the spray nozzle (B) flashing. for operations.  Change or charge the battery / Regularly coat the seals with GLORIA rechargeable battery. silicone grease.  Repairs must only be carried out by a...
  • Seite 17: Disposal And Legislation

    7.1 Environmental protection & Warranty & Guarantee disposal of the appliance GLORIA gives a 24 month guarantee as  This symbol on the product, user man- per of the terms and conditions of the ual or packaging indicates that this warranty (www.gloriagarten.de).
  • Seite 18 Informations générales concer- nant le présent mode d’emploi NE PAS éliminer les appareils électriques et électroniques Le présent mode d’emploi est partie constituante de l’appareil GLORIA et usagés avec les ordures doit être constamment disponible sur ménagères. ou à proximité de l’appareil.
  • Seite 19: Utilisation Conforme

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_FR 26.06.23 16:27 Seite 19 Suivre les instructions de cet avertisse- au-dessus de 40°C / Liquides comburants ment afin d’éviter le risque de blessures. et toxiques / Les solvants ou les produits contenant des solvants / les acides (pH ≤ 5), ATTENTION les bases (pH ≥...
  • Seite 20: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    Utiliser pour l’appareil uniquement  Vérifiez avant chaque mise en ser- des pièces de rechange et des accessoires GLORIA d’origine. vice que l’appareil est en bon état. N’utiliser jamais de pièces de Il ne doit pas être mis en service si : rechange d’accessoires...
  • Seite 21: Utilisation Et Entretien De L'outil

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_FR 26.06.23 16:27 Seite 21  gué ou sous l’emprise de drogues, de Observer la maintenance des outils l’alcool ou de médicaments. Un électriques et des accessoires. Vérifier moment d’inattention en cours d’utilisa- qu’il n’y a pas de mauvais alignement tion d’un outil électrique peut entraîner ou de blocage des parties mobiles, des blessures graves.
  • Seite 22: Avant De Pouvoir Utiliser

    3.1 Etat à la livraison MISE EN GARDE ! L’appareil est livré en standard comme suit : La manipulation de l’appareil ainsi que  L'"AutoPump mini" est complètement de produits phytosanitaires peut montée engendrer des risques avec des bles- sures pour conséquence. Veuillez donc...
  • Seite 23: Caractéristiques Techniques

    Ajustement de la tête pulvérisatrice Buse de pulvérisation éclairée par Interrupteur Marche/Arrêt Contrôle du niveau de remplissage Réservoir en plastique Caractéristiques techniques AutoPump mini Numéro d'article : 000950.0000 Tension nominale : 6,0 V / Alimentation électrique: Batteries* 4 x Type AA 1,5 V Accumulateurs* 4 x Type NiMH AA 1,2 V, 2300 mAh Remplissages à...
  • Seite 24: Mise En Service

    / ateliers de service GLORIA. de l'accu est faible. Remplacer la bat-  Utiliser uniquement des pièces de terie / l'accu ou le charger. rechange GLORIA d’origine pour effectuer des réparations (voir la boutique GLORIA en ligne https://shop.gloriagarten.de).
  • Seite 25: Elimination Des Déchets Et Législation

    être mis à la poubelle avec fabricant les déchets ménagers.  Ne jetez jamais les appareils électriques GLORIA consent 24 mois de garantie à la poubelle des ordures ménagères ! fabricant dans le cadre des conditions de Conformément à la Directive européenne garantie (www.gloriagarten.de).
  • Seite 26: Algemene Informatie Over Deze Gebruiksaanwijzing

    Algemene informatie over deze gebruiksaanwijzing Recycleerbare verpakkingsma- Deze gebruiksaanwijzing is een onder- terialen! deel van het GLORIA-apparaat en moet altijd in de nabijheid van het apparaat beschikbaar zijn. De gebruiksaanwijzing geeft u belangrijke aanwijzingen en 1.2 Waarschuwings aanwijzingen informatie voor een veilig gebruik van...
  • Seite 27: Gebruik Overeenkomstig De Bestemming

