Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support COIN SORTER USER MANUAL MODEL: SS1350 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Seite 3
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1)This device may not cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Seite 4
Take it to qualified service personnel when service or repair work is required. Opening or removing covers -like the rear cover plate- may expose you to dangerous voltages or other risks. Incorrect re-assembly can cause electric shock when the appliance is subsequently used. 10.
Seite 5
SPECIFICATIONS MODEL SS1350 Power Supply AC120V 60Hz Sorting Speed 230 coins per minute Motor Type AC synchronous motor Power Consumption 5.5 W BOX CONTENTS Coin Tube Sleeve *1pcs Coin Sorter *1pcs User Manual *1pcs Coin Tubes *1pcs PRODUCT VIEW Hopper...
PRODUCT OPERATION 1. Place Quick Sort Coin Sorter on a level work surface. 2. Connect the coin sorter to a 120V outlet. 3. Pull out the coin tray before beginning to sort the coins. 4. Remove the coin tubes, place coin wrappers (Option) into the correct coin tubes, and return coin tubes into the proper positions.
Seite 7
TROUBLESHOOTING Symptom Solutions Solutions Motor does 1. Check that the power cord is plugged in. not run 2. Press the "RUN/STOP" button again. 3. Check that the tube trays are in the correct position, pulled all the way out. Coins are Foreign objects and/or bent, damaged, or sticky coins not sorting may cause the machine to jam:...
Seite 8
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 9
TRIEUR DE PIÈCES MANUEL D' utilisation MODÈLE: SS1350 Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous uniquement représente une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant...
Seite 10
COIN SORTER MODÈLE: SS1350 BESOIN D'AIDE? CONTACTEZ-NOUS! Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter : Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes...
Seite 11
VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus en cas de mise à jour technologique ou logicielle...
Seite 12
Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. Déclaration : Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Seite 13
pendant une longue période . 16. Si vous avez des doutes, veuillez contacter votre distributeur local ou votre agent commercial pour obtenir des conseils supplémentaires. 9. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne démontez pas ce produit. Confiez-le à un technicien qualifié en cas de travaux d'entretien ou de réparation.
CARACTÉRISTIQUES MODÈLE SS1350 Alimentation électrique 120 V CA 60 Hz Vitesse de tri 230 pièces par minute Type de moteur Moteur synchrone à courant alternatif Consommation d'énergie 5,5 W CONTENU DE LA BOÎTE Manchon pour tube à monnaie Trieur de pièces * 1 pièces *1 pièce...
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 1.Branchez le câble d’alimentation dans la prise de courant. 2. Tirez le plateau à pièces vers l’avant. les tubes à coins 3. Insérez préformés dans le tube correspondant emplacements. le manchon des tubes à pièces dans les tubes à pièces . 4.
Seite 16
1 1 . Repoussez le bac de débordement lorsque vous avez terminé de trier les pièces. QUANTITÉ D'UN TUBE PIÈCE DE QUANTITÉ MONTANT EN MONNAIE DOLLARS Pièces de un cent 0,50 $ Nickels 2,00 $ Pièces de dix cents 5,00 $ Quartiers 10,00 $ DÉPANNAGE...
Seite 17
Les pièces Des objets étrangers et/ou des pièces pliées, ne sont pas endommagées ou collantes peuvent provoquer un triées dans blocage de la machine : les tubes 1. Cette machine est conçue pour résoudre les bourrages automatiquement. Attendez environ 15 secondes pendant que la vis d'agitation et le récipient en marche tournent d'avant en arrière pour libérer le bourrage.
Seite 18
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support...
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support MÜNZSORTIERER Benutzerhandbuch MODELL: SS1350 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir nur verwenden stellt eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge erzielen können...
Seite 20
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren Sie uns gerne: Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine...
Seite 21
klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt .
Seite 22
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Erklärung: Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, einen...
Sie den Stecker . 24. Sollten Sie Zweifel haben, wenden Sie sich für weitere Beratung bitte an Ihren Händler oder Handelsvertreter vor Ort. 9. Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, zerlegen Sie dieses Produkt nicht. Bringen Sie es zu qualifiziertem Servicepersonal, wenn Wartungs- oder Reparaturarbeiten erforderlich sind.
