Seite 1
ITEM 58122 1/10 ZJRC*70-Fh-71JyYT- 1/10RC 0793 01993 TAMIYA...
Seite 2
18 mm 21 mm 30 mm 42 mm 9ät2 Z2v-1400NP 7.2V-1700SCRC S±-f7 2309— (#üffr tat-5s FIJLI_AI— 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 3
Moins de 41mm Hex wrench Imbusschlüssel This kit is designed to use a Tamiya Ni-Cd 7.2V Racing Pack. Purchase it separately at your hobby supply house. Never dismantle or modify battery or charger. Charge batteries according to manual. + Screwdriver (large) + Schraubenzieher (groß)
Seite 4
(Schraubenbeutel (Sachet de vis Carter O BA2 Flange nut Kragenmutter Ecrou flasque Screw Schraube Screw Schraube (Screw bag C)) (Schraubenbeutel O ) (Sachet de vis C)) 1150 Differential gear Differential-Getriebe Plastic bearing Différentiel Plastik-Lager Palier en plastique 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 5
Nicht venvenden. Non utitisé. amm Flange nut, 5mm Ball connector amm Kragenmutter, 5mm Kugelkopf Ecrou flasque de Srnm, Connecteur å rotule de 4mm HEX WRENCH IMBUSSCHLÜSSEL CLE ALLEN 3mm Grub screw 3mm MadenschrautB Vis pointeau de 3mm 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 6
(Screw bag O) (Schraubenbeutel (Sachet de vis Step screw PaBschraube Vis décolletée (Screw pin bag) (Schraubzapfen-Beutel) (Sachet de vis décolletées) Screw pin Schraub2apfen Vis décolletée (Drive shaft bag) (Antriebswelie-Beutel) (Sachet d'arbres d'entrainement) Drive shaft Antriebswelle Arbre d'entrainement 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 7
Bras inférieurs avant PARTS USED VERWENDETE TEILE PIECES UTILISEES (Screw bag O) (Schraubenbeutel @ ) (Sachet de vis @) Tapping screw Schraube taraudeuse (Screw pin bag) (Schraubzapfen-Beutel) (Sachet de vis décolletées) Screw pin Schraubzapfen Vis décolletée 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 8
*Fahnreglerservo Placer les trims au neutre. åWie angegeben Servo in Neutralste'lung bringen. •Servo du variateur *Monter comme indiqué avec le servo au neutre. Mettre les manches au neutre. vitesse Les servos doivent étre au neutre. 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 9
Rückwärts plus proche de "axe. Marche arriére Forward Vorwärts Reverse *Use trim levers for final adjustment. Marche avant Stop R ückwärts +Letzte Angleichungen mit Trimmhebel durchführen. Marche arriére olJtiliser les trims pour les réglages définitifs. ITEM 74030 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 10
Tapping screw Schraube Vis taraudeuse Tapping syew Schraube Vis taraudeuse *Connect. *Einstecken. *Connecter. (Mount bag) (Halter-Beutel) (Sachet de fixations) Hexagonal mount *Pass antenna. Sochskantbefestigu ng *Antennendraht hier durchführen. i Support hexagonale •kPasser le fil d'antenne par ici_ 120m 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 11
Einbau von anderen elektronischen Fahrtreglern Installation d'autre type de variateur de vitesse électronique •Receiver "-Empfänger Recepteur X-Steeringservo •Lenksen.'0 *Servo de direction •Electronic speed control YEIektronischer Fahrtregler Variateur de vitesse électronique Receiver switch Empfänger-Schalter •_•lnterrupteur de la reception 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 12
Protection inférieure (+) Kabel Jaune (+) til — F Green i 2-nm (—) cable Grün Kabel Vert PARTS USED VERWENDETE TEILE PIECES UTILISEES (Screw bag @) (Schraubenbeutel @ )) (Sachet de vis Tapping screw Schraube Vis taraudeuse 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 13
*Servo soil in Neutrahstellung sein. S'assurer que le servo est au neutre avant de régler. Screw Schraube Front bumper Vorderer St03fänger Screw Pare-chocs avant Schraube 74006 ITEM 74007 250m 74002 74022 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 14
. mu!ated with Boron Nitride and js ideal : + Federspannungs-Ei nsteiler. for lubrication of all gears, bearings and . ± Entretoises de réglage du ressort X 7 (Standard) joints on radio control cars. Reduces tric• . tion and prolongs life of parts. 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 15
(Damper bag) (Dämpfer-Beutel) (Sachet d'amortisseurs) Front damper Make •22 Sätze machen. Vorderer Stoßdämpfer *Faire 2 jeux. Amortisseur avant Front coil spring Vordere Feder Ressort hélicoidal avant FOG-RESETANT Spring tension adjuster. v:Federspannungs-Einstelier. -'Entretoises de réglage du ressort. (Standard) 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 16
*Apply instant cement. *Sekundenkieber auftragen Rear tire *Appliquer de la colle rapide Hinterer Reifen (cyanoacrylate). Pneu arriere *Fit into grooves. Front tire WReifen richtig in die Feigen Vorderer Reifen eindrücken. Pneu avant ±lnsérer dans les rainures. 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 17
Palier en plastique PARTS USED VERWENDETE TEILE PIECES UTILISEES *Tamiya Ni•Cd 7.2V Racing Pack battery Batterie: Tamiya Ni.-Cd. 7,2V Racing Pack A Batterie Tamiya Ni-Cd 7,2V. "Racing" (Tool bag) (Werkzeug-Beutel) (Sachet d'outillage) Snap pin (large) Federstift (grog) Epingle métallique (grande)
Seite 18
TS-i4S$ The body of this model is made of sty- rene. Spray paint large areas brush paint details, using Tamiya Plas- tic model paints (TS: spray, X & XF: brush paints). Die Karosserie d:eses Modells beste- 6mrp hen aus Styrol. Für große Flåchen TAMIYA-Spray-Farben und für Einzel-...
Seite 19
• Sur les deux cåtés. QOI• ± Avoidcontinuous running.Allowthe motorto coolafter eachbattery 40ml langes Betreiben des Fahr7eugsvermeiden. Den Motor rnöglichst nach jeder Bctterie-Ladung a5kühlen lassen. Eviter de rouler en permanence. Laisser le moteur refroidir aprås chaque durée d'accu. 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 20
Lhccu de propulsion doit étre suffisam- rations suivantes: ment chargé Dans Ie cas contraire ie modéle peut Entever sable, poussiére, boue etc... Assurez-vous que Ies trims soient au neutre échapper votre contröle. Graisser les pignons, articulations... 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 21
Body Chassis Karosserie Chassis Carrosserie Sticker Antenna pipe Antennenrohr Gaine d'antenne Speed control cover Fahrtreglerabdeckung Capot du variateur Not used. Nicht verwenden. Non utilisé. Front mask PARTS. Front-Abdeckung Face avant e ) PARTS. Wiper Sch eibenwischer Essuie-giace 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 22
Ölabdichtung (grün) Vordere Kolbenstange Gewindestange Joint d'étanchéité (Vert) Axe de piston avant Tige filetée BDII Speed control rod Rear damper shaft Threaded shatt Fahrtreglergestänge Hintere Kolbenstange Gewindestange Tringierie du variateur Axe de piston arriére Tige filetée 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 23
Federstift (groB) Einstetlstück Epingle rnétallique (grande) Chape å rotule Nylon band Nylonband Collier nylon Hex wrench Imbusschlüssei Clé Allen Fett Graisse Switch lubricant Sc halter-Schmiermittel Motor plate Box wrench Nettoyant pour contacts éiectriques Motor-Platte Steckschlüssel Plaquette-moteur Clé tube 58122 BLITZER BEETLE...
Seite 24
Sie bitte zur Unterstützung dieses Formular mit or send this form to your local Tamiya dealer so that the Afin de vous permettre de vous procurer des Pieces de parts required can be correctly identified and supplied.