Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

gebruiksaanwijzing
instruction manual
Gebrauchsanweisung
mode d'emploi
HOT AIR FRYER • HEISSLUFT FRITEUSE • FRITEUSE A AIR CHAUD
heteluchtfriteuse
GF730HLDB

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Inventum GF730HLDB

  • Seite 1 HOT AIR FRYER • HEISSLUFT FRITEUSE • FRITEUSE A AIR CHAUD heteluchtfriteuse GF730HLDB • gebruiksaanwijzing • instruction manual • Gebrauchsanweisung • mode d’emploi...
  • Seite 2 •...
  • Seite 3 Nederlands veiligheidsvoorschriften pagina 4 productomschrijving pagina 7 voor het eerste gebruik pagina 7 hetelucht frituren pagina 8 tips pagina 9 reiniging & onderhoud pagina 10 storingen & oplossingen pagina 11 algemene service- en garantievoorwaarden pagina 38 English safety instructions page 12 appliance description page 15 before first use...
  • Seite 4 Nederlands veiligheidsvoorschriften • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Let op! Vermijd het aanraken van de hete oppervlakken in het apparaat wanneer deze ingeschakeld is. •...
  • Seite 5 apparaat beschadigd is, of wanneer het apparaat niet meer naar behoren functioneert of wanneer het is gevallen of op een andere manier beschadigd is. Raadpleeg dan de winkelier of onze technische dienst. In geen geval de stekker of het snoer zelf vervangen. Reparaties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend door vakmensen uitgevoerd te worden.
  • Seite 6 Dit apparaat is voorzien van een oververhittingsbeveiligingssysteem. Als de binnentemperatuur te hoog is, zal het apparaat door de beveiliging automatisch worden uitgeschakeld. Het apparaat kan dan niet meer gebruikt worden. Verwijder de stekker uit het stopcontact, laat het apparaat afkoelen en neem contact op met de servicedienst van Inventum of uw winkelier. automatische uitschakeling Dit apparaat is voorzien van een timer.
  • Seite 7 productomschrijving Waterreservoir Rooster Behuizing Handgrepen Open knop Automatische menu´s voor bereiding met Juicy of Crispy Weergave van temperatuur en bereidingstijd Automatische menu´s voor bereiding met Crispy 10. Indicator voor ‘water toevoegen’ bij bereiding met Juicy Juicy-toets voor malse bereiding 12. Crispy-toets voor krokante bereiding 13.
  • Seite 8 Verwijder de stekker uit het stopcontact en reinig de losse onderdelen voordat u de hetelucht friteuse daadwerkelijk gaat gebruiken. Reinig het rooster en de pan met warm water, een mild afwasmiddel en een zachte spons. Aanwijzing: deze onderdelen kunnen ook in de vaatwasmachine gereinigd worden. Reinig de binnen- en buitenzijde van het apparaat met een vochtige doek.
  • Seite 9 10. Zodra de ingestelde tijd voorbij is, zal de hetelucht friteuse automatisch naar de standby stand schakelen. De ventilator blijft wel draaien om de hetelucht friteuse af te koelen. Daarna klinkt er een piepsignaal. Open het deksel met de open knop (6) en til de pan aan de handgrepen uit de hetelucht friteuse en plaats deze op een hittebestendige ondergrond, zoals een pannenonderzetter.
  • Seite 10 • Omdat de turbo hetelucht technologie de lucht direct opnieuw opwarmt in het apparaat, maakt het voor het resultaat niet uit dat de pan kort uit de hetelucht friteuse genomen wordt. Omdat ingrediënten kunnen verschillen in herkomst, afmeting, vorm en merk kan Inventum niet de meest optimale instelling aangeven.
  • Seite 11 Mogelijke oorzaak Oplossing Foutcode E1 op display Breuk in sensorkabel Neem contact op met de servicedienst van Inventum of raadpleeg uw leverancier Foutcode E2 op display Kortsluiting in sensorkabel Neem contact op met de servicedienst van Inventum of raadpleeg uw leverancier Foutcode C4 op display De pan zit niet goed in het apparaat.
  • Seite 12 English safety instructions • Carefully and fully read the instruction manual prior to using the appliance and carefully store the manual for future reference. • Caution! Avoid contact with hot surfaces within the appliance, when it is switched on. • Never cover the air inlet and outlet openings when the appliance is being used.
  • Seite 13 the case, consult the retailer or our maintenance service. Never replace the plug or cord yourself. Repairs to electrical appliances should only be performed by skilled persons. • Incorrect repairs could cause considerable hazards for the user. Never use the appliance with parts that are not recommended or supplied by the manufacturer.
  • Seite 14 In that case, the appliance can no longer be used. Remove the plug from the socket, allow the appliance to cool down and contact the service department of Inventum or your retailer. automatic deactivation This appliance has been provided with a timer.