Spezifikationen MODELL SS1350 Stromversorgung Wechselstrom 120 V 60 Hz Sortiergeschwindigkeit 230 Münzen pro Minute Motortyp Wechselstrom-Synchronmotor Energieaufnahme 5,5 W BOX INHALT Münzröhrenhülle *1 Stück Münzsortierer * 1 Stück Benutzerhandbuch 1 Stück Münzröhren * 1 Stück PRODUKTANSICHT Trichter Run/Stop-Taste Münzröhrenhülle Münztuben...
Seite 25
KURZANLEITUNG 1. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. 2. Ziehen Sie das Münzfach nach vorne. Münzröhrchen entsprechenden Röhrchen 3. Vorgeformte in die einsetzen Schlitze. Setzen Sie die Münzrohrhülse in die Münzrohre ein . 5.Drücken Sie die Taste „RUN/STOP“, um mit dem Sortieren zu beginnen.
Seite 26
1 1 . Schieben Sie die Überlaufschale zurück, wenn Sie mit dem Sortieren der Münzen fertig sind. Menge pro Tube MÜNZE MENGE DOLLARBETRAG Pennies 0,50 $ Nickel 2,00 € Zehncentstücke 5,00 € Viertel 10,00 € FEHLERBEHEBUNG Symptomlösungen Lösungen Motor läuft nicht 1.
Seite 27
Münzen werden Fremdkörper und/oder verbogene, beschädigte nicht in die Tuben oder klebrige Münzen können zu einem Blockieren sortiert des Automaten führen: 1. Diese Maschine ist so konzipiert, dass sie Verstopfungen automatisch löst. Warten Sie etwa 15 Sekunden, während die Rührschnecke und das laufende Gefäß...
Seite 28
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 29
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support SELETTORE DI MONETE MANUALE D' uso MODELLO: SS1350 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o altre espressioni simili utilizzate solo da noi rappresenta una stima dei risparmi che potresti ottenere acquistando determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi top e non significa necessariamente copertina tutte le categorie di strumenti da noi offerti.
Seite 30
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà...
Seite 31
soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Seite 32
Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Dichiarazione: Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato.
Seite 33
32. In caso di dubbi, contattare il distributore locale o l'agente di vendita per ulteriori consigli. 9. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non smontare questo prodotto. Portarlo a personale di assistenza qualificato quando è necessario un intervento di assistenza o riparazione. L'apertura o la rimozione di coperture, come la piastra di copertura posteriore, può...
SPECIFICHE MODELLO SS1350 Alimentazione elettrica CA 120V 60 Hz Velocità di ordinamento 230 monete al minuto Tipo di motore Motore sincrono AC Consumo energetico 5,5W CONTENUTO DELLA SCATOLA Manicotto per tubo moneta Selezionatore di monete *1 pz. Tubi per monete * 1 pz...
i tubi delle monete preformati 3. Inserire nel tubo corrispondente slot. Inserire il manicotto del tubo portamonete nei tubi portamonete . 5.Premere il pulsante "RUN/STOP" per avviare l'ordinamento. 6. Dopo l'uso, rimuovere il tubo porta monete e riporlo nel vassoio di troppo pieno .
Penny $0,50 Nichelini $2,00 Monete da dieci $5,00 centesimi Quartieri $ 10,00 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Soluzioni ai Soluzioni sintomi Il motore 1. Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato. 2. Premere nuovamente il pulsante "RUN/STOP". funziona 3. Controllare che i vassoi porta tubi siano nella posizione corretta e completamente estratti.
Seite 37
Le monete Oggetti estranei e/o monete piegate, danneggiate o appiccicose possono causare l'inceppamento della vengono macchina: smistate 1. Questa macchina è progettata per risolvere nei tubi automaticamente gli inceppamenti. Attendere circa 15 secondi mentre la vite di agitazione e il recipiente in funzione ruotano avanti e indietro per liberare l'inceppamento.
Seite 38
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 39
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support CLASIFICADOR DE MONEDAS MANUAL DE usuario MODELO: SS1350 Seguimos comprometidos a brindarle herramientas a precios competitivos. "Ahorra la mitad", "mitad de precio" o cualquier otra expresión similar utilizada únicamente por nosotros Representa una estimación de los ahorros que podría obtener al comprar ciertas herramientas.
Seite 40
COIN SORTER MODELO: SS1350 ¿NECESITA AYUDA? ¡CONTÁCTENOS! ¿Tiene preguntas sobre el producto? ¿Necesita asistencia técnica? No dude en ponerse en contacto con nosotros: Soporte técnico y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support Estas son las instrucciones originales, lea atentamente todas las...
Seite 41
VEVOR se reserva una interpretación clara de nuestro manual de usuario. La apariencia del producto estará sujeta al producto que recibió. Perdónenos por no informarle nuevamente si hay actualizaciones de tecnología o software...
Seite 42
Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. Declaración: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Seite 43
40. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con su distribuidor local o agente de ventas para obtener más asesoramiento. 9. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desarme este producto. Llévelo a personal de servicio calificado cuando sea necesario realizar tareas de mantenimiento o reparación.
PRESUPUESTO MODELO SS1350 Fuente de alimentación CA 120 V 60 Hz Velocidad de clasificación 230 monedas por minuto Tipo de motor Motor síncrono de corriente alterna Consumo de energía 5,5 W CONTENIDO DE LA CAJA Funda para tubo de monedas...
2. Tire la bandeja de monedas hacia adelante. los tubos de monedas preformados 3. Inserte en el tubo correspondiente. ranuras. la funda del tubo de monedas en el tubo de monedas . 4. Inserte 5. Pulse el botón “RUN/STOP” para iniciar la clasificación. 6.
CANTIDAD POR UN TUBO ACUÑAR CANTIDAD CANTIDAD EN DÓLARES Centavos $0,50 Monedas de cinco $2.00 centavos Monedas de diez $5.00 centavos Cuarteles $10.00 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Soluciones Soluciones a los síntomas El motor no 1. Compruebe que el cable de alimentación esté funciona enchufado.
Seite 47
Objetos extraños y/o monedas dobladas, dañadas o monedas pegajosas pueden provocar que la máquina se no se atasque: clasifican 1. Esta máquina está diseñada para resolver los en los atascos de forma automática. Espere unos 15 tubos. segundos mientras el tornillo agitador y el recipiente en funcionamiento giran hacia adelante y hacia atrás para liberar el atasco.
Seite 48
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
Seite 49
Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support SORTOWNIK MONET INSTRUKCJA obsługi MODEL: SS1350 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub jakiekolwiek inne podobne wyrażenia używane wyłącznie przez nas przedstawia szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując określone narzędzia...
Seite 50
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI! Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami: Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej...
Seite 51
instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Seite 52
Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Oświadczenie: To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą...
Seite 53
przez dłuższy czas . 48. Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości, skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem lub agentem sprzedaży, aby uzyskać dalsze porady. 9. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie rozmontowuj tego produktu. Oddaj go wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu, gdy wymagane są prace serwisowe lub naprawcze. Otwieranie lub zdejmowanie pokryw - takich jak tylna płyta osłonowa - może narazić...
SPECYFIKACJE MODEL SS1350 Zasilacz Prąd zmienny 120 V 60Hz Prędkość sortowania 230 monet na minutę Typ silnika Silnik synchroniczny prądu przemiennego Pobór mocy 5,5 W ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Rękaw na monety *1 szt. Sortownik monet *1 szt. Instrukcja obsługi * szt .
Seite 55
SZYBKI START INSTRUKCJA 1. Podłącz kabel zasilający do gniazdka elektrycznego. 2. Wysuń tackę na monety do przodu. Włóż przygotowane rurki do odpowiednich wcześniej rurek sloty. Włóż tuleję tubki do tubki . 5. Naciśnij przycisk „URUCHOM/ZATRZYMAJ”, aby rozpocząć sortowanie.
MONETA ILOŚĆ KWOTA W DOLARACH Grosze 0,50 zł Nikle 2,00 zł Dziesięciocentówki 5,00 zł Mieszkanie 10,00 zł ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Rozwiązania Rozwiązania objawów Silnik nie 1. Sprawdź, czy przewód zasilający jest podłączony. działa 2. Naciśnij ponownie przycisk „RUN/STOP”. 3. Sprawdź, czy tacki na probówki znajdują się we właściwej pozycji i są...
Seite 57
Monety nie Obce przedmioty i/lub wygięte, uszkodzone lub lepkie są monety mogą spowodować zacięcie się urządzenia: sortowane 1. Ta maszyna jest zaprojektowana tak, aby do tub automatycznie usuwać zacięcia. Odczekaj około 15 sekund, aż śruba mieszająca i naczynie robocze obrócą się tam i z powrotem, aby usunąć zacięcie. 2.
Seite 58
Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
Seite 59
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support MUNTENSORTEERDER Gebruikershandleiding MODEL: SS1350 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die alleen door ons worden gebruikt geeft een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen...
Seite 60
COIN SORTER MODEL: SS1350 HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP! Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust contact met ons op: Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door...
Seite 61
VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of...
Seite 62
Waarschuwing: om het risico op letsel te verkleinen, moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen. Verklaring: Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.
Seite 63
56. Als u twijfels heeft, neem dan contact op met uw lokale distributeur of verkoopagent voor meer advies. 9. Om het risico op een elektrische schok te verminderen, mag u dit product niet demonteren. Breng het naar gekwalificeerd onderhoudspersoneel wanneer er service- of reparatiewerkzaamheden nodig zijn.
SPECIFICATIES MODEL SS1350 Stroomvoorziening Wisselstroom 120V 60Hz Sorteersnelheid 230 munten per minuut Motortype AC-synchrone motor Stroomverbruik 5,5 Watt INHOUD DOOS Muntbuishuls *1st Muntensorteerder *1st Gebruiksaanwijzing * Muntbuizen *1st PRODUCT VIEW Hopper Run/Stop-knop Muntbuishuls Muntbuizen Overloopbak SNELSTARTGIDS 1.Steek de stroomkabel in het stopcontact.
Seite 65
2. Trek de muntenbak naar voren. Plaats de muntbuizen buis voorgevormde in de bijbehorende sleuven. Plaats de buishuls in de buisjes . 5. Druk op de knop "RUN/STOP" om te beginnen met sorteren. 6. Verwijder na gebruik de huls van de muntbuis en bewaar deze in de overloopbak .
MUNT HOEVEELHEID DOLLARBEDRAG centen $0,50 Nikkels $2,00 Dubbeltjes $5,00 Kwartalen € 10,00 PROBLEEMOPLOSSING Symptoom Oplossingen Oplossingen Motor loopt 1. Controleer of het netsnoer is aangesloten. niet 2. Druk nogmaals op de knop "RUN/STOP". 3. Controleer of de buisjesbakken in de juiste positie staan en helemaal naar buiten zijn getrokken.
Seite 67
Munten Vreemde voorwerpen en/of verbogen, beschadigde of worden niet kleverige munten kunnen ervoor zorgen dat de machine in de buizen vastloopt: gesorteerd 1. Deze machine is ontworpen om automatisch vastlopen op te lossen. Wacht ongeveer 15 seconden terwijl de agitatieschroef en het draaiende vat heen en weer draaien om het vastlopen op te lossen.
Seite 68
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 69
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support MYNTSORTERING Användarmanual MODELL: SS1350 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som endast används av oss representerar en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg med oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka...
Seite 70
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du...
Seite 71
fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Seite 72
Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna noggrant. Uttalande: Denna enhet överensstämmer med del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för följande två villkor: (1) Den här enheten får inte orsaka skadliga störningar och (2) den här enheten måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
dig för farlig spänning eller andra risker. Felaktig återmontering kan orsaka elektriska stötar när apparaten används senare. 10. Använd endast kabeln som medföljer enheten. Användning av andra kablar kan leda till elektriska stötar, brand eller orsaka allvarlig skada på enheten. Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess servicerepresentant eller liknande kvalificerade personer för att undvika fara.
Seite 74
MODELL SS1350 Strömförsörjning AC 120V 60 Hz Sorteringshastighet 230 mynt per minut Motortyp AC synkronmotor Energiförbrukning 5,5 W LÅDAS INNEHÅLL Myntrörshylsa *1 st Myntsorterare *1st Användarmanual * Myntrör *1st PRODUKTVISNING Ficka Kör/Stopp-knapp Myntrörshylsa Myntrör Spillbricka SNABBSTARTGUIDE 1. Anslut strömkabeln till eluttaget.
Seite 75
PRODUKTDRIFT 1. Placera Myntsorteraren för snabbsortering på en jämn arbetsyta. 2. Anslut myntsorteraren till ett 120V-uttag. 3. Dra ut myntfacket innan du börjar sortera mynten. 4. Ta bort myntrören, placera myntomslag ( tillval) i rätt myntrör och sätt tillbaka myntrören i rätt lägen. Sätt i myntrörets hylsa i myntröret ....
Seite 76
FELSÖKNING Symptomlösningar Lösningar Motorn går inte 1. Kontrollera att nätsladden är ansluten. 2 . Tryck på "RUN/STOP"-knappen igen. 3 . Kontrollera att tubbrickorna är i rätt läge, utdragna hela vägen. Mynt sorterar inte Främmande föremål och/eller böjda, skadade eller in i rören klibbiga mynt kan orsaka att maskinen fastnar: 1.
Seite 77
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...