    1.3 Gebruik overeenkomstig  Beschadigingen en andere materiële schade ontstaan. de bestemming Dit GLORIA apparaat is een beschermings- 1.6 Aansprakelijkheidsbeperking apparaat voor het bevochtigen van plan- Wij wijzen er nadrukkelijk op dat wij vol- ten/bloemen in de huis dat uitsluitend is...
  • Seite 28: Algemene Veiligheidsaanwijzingen Voor Elektrische Gereed- Schappen

     Gebruik voor het apparaat uitsluitend  Vóór elk gebruik van het apparaat de originele GLORIA vervangings- en moet u de perfecte staat van het reserveonderdelen. Gebruik nooit apparaat controleren. U mag het versleten, veranderde of defecte apparaat niet gebruiken wanneer: reserveonderdelen/ accessoires! –...
  • Seite 29 RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_NL 26.06.23 16:28 Seite 29 trische gereedschap, vermindert het risi- gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat deze beschadigde onderdelen co van verwondingen.  vóór gebruik repareren. Veel ongeval- Voorkom per ongeluk inschakelen. len hebben hun oorzaak in slecht onder- Controleer elektrische houden elektrische gereedschappen.
  • Seite 30: Alvorens Het Apparaat Te Gebruiken

     Reinig het apparaat met water. Het apparaat wordt standaard als volgt geleverd: WAARSCHUWING  De "AutoPump mini" is gemonteerd Bij de omgang met het apparaat en  1 x gebruiksaanwijzing en product- plantenbeschermingsmiddelen kunnen informatie gevaren optreden die u kunnen ver- Overig gereedschap wordt afzonderlijk wonden.
  • Seite 31: Technische Gegevens

    3.2 Apparaatelementen Figure Sproeikop afstelling LED-verlichte sproeikop Aan/uit-schakelaar Niveauregeling Plastic container Technische gegevens AutoPump mini Artikelnummer: 000950.0000 Nominale spanning: 6,0 V / Stroomvoorziening: batterijen* 4 x type AA 1,5 V accu* 4 x type NiMH AA 1,2 V, 2300 mAh Vullingen bij volle oplading: batterijen circa 8 x 12 liter x á...
  • Seite 32: Buitenbedrijfstelling En Opslag

    GLORlA-servicepunten uitvoeren.  Gebruik bij reparaties uitsluitend origi- Gebruik het apparaat nele GLORIA-vervangingsonderdelen uitsluitend binnens- (zie GLORIA Ersatzteilshop huis! Bescherm het https://shop.gloriagarten.de). apparaat tegen vocht! Afvalverwerking en Buitenbedrijfstelling en wettelijke informatie opslag Figure 6.1 Leegmaken en reiniging 7.1 Milieubescherming en...
  • Seite 33: Afvalverwerking Van De Verpakking

    De batterijen* / accu's* moeten gescheiden van het apparaat als afval worden verwerkt. * Batterijen en accu's niet inbegrepen Garantieverlening en garantie AANWIJZING! GLORIA biedt u een garantie van 24 maanden onder de garantievoorwaarden  Vraag aan uw gemeente waar u het (www.gloriagarten.de). Uw wettelijke apparaat voor recycling kunt inleveren.
  • Seite 34 Le presenti istruzioni per l’uso sono Materiali di imballaggio parte integrante dell’apparecchio riciclabili! GLORIA e devono essere sempre a por- tata di mano nei pressi dello stesso. Le istruzioni per l’uso forniscono impor- tanti avvertenze e informazioni, 1.2 Avvertenze necessarie per l’utilizzo dell’apparec-...
  • Seite 35: Utilizzo Conforme

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_IT 26.06.23 16:28 Seite 35  l’apparecchio può subire danni. AVVISO!  altri beni materiali possono subire danni. Un avviso indica ulteriori informazioni o figu- 1.6 Limitazione di responsabilità re, che servono per semplificare l’uso e la Facciamo espressamente presente che, in comprensione del l'apparecchio.
  • Seite 36 Per l’apparecchio, utilizzare soltanto importante restare vigili, concentrarsi pezzi di ricambio e accessori originali su ciò che si sta facendo ed operare GLORIA. Non utilizzare mai pezzi di con giudizio. Non utilizzare l’elettrou- ricambio/accessori usurati, modifica- tensile in caso di stanchezza o sotto ti o difettosi! riginali GLORIA.
  • Seite 37 RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_IT 26.06.23 16:28 Seite 37 Trattamento accurato ed uso corretto degli Assistenza elettroutensili  Fare riparare l’elettroutensile da per-  Non sottoporre l’elettroutensile a sonale specializzato ed utilizzando sovraccarico. Utilizzare l’elettroutensi- solo parti di ricambio identiche. In tale le adeguato per l'applicazione specifi- maniera potrà...
  • Seite 38: Stato Alla Consegna

    3.1 Stato alla consegna La dotazione standard dell’apparecchio AVVERTENZA alla consegna comprende: Nel maneggiare il nebulizzatore e i pro-  L' "AutoPump mini" è completamente dotti fitosanitari possono insorgere dei assemblato pericoli che causano eventualmente  lesioni. Pertanto è assolutamente 1 x istruzioni per l’uso e informazioni...
  • Seite 39: Dati Tecnici

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_IT 26.06.23 16:28 Seite 39 Dati tecnici AutoPump mini Numeri articolo: 0000950.0000 Tensione nominale: 6,0 V / Alimentazione: Batterie* 4 tipo AA 1,5 V Accumulatore* 4 tipo NiMH AA 1,2 V, 2300 mAh Riempimento con carica completa: Batterie ca. 8-12 da 1 litri Accumulatore ca.
  • Seite 40: Svuotamento E Pulizia

    GLORIA.  In caso di riparazioni utilizzare soltanto pezzi di ricambio originali GLORIA Messa fuori servizio e (vedere il negozio ricambi GLORIA all'in- dirizzo https://shop.gloriagarten.de). stoccaggio Figura Smaltimento e questioni legali 6.1 Svuotamento e pulizia AVVERTENZA Pericolo per la salute dovuto a liquido 7.1 Tutela dell'ambiente e...
  • Seite 41: Smaltimento Dell'imballaggio

    Smaltire gli imballaggi non più neces- sari secondo le disposizioni vigenti. Garanzia Nell'ambito delle condizioni di garanzia, GLORIA concede una garanzia di 24 mesi sui propri prodotti (www.gloriagarten.de). Questo non va a intaccare le rivendicazio- ni legali nei confronti del venditore.
  • Seite 42: Generelle Informationer Til Denne Betjeningsvejledning

    Generelle informationer til denne betjeningsvejledning Genbrugs- Denne betjeningsvejledning er del af emballe ringsmaterialer! GLORIA-apparatet og skal altid være til rådighed i nærheden af dette. Betjeningsvejledningen giver vigtige anvisninger og informationer, som er 1.2 Advarselsinformationer nødvendige for sikker brug af appara- tet! Betjeningsvejledningen skal læses...
  • Seite 43: Anvendelse Efter Bestemmelserne

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_DK 26.06.23 16:28 Seite 43 sikkerheds bestem melser! Alligevel kan føl- BEMÆRK! gende forekomme ved brug af apparatet:  Fare for betjeningspersonens eller En bemærk-info markerer ekstra informa- andre personers liv og lemmer. tioner eller billeder, som gør det lettere at ...
  • Seite 44: Generelle Sikkerhedsanvisninger For El-Værktøj

    - ved brug af el-værktøjet kan føre til vejledningen følge med! alvorlige personskader.  Brug kun originale GLORIA-reserve-  Brug personligt beskyttelsesudstyr. tilbehørsdele apparatet. Brug altid beskyttelsesbriller. Brug af sik- Brug aldrig slidte, ændrede eller kerhedsudstyr som f. eks. støvmaske, skrid- defekte reserve-/ tilbehørsdele!
  • Seite 45 RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_DK 26.06.23 16:28 Seite 45 el‑værktøjet. El-værktøj er farligt, hvis ten medfører livsfare! Overhold derfor de det benyttes af ukyndige personer. efterfølgende sikkerhedsanvisninger:  Vedligehold el-værktøj og tilbehørs-  Sprøjt ikke nærheden dele. Kontroller, om bevægelige antændelseskilder som f. eks. statiske maskindele fungerer korrekt og ikke elektricitetsgnister, åben ild, tændf- sidder fast, og om delene er brækket...
  • Seite 46: Tekniske Data

    Apparatet leveres standardmæssigt på der opstår symptomer, eller hvis der følgende måde: opstår tvivl, skal lægen spørges til råds.  Overhold derfor de efterfølgende sik- "AutoPump mini" er fuldt monteret kerhedsanvisninger:  1 x betjeningsvejledning og produktin-  Overhold sikkerhedsanvisningerne på...
  • Seite 47: Idriftsættelse

    Smør regelmæssigt pakningerne med GLORIA-silikonefedt. len på spraystrålen (0° - 90°).  Lad kun GLORIA-servicestationer udfø- LED'en på sprøjtedysen (B) blinker for re reparationer. at indikere et lavt batteri-/akkumula-  Brug kun originale GLORlA-reservedele torniveau.
  • Seite 48: Bortskaffelse & Juridiske Forhold

    Garanti skaffes med det normale hus- hold- ningsaffald, nå r dets levetid er slut. GLORIA giver dig 24 måneders garanti i  forbindelse med garantibetingelserne Bortskaf ikke apparatet med hushold- (www.gloriagarten.de).
  • Seite 49 Eliminación El presente manual de instrucciones ecológica! forma parte del equipo GLORIA y debe encontrarse siempre disponible junto al equipo o cerca de él. Materiales de embalaje El manual le ofrece importantes ins- reciclables! trucciones e información necesarias...
  • Seite 50: Uso Conforme Al Destino

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_ES 26.06.23 16:29 Seite 50  deterioros en otros bienes materialesn NOTA! an anderen Sachwerten entstehen. Una nota identifica información o ilustracio- 1.6 Limitación de responsa- nes adicionales cuya finalidad es facilitarle el bilidad uso y la comprensión del equipo. Conforme a la ley de responsabilidad por 1.3 Uso conforme al destino productos, declinamos expresamente...
  • Seite 51  Utilice para el equipo solamente Antes de cada puesta en marcha, accesorios y repuestos originales compruebe el perfecto estado del GLORIA. Nunca utilice piezas de equipo; no debe ponerse en funcio- repuesto ni accesorios gastados, namiento si: modificados defectuosos.
  • Seite 52: Instrucciones De Seguridad

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_ES 26.06.23 16:29 Seite 52 acción negligente puede causar lesio- Servicio nes graves en una fracción de segundo.  Únicamente deje reparar su herramien- ta eléctrica por un experto cualificado, Uso y trato cuidadoso de herramientas empleando exclusivamente piezas de eléctricas repuesto originales.
  • Seite 53: Estado De Entrega

    Limpie el equipo con agua. De manera estándar, el equipo se entrega del siguiente modo: ADVERTENCIA  La "AutoPump mini" está completamen- El uso del equipo y los productos fitosa- te montada nitarios supone algunos riesgos, entre  Un manual de instrucciones e informaci- ellos, el de sufrir lesiones.
  • Seite 54 RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_ES 26.06.23 16:29 Seite 54 Especificaciones técnicas AutoPump mini Número de artículo: 000950.0000 Tensión: 6,0 V / Suministro de corriente: 4 pilas* de tipo AA de 1,5 V 4 pilas recargables* de tipo NiMH AA de 1,2 V, 2300 mAh Llenados con carga completa: Pilas: aprox.
  • Seite 55: Puesta Fuera De Servicio Y Almacenamiento

    GLORlA (véase la tienda de piezas de repuesto de GLORIA Garantía (https://shop.gloriagarten.de). GLORIA le ofrece 24 meses de garantía dentro del marco de las condiciones de Eliminación y asuntos legales garantía (www.gloriagarten.de). De este modo sus derechos de garantía legales frente al vendedor no se ven afectados.
  • Seite 56: Bruksanvisning

    Allmän information om den avfallshantering! här bruksanvisningen Återanvändningsba ra för- Den här bruksanvisning är en del av GLORIA-enheten och ska alltid finnas packningsmaterial! tillgänglig i närheten av denna. I bruksanvisningen får du viktiga anvisningar och upplysningar, som är 1.2 Varningar nödvändiga för att du ska kunna...
  • Seite 57: Avsedd Användning

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_SE 26.06.23 16:30 Seite 57 1.3 Avsedd användning som det är avsett, reparerats på fel sätt eller om delar bytts ut mot icke original- Denna enhet är en växtskyddsanordning delar och detta inte gjorts av kundservice för fuktning av växter/ blommor inomhus eller auktoriserad yrkesman.
  • Seite 58: Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg

      För enheten får endast originaldelar Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon. Använd- och tillbehör från GLORIA användas. Använd aldrig slitna, manipulerade, ning av personlig skyddsutrustning, som t. ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetss- ändrade eller defekta reservdelar / kor, skyddshjälm och hörselskydd, som är tillbehör! www.gloriagarten.de...
  • Seite 59 RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_SE 26.06.23 16:30 Seite 59  Service Bär dessutom personlig skyddsutrustning som handskar och  Låt endast kvalificerad fackpersonal skyddsmask eller andningsmask vid reparera elverktyget och endast med sprutning eller hantering originalreservdelar. Detta garanterar att kemikalier. Om du bär lämplig elverktygets säkerhet upprätthålls.
  • Seite 60: Innan Enheten Kan Användas

    3.2 Delar i enheten om leveransskicket. Bild 3.1 Leveransskick Justering av spruthuvud Enheten levereras standardmässigt i föl- LED-belyst sprutmunstycke jande utförande: På/av-knapp  "AutoPump mini" är färdigmonterad Kontroll av påfyllningsnivå  1 bruksanvisning och produktinformation Plastbehållare Tekniska data AutoPump mini Artikelnummer: 000950.0000 Märkspänning: 6,0 V / Strömförsörjning:...
  • Seite 61: Urdrifttagande Och Förvaring

     Garanti Smörj regelbundet tätningarna med GLORIA silikonfett.  GLORIA ger dig 24 månaders garanti inom Låt endast GLORlA servicestationer ramen för garantivillkoren (www.gloria- utföra reparationer.  garten.de). Detta påverkar inte dina lag- Använd endast originalreservdelar från stadgade garantianspråk mot din säljare.
  • Seite 62: Generell Informasjon Om Denne Bruksanvisningen

    Generell informasjon om Miljøvennlig denne bruksanvisningen avfallsbehandling! Denne bruksanvisningen er en bestand- del av GLORIA-apparatet og må alltid Resirkulerbare være tilgjengelig på eller i nærheten av emballasjematerialer! apparatet. Bruksanvisningen formidler viktige instrukser og informasjon som er nødvendig for sikker drift av appara- tet! Bruksanvisningen må...
  • Seite 63: Korrekt Bruk

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_NO 26.06.23 16:30 Seite 63 1.6 Ansvarsbegrensning MERK! Vi gjør uttrykkelig oppmerksom på at vi i henhold til den tyske produktansvarslo- En merknad kjennetegner tilleggsinforma- ven ikke må betale erstatning for skader sjon eller illustrasjoner som skal gjøre det som er forårsaket av apparatet vårt, lettere for deg å...
  • Seite 64: Generelle Sikkerhetsanvisninger For Elektroverktøy

    Ikke følge med! bruk elektroverktøy når du er trøtt  Bruk kun GLORIA originale reserve- eller er påvirket av alkohol eller andre deler og originale tilbehørsdeler til rusmidler eller medikamenter. Et øye- apparatet. Bruk aldri slitte, modifi-...
  • Seite 65 RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_NO 26.06.23 16:30 Seite 65   Vær nøye med vedlikeholdet av elek- Ikke sprøyt i områder med tennkilder troverktøyet og tilbehøret. Kontroller som gnister fra statisk elektrisitet, åpne om bevegelige verktøydeler fungerer flammer, tennflammer, varme feilfritt og ikke klemmes fast, og om gjenstander, motorer, sigaretter og deler er brukket eller har andre ska- gnister ved inn- og utplugging av...
  • Seite 66: Før Apparatet Kan Brukes

    Dersom det viser seg symptomer eller i Apparatet leveres standardmessig som tvilstilfeller må det søkes legehjelp. følger: Overhold derfor følgende sikkerhets-  instrukser: "AutoPump mini" er ferdig montert.   Ta hensyn til sikkerhetsinstruksene på 1 x bruksanvisning og produktinforma- etikettene til plantevernmidlene. Ta hensyn sjon til angitt maksimal konsentrasjon.
  • Seite 67: Igangsetting

    Ikke sprøyt mot vinden. bestemmelser om driften. Trykk på av/på-knappen (C) for å  Smør tetningene regelmessig med spraye. GLORIA silikonfett.  Reparasjoner skal kun utføres av GLOR- Sprøytestrålens vinkel kan jus- – lA servicebedrifter. teres ved å justere sprøyteho- ...
  • Seite 68: Kassering Og Rettslige Forhold

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_NO 26.06.23 16:30 Seite 68 Kassering og rettslige forhold Garanti og reklamasjonsrett GLORIA gir deg 24 måneders garanti innenfor rammen av garantivilkårene (www.gloriagarten.de). Dette påvirker ikke dine lovbestemte garantikrav mot selgeren. 7.1 Miljøvern og kassering av Det tas forbehold om tekniske endringer! apparatet ...
  • Seite 69: Προειδοποιητικές Υποδείξεις

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_EL 26.06.23 16:30 Seite 69 Προστατεύστε από βροχή και ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ υγρασία! Γενικές πληροφορίες για αυτό το εγχειρίδιο χειρισμού ..69 Μονάδα μόνο για εσωτερική Για την ασφάλειά σας ..70 χρήση! Πριν...
  • Seite 70: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_EL 26.06.23 16:30 Seite 70 λύμανσης και εμποτισμού καθώς και ΠΡΟΣΟΧΗ ουσίες πάνω από τους +40°C / οξειδωτικά και τοξικά υλικά / διαλυτικά υλικά ή υλικά Μια προειδοποιητική υπόδειξη αυτού του επι- που περιέχουν διαλύτες / οξέα (pH ≤ 5), πέδου...
  • Seite 71: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_EL 26.06.23 16:30 Seite 71 2.2 Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Ο όρος "ηλεκτρικό εργαλείο" που χρησιμοποιείται στις προειδοποι- για ηλεκτρικά εργαλεία ήσεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργα- λεία που λειτουργούν με μπαταρία (χωρίς καλώδιο ρεύματος). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ  Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφα- λείας, οδηγίες, εικονογραφήσεις...
  • Seite 72 RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_EL 26.06.23 16:30 Seite 72   Να είστε σε επαγρύπνηση, δίνετε προ- Φυλάγετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που σοχή στην εργα-σία που κάνετε και δε χρησιμοποιού-νται μακριά από χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργα-λείο παιδιά και μην επιτρέψετε τη χρήση με περίσκεψη. Μην χρησιμοποιείτε το του...
  • Seite 73 RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_EL 26.06.23 16:30 Seite 73 φύγετε αυτό, αφαιρέστε τις του εξοπλισμού προστασίας για τις αντίστοιχες συνθήκες μειώνει την μπαταρίες/τον συσσωρευτή όταν: έκθεση στις επικίνδυνες ουσίες. - αφήνετε τη συσκευή μόνη της χωρίς επιτή-  Καθαρίστε τη μονάδα με νερό. ρηση.
  • Seite 74: Κατάσταση Παράδοσης

    3.1 Κατάσταση παράδοσης ησης Η συσκευή παραδίδεται στην στάνταρ Δ Έλεγχος στάθμης πλήρωσης έκδοση ως εξής: E Πλαστικό δοχείο  Το "AutoPump mini" είναι πλήρως συναρμολογημένο  1 x εγχειρίδιο χειρισμού και πληροφο- ρίες προϊόντος Τυχόν εργαλεία είναι συσκευασμένα ξεχωριστά.
  • Seite 75 RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_EL 26.06.23 16:30 Seite 75 Η λυχνία LED στο ακροφύσιο ψεκα- Έναρξη λειτουργίας σμού (B) αναβοσβήνει για να υποδεί- ξει ότι η μπαταρία είναι χαμηλή. Αλλάξτε ή φορτίστε την μπαταρία. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μονάδα μόνο για εσω- ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΝΑΡΞΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡ- τερική...
  • Seite 76: Προστασία Του Περιβάλλοντος

    Η αποκομιδή των υλικών συσκευασίας που δεν χρειάζονται πια πρέπει να Αποκομιδή & Νομικά θέματα πραγματοποιείται σύμφωνα με τις τοπι- κές ισχύουσες προδιαγραφές. Εγγύηση Η GLORIA σας παρέχει εγγύηση 24 μηνών 7.1 Προστασία του περιβάλλοντος & στο πλαίσιο των όρων...
  • Seite 77: Všeobecné Informace K Tomuto Návodu K Obsluze

    Recyklovatelné obalové Tento návod k obsluze je součástí pří- materiály! stroje GLORIA a musí být u tohoto pří- stroje nebo v jeho blízkosti neustále k dispozici. Návod k obsluze přináší důle- žité pokyny a informace, které jsou 1.2 Varovná...
  • Seite 78: Použití V Souladu S Určením

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_CZ 26.06.23 16:31 Seite 78  Postupujte podle pokynů k  tomuto Nebezpečí pro zdraví či život obsluhují- varovnému upozornění, zabráníte tím cích osob či osob v okolí.  nebezpečí hmotných škod. Poškození samotného přístroje.  Vznik jiných hmotných škod. PŘIPOMÍNKA! 1.6 Omezení...
  • Seite 79: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nářadí

    - přístroj zřejmě spadl.  Používejte vždy pouze originální  Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co náhradní díly a příslušenství GLORIA. děláte a  přistupujte k  práci s  elek- Nikdy nepoužívejte opotřebené, trickým nářadím rozumně. upravené ani vadné náhradní díly či Nepoužívejte žádné...
  • Seite 80 RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_CZ 26.06.23 16:31 Seite 80 preventivní opatření zabrání neúmysl- 2.3 Bezpečnostní upo- nému zapnutí elektrického nářadí. zornění pro stříkací systém  Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí. Nenechte nářadí používat osoby, které s  ním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny.
  • Seite 81: Technické Parametry

    Přístroj se standardně dodává v následují- schválení výrobcem! Bezpečností prvky a cím provedení: zařízení nesmějí být nikdy přemostěny,  změněny ani odstraněny. "AutoPump mini" je kompletně smon- tován.  VÝSTRAHA 1 x návod k obsluze a informace o pro- duktu Nebezpečí...
  • Seite 82: Uvedení Do Provozu

     Těsnění pravidelně natírejte siliko- Úhel stříkajícího proudu lze nas- – novým mazivem GLORIA. tavit nastavením stříkací hlavice  Opravy přístroje smějí provádět pouze (A) (0° - 90°). servisy GLORlA. ...
  • Seite 83: Likvidace A Předpisy

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Text_CZ 26.06.23 16:31 Seite 83 Likvidace a předpisy Poskytnutí záruky a garance GLORIA vám poskytne 24měsíční garanci v rámci záručních podmínek (www.glori- agarten.de). Vaše zákonné nároky na poskytnutí záruky vůči prodejci tím nebu- dou dotčeny. Technické změny jsou vyhrazeny! 7.1 Ochrana životního prostředí...
  • Seite 84: Service-Hotline

    RZ_Autopump mini_multilingual.qxp_Ruecken 26.06.23 16:38 Seite 5 Geräte für Haus und Garten IT: Raccolta Carta GLORIA Haus-und Gartengeräte GmbH SERVICE-HOTLINE Därmannsbusch 7 & +49 (0) 2302 / 700-392 58456 Witten GERMANY Tel.: ++49 (0) 2302-700 0 e-mail: service@gloria-garten.com Fax: ++49 (0) 2302-700 46...

Diese Anleitung auch für:

000950.0000

Inhaltsverzeichnis