  • Seite 15 product description Water reservoir Grid Base unit Handles Open button Automatic menus for cooking with Juicy or Crispy Indication of temperature and cooking time Automatic menus for cooking with Crispy 10. Indicator for ‘add water’ when cooking with Juicy Juicy key for juicy result 12.
  • Seite 16 Remove the plug from the socket and clean the individual components before you actually start using the hot air fryer. Clean the grid and pan with warm water, a mild washing-up liquid and a soft sponge. Tip: these components may also be cleaned in the dishwasher.
  • Seite 17 sound. Open the lid with the open button (6) and lift the pan from the hot air fryer by its handles and place it on a heat- resistant surface, such as a pan coaster. Check that the ingredients are cooked. If the ingredients are not yet ready, place the pan back in the hot air fryer, add a few extra minutes to the timer and press the ON key 11.
  • Seite 18 • As the turbo hot air technology immediately reheats the air in the appliance, briefly removing the pan from the hot air fryer does not have an effect on the end result. As ingredients can differ in origin, dimension, shape and brand, Inventum is unable to indicate the most optimum setting. cleaning and maintenance Clean the hot air fryer after every use.
  • Seite 19 Failure Possible cause Solution Error code E1 on display Broken sensor cable Contact the Inventum service department or consult your supplier. Error code E2 on display Short circuit in sensor cable Contact the Inventum service department or consult your supplier.
  • Seite 20 Deutsch Sicherheitsvorschriften • Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der ersten Verwendung des Geräts vollständig und aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf, damit Sie sie auch später noch zurate ziehen können. • Vorsicht! Vermeiden Sie das Berühren der heißen Oberflächen, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
  • Seite 21 werden, es sei denn, dies geschieht unter Aufsicht. • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker, das Kabel oder das Gerät beschädigt ist, wenn das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert oder wenn es heruntergefallen ist oder auf eine andere Weise beschädigt wurde. Wenden Sie sich dann an Ihren Händler oder unseren technischen Dienst.
  • Seite 22 austreten kann, wenn Sie die Pfanne herausnehmen. • Nach dem Gebrauch ist die Innenseite sehr heiß. Berühren Sie daher die Innenseite möglichst nicht. • Sorgen Sie immer dafür, dass das Gerät auf einem ebenen, glatten Untergrund steht, und verwenden Sie es ausschließlich in Innenräumen.
  • Seite 23 Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Wenn die Innentemperatur zu hoch ist, wird das Gerät durch den Überhitzungsschutz automatisch abgeschaltet. Das Gerät kann dann nicht mehr verwendet werden. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, lassen Sie das Gerät abkühlen und wenden Sie sich an den Inventum-Kundendienst oder Ihren Fachhändler.
  • Seite 24 Produktbeschreibung Wasserbehälter Rost Gehäuse Griffe Pfanne Knopf offen Automatische Menüs für die Zubereitung mit Juicy oder Crispy Anzeige von Temperatur und Zubereitungszeit Automatische Menüs für die Zubereitung mit Crispy 10. Anzeige für „Wasser hinzufügen“ bei Zubereitung mit Juicy Juicy-Taste für saftige Zubereitung 12.
  • Seite 25 Heißluftfritteuse dazu etwa 10 Minuten lang auf der höchsten Stufe und ohne Speisen ein. Dabei kann es zu einer leichten Rauchentwicklung kommen. Dieser Rauch wird durch das Verbrennen der Schutzschicht auf dem Heizelement erzeugt. Achten Sie darum auf eine gute Lüftung im Raum. Nach dem Entfernen der Schutzschicht können Sie die Heißluftfritteuse ausschalten.
  • Seite 26 • Auf dem Display wird die Restzeit angezeigt. Die Zeit und die Temperatur können während des Frittierens erhöht oder reduziert werden. Drücken Sie dazu die Tasten . (Nur bei Zubereitungsart „Crispy“ und manueller Einstellung.) • Überschüssiges Fett, das aus den Zutaten tropft, wird in der Pfanne aufgefangen. 9.
  • Seite 27 • Da die Turbo-Heißlufttechnik die Luft im Gerät sofort wieder erwärmt, spielt es für das Ergebnis keine Rolle, wenn die Pfanne kurz aus der Heißluftfritteuse genommen wird. Weil die Zutaten hinsichtlich Herkunft, Größe, Form und Marke variieren können, kann Inventum keine allgemeine optimale Einstellung angeben.
  • Seite 28 Mögliche Ursache Lösung Fehlercode E1 auf dem Display Bruch im Sensorkabel Nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von Inventum auf oder wenden Sie sich an Ihren Lieferanten. Fehlercode E2 auf dem Display Kurzschluss im Sensorkabel Nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von Inventum auf oder wenden Sie sich an Ihren Lieferanten.
  • Seite 29 Français consignes de sécurité • Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le soigneusement pour consultation future. • Attention ! Évitez de toucher les surfaces chaudes lorsque l’appareil est en marche. • Ne couvrez jamais les orifices d’arrivée et d’évacuation d’air lorsque l’appareil est en cours d’utilisation.
  • Seite 30 • N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le câble d’alimentation ou l’appareil sont endommagés, si l’appareil ne fonctionne plus correctement ou s’il est tombé ou est endommagé d’une autre manière. Dans ce cas, demandez conseil au vendeur ou à notre service technique. Ne remplacez en aucun cas la fiche ou le câble d’alimentation vous-même.
  • Seite 31 • Après l’utilisation, l’intérieur est très chaud. Évitez par conséquent de toucher l’intérieur. • Veillez à toujours poser l’appareil sur une surface égale et plane, et à l'utiliser exclusivement à l'intérieur. • Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique, et non à...
  • Seite 32 Cet appareil est équipé d'un système de protection contre la surchauffe. Lorsque la température intérieure est trop élevée, l’appareil est automatiquement mis hors tension par la protection. L'appareil ne peut alors plus être utilisé. Retirez la fiche de la prise de courant, laissez l’appareil refroidir et prenez contact avec le service après-vente d’Inventum ou votre revendeur.
  • Seite 33 description du produit Réservoir d'eau Grille Boîtier Poignées Bouton ouvert Menus automatiques pour une préparation avec fonction Juicy ou Crispy Affichage de température et de temps de préparation Menus automatiques pour une préparation avec fonction Crispy 10. Indicateur pour « ajouter de l’eau » pour une préparation avec fonction Juicy Touche Juicy pour une préparation tendre...
  • Seite 34 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Contrôlez si la tension du réseau correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil, et branchez la fiche dans une prise de courant avec mise à la terre. L’élément chauffant est muni d’une couche de protection qui doit être éliminée avant la toute première utilisation. Faites ceci en faisant fonctionner la friteuse à...
  • Seite 35 8. Pour mettre en marche la friteuse à air chaud, appuyez ensuite sur la touche de marche • L’écran affiche alternativement l’heure et la température réglées. • L’écran indique le temps restant. La durée et la température peuvent être augmentées ou diminuées au cours de la friture, en appuyant sur les touches (Uniquement avec la fonction « Crispy »...
  • Seite 36 à air chaud n’a aucun effet sur le résultat de cuisson. Du fait que les ingrédients peuvent être différents en ce qui concerne l’origine, la taille, la forme et la marque, Inventum n’est pas en mesure d’indiquer le réglage le plus optimal.
  • Seite 37 Solution Code d’erreur E1 sur l’écran Rupture dans le câble de capteur Prenez contact avec le service après-vente d’Inventum ou consultez votre fournisseur Code d’erreur E2 sur l’écran Court-circuit dans le câble de Prenez contact avec le service après-vente capteur d’Inventum ou consultez votre fournisseur...
  • Seite 38 (door hetzelfde of gelijkwaardig product). De beoordeling hiervan ligt bij Inventum. 3. Om aanspraak te maken op de 5 jaar Inventum garantie, kun je binnen 2 maanden na ontdekking van de storing of het defect teruggaan naar de winkel waar je het product hebt gekocht of contact opnemen met de afdeling service van Inventum via het service aanvraagformulier op de website www.inventum.eu/service.
  • Seite 39 The assessment of this lies with Inventum. 3. In order to make a claim under the 5-year Inventum warranty you must, within two months after discovering the fault or defect, either return the product to the shop where you bought it, or contact the Inventum customer service department by using the form at www.inventum.eu/service.
  • Seite 40 (gegen das gleiche oder ein gleichwertiges Produkt) umgetauscht. Die Beurteilung liegt im Ermessen von Inventum. 3. Um Ihren Anspruch auf die fünfjährige Inventum-Garantie geltend zu machen, wenden Sie sich innerhalb von 2 Monaten nach Feststellung der Störung oder des Defektes an das Geschäft, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder kontaktieren Sie die Serviceabteilung von Inventum mittels des Serviceantragsformulars auf der Seite www.inventum.eu/...
  • Seite 41 2. Les produits de second choix et les produits qui ont été encastrés dans une salle d'exposition ne sont pas couverts par la garantie Inventum de 5 ans. Tous les dommages visibles tels que les bosses et les rayures et les légères traces d'utilisation sont exclus de toute garantie.
  • Seite 42 •...
  • Seite 43 •...
  • Seite 44 Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. Meander 261 6825 MC Arnhem Place www.inventum.eu FSC logo inside GF730HLDB/01.0425 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved...