Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

AGM
LTM 98-19 (SI)
TRAKTORSKA KOSILNICA
AGM LTM 98-19
Originalna navodila za uporabo
Opozorilo!
Pred uporabo preberite ta navodila!
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Villager AGM LTM 98-19

  • Seite 1 LTM 98-19 (SI) TRAKTORSKA KOSILNICA AGM LTM 98-19 Originalna navodila za uporabo Opozorilo! Pred uporabo preberite ta navodila!
  • Seite 2 LTM 98-19 (SI) POMEMBNO Kosilnico uporabljajte previdno in upoštevajte varnostna opozorila. Navodila za uporabo naj bodo ves čas na voljo. Nalepke z opozorilnimi simboli morajo biti nameščene in nepoškodovane. Poškodovane ali obrabljene nalepke takoj zamenjajte. Za dostavo novih nalepk se posvetujte s pooblaščenim serviserjem.
  • Seite 3 LTM 98-19 (SI) POLOŽAJ OPOZORILNIH SIMBOLOV (NALEPK) Roke in noge morajo biti dovolj odmaknjene POZOR NA NAPRAVI MORA BITI VES ČAS NAMEŠČEN ŠČITNIK ZA STRANSKI IZMET...
  • Seite 4 LTM 98-19 (SI) 1. VARNOST 1.1 RAZUMEVANJE NAVODIL Navodila vsebujejo opozorila za varno uporabo in rokovanje: označujeta podrobnosti ali dodatne informacije, ki OPOMBA POMEMBNO preprečujejo poškodbe naprave. Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči nevarnost telesnih OPOZORILO! poškodb uporabnika ali oseb v bližini. Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči nevarnost težjih NEVARNOST! telesnih poškodb ali celo smrti uporabnika ali oseb v bližini.
  • Seite 5 LTM 98-19 (SI) 1.2 SPLOŠNA VARNOSTNA OPOZORILA OPOZORILO! Pred uporabo preberite ta navodila. A) USPOSABLJANJE 1) Pazljivo preberite vsa navodila. Seznanite se z delovanjem naprave in z upravljanjem s stikali. 2) Naprave ne smejo uporabljati otroci in osebe, ki niso seznanjene s temi navodili. Lokalni predpisi lahko omejijo najnižjo starost uporabnikov.
  • Seite 6 LTM 98-19 (SI) - Po nalivanju dobro pritrdite pokrovčke. 4) Zamenjajte poškodovane izpuhe. 5) Pred uporabo vedno preglejte rezila, vijake in pogonski del za poškodbe ali obrabo. Zamenjajte obrabljena ali poškodovana rezila in vijake v kompletu in ohranite uravnoteženost rezila. 6) Pri napravah z več...
  • Seite 7 LTM 98-19 (SI) 11) Izklopite (sprostite) pogon rezila, izklopite motor in odstranite ključ (pri modelih z elektronskim zagonom). - Pred odstranjevanjem zataknjenih delcev ali čiščenjem odprtin. - Pred čiščenjem, pregledovanjem ali popravljanjem. - Po udarcu ob trd predmet – preglejte napravo za poškodbe in pred nadaljevanjem z delom popravite ali zamenjajte poškodovane dele.
  • Seite 8 LTM 98-19 (SI) 1.3 NALEPKE Z OPOZORILNIMI SIMBOLI Pri delu bodite pozorni. Nalepke imajo opozorilne simbole, ki opozarjajo na nevarnost poškodb. Pred delom se seznanite z njihovim pomenom. Nalepke in varnostne oznake so standardna oprema naprave. Če se nalepka poškoduje ali odpade, jo zamenjajte.
  • Seite 9 LTM 98-19 (SI) Nevarnost! Nevarnost poškodb. Vrteče rezilo. Nikoli z roko ali nogo ne posegajte proti rezilu ali pod rezalno odprtino. Nevarnost! Nevarnost opeklin. Pred popravljanjem ali vzdrževanjem počakajte, da se motor ohladi. Nevarnost! Nevarnost poškodb. Nikoli z roko ali nogo ne posegajte proti rezilu ali pod rezalno odprtino - dokler se vsi gibljivi deli ne zaustavijo.
  • Seite 10 LTM 98-19 (SI) 2. OZNAKA NAPRAVE IN DELOV 2.1 OZNAKA NAPRAVE Identifikacijska ploščica je pod sedežem in vsebuje glavne podatke o napravi: 1. Naziv in naslov proizvajalca 2. Tip naprave 3. Št. vrtljajev rezila v /min (če je na voljo) 4.
  • Seite 11 LTM 98-19 (SI) 2.2 OZNAKA DELOV Naprava je sestavljena iz nekaj glavnih sestavnih delov: 1) Pokrov motorja 2) Motor 3) Volan 4) Ključ za vklop 5) Sedež 6) Zavorna (parkirna) ročica 7) Akumulator 8) Ročica za vklop pogona in prestavna ročica 9) Zadnji pogonski kolesi 10) Ohišje rezila...
  • Seite 12 LTM 98-19 (SI) ODSTRANJEVANJE EMBALAŽE Med odpiranjem embalaže odstranite vse sestavne dele in navodila. Pazite, da ne poškodujete rezalnega ohišja. Preden zapeljete napravo s palete, dvignite rezalno ohišje na najvišji položaj in bodite še posebej previdni. Najprej odvijte 6 vijakov na spodnjem delu okvirja in potem odstranite zgornji del okvirja (zgornji del morata odstraniti...
  • Seite 13 LTM 98-19 (SI) 3.2 NAMESTITEV VOLANA (KRMILA) Namestite napravo na ravno površino in poravnajte sprednji kolesi. Z vijaki in maticami pritrdite vreteno na volansko gred. Namestite volan na vreteno in ga pritrdite s priloženimi vijaki in maticami. Sredinski krak volana mora biti obrnjen proti uporabniku. 3.3 NAMESTITEV SEDEŽA Z vijaki namestite sedež...
  • Seite 14 LTM 98-19 (SI) Nosite zaščitna očala. V primeru stika elektrolita s kožo ali z očmi območje izpirajte s čisto vodo vsaj 15 minut in se posvetujte z zdravnikom. Nevarno: Shranjujte izven dosega otrok. Nevarno: ne razstavljajte in ne uničujte aluminijastih pokrovčkov steklenice.
  • Seite 15 LTM 98-19 (SI) 4) Namestite akumulator v ohišje. POMEMBNO: Akumulator pravilno obrnite, da bodo priključki na pravi strani (+) in (-). RDEČA 5) Priključite priključke na akumulator, jih pritrdite z vijakom ZELENA PALI in na koncu prekrijte s CA GUMA pokrovčkom.
  • Seite 16 LTM 98-19 (SI) 4. STIKALA IN ROČICE ZA UPRAVLJANJE 4.1 STIKALO ZA PLIN Za nastavitev števila vrtljajev motorja (o/min) in izklop motorja. Na plošči so s simboli označeni položaji: „ZAPIRANJE Za vklop hladnega motorja DOVODA ZRAKA“ „POČASI“ Za najmanjšo hitrost motorja „HITRO“...
  • Seite 17 LTM 98-19 (SI) - Položaj „ZAPIRANJE DOVODA ZRAKA“ (CHOKE) izboljšuje mešanico goriva in zraka in se ga uporablja samo pred zagonom hladnega motorja. - Pred menjavo položaja premaknite ročico na sredino med položaja „POČASI“ („SLOW“) in „HITRO“ („FAST“). - Med delom premaknite ročico na položaj „HITRO“ („FAST“). 4.2 VOLAN (KRMILO) Za upravljanje s sprednjimi kolesi.
  • Seite 18 LTM 98-19 (SI) 4.6 ROČNA ZAVORA Naprava mora mirovati: 1) Pritisnite na stopalko. 2) Dvignite ročico ročne zavore in jo zadržite. 3) Spustite stopalko. Na takšen način so zadnja kolesa blokirana. Ročno zavoro sprostite tako, da pritisnete stopalko do konca navzdol (ročica se samodejno sprosti).
  • Seite 19 LTM 98-19 (SI) Ročico prestavite tako, da pritisnete gumb na ročici in jo prestavite na drug položaj ter spustite gumb. Ko gumb spustite, se ročica blokira na nastavljenem položaju. 5 UPORABA 5.1 VARNOSTNA PRIPOROČILA Napravo lahko uporabljate samo za predpisan namen (košnja NEVARNOST! trave).
  • Seite 20 LTM 98-19 (SI) 5.2 ZAŠČITNA SREDSTVA Zaščitna sredstva so namenjena: - Preprečevanju vklopa motorja - če niso izpolnjene vse varnostne zahteve. - Izklopu motorja - če ni izpolnjena vsaj ena od varnostnih zahtev. a) Motor se lahko vklopi samo pri spodaj opisanih pogojih: - Ko pogon rezila ni vključen.
  • Seite 21 LTM 98-19 (SI) 5.3.3 Nalivanje olja in goriva Tipa olja in goriva sta navedena v navodilih za uporabo OPOMBA motorja. Preverite količino olja. Motor mora biti izklopljen. Preverite količino olja v skladu z navodili za uporabo motorja. Količina olja mora biti med oznakama MIN in MAX na merilni palici.
  • Seite 22 LTM 98-19 (SI) 5.4 UPORABA 5.4.1 Vklop Vsa preverjanja pred zagonom opravljajte zunaj ali v dobro NEVARNOST! prezračevanem prostoru. IZPUŠNI PLINI SO STRUPENI! Vklop motorja: - Odprite dovod goriva (premaknite na položaj „I“). - Zaprite pokrov motorja. - Dvignite ohišje rezila na najvišji položaj. - Izklopite pogon rezila (glejte poglavje 4.8).
  • Seite 23 LTM 98-19 (SI) 5.4.2 Vklop in premikanje brez košnje Naprava ni predvidena in odobrena za uporabo na javnih OPOZORILO! površinah in cestah. Uporabljate jo lahko samo na zasebnih površinah in cestah. Med premikanjem naprave (vožnjo) mora biti pogon rezila izklopljen in rezalno ohišje na najvišjem položaju (položaj „7“).
  • Seite 24 LTM 98-19 (SI) Če opazite zmanjšanje moči motorja, zmanjšajte tudi hitrost vožnje in jo prilagodite načinu uporabe. - Zmanjšajte hitrost vožnje, saj se zaradi klanca zmanjša hitrost motorja, kar povzroči neučinkovito košnjo trave. Pred prečkanjem ovir ali grbin zaustavite pogon rezila in dvignite rezalno ohišje na najvišji položaj.
  • Seite 25 LTM 98-19 (SI) Pri čiščenju ohišja rezila in odprtine za izmet mora biti naprava na ravni in trdni podlagi in: - Nameščen mora biti zbiralnik za travo ali ščitnik za stranski izmet. - Uporabnik mora biti na sedežu. - Motor mora biti vklopljen. - Menjalnik mora biti v nevtralnem položaju.
  • Seite 26 LTM 98-19 (SI) Po nekaj sekundah se napajanje samodejno ponastavi. Pred ponovno uporabo naprave morate odkriti vzrok napake in ga odpraviti, saj v nasprotnem primeru obstaja nevarnost ponovne aktivacije zaščitnega sredstva. POMEMBNO Preprečite aktivacijo zaščitnega sredstva: - Ne zamenjajte (obrnite) priključkov za priklop akumulatorja. - Ne uporabljajte naprave brez akumulatorja, saj lahko povzročite poškodbe alternatorja.
  • Seite 27 LTM 98-19 (SI) 5.6 TRANSPORT Če morate napravo prevažati s tovornjakom ali s prikolico, OPOZORILO! uporabljajte samo prikolice z ustrezno vzdržljivostjo, širino in dolžino. Napravo namestite na prikolico z izključenim motorjem. Priporočamo, da napravo potisne več oseb hkrati brez voznika. Pred transportom zaprite dovod goriva (odvisno od modela), spustite rezalno ohišje, aktivirajte ročno zavoro in trdno pritrdite napravo z vrvjo.
  • Seite 28 LTM 98-19 (SI) 11. Pri košnji ob robovih in grmovju bodite pozorni, saj lahko poškodujete navpični del rezalnega ohišja ali rezilo. 6. VZDRŽEVANJE 6.1 PRIPOROČILA ZA VARNO DELO OPOZORILO! Pred čiščenjem ali vzdrževanjem odstranite ključ in preberite navodila za uporabo. Uporabljajte zaščitno opremo in zaščitne rokavice. OPOZORILO! Nikoli ne uporabljajte naprave s poškodovanimi ali obrabljenimi deli.
  • Seite 29 LTM 98-19 (SI) 6.2 URNIK VZDRŽEVANJA 6.2.1 Redno vzdrževanje Vrsta dela Končano (Datum in čas) 1. NAPRAVA 1.1 Preverjanje pritrjenosti in ostrine rezila 1.2 Menjava rezila 1.3. Preverjanje pogonskega jermena 1.4 Menjava pogonskega jermena 1.5 Preverjanje jermena rezila 1.6 Menjava jermena rezila 1.7 Nastavitev in preverjanje pogona 1.8 Preverjanje vklopa in izklopa rezila 1.9 Preverjanje privitosti vijakov...
  • Seite 30 LTM 98-19 (SI) 6.6.2 Kratek opis napak, ki zahtevajo pregled na pooblaščenih servisih Ko... Morate... Posvetujte se s pooblaščenim Rezila vibrirajo serviserjem. Rezila trgajo travo in travnik Posvetujte se s pooblaščenim porumeni serviserjem. Neenakomerna košnja Poravnajte ohišje rezila. Posvetujte se s pooblaščenim Rezila se vklopijo na neobičajen način serviserjem.
  • Seite 31 LTM 98-19 (SI) 6.4 RAZSTAVLJANJE IN MENJAVA DELOV 6.4.1 Menjava koles Izklopite napravo na ravni podlagi in pod nosilni del okvirja namestite trdno leseno klado (na strani menjave kolesa). Kolesa so pritrjena tudi z elastičnim varovalom, ki ga lahko odstranite z izvijačem. OPOMBA Če morate zamenjati enega ali Moznik...
  • Seite 32 LTM 98-19 (SI) POMEMBNO Pregoreno varovalko zamenjajte z varovalko z enakim tipom, napetostjo in tokom. Nikoli ne uporabljajte drugačnih varovalk 6.4.5 Odstranitev, menjava in namestitev rezila OPOZORILO! Pri rokovanju z rezilom vedno nosite zaščitne rokavice. Pred pregledovanjem ali odstranjevanjem rezila vedno izklopite motor in odstranite kabel s svečke.
  • Seite 33 LTM 98-19 (SI) 6.4.6 Menjava jermena Menjavo jermena lahko opravi samo pooblaščen serviser. Jermen zamenjajte, ko opazite znake obrabe! OPOZORILO! VEDNO UPORABLJAJTE ORIGINALNE JERMENE! 6.5 Podmazovanje Z napravo za tlačno dovajanje masti podmažite dele, prikazane na sliki. Napravo pritisnite 2-3x in obrišite odvečno mast. Z motornim oljem podmažite ostale prikazane dele.
  • Seite 34 LTM 98-19 (SI) 7. TEHNIČNI PODATKI 7.1 Tabela s tehničnimi podatki Model PWR 98 S Moč: 8,8 kW Največje št. vrtljajev: 2800 o/min Rezilo: Dolžina 493 mm Stopnja zvočnega tlaka pri uporabniku : 86,4 dB(A), : 3 dB(A) Zagotovljena stopnja glasnosti : 100 dB(A), (2000/14/EC) : 3 dB(A)
  • Seite 35 LTM 98-19 (SI) 7.2 Mere naprave...
  • Seite 36 L 100 dB(A) Odgovorna oseba pooblaščena za sestavljanje tehnične dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na naslovu družbe Villager d.o.o, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Kraj / datum: Ljubljana, 20.09.2019. Pooblaščena oseba za sestavljanje izjave v imenu proizvajalca Zvonko Gavrilov...
  • Seite 37 LTM 98-19 (RS) TRAKTOR ZA KOŠENJE TRAVE AGM LTM 98-19 Originalno uputstvo za upotrebu Upozorenje! Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu - pre početka korišćenja ovog uredjaja...
  • Seite 38 LTM 98-19 (RS) VAŽNO Kosačica se uvek mora koristiti sa najvećom pažnjom, tako da se primenjuju mere predostrožnosti, a instrukcije za rad budu uvek pri ruci. Etikete i nalepnice moraju biti zalepljene na uredjaj prikazujući piktograme - koji ilustruju glavne mere opreza pri radu.
  • Seite 39 LTM 98-19 (RS) POLOŽAJI OZNAKA (NALEPNICA I ETIKETA) Držite ruke i stopala na udaljenosti PAŽNJA ŠTITNIK ILI SAKUPLJAČ TRAVE MORAJU BITI NA MESTU ZA VREME KOŠENJA...
  • Seite 40 LTM 98-19 (RS) 1. BEZBEDNOST 1.1 KAKO DA ČITATE UPUTSTVO Neki paragrafi u ovom uputstvu sadrže važne informacije - koje se odnose na bezbednost i rukovanje i naglašeni su na sledeći način . Oni pružaju detalje ili dalje informacije o onome NAPOMENA VAŽNO što je već...
  • Seite 41 LTM 98-19 (RS) L-levo, R- desno, B – pozadi, F- napred. 1.2 OPŠTI PROPISI BEZBEDNOSTI Pažljivo pročitajte pre upotrebe uredjaja. UPOZORENJE! A) OBUKA 1) Pročitajte pažljivo sva uputstva. Upoznajte se sa komandama i kako se pravilno koristi oprema. 2) Nikada nemojte dozvoliti deci, niti osobama koje nisu upoznate sa ovim instrukcijama - da koriste uredjaj.
  • Seite 42 LTM 98-19 (RS) - dodajte gorivo pre pokretanja motora. Nikada nemojte skidati čep sa rezervoara goriva niti sipati gorivo - dok motor radi ili je još uvek vruć; - ukoliko se gorivo prospe, nemojte pokušavati da pokrenete motor, već pomerite uredjaj iz zone gde je došlo do prosipanja i izbegnite stvaranje bilo kakvog izvora paljenja - dok benzinske pare ne ispare;...
  • Seite 43 LTM 98-19 (RS) 8) Nikada nemojte koristiti uredjaj na kome su oštećeni štitnici ili na kome zaštitna sredstva nisu na svom mestu. 9) Nemojte menjati podešenost motora niti povećavati brzinu motora. Rad sa motorom na prevelikim brzinama – može povećati opasnost od ličnog povredjivanja.
  • Seite 44 LTM 98-19 (RS) 8) Na uredjajima koji poseduju više noževa, uvek imajte na umu da okretanje jednog od noževa može uzrokovati da se i drugi noževi okreću. 9) Kada uredjaj treba da bude parkiran, uskladišten ili ostavljen bez nadzora – spustite rezna sredstva, osim –...
  • Seite 45 LTM 98-19 (RS) Opasnost: Mogućnost amputacije ili gaženja. Uverite se da se deca nalaze daleko od uredjaja - sve vreme dok motor radi. Opasnost! Rizik od povredjivanja. Noževi se kreću. Nemojte stavljati ruke niti stopala blizu. Nož nastavlja da se okreće još neko vreme – nakon isključivanja ili otkačinjanja komande noža.
  • Seite 46 LTM 98-19 (RS) 2. IDENTIFIKACIJA UREDJAJA I KOMPONENTI 2.1 IDENTIFIKACIJA UREDJAJA Nalepnica (tablica) na nosaču sedišta sadrži ključne podatke svakog uredjaja 1. Naziv i adresa proizvodjača 2. Tip uredjaja 3. Brzina noževa u o/min (ukoliko je naznačena) 4. Širina košenja 5.
  • Seite 47 LTM 98-19 (RS) 14) Prednji točkovi 15) Poluga gasa motora 16) Poluga za podešavanje visine košenja na gore/dole i kućišta noža 17) Poluga uključivanja okretanja noža 18) Bezbednosne i obaveštavajuće nalepnice 3. OTPAKIVANJE I SKLAPANJE Za svrhu skladištenja i transportovanja, neke konponente uredjaja nisu instalirane u fabrici i treba da budu sklopljene nakon otpakivanja proizvoda.
  • Seite 48 LTM 98-19 (RS) Pakovanje sadrži: 1. Telo uredjaja 2. Bateriju 3. Volan 4. Spojno vratilo volana 5. Poklopac vratila volana 6. Točak 7. Branik 8. Bravica baterije 9. Uputstvo za upotrebu 10. Navrtke, vijci, podloške, umetci i startni ključ 11. Alati 12.
  • Seite 49 LTM 98-19 (RS) 3.2 MONTIRANJE VOLANA Postavite uredjaj na ravnu površinu i ispravite prednje točkove. Montirajte vratilo na istureni deo koristeći vijak i navrtku. Montirajte volan na spojno vratilo volana sa paocima usmerenim ka sedištu. 3.3 MONTIRANJE SEDIŠTA Montirajte sedište na ploču pomoću vijaka. 3.4 PRIKLJUČITE BATERIJU (samo za modele sa električnim startom) VAŽNO: Baterija je smeštena u kutiji zajedno sa bocom elektrolitne...
  • Seite 50 LTM 98-19 (RS) Opasno: Da bi startovali bateriju, kao rukovalac morate da: 1) Izvadite bateriju iz kutije i položite je na čvrstu površinu. Skinite višestruki poklopac koji zatvara 6 elemenata. 2) Postavite bocu elektrolitne tečnosti iznad otvora baterije, pazeći da je držite u vertikalnom položaju.
  • Seite 51 LTM 98-19 (RS) 4) Montirajte bateriju u njeno kućište. Važno: Postavite bateriju sa polaritetima (+) i (-). 5) Priključite priključke baterije CRVENO na priključke uredjaja i dotegnite 2 vijka, a zatim poklopite zaštitne ZELENO kape za 2 žice. ŠIP 6) Dotegnite GUMA bateriju sa malom gumom i šipom.
  • Seite 52 LTM 98-19 (RS) 4. KOMANDE I INSTRUMENTI 4.1 POLUGA GASA Ona reguliše broj obrtaja motora. Položaji su naznačeni na nalepnici (etiketi) i pokazuju sledeće simbole: „SAUH“ Hladan start „POLAKO“ Za najmanje brzine motora „BRZO“ Za najveće brzine motora...
  • Seite 53 LTM 98-19 (RS) - „SAUH“ (CHOKE) položaj obogaćuje smešu tako da se sme koristiti samo za vreme koje je neophodno prilikom hladnog startovanja. - Kada se premeštate iz jedog prostora u drugi, postavite polugu u položaj izmedju „POLAKO“ („SLOW“) i „BRZO“ („FAST“). - Kada kosite, postavite polugu u položaj „BRZO“...
  • Seite 54 LTM 98-19 (RS) 4.6 POLUGA PARKIRNE KOČNICE Sa zaustavljenim uredjejm : 1) Držite pedalu pritisnutu. 2) Podignite polugu parkirne kočnice i držite podignuto. 3) Otpustite pedalu. Na ovaj način zadnji točkovi ostaju ukočeni. Da bi otpustili parkirnu kočnicu, potpuno pritisnite pedalu (do kraja) i poluga parkirne kočnice se automatski otpušta i vraća na dole.
  • Seite 55 LTM 98-19 (RS) Da bi prebacili sa jedne visine na drugu, pritisnite dugme na ručici i stavite polugu u odgovarajući položaj. Kada se dugme otpusti poluga ostaje u odabranom položaju. 5 KAKO DA KORISTITE UREDJAJ 5.1 BEZBEDNOSNE PREPORUKE Uredjaj se sme koristiti samo za namenu za koju je predvidjen OPASNOST! (za košenje trave).
  • Seite 56 LTM 98-19 (RS) 5.2 ZAŠTO SE BEZBEDNOSNA SREDSTVA UKLJUČUJU Bezbednosna sredstva rade na dva načina: - Sprečavaju startovanje motora ukoliko nisu ispunjeni svi bezbednosni zahtevi. - Zaustavljaju motor - ukoliko samo jedan od bezbednosnih zahteva nedostaje. a) Da bi pokrenuli motor, neophodno je da: - Noževi nisu uključeni.
  • Seite 57 LTM 98-19 (RS) 5.3.3 Provera goriva i ulja U uputstvu za motor se nalaze podaci o tome – koji tip ulja i NAPOMENA goriva treba da koristite. Sa isključenim motorom proverite nivo ulja. U skladu sa instrukcijama u uputstvu za motor - nivo mora biti izmedju MIN i MAX oznaka na mernoj šipci. Sipajte gorivo koristeći levak, ali nemojte do kraja napuniti rezervoar.
  • Seite 58 LTM 98-19 (RS) 5.4 UPOTREBA UREDJAJA 5.4.1 Startovanje Motor se mora startovati na otvorenom ili dobro OPASNOST! provetrenom prostoru. UVEK IMAJTE NA UMU DA SU IZDUVNI GASOVI – OTROVNI! Da bi startovali motor: - Otvorite sigurnosni ventil goriva (na „I“). - Zatvorite poklopac motora.
  • Seite 59 LTM 98-19 (RS) 5.4.2 Startovanje i pomeranje bez košenja Ovaj uredjaj nije odobren za upotrebu na javnim putevima. UPOZORENJE! Mora se koristiti (kako je naznačeno u pravilima za javne puteve) na privatnim posedima - koji su zatvoreni za saobraćaj. Kada pomerate uredjaj, noževi moraju biti isključeni, a rezno kućište podignuto koliko god je moguće (položaj „7“).
  • Seite 60 LTM 98-19 (RS) Kakvi god da su uslovi, smanjite brzinu čim primetite opadanje brzine motora. - Ukoliko se krećete isuviše brzo u poredjenju sa količinom trave koja se kosi, travnjak neće biti dobro pokošen. Isključite noževe i podignite rezno kućište koliko god je to moguće – uvek, kada treba da predjete preko prepreke.
  • Seite 61 LTM 98-19 (RS) - Motorom koji radi - Transmisijom u neutralnom položaju - Uključenim noževima. Priključite crevo sa vodom na svaki priključak za cevi, jedan po jedan i pustite vodu kroz svaki - na po nekoliko minuta, sa noževima koji se kreću. Za vreme pranja, rezno kućište treba da bude spušteno.
  • Seite 62 LTM 98-19 (RS) - Nemojte koristiti uredjaj bez baterije, jer može doći do oštećenja regulatora punjenja. - Pazite da ne izazovete kratak spoj. 5.5. UPOTREBA UREDJAJA NA NAGNUTOM ZEMLJIŠTU Kosite samo na nagibima koji imaju mere ispod maksimalnih nagiba koji su već pomenuti.
  • Seite 63 LTM 98-19 (RS) 5.6 TRANSPORTOVANJE Ukoliko se uredjaj transportuje na kamionetu ili u prikolici, UPOZORENJE! koristite odgovarajuću opremu za podizanje i uz dovoljan broj ljudi za teret koji se podiže i tip podizanja koji se koristi. Ovaj uredjaj se ne sme nikada podizati užetom i koturačom.
  • Seite 64 LTM 98-19 (RS) problem nastavi da se javlja – verovato su uzrok tome loše naoštreni noževi ili deformisana krilca. 11. Budite naročito pažljivi kada kosite blizu grmova ili ivičnjaka, jer oni mogu iskrenuti horizontalan položaj reznog kućišta i oštetiti njegove ivice kao i noževe. 6.
  • Seite 65 LTM 98-19 (RS) 1) Pogledati uputstvo za motor za potpunu listu i učestanost. 2) Na prve znake habanja, kontaktirajte ovlašćenu servisnu radionicu radi zamene. 3) Opšte podmazivanje svih zglobova treba takodje obaviti uvek - kada se uredjaj ostavlja van upotrebe duži vremenski period. Gornja tabela treba da Vam pomogne da održite bezbednost i performanse uredjaja.
  • Seite 66 LTM 98-19 (RS) 6.2.4 Baterija Bateriju treba pažljivo održavati – kako bi joj se omogućio dug životni vek. Baterija Vašeg uredjaja treba uvek da se napuni : - Pre prve upotrebe uredjaja nakon kupovine. - Pre nego što ćete uredjaj ostaviti van upotrebe na duži vremenski period. - Pre nego što startujete uredjaj nakon dužeg vremenskog perioda nekorišćenja.
  • Seite 67 LTM 98-19 (RS) 6.4.2 Zamena i popravka guma (pneumatika) Gume su „Tubeless“ (bez unutrašnje gume), tako da sve rupe moraju biti popravljene od strane vulkanizera, sledeći procedure predvidjene za ovaj tip guma. 6.4.3 Zamena sijalica Sijalice (12V18W) imaju bajonetski utikač i montirane su u nosaču sijalice - koji se može izvaditi kada ga okrenete u smeru suprotnom od kazaljke na satu.
  • Seite 68 LTM 98-19 (RS) 1. Skidanje Olabavite vijak u smeru suprotnom od kazaljke Konusna podloška na satu. Podloška Vijak 2. Originalni rezervni delovi Samo sledeći noževi se Klin smeju koristiti uredjaju. 3. Montiranje Pazite da štampani kod nožu bude rukovaocu koji montira nož.
  • Seite 69 LTM 98-19 (RS) 6.5 Podmazivanje Primenite mast injektorom u prostore koji su pokazani. Primenite dva ili tri stiskanja masti i obrišite suvišno mazivo. Podmažite prostore koji su prikazani motornim uljem. Obrišite prostor da bi očistili, primenite nekoliko kapi ulja, a zatim obrišite ono što se prospe ili kapne. VAŽNO Nemojte zaprljati kaiš...
  • Seite 70 LTM 98-19 (RS) 7. TEHNIČKE KARAKTERISTIKE 7.1 Tabela sa tehničkim karakteristikama Model LT 98-19 Nominalna snaga: 8,8 kW Max brzina motora: 2800 o/min Nož: Dužina 493mm : 86,4 dB(A), Nivo zvučnog pritiska kod rukovaoca : 3 dB(A) : 100 dB(A), Garantovani nivo zvučne snage : 3 dB(A) : 1,89 m/s...
  • Seite 71 LTM 98-19 (RS) 7.2 Dimenzije uredjaja...
  • Seite 72 LTM 98-19 (RS)
  • Seite 73 LpA 86.4 dB(A) Garantovani nivo buke LwA 100 dB(A) Odgovorna osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mesto / datum: Ljubljana, 20.09.2019 Ogovorna osoba za sastavljanje tehničke dokumentacije Zvonko Gavrilov...
  • Seite 74 LTM 98-19 (BG) ТРАКТОРНА КОСАЧКА AGM LTM 98-19 Оригинални инструкции за употреба Предупреждение! Прочетете внимателно ръководството за потребителя преди да използвате този продукт.
  • Seite 75 LTM 98-19 (BG) ВАЖНО Тракторната косачка трябва винаги да се използва при изключителна грижа и последователно прилагане на предпазните мерки и инструкциите за употреба, които трябва да бъдат подръка по всяко време. Етикетите и стикерите трябва да бъдат залепени към устройството, за...
  • Seite 76 LTM 98-19 (BG) ПОЗИЦИИ НА ОЗНАЧЕНИЯТА (СТИКЕРИТЕ И ЕТИКЕТИТЕ) Дръжте ръцете и краката си на безопасно разстояние ВНИМАНИЕ! ЩИТЪТ ИЛИ КОШЪТ ЗА СЪБИРАНЕ НА ОКОСЕНАТА ТРЕВА ТРЯБВА ДА Е НА МЯСТОТО СИ ПО ВРЕМЕ НА КОСЕНЕ...
  • Seite 77 LTM 98-19 (BG) 1. БЕЗОПАСНОСТ 1.1 КАК ТРЯБВА ДА РАЗБЕРЕТЕ РЪКОВОДСТВОТО Някои от параграфите в това ръководство съдържат важна информация, свързана с безопасността и манипулирането, която е подчертана по следния начин: ЗАБЕЛЕЖКА или ВАЖНО. Така се предоставят подробности или допълнителна информация за това, което вече е казано, за да предотвратите повреда...
  • Seite 78 LTM 98-19 (BG) 1.2 ОБЩИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ Прочетете внимателно преди да използвате устройството. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! А) ОБУЧЕНИЕ 1) Прочетете внимателно всички инструкции. Запознайте се с командите и как да използвате оборудването правилно. 2) Никога не позволявайте на деца или хора, които не са запознати с тези инструкции, да...
  • Seite 79 LTM 98-19 (BG) 3) ОПАСНО! – Бензинът е силно запалим. - съхранявайте горивото в туби, специално предназначени за тази цел; - наливайте гориво само на открито и не пушете по време на зареждане; - добавете гориво преди стартиране на двигателя. Никога не сваляйте капачката...
  • Seite 80 LTM 98-19 (BG) - Скоростта на устройството трябва да се поддържа на ниско ниво, когато косите по склонове и когато свивате рязко. - Бъдете внимателни относно издатините, вдлъбнатините и други скрити опасности. - Никога не косете напречно по отношение на наклона. 6) Бъдете...
  • Seite 81 LTM 98-19 (BG) 14) Намалете газта при изключване на двигателя. Ако двигателят е оборудван със спирателен кран, затворете подаването на гориво, когато завършите косенето. 15) Следете движението по пътищата, когато ги пресичате или се движите в близост до тях. 16) Никога не насочвайте изхвърляния материал към наблюдатели и не позволявайте...
  • Seite 82 LTM 98-19 (BG) 1.3 ЕТИКЕТИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Трябва да бъдете твърде внимателни, когато използвате устройството си. Ето защо върху устройството има стикери и етикети - за да ви напомнят за основните предпазни мерки, които трябва да вземете по време на работа. Тези...
  • Seite 83 LTM 98-19 (BG) Опасност! Риск от нараняване. Ножовете се движат. Не поставяйте ръцете или краката си в близост до тях. Ножът продължава да се върти известно време - след изключване или анулиране на командата на ножа. Опасност! Риск от изгаряне Изчакайте, докато...
  • Seite 84 LTM 98-19 (BG) ИДЕНТИФИКАЦИЯ НА УСТРОЙСТВОТО И КОМПОНЕНТИТЕ 2.1 ИДЕНТИФИКАЦИЯ НА УСТРОЙСТВОТО Стикерът (таблицата) на носителя на седалката съдържа ключовите данни за всяко устройство. Име и адрес на производителя 2. Тип на устройството 3. Скорост на ножа в обороти в минута...
  • Seite 85 LTM 98-19 (BG) 2.2 ИДЕНТИФИКАЦИЯ НА ОСНОВНИТЕ КОМПОНЕНТИ Основните компоненти на устройството са следните: 1) Капак на двигателя 2) Двигател 3) Волан 4) Ключ за запалването 5) Седалка на водача 6) Лост на ръчната спирачка 7) Акумулаторна батерия 8) Лост за включване на задвижването и промяна...
  • Seite 86 LTM 98-19 (BG) 3.1 РАЗПАКОВАНЕ При разпаковането на устройството внимавайте да съберете всички отделни части, фитинги и да не повредите косилния апарат, когато изваждате устройството от палета. Отвийте най-напред 6-те винта в долната част на рамката на опаковката, след което можете да вдигнете...
  • Seite 87 LTM 98-19 (BG) 3.2 МОНТАЖ НА ВОЛАНА Поставете устройството на равна повърхност и изправете предните колела. Монтирайте вала към изпъкналата част, като използвате винта и гайката. Монтирайте волана на съединителния вал със спици, насочени към седалката. 3.3 МОНТАЖ НА СЕДАЛКАТА Монтирайте...
  • Seite 88 LTM 98-19 (BG) Носете предпазни очила. Ако очите или кожата влязат в контакт с електролитната течност, незабавно промивайте очите и / или кожата си с течаща вода в продължение на поне 15 минути и веднага се свържете с лекар. Опасно: Дръжте я на място, недостъпно за деца. Опасно: Не...
  • Seite 89 LTM 98-19 (BG) 4) Поставете батерията на мястото й. Важно: Инсталирайте батерията с полярностите (+) и (-). Свържете полюсите на ЧЕРВЕНО батерията към клемите на устройството и затегнете 2-та винта, ЗЕЛЕНО след което ШИП поставете ГУМА защитните капачки на двата проводника.
  • Seite 90 LTM 98-19 (BG) 4. КОМАНДИ И ИНСТРУМЕНТИ 4.1 ЛОСТ ЗА ГАЗТА Регулира скоростта на двигателя. Позициите са посочени на стикера (етикета) и показват следните символи: „ДРОСЕЛ“ Студен старт „БАВНО“ За най-ниски обороти на двигателя „БЪРЗО“ За максимални обороти на двигателя...
  • Seite 91 LTM 98-19 (BG) - „ДРОСЕЛ“ (CHOKE) Позицията обогатява сместа, за да може да се използва само през времето, необходимо за студено стартиране. - Когато се премествате от едно пространство в друго, поставете лоста в позиция между „БАВНО“ („SLOW“) и „БЪРЗО“ („FAST“). - Когато...
  • Seite 92 LTM 98-19 (BG) 4.6 ЛОСТ НА РЪЧНАТА СПИРАЧКА При спиране на устройството: 1) Дръжте педала натиснат. 2) Повдигнете лоста на ръчната спирачка и го задръжте. 3) Освободете педала. По този начин задните колела остават спрени. За да освободите ръчната спирачка, натиснете педала докрай и лостът на ръчната спирачка...
  • Seite 93 LTM 98-19 (BG) 4.8. ЛОСТ ЗА ВКЛЮЧВАНЕ НА ВЪРТЕНЕТО НА НОЖА Стартиране или спиране на въртенето на ножа Ножът е включен Ножът е изключен 4.9 ЛОСТ ЗА РЕГУЛИРАНЕ ВИСОЧИНАТА НА РЯЗАНЕ Повдига и спуска косилния апарат и по този начин регулира височината на косене на...
  • Seite 94 LTM 98-19 (BG) 5 КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ УСТРОЙСТВОТО 5.1 ПРЕПОРЪКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Устройството може да се използва само за целите, за ОПАСНОСТ! които е предназначено (за косене на трева). Не извършвайте никакви промени в настройките и не изваждайте средствата за безопасност, които са монтирани на тракторната косачка. НЕ...
  • Seite 95 LTM 98-19 (BG) 5.2 ЗАЩО СЕ ВКЛЮЧВАТ СРЕДСТВАТА ЗА БЕЗОПАСНОСТ Средствата за безопасност работят по два начина: - Предотвратяват стартирането на двигателя, ако не са изпълнени всички изисквания за безопасност. - Спират двигателя - ако липсва само едно от изискванията за безопасност. а) За...
  • Seite 96 LTM 98-19 (BG) 5.3.3 Проверка на горивото и маслото Ръководството за двигателя съдържа информация за типа ЗАБЕЛЕЖКА масло и гориво, които трябва да използвате. Проверете нивото на маслото при изключен двигател. В съответствие с инструкциите в ръководството за двигателя - нивото трябва да бъде между маркерите...
  • Seite 97 LTM 98-19 (BG) 5.4 УПОТРЕБА НА УСТРОЙСТВОТО 5.4.1 Стартиране Двигателят трябва да се стартира на открито или добре ОПАСНОСТ! проветрявано място. ВИНАГИ ИМАЙТЕ ПРЕДВИД, ЧЕ ОТРАБОТЕНИТЕ ГАЗОВЕ СА ОТРОВНИ! За стартиране на двигателя: - Отворете крана за подаване на гориво (до "I"). - Затворете...
  • Seite 98 LTM 98-19 (BG) Винаги имайте предвид, че средствата за безопасност ще ВАЖНО предотвратят стартирането на двигателя - ако не са спазени изискванията за безопасност (вижте 5.2). В такива случаи, когато ситуацията бъде коригирана, ключът трябва първо да се върне на "OFF" - преди двигателят...
  • Seite 99 LTM 98-19 (BG) 5.4.5 Косене на трева За да започнете да косите: - Преместете газта на „БЪРЗО“ („FAST“) - Повдигнете косилния апарат колкото е възможно повече. - Включете ножовете. - Регулирайте височината и скоростта на рязане, като се съобразявате с условията...
  • Seite 100 LTM 98-19 (BG) 5.4.9 Почистване на устройството След употреба почистете външността на устройството, изпразнете коша за събиране на трева или дренажния канал и го разклатете - за да премахнете остатъчната трева и другите отпадъци. Почистете пластмасовите части на корпуса с влажна гъба - използвайте вода и препарат, като...
  • Seite 101 LTM 98-19 (BG) Винаги зареждайте батерията преди периода на дълго съхранение (за повече от 1 месец) и преди повторното използване на устройството. Следващия път, когато използвате устройството, проверете дали няма изтичане на гориво от маркуча, горивния резервоар или карбуратора. 5.4.11 Средство за защита на електронната платка Електронната...
  • Seite 102 LTM 98-19 (BG) Никога не шофирайте устройството на склонове при ОПАСНОСТ! неутрална позиция на предавката или с изключен съединител! Винаги включете бавната скорост, преди да напуснете устройството, което е спряно и остава без надзор. 5.6 ТРАНСПОРТИРАНЕ Ако устройството се транспортира на камион или ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Seite 103 LTM 98-19 (BG) Когато косите големи площи, започнете със свиване надясно - така че косената трева да се изхвърля далеч от храсти, огради, пътеки и др. След един или няколко кръга косете в обратната посока, като правите ляво свиване - докато...
  • Seite 104 LTM 98-19 (BG) 6. ПОДДРЪЖКА 6.1 ПРЕПОРЪКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Преди почистване или поддръжка извадете ключа за ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ запалването и прочетете съответните инструкции. Носете подходящо облекло и работни ръкавици, когато има опасност за ръцете ви. Никога не използвайте устройството, ако някои части са ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Seite 105 LTM 98-19 (BG) Горната таблица трябва да Ви помогне да поддържате безопасността и ефективността на устройството си. Тя показва основните операции по поддръжка и смазване и колко често трябва да се извършват тези операции. От дясната страна има част от таблицата - където трябва да въведете датата или...
  • Seite 106 LTM 98-19 (BG) Внимателно прочетете и следвайте инструкциите за зареждане на батерията в доставеното с батерията ръководство. Ако не спазвате инструкциите и ако не зареждате батерията в съответствие с правилата, може да възникне трайно увреждане на клетките на батерията. Изпразнената батерия трябва да се зареди възможно най-скоро. ВАЖНО...
  • Seite 107 LTM 98-19 (BG) 6.4.3 Замяна на крушките Крушките (12V18W) имат байонетен щепсел и са монтирани в държач, който може да бъде свален, когато се завърти обратно на часовниковата стрелка. 6.4.4 Замяна на предпазителите Устройството е оборудвано с предпазители от 10А. Когато...
  • Seite 108 LTM 98-19 (BG) 6.4.5 Демонтаж, замяна и монтаж на ножовете Винаги носете работни ръкавици при боравене с ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ножовете. Преди да проверите или демонтирате ножа, спрете двигателя и извадете кабела от свещта. Повредените или изкривени ножове трябва винаги да се ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! заменят.
  • Seite 109 LTM 98-19 (BG) 6.5 Смазване Нанесете смазка с инжектор в посочените зони. Нанесете две или три мазни преси и избършете излишната смазка. Смажете посочените зони с моторно масло. Избършете пространството, за да почистите, нанесете няколко капки масло и след това избършете разливите или...
  • Seite 110 LTM 98-19 (BG) 7. ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ 7.1 Таблица с техническите характеристики Модел PWR 98 S Номинална мощност: 8,8 kW Максимална скорост на двигателя: 2800 o/min Нож: Дължина 493mm Ниво на звуково налягане при : 86,4 dB(A), оператора : 3 dB(A) Гарантирано...
  • Seite 111 LTM 98-19 (BG) 7.2 Размери на устройството...
  • Seite 112 Гарантирано ниво на шума 100 dB(A) Лицето, отговорно за изготвяне на техническа документация: Звонко Гаврилов, на адреса на компанията Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Място/ Дата: Ljubljana, 20.09.2019. Лицето, упълномощено да направи изявление от името на производителите Звонко Гаврилов...
  • Seite 113 LTM 98-19 (CZ) TRAKTOR PRO SEČENÍ TRÁVY AGM LTM 98-19 Originální návod k použití Upozornění! Pečlivě přečtěte tento návod k použití - před použitím tohoto přístroje...
  • Seite 114 LTM 98-19 (CZ) DŮLEŽITÉ Sekačka se vždy musí používat s největší pozorností, tak aby se dodržely bezpečnostní opatření, a pracovní instrukce byly vždy na dosah ruky. Etikety a nálepky musí být nalepeny na přístroj zobrazující piktogramy - které ilustrují hlavní bezpečnostní...
  • Seite 115 LTM 98-19 (CZ) POLOHY OZNAČENÍ (NÁLEPEK A ETIKET) Mějte ruce a chodidla ve vzdálenosti POZOR ŠTÍT NEBO SBĚRAČ TRÁVY MUSÍ BÝT NA MÍSTĚ BĚHEM SEČENÍ...
  • Seite 116 LTM 98-19 (CZ) 1. BEZPEČNOST 1.1 JAK ČÍST NÁVOD Některé odstavce v tomto návodu obsahují důležité informace – týkající se bezpečnosti a manipulace a jsou zdůrazněny nasledujícím způsobem nebo . Tyto poskytují podrobnosti nebo další informace o DŮLEŽITÉ POZNÁMKA tom, co už bylo řečeno, s cílem zabránit poškození přístroje. Nedodržení...
  • Seite 117 LTM 98-19 (CZ) 1.2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Pečlivě přečtěte před použitím přístroje. UPOZORNĚNÍ! A) ŠKOLENÍ 1) Přečtěte pečlivě všechny pokyny. Seznamte se s ovládacími prvky a jak správně používat vybavení. 2) Nikdy nedovolte dětem, ani osobám které se neseznámili s těmito pokyny – používat přístroj.
  • Seite 118 LTM 98-19 (CZ) - pokud se palivo rozlije, nesnažte se nastartovat motor, ale přemístěte přístroj z místa kde došlo k rozlití a vyhněte se tvoření jakéhokoliv zdroje pálení - dokud palivové výpary neodpaří; - vrát’te a pevně dotáhněte všechna víka kanystrů a palivových nádrží; 4) Vyměn’te nesprávné...
  • Seite 119 LTM 98-19 (CZ) 8) Nikdy nepoužívejte přístroj se poškozenými chrániči nebo na kterém ochranné prostředky nejsou na svém místě. 9) Neměn’te nastavení motoru ani nezvyