Herunterladen Diese Seite drucken

Extel BASIC Installations- Und Bedienungsanleitung Seite 53

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 45
L'objet Ia déclaration décrite ci-dessus est conforme
Directive
2014,'53/UE.
Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring is in overeenstemming
harmonisatiewetgeving
van de unie
Coggetto della dichiarazione di cui Sopra é conforme alla pertinente normativa di armonizzazione
Direttiva
2014/53/UE
EI Objeto de Ia declaraci6n descrito anteriormente
la uniån
Directiva
O objeto da declaracäo acima mencionada esta em conformidade com a legislaqåo de harmonizaqäo da Uniåo
aplicävel
Directiva 2014/53/UE
- Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen
der Union
: Richtlinie
2014/53/ElJ
The Object Of the declaration described above is in conformity With the relevant Union harmonisation legislation
Directive
2014/53,'UE
Article
a : (protection de la santé et de Ia sécurité de l'utilisateur)
Artikel 3.1 a: (bescherming van de gezondheid en veiligheid voor de gebruiker)
Articolo 3.1 a; (protezione della salute e della sicurezza dell•utente)
Articulo 3.1 a: (protecciån de Ia salud y de Ia seguridad del usuario)
Artigo 3.1 a: (protecqäo da saüde e da seguranqa do utilizador)
Artikel 3.1 a: (Schutz der Gesundheit und Sicherheit des Benutzers)
Article 3.1 a: (Safety and user)
. EN 60950-1:2006
+ All:2009
Article
b : (exigences de la protection en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique)
Artikel 3.1b: (beschermings
Articolo 3.1 b: (esigenze della protezione relativa alla compatibilitå elettromagnetica)
Articulo 3.1 b: (exigencias de la protecciön en cuanto a la compatibilidad electromagnética)
Artigo 3.1 b: (requisitos de protecqäo relativa a compatibilidade
Artikel 3.1 b : (Shutzanforderungen
Artikel 3.1 b : (Requirements of protection reagarding electromagnetic
EN 301 489-1 VI .9.2
Article 3.2: (bonne utilisation du spectre radioélectrique de fawn
Artikel 3.2: (juist gebruik van het radioelektrisch spectrum om beschadigende interferenties op die manier uit de
Weg te gaan)
Articolo 3.2: (uso corretto dello spettro radio-elettrico per evitare le interferenze danneggiabili)
Articulo 3.2: (correcta utilizaciön del espectro radioeléctrico para evitar interferencias perjudiciales)
Artigo 3.2: (boa utilizaqäo do espectro radioeléctrico de forma a evitar as interferéncias danificadoras)
Artikel 3.2 : (angemessene
Article 3.2 : (right use Ofthe radio electric spectrum in order to avoide prejudicial interferences)
EN
300 330-1
Vl.8.1
Art. 3.3 : (éventue) / (eventueel) I (eventuale) / (eventual) I (eventual) / (eventuell) / (eventual)
A ceteffet,
déclare que toutes Ies séries d'essais radio ont été effectuées
testen uitgevoerd zijn / A tale effetto, dichiara chetutte Ie prove radio Sono State eseguite
/ A tal efecto, declara que se han efectuado todas Ias series de pruebas radio. / Para o efeito, declara que
foram efectuadas todas as séries de ensaios de radio / Erklärt. dass alle Funk-Testreihen
Declares
that all the r
uired
Date/
Datum
/
Data
Data
Signature et titre/
Handtekeningen
und funkfion / Signature and title :
Mr. Vincent Muller (Directeur
(personne autorisée / bevoegd persoon / persona autorizzata / persona aut orizada / representante
autorisierte Person / authorized person )
CFI EXTEL
Richtlijn 2014/53/LJE
es conforme con Ia legislaci6n de armonizaciön
+ A1:2010
+ A12:2011
eisen wat de elektromagnetische
in aezug auf die elektromagnetische
EN 301 489-3 vl.6.1
Nutzung des Funkspektrums
EN
300
330-2
vl.6.1
radio
tests have
been
done.
Data / Datum/
Date:
251
functie / Firma e titolo / Firma y cargo / Assinatura e titu,'o/ Unterschrift
Général)
CFI
Z.I. do F étan
01600 TRÉVOUX - France
Tél.
: +33 474 089 600
S.A.S. au capital de I.ooo.ooo€
NO Siret
: BOURG
BASIC
/ TOUCH
Ia Iégislation d'harmonisation
met de desbetreffende
Harmonisierungsrechtsvorschriften
+ A2:2013...
EN
overeenstemming
betreft)
electromagnética)
Verträglichkeit)
compatibility)
éviter Ies interférences dommageables)
zur Vermeidung
von schädichen
/ Verklaart daartoe dat alle series radio
08 1 2016
384 024 899 00021
SLIM / SAFE - 10/2016
de I'Llnion applicable
dell'Unione
pertinente de
624792010
Interferenzen)
durchgeführt wurden /
legal /

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Touch slimSafe