Herunterladen Diese Seite drucken

Sony ADP-WL1M Bedienungsanleitung Seite 2

Wireless adaptor

Werbung

Σύνδεση της μονάδας
Απενεργοποιήστε την κάμερα.
Αποσυνδέστε το
από αυτή τη μονάδα πριν συνδέσετε
αυτή τη μονάδα στην κάμερα όπως φαίνεται στην εικόνα
. (Επανασυνδέστε το
σε αυτή τη μονάδα μετά από τη
χρήση.)
Για να αποσυνδέσετε αυτή τη μονάδα, απενεργοποιήστε
την κάμερα και έπειτα ακολουθήστε τα βήματα
1
σύνδεσης με την αντίστροφη σειρά.
Σημειώσεις
ˎ
Εισαγάγετε σταθερά αυτή τη μονάδα έως το τέρμα στο
πέδιλο πολλαπλών διασυνδέσεων της κάμερας.
1
Επισκεφτείτε την τοποθεσία Web της Sony για περισσότερες
πληροφορίες.
Χρήση της μονάδας
Τι μπορείτε να κάνετε με αυτή τη μονάδα
ˎ
Να αποθηκεύσετε ταινίες και στατικές εικόνες σε
υπολογιστή (αποθήκευση υπολογιστή) (Εικόνα -1)
2
ˎ
Να μεταφέρετε ταινίες (MP4) και στατικές εικόνες στο
smartphone και tablet σας (Εικόνα -2)
ˎ
Να χρησιμοποιήσετε το smartphone ή tablet σας ως
τηλεχειριστήριο (λειτουργία smartphone) (Εικόνα -3)
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία, ανατρέξτε
στις οδηγίες λειτουργίας της κάμεράς σας.
Σημειώσεις σχετικά με τη χρήση
ˎ
Χρησιμοποιήστε αυτή τη μονάδα σύμφωνα με τους κανόνες
της περιοχής χρήσης.
ˎ
Όταν χρησιμοποιείτε αυτή τη μονάδα σε μέρος όπου
απαγορεύεται η χρήση του Wi-Fi, όπως σε ένα αεροπλάνο
κατά την απογείωση και προσγείωση, θέστε την επιλογή
[Λειτ. αεροπλάνου] στις ρυθμίσεις της κάμερας σε [Ναι] ή
αφαιρέστε αυτή τη μονάδα από την κάμερα.
1
ˎ
Μη σηκώνετε αυτή τη μονάδα όταν είναι συνδεδεμένη στην
κάμερα.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε
στις οδηγίες λειτουργίας της κάμεράς σας.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Βεβαιωθείτε ότι αυτή η μονάδα είναι σωστά συνδεδεμένη στην
κάμερα. Στη συνέχεια, επιλέξτε [Προβολή διεύθ. MAC] στις
2
ρυθμίσεις κάμερας και ελέγξτε ότι εμφανίζεται ο 12ψήφιος
αριθμός.
Προδιαγραφές
Συμβατό πρότυπο
IEEE 802.11b/g/n
Διαστάσεις (Περίπου)
26 mm × 21 mm × 31 mm (π / υ / β)
(χωρίς τα προεξέχοντα μέρη)
Μάζα
Περίπου 9 g
3
Θερμοκρασία
0 °C έως 40 °C
λειτουργίας
Περιεχόμενα αντικείμενα
Ασύρματος προσαρμογέας (ADP-WL1M) (1),
Προστατευτικό κάλυμμα συνδέσμου (για σύνδεση σε αυτή
τη μονάδα) (1), Θήκη (1), Σύνολο έντυπης τεκμηρίωσης
Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή
χωρίς προειδοποίηση.
Η επωνυμία "Multi Interface Shoe" αποτελεί εμπορικό σήμα
της Sony Corporation.
(continuação da página de rosto)
Características técnicas
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać
Norma compatível
IEEE 802.11b/g/n
niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość.
Dimensões (Aprox.)
26 mm × 21 mm × 31 mm (l / a / p)
Zakupione urządzenie to adapter bezprzewodowy
(excluindo as peças salientes)
współpracujący ze stopką multiinterfejsową.
Peso
Aprox. 9 g
OSTRZEŻENIE
Temperatura de
0 °C a 40 °C
funcionamento
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym,
1) należy chronić urządzenie przed deszczem i wilgocią
Itens incluídos
2) na urządzeniu nie wolno stawiać przedmiotów
Adaptador Sem Fios (ADP-WL1M) (1), Tampa de protecção
wypełnionych cieczami, np. wazonów.
do conector (para fixar nesta unidade) (1), Bolsa (1),
Documentos impressos
Przechowywać z dala od zasięgu małych dzieci, aby nie
dopuścić do przypadkowego połknięcia.
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem
Dotyczy klientów z Europy
aviso prévio.
Niniejszym Sony Corporation oświadcza, że adapter
"Multi Interface Shoe" é uma marca comercial da Sony
bezprzewodowy ADP-WL1M jest zgodny z zasadniczymi
Corporation.
wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/WE. Szczegółowe informacje znaleźć
można pod następującym adresem URL: http://www.
Πριν θέσετε σε λειτουργία αυτό το προϊόν, διαβάστε
compliance.sony.de/
προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και κρατήστε το για
μελλοντική αναφορά.
Η μονάδα αυτή είναι ένας Ασύρματος προσαρμογέας με
πέδιλο πολλαπλών διασυνδέσεων.
Pozbywanie się zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii Europejskiej
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
i w pozostałych krajach europejskich
Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας,
stosujących własne systemy zbiórki)
1) μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία.
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
2) μην τοποθετείτε αντικείμενα γεμάτα υγρό, όπως
oznacza, że produkt nie może być traktowany
ανθοδοχεία, επάνω οτη συσκευή.
jako odpad komunalny, lecz powinno się go
Φυλάσσεται μακριά από μικρά παιδιά για να αποτραπεί η
dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki
τυχαία κατάποση.
sprzętu elektrycznego i elektronicznego,
w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego
Για πελάτες στην Ευρώπη
produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom
Με την παρούσα η Sony Corporation δηλώνει ότι ο
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić
Ασύρματος προσαρμογέας ADP-WL1M συμμορφώνεται προς
w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów.
τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις
Recykling materiałów pomaga chronić środowisko naturalne.
της οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Για λεπτομέρειες παρακαλούμε όπως
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na
ελέγξετε την ακόλουθη σελίδα του διαδικτύου: http://www.
temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się
compliance.sony.de/
z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym
zakupiony został ten produkt.
< Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy
Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών &
UE >
ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει στην
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie
Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
χώρες με ξεχωριστά συστήματα
Japonia. Przedsiębiorcą wprowadzającym produkt do obrotu
αποκομιδής)
na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony Europe
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη
Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν
0XW, Wielka Brytania. Zapytania dotyczące zgodności
αυτό δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα
produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy
συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα
kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο αποκομιδής
61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W kwestiach dotyczących
για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών.
usług serwisowych lub gwarancji należy korzystać z adresów
Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά,
kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach
βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές επιπτώσεις
dotyczących usług serwisowych lub gwarancji.
στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον που θα προέκυπταν
Oznaczenie elementów
από την μη κατάλληλη διαχείριση των αποβλήτων αυτού
του προϊόντος. Η ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην
1
Podstawka do złącza multiinterfejsowego
εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες
Podłączanie urządzenia
πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του
προϊόντος, επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της περιοχής
Wyłączyć zasilanie aparatu/kamery.
σας, με την υπηρεσία διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή
Przed podłączeniem urządzenia do aparatu/kamery
το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
należy odłączyć od urządzenia element
, jak na rysunku
< Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι
 (ponownie podłączyć element
do urządzenia po
οδηγίες της Ε.Ε. >
zakończeniu użytkowania).
Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό
Aby odłączyć urządzenie, wyłączyć zasilanie aparatu/
της Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο , 108-
kamery i wykonać czynności opisane w procedurze
0075 Ιαπωνία. Ερωτήσεις σχετικά με την συμμόρφωση του
podłączania w odwrotnej kolejności.
προϊόντος ως προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα
Uwagi
πρέπει να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο
ˎ
Mocno wsunąć urządzenie do końca do stopki
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
multiinterfejsowej aparatu/kamery.
Stuttgart, Γερμανία. Για οποιοδήποτε θέμα υποστήριξης
ή εγγύησης του προϊόντος, παρακαλώ ανατρέξατε στις
Więcej informacji można znaleźć na stronie internetowej firmy
διευθύνσεις που παρέχονται στα ειδικά έγγραφα υποστήριξης
Sony.
ή εγγύησης.
Korzystanie z urządzenia
Προσδιορισμός των μερών
Co można robić z tym urządzeniem
1
Υποδοχή πολλαπλών διασυνδέσεων
ˎ
Zapisywać filmy i zdjęcia na komputerze (zapisywanie na
komputerze) (rys. -1)
ˎ
Przesyłać filmy (MP4) i zdjęcia do smartfonu i tabletu (rys.
Technické údaje
-2)
Kompatibilný štandard IEEE 802.11b/g/n
ˎ
Używać smartfonu lub tabletu jako pilota zdalnego
Rozmery (približne)
26 mm × 21 mm × 31 mm (š / v / h)
sterowania (obsługa przez smartfon) (rys. -3)
(bez vyčnievajúcich súčastí)
Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji
Hmotnosť
Približne 9 g
obsługi aparatu/kamery.
Prevádzková teplota
0 °C až 40 °C
Uwagi dotyczące użytkowania
Dodané položky
ˎ
Urządzenia należy używać zgodnie z obowiązującymi
adaptér bezdrôtovej komunikácie (ADP-WL1M) (1),
w danym miejscu przepisami.
ochranný kryt konektora (na pripojenie tejto jednotky) (1),
ˎ
Korzystając z urządzenia w miejscach, gdzie zabronione jest
vrecko (1), súprava vytlačenej dokumentácie
użycie Wi-Fi (np. na pokładzie samolotu podczas startu
i lądowania), należy ustawić [Tryb samolotowy] w aparacie/
Vzhľad a technické údaje sa môžu zmeniť bez
kamerze na opcję [Włącz] lub odłączyć urządzenie od
predchádzajúceho upozornenia.
aparatu/kamery.
„Multi Interface Shoe" je ochranná známka spoločnosti Sony
ˎ
Nie podnosić urządzenia, gdy jest podłączone do aparatu/
Corporation.
kamery.
Szczegółowe informacje na temat ustawień można
Mielőtt használatba venné a terméket, olvassa el alaposan ezt
znaleźć w instrukcji obsługi aparatu/kamery.
az útmutatót, és tartsa meg, hogy szükség esetén a jövőben is
Wykrywanie i rozwiązywanie
bármikor elővehesse.
problemów
Ez az egység a több illesztőfelületű vakusínnel kompatibilis
Upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo podłączone
vezeték nélküli adapter.
do aparatu/kamery. Następnie wybrać w ustawieniach
VIGYÁZAT
aparatu/kamery [Wyświetl adres MAC] i sprawdzić, czy jest
Tűz és áramütés elkerülése érdekében:
wyświetlany 12-cyfrowy numer.
1) ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának,
Dane techniczne
2) ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázákat a
Standard kompatybilności IEEE 802.11b/g/n
berendezésre.
Wymiary (ok.)
26 mm × 21 mm × 31 mm
Tartsa kis gyermekek elől elzárt helyen, hogy megelőzze a
(sz./wys./gł.)
lenyelés veszélyét.
(bez wystających elementów)
Európai vásárlóink számára
Waga
Ok. 9 g
Alulírott, Sony Corporation nyilatkozom, hogy az ADP-
Temperatura robocza
0 °C do 40 °C
WL1M vezeték nélküli adapter megfelel a vonatkozó alapvető
W zestawie
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb előírásainak.
Adapter bezprzewodowy (ADP-WL1M) (1), nakładka
További információkat a következő weboldalon találhat: http://
ochronna złącza (do podłączenia do adaptera) (1), pokrowiec
www.compliance.sony.de/
(1), zestaw drukowanej dokumentacji
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
Feleslegessé vált elektromos és
„Multi Interface Shoe" jest znakiem towarowym firmy Sony
elektronikus készülékek hulladékként való
Corporation.
eltávolítása (Használható az Európai Unió
és egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Pred používaním tohto výrobku si, prosím, dôkladne prečítajte
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
tento návod a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti.
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket
ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük,
Táto jednotka predstavuje adaptér bezdrôtovej komunikácie
hogy az elektromos és elektronikai hulladék
kompatibilný so sánkami pre rôzne rozhrania.
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált
VÝSTRAHA
termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és
Aby ste znížili riziko požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom:
az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha
1) Nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok
2) Neukladajte objekty naplnené tekutinami, ako napríklad
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében.
vázy, na zariadenie.
A termék újrahasznosítása érdekében további információért
forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
Aby ste predišli náhodnému prehltnutiu, uschovajte mimo
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket
dosahu malých detí.
megvásárolta.
Pre zákazníkov v Európe
< Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban
Sony Corporation týmto vyhlasuje, že adaptér bezdrôtovej
élő vásárlóink számára >
komunikácie ADP-WL1M spĺňa základné požiadavky a všetky
Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Podrobnosti
ku Tokió, 108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az
získate na nasledovnej webovej adrese: http://www.compliance.
Európai Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal
sony.de/
kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Németország) a jogosult képviselő. Kérjük,
bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a
különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott
Likvidácia starých elektrických a
címekhez forduljon.
elektronických prístrojov (vzt'ahuje sa na
A termék részei
Európsku úniu a európske krajiny so
systémami oddeleného zberu)
1
Több illesztőfelületű talp
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale
A készülék csatlakoztatása
znamená, že výrobok nesmie byť spracovávaný
ako komunálny odpad. Musí sa odovzdat' do
Kapcsolja ki a kamerát.
príslušnej zberne na recykláciu elektrických
Távolítsa el az
elemet a berendezésről a  ábra alapján,
a elektronických zariadení. Zaručením
mielőtt a berendezést a kamerához rögzíti. (Használat után
správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní
helyezze vissza az
elemet a berendezésre.)
potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a na
A berendezés eltávolításához kapcsolja ki a kamera
zdravie človeka, ktoré by mohli byt' zapríčinené nevhodným
áramellátását, majd végezze el a felszerelés lépéseit
zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním
fordított irányban.
materiálov pomôžete zachovat' prírodné zdroje. Podrobnejšie
Megjegyzések
informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie
ˎ
Tolja be a berendezést a kamera több illesztőfelületű
poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu
vakusínjébe ütközésig.
alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
További információkért látogasson el a Sony webhelyére.
<Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich
smerniciam EÚ>
A berendezés használata
Tento výrobok je vyrobený priamo alebo v mene Sony
Mire használható a berendezés
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075
ˎ
Filmek és állóképek számítógépben történő tárolása
Japonsko. Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám podľa
(számítógépes tárolás) (-1 ábra)
legislatívy Európskej únie treba adresovať na autorizovaného
ˎ
Filmek (MP4) és és állóképek átvitele okostelefonba vagy
zástupcu Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
tabletbe (-2 ábra)
70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo
ˎ
Okostelefon vagy tablet távvezérlőként történő használata
záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v
(okostelefon használata) (-3 ábra)
separátnych servisných alebo záručných dokumentoch.
Označenie súčastí
A használatról a további részleteket a kamera használati
útmutatója tartalmazza.
1
Pätka pre rôzne rozhrania
Használatra vonatkozó megjegyzések
Používanie tejto jednotky
ˎ
A berendezést a használat helyén érvényes rendelkezéseknek
Vypnite fotoaparát/videokameru.
megfelelően használja.
Odpojte
z tejto jednotky pred pripevnením tejto jednotky k
ˎ
Ha a berendezést olyan helyen használja, ahol a Wi-Fi
fotoaparátu/videokamere, ako je to znázornené na obrázku .
használata tilos, például repülőgép fedélzetén fel- vagy
(Po použití znova pripojte
k tejto jednotke.)
leszálláskor, állítsa a kamera [Repülési mód] beállítását [Be]
Ak chcete jednotku demontovať, vypnite fotoaparát/
értékre, vagy távolítsa el a berendezést a kameráról.
videokameru a potom jednotku odpojte v opačnom
ˎ
Ha a berendezés a kamerához van csatlakoztatva, ne emelje
slede krokov.
meg.
Poznámky
A beállításokról a további részleteket a kamera
ˎ
Pevne zasuňte túto jednotku na doraz do sánok pre rôzne
használati útmutatója tartalmazza.
rozhrania na fotoaparáte/videokamere.
Hibakeresés
Viac informácií nájdete na webovej lokalite spoločnosti Sony.
Győződjön meg róla, hogy a berendezés helyesen van a
Používanie tejto jednotky
kamerához csatlakoztatva. Ezután válassza a kamerában
a [MAC cím megjelenít.] lehetőséget, és ellenőrizze, hogy
Čo môžete pomocou tejto jednotky vykonávať
megjelenik egy 12-jegyű szám.
ˎ
Ukladať videosekvencie a statické zábery do počítača
Műszaki adatok
(ukladanie v počítači) (obrázok -1)
ˎ
Prenášať videosekvencie (MP4) a statické zábery do svojho
Kompatibilis szabvány IEEE 802.11b/g/n
telefónu smartphone a zariadenia tablet (obrázok -2)
Méretek (kb.)
26 mm × 21 mm × 31 mm
ˎ
Používať svoj telefón smartphone alebo zariadenie tablet
(sz / ma / mé)
ako diaľkový ovládač (používanie telefónu smartphone)
(a kiálló részek nélkül)
(obrázok -3)
Tömeg
Kb. 9 g
Podrobnosti o požívaní nájdete v návode na obsluhu
Üzemhőmérséklet
0 °C – 40 °C
svojho fotoaparátu/videokamery.
A csomag tartalma
Poznámky o používaní
Vezeték nélküli adapter (ADP-WL1M) (1), Konnektorvédő
ˎ
kupak (a berendezés felszereléséhez) (1), Tasak (1),
Túto jednotku používajte v súlade s nariadeniami platnými
Nyomtatott dokumentáció
na mieste používania.
ˎ
Ak sa táto jednotka používa na miestach so zákazom
A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül
používania siete Wi-Fi, ako je paluba lietadla počas štartu a
megváltozhatnak.
pristávania, buď vo fotoaparáte/videokamere nastavte režim
A „Multi Interface Shoe" a Sony Corporation védjegye.
[Airplane Mode] na [On], alebo túto jednotku odpojte od
fotoaparátu/videokamery.
ˎ
Túto jednotku nezdvíhajte, ak je namontovaná na
fotoaparáte/videokamere.
Înainte de a utiliza produsul, citiţi în întregime acest manual şi
păstraţi-l pentru consultări ulterioare.
Podrobnosti o nastaveniach nájdete v návode na
obsluhu svojho fotoaparátu/videokamery.
Această unitate este un adaptor wireless compatibil cu o talpă
cu interfaţă multiplă.
Riešenie problémov
AVERTIZARE
Túto jednotku správne pripojte k fotoaparátu/videokamere.
În vederea reducerii riscului de incendiu sau electrocutare,
Potom v nastaveniach fotoaparátu/videokamery zvoľte [Disp
1) nu expuneţi unitatea la ploaie sau umezeală.
MAC Address] a skontrolujte, že sa zobrazuje 12-miestne číslo.
2) nu aşezaţi obiecte pline cu lichide, cum ar fi o vază, pe
aparat.
Pentru a preveni înghiţirea accidentală, nu lăsaţi la îndemâna
по утилизации этого изделия. Переработка данных
copiilor mici.
материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для
получения более подробной информации о переработке
Pentru clienţii din Europa
этого изделия обратитесь в местные органы городского
Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest adaptor
управления, службу сбора бытовых отходов или в
wireless ADP-WL1M respectă cerinţele esenţiale şi este în
магазин, где было приобретено изделие.
conformitate cu prevederile Directivei 1999/5/EC. Pentru
detalii, vă rugăm accesaţi următoarea adresă: http://www.
< Примечание для клиентов в странах, на которые
compliance.sony.de/
распространяются Директивы ЕС >
Данное изделие произведено непосредственно или от
имени Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Все запросы, касающиеся соответствия
данного изделия законодательству Европейского
Dezafectarea echipamentelor electrice şi
Союза, следует направлять авторизованному
electronice vechi (Se aplică pentru ţările
представителю, компании Sony Deutschland GmbH,
membre ale Uniunii Europene si pentru
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По любым
alte ţări europene cu sisteme de colectare
вопросам обслуживания и гарантии, пожалуйста,
separată)
обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul
сопроводительных документах или гарантийном талоне
acestuia, indică faptul că acest produs nu
документах.
trebuie tratat ca pe un deşeu menajer. El trebuie
predat punctelor de reciclare a echipamentelor
WiFi функцию следует использовать исключительно
electrice şi electronice. Asigurându-vă că acest produs este
внутри помещений.
dezafectat în mod corect, veţi ajuta la prevenirea posibilelor
consecinţe negative asupra mediului şi a sănătăţii umane,
ИНФОРМАЦИЯ
dacă produsul ar fi fost dezafectat în mod necorespunzător.
О ДЕКЛАРИРОВАНИИ ПРОДУКЦИИ
Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea resurselor
naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
Модуль беспроводной передачи данных,
acestui produs, vă rugăm să contactaţi primăria din oraşul
модель TypeWN
dumneavoastră, serviciul de salubritate local sau magazinul de
зарегистрирована Федеральным Агентством Связи
unde aţi cumpărat produsul.
(Регистрационный номер в Госреестре: Д-РД-1983 от
< Notă pentru clienţii din ţările care aplică Directivele
20.07.2012)
UE >
Декларация соответствия:
Д-РД–1983
Producătorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Дата принятия декларации: 12.07.2012
Întrebări legate de conformitatea aparatului cu legislația
Декларация действительна
12.07.2018
Uniunii Europene pot fi adresate: Sony Deutschland GmbH,
до:
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru
orice intrebări legate de service sau de garanţie, vă rugăm să
Модуль беспроводной
«Правила применения
consultaţi documentele de garanţie ce însoţesc aparatul.
передачи данных, модель
оборудования
TypeWN соответствует
радиодоступа. Часть 1.
Identificarea pieselor
требованиям нормативных
Правила применения
1
Picior cu interfaţă multiplă
документов:
оборудования
радиодоступа для
Fixarea acestei unităţi
беспроводной передачи
Dezactivaţi alimentarea electrică a camerei.
данных в диапазоне
Desprindeţi
de la această unitate înainte de a prinde această
от 30МГц до 66 ГГц»
unitate la cameră conform ilustraţiei . (Prindeţi din nou
утвержденные Приказом
la această unitate după utilizare.)
Министерства связи и
Pentru a desprinde această unitate, opriţi alimentarea
массовых коммуникаций
camerei şi apoi efectuaţi paşii de prindere în ordine
РФ № 124 от 14.09.2010
inversă.
(зарегистрирован
Note
Минюстом
ˎ
Introduceţi ferm această unitate până la capăt în talpa cu
России 12.10.2010.
interfaţă multiplă a camerei.
Регистрационный № 18695)
Срок службы:
6 (шесть) лет
Vizitaţi site-ul firmei Sony pentru mai multe informaţii.
Utilizarea acestei unităţi
Наименование компонентов
Ce puteţi face cu această unitate
1
Многоинтерфейсная колодка
ˎ
Salvaţi filmări şi imagini pe un computer (salvare pe
Прикрепление устройства
computer) (Ilustraţia -1)
ˎ
Transferaţi filmări (MP4) şi imagini pe smartphone şi
Выключите питание камеры.
tabletă (Ilustraţia -2)
Отсоедините
от устройства перед прикреплением
ˎ
Utilizaţi smartphone-ul sau tableta ca telecomandă (utilizare
данного устройства к камере, как показано на рисунке
smartphone) (Ilustraţia -3)
. (Снова прикрепите
к данному устройству после
использования.)
Pentru detalii privind utilizarea, consultaţi instrucţiunile
Для отсоединения данного устройства выключите
de utilizare ale camerei dvs.
подаваемое на камеру питание, а затем выполните
Note privind utilizarea
действия по подключению в обратном порядке.
ˎ
Utilizaţi această unitate în conformitate cu reglementările
Примечания
impuse de zona în care o utilizaţi.
ˎ
Плотно вставьте данное устройство до упора в
ˎ
Dacă utilizaţi această unitate în care utilizarea Wi-Fi este
многоинтерфейсный разъем камеры.
interzisă, cum ar fi la bordul unui avion în timpul decolării
Для получения более подробной информации,
şi aterizării, fie setaţi [Mod avion] în setările camerei pe
пожалуйста, посетите веб-сайт Sony.
[Activat], fie scoateţi această unitate din cameră.
ˎ
Nu ridicaţi această unitate în sus când este prinsă la cameră.
Использование устройства
Pentru detalii privind setările, consultaţi instrucţiunile
Что можно делать с помощью данного устройства
de utilizare ale camerei dvs.
ˎ
Сохранять видеозаписи и фотоснимки в компьютере
Remedierea defecţiunilor
(сохранение в компьютере) (Рисунок -1)
ˎ
Передавать видеозаписи (MP4) и фотоснимки на свой
Asiguraţi-vă că această unitate este conectată corect la cameră.
смартфон и планшет (Рисунок -2)
Apoi selectaţi [Afişare adresă MAC] în setările camerei şi
ˎ
Использовать свой смартфон или планшет в качестве
verificaţi dacă se afişează numărul format din 12 cifre.
пульта дистанционного управления (управление через
Specificaţii
смартфон) (Рисунок -3)
Standard compatibil
IEEE 802.11b/g/n
Для дополнительной информации по эксплуатации
Dimensiuni (Aprox.)
26 mm × 21 mm × 31 mm
обратитесь к инструкции по эксплуатации камеры.
(l/î/a)
Примечания по эксплуатации
(exclusiv piesele proeminente)
ˎ
Используйте устройство в соответствии с правилами
Greutate
Aprox. 9 g
региона использования.
Temperatură de funcţionare
0 °C până la 40 °C
ˎ
При использовании устройства там, где использование
Articole incluse
беспроводной связи Wi-Fi запрещено, например на
Adaptor de talpă (ADP-WL1M) (1), capac de protecţie
борту самолета во время взлета и посадки, установите в
pentru conector (pentru fixarea la această unitate) (1), geantă
настройках камеры [Режим полета] в положение [Bкл]
(1), documentaţie imprimată
или же выньте устройство из камеры.
ˎ
Не поднимайте данное устройство, если оно
Concepţia şi specificaţiile pot fi modificate fără notificare
подсоединено к камере.
prealabilă.
„Multi Interface Shoe" este marcă comercială a Sony
Для дополнительной информации о настройках
Corporation.
обратитесь к инструкции по эксплуатации камеры.
Поиск и устранение неисправностей
Убедитесь в правильности подключения устройства к
Перед использованием данного изделия рекомендуется
камере. Затем выберите в настройках камеры [Отобр.
внимательно прочитать настоящую инструкцию и
MAC-адрес] и убедитесь в том, что отображается
сохранить ее для справок.
12-значное число.
Данное устройство представляет собой беспроводной
Технические характеристики
адаптер, совместимый с многоинтерфейсным разъемом.
Совместимый стандарт IEEE 802.11b/g/n
Размеры (приблиз.)
26 мм × 21 мм × 31 мм (ш /в / г)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
(не включая выступающие части)
Для уменьшения риска возгорания или поражения
Масса
Приблиз. 9 г
электрическим током:
Рабочая температура
От 0 °C до 40 °C
1) не подвергайте устройство воздействию дождя или
Комплектность поставки
влаги.
Беспроводной адаптер (ADP-WL1M) (1), защитная
2) не устанавливайте на устройство предметы,
крышка для разъема (для прикрепления к данному
заполненные жидкостью, например, вазы.
устройству) (1), футляр (1), набор печатной
Храните в месте, недоступном для маленьких детей, чтобы
документации
предотвратить случайное проглатывание.
Конструкция и технические характеристики могут быть
Для пользователей в Европе
изменены без уведомления.
Настоящим Sony Corporation заявляет, что данный
"Multi Interface Shoe" является товарным знаком Sony
беспроводной адаптер ADP-WL1M соответствует важным
Corporation.
требованиям и другим соответствующим положениям
Директивы 1999/5/EC. Подробные сведения приведены на
следующем Интернет-сайте: http://www.compliance.sony.de/
Импортер на территории РФ и название и адрес
Утилизация отслужившего
организации, раположенной на территории РФ,
электрического и электронного
уполномоченной принимать претензии от пользователей:
оборудования (директива применяется
ЗАО "Сони Электроникс", 123103,Москва,Карамышевский
в странах Евросоюза и других
проезд, 6, Россия
европейских странах, где действуют
системы раздельного сбора отходов)
Дата изготовления напечатана на картонной коробке.
Данный знак на устройстве или его упаковке
обозначает, что данное устройство нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми
отходами. Его следует сдать в соответствующий приемный
пункт переработки электрического и электронного
оборудования. Неправильная утилизация данного
изделия может привести к потенциально негативному
влиянию на окружающую среду и здоровье людей,
поэтому для предотвращения подобных последствий
необходимо выполнять специальные требования
有关操作的详细信息,请参阅相机/摄像机的使
用说明书。
使用须知
请按照所在地区的规定使用本装置。
在使用本產品之前,請詳讀本手冊,並妥善保存以備將來
參考之用。
在禁用 Wi-Fi 的地方使用本装置时(例如正
在起飞或着陆的飞机上),请将相机/摄像机
本產品為支援多介面接座的無線轉接器。
设置中的 [飞行模式] 设为 [开],或将本装置
警告
从相机/摄像机上卸下。
為減少火災或觸電的風險,
安装至相机/摄像机后,请勿上提本装置。
1)請勿讓本裝置接觸到雨水或濕氣。
2)請勿把裝滿液體的物品放在本設備上,例如花瓶等。
有关设置的详细信息,请参阅相机/摄像机的使
用说明书。
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商
故障排除
號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計
之特性及功能。
确保本装置正确连接在相机/摄像机上。 然后,
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
在相机/摄像机设置中选择 [显示 MAC 地址] 并
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾
检查是否显示 12 位数的地址。
時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之
無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科
规格
學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
兼容标准
IEEE 802.11b/g/n
請放置在幼童無法取得之處,避免發生誤吞意外。
尺寸(约)
26 mm × 21 mm × 31 mm
 零件識別
(宽/高/长)(不包括突出
部位)
1
多介面底座
质量
约 9 g
 連接本產品
操作温度
0 ℃ 到 40 ℃
關閉相機/攝影機電源。
所含物品
先從本產品拆下
,再將本產品安裝至相機/攝影機,如
圖  所示。(使用完後將
裝回本產品。)
无线适配器 (ADP-WL1M) (1)、连接器保护帽
若要拆下本產品,請關閉相機/攝影機的電源並依照安裝
(用于安装至本装置)(1)、携带包 (1)、成套
步驟反向操作。
印刷文件
備註
將本產品確實完全插入相機/攝影機的多介面接座。
设计或规格如有变动,恕不另行通知。
"Multi Interface Shoe"是 Sony Corporation
如需詳細資訊,請造訪 Sony 網站。
的商标。
 使用本產品
本產品的使用方式
將影片及靜態影像儲存至電腦(電腦儲存)(圖
-1
將影片 (MP4) 及靜態影像傳送至智慧型手機和平板電
产品中有毒有害物质或
腦(圖 -2)
元素的名称及含量
將智慧型手機或平板電腦作為遙控器(智慧型手機操
作)(圖 -3)
有毒有害物质或元素
有關操作的詳細資訊,請參閱相機/攝影機隨附的使用說
部件
明書。
名称
六价铬
多溴联苯
使用須知
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr(VI))
(PBB)
請根據使用地區的規定使用本產品。
内置
在禁止使用 Wi-Fi 的地方使用本產品時(如飛機起飛
及降落時),請將相機/攝影機的 [飛航模式] 設為 [開]
线路
×
或從相機/攝影機拆下本產品。
本產品安裝至相機/攝影機時,請勿向上抬起本產品。
外壳
×
有關設定的詳細資訊,請參閱相機/攝影機隨附的使用說
附件
×
明書。
故障排除
○: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材
確定本產品正確連接至相機/攝影機,然後在相機/攝影機
料中的含量均在SJ/T11363-2006标准规
設定中選擇 [顯示MAC地址] 並確認顯示 12 位數字。
定的限量要求以下。
規格
×: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一
相容標準
IEEE 802.11b/g/n
均质材料中的含量超出SJ/T11363-2006
尺寸(約)
26 mm × 21 mm × 31 mm
标准规定的限量要求。
(寬/高/深)(不包括突出部分)
制造商:
索尼公司
質量
約 9 g
总经销商:
索尼(中国)有限公司
操作溫度
0℃ 到 40℃
总经销商地址: 北京市朝阳区
所含物品
無線轉接器 (ADP-WL1M) (1)、接頭保護帽(安裝至本
太阳宫中路12号楼冠城大厦701
產品用)(1)、攜行袋 (1)、成套印刷文件
原产地 :
中国(主机)
出版日期:
2013 年 3 月
設計和規格有所變更時,恕不另行通知。
"Multi Interface Shoe" 為 Sony Corporation 的商標。
在操作本产品前,请通读本手册,然后保存好本
手册以备将来参考。
本装置是一款与多接口热靴兼容的无线适配器。
警告
为减少火灾或触电的风险,
1)请勿使本机接触雨水或湿气。
2)请勿在本设备上放置装满液体的物品,例如
花瓶等。
使用频率:2.4 – 2.4835 GHz
等效全向辐射功率(EIRP):
天线增益<10dBi时:≤100 mW或≤20 dBm
最大功率谱密度:
1
天线增益<10dBi时:≤10 dBm/MHz(EIRP)
载频容限:20 ppm
不得擅自更改发射频率、加大发射功率(包括额
外加装射频功率放大器),不得擅自外接天线或
改用其它发射天线。
使用时不得对各种合法的无线电通信业务产生有
害干扰;一旦发现有干扰现象时,应立即停止使
用,并采取措施消除干扰后方可继续使用。
使用微功率无线电设备,必须忍受各种无线电
业务的干扰或工业、科学及医疗应用设备的辐
射干扰。
不得在飞机和机场附近使用。
应避免儿童触及,以防误吞。
-1
部件识别
-2
1
多接口底座
安装本装置
-3
关闭相机/摄像机电源。
如图  所示,在向相机/摄像机上安装本装置
之前,请将
从本装置上卸下(使用完毕后,
请将
重新安装至本装置)。
如需卸下本装置,请关闭相机/摄像机电源,然
后按照安装时相反的步骤进行操作。
注意
请将本装置牢牢插入相机/摄像机的多接口热
靴中。
有关兼容机型,请访问 Sony 官方网站。
使用本装置
本装置的用途
在计算机上保存电影和静止影像(计算机保存
功能)(图 -1)
将电影 (MP4) 和静止影像传输至智能手机及
平板电脑(图 -2)
将智能手机或平板电脑用作遥控器(智能手机
操作)(图 -3)
有关操作的详细信息,请参阅相机/摄像机的使
用说明书。
使用须知
请按照所在地区的规定使用本装置。
在禁用 Wi-Fi 的地方使用本装置时(例如正
在起飞或着陆的飞机上),请将相机/摄像机
‫ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﻨﺘﺞ، ﻳﺮﺟﻰ ﻗ ﺮ اءة ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ واﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻪ ﻛﻤﺮﺟﻊ‬
.‫ﻟﻠﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬
.‫ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻫﻲ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﻻﺳﻠيك ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﻗﺎﻋﺪة ﺳﻄﺢ ﺑﻴﻨﻲ ﻣﺘﻌﺪدة اﻻﻏ ﺮ اض‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
،‫ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺧﻄﺮ اﻟﺤﺮﻳﻖ أو اﻟﺼﺪﻣﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
.‫1( ﻻ ﺗﻌﺮض اﻟﻮﺣﺪة ﻟﻠﻤﻄﺮ أو اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬
.‫2( ﻻ ﺗﻀﻊ اﺷﻴﺎء ﻣﻤﺘﻠﺔ ﺑﺎﻟﺴﻮاﺋﻞ، ﻛﺎﳌﺰﻫﺮﻳﺎت، ﻋﲆ اﻟﺠﻬﺎز‬
.‫اﺣﺘﻔﻆ ﺑﻬﺎ ﺑﻌﻴﺪ ا ً ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻷﻃﻔﺎل ﻟﺘﻔﺎدي اﺑﺘﻼﻋﻬﺎ‬
‫ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻷﺟﺰاء‬
‫ﻗﺪم اﻟﺴﻄﺢ اﻟﺒﻴﻨﻲ اﳌﺘﻌﺪد اﻻﻏ ﺮ اض‬
1
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬
.‫اﻃﻔﺊ اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬
‫ﻣﻦ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻋﲆ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﻛام ﻣﺒني ﰲ‬
‫اﻓﺼﻞ‬
(.‫ﻋﲆ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻌﺪ اﻻﺳﺘﻌامل‬
‫. )أﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬
‫اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬
‫ﻟﻔﺼﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة، اﻃﻔﺊ اﻟﻜﺎﻣ ري ا وﻣﻦ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ﺧﻄﻮات اﻟﱰﻛﻴﺐ‬
.‫ﺑﺎﻟﱰﻛﻴﺐ اﳌﻌﺎﻛﺲ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﰲ ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺴﻄﺢ اﻟﺒﻴﻨﻲ ﻣﺘﻌﺪدة اﻻﻏ ﺮ اض ﰲ‬
.‫اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ وﻣﺤﻜﻢ‬
多溴二苯醚
(PBDE)
.‫ ﻋﲆ اﻹﻧﱰﻧﺖ ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬Sony ‫ﻳﺮﺟﻰ زﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻊ ﺳﻮين‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬
‫ﻣﺎ اﻟﺬي ميﻜﻦ ﻓﻌﻠﻪ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬
‫ﺣﻔﻆ ﺻﻮر ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ وﺻﻮر ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻋﲆ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ )ﺣﻔﻆ ﰲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ( )اﻟﺸﻜﻞ‬
(
‫اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬
-1
‫( وﺻﻮر ﺛﺎﺑﺘﺔ إﱃ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬيك واﻟﺠﻬﺎز اﻟﻠﻮﺣﻲ‬
MP4) ‫ﻧﻘﻞ ﺻﻮر ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ‬
(
‫)اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬
-2
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬيك أو اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻠﻮﺣﻲ ﻛﻮﺣﺪة ﺗﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
(
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬيك( )اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬
-3
.‫ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﻋﻦ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ، ر اﺟﻊ ﺗﻌﻠﻴامت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣ ري ا‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺣﻮل اﻻﺳﺘﻌامل‬
.‫اﺳﺘﺨﺪم ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﻠﻘﻮاﻧني اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﰲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
ً ‫ﻣﺤﻈﻮ ر ا ً، ﻣﺜ ﻼ‬
Wi-Fi ‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻌامل ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻴﻨام ﻳﻜﻮن اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺒﻜﺔ‬
‫ﰲ اﻟﻄﺎﺋﺮة اﺛﻨﺎء اﻻﻗﻼع واﻟﻬﺒﻮط، اﺿﺒﻂ ]وﺿﻊ اﻟﻄﺎﺋﺮة[ ﰲ إﻋﺪادات اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬
.‫إﱃ ]ﺗﺸﻐﻴﻞ[ أو ﻗﻢ ﺑﺈﺧ ﺮ اج ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬
.‫ﻻ ﺗﺮﻓﻊ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻣﺮﻛﺒﺔ ﻋﲆ اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬
.‫ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﻋﻦ اﻹﻋﺪادات، ر اﺟﻊ ﺗﻌﻠﻴامت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣ ري ا‬
‫ﺗﺤﺮي اﻟﺨﻠﻞ وإﺻﻼﺣﻪ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة إﱃ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ. ﺛﻢ اﺧﱰ ]ﻋﺮض ﻋﻨﻮان‬
.‫[ ﰲ إﻋﺪادات اﻟﻜﺎﻣ ري ا وﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺮض اﻟﺮﻗﻢ اﳌﻜﻮن ﻣﻦ 21 ﺧﺎﻧﺔ‬MAC
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت‬
IEEE 802.11b/g/n
‫اﳌﻌﻴﺎر اﳌﺘﻮاﻓﻖ‬
(‫62 ﻣﻢ × 12 ﻣﻢ × 13 ﻣﻢ )ﻋﺮض/ ارﺗﻔﺎع/ ﻋﻤﻖ‬
(ً ‫اﻷﺑﻌﺎد )ﺗﻘﺮﻳﺒ ﺎ‬
(‫)ﺑﺪون اﻷﺟ ﺰ اء اﻟﺒﺎرزة‬
ً ‫9 ﺟﻢ ﺗﻘﺮﻳﺒ ﺎ‬
‫اﻟﻜﺘﻠﺔ‬
‫0 درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ إﱃ 04 درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫درﺟﺔ ﺣ ﺮ ارة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﺒﻨﻮد اﳌﺘﻀ ﻤ ّﻨﺔ‬
‫( )1(، ﻏﻄﺎء ﺣامﻳﺔ ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ )ﻟﻠﱰﻛﻴﺐ‬ADP-WL1M) ‫ﻣﻬﺎﻳﺊ اﻟﻘﺎﻋﺪة‬
‫ﻋﲆ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة( )1(، ﻛﻴﺲ )1(، ﻃﻘﻢ ﻣﻦ وﺛﺎﺋﻖ ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ‬
.‫اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ واﳌﻮاﺻﻔﺎت ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴري دون إﺷﻌﺎر‬
‫" ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﴩﻛﺔ ﺳﻮين‬Multi Interface Shoe" ‫اﻟﻌﻼﻣﺔ‬
.Sony Corporation

Werbung

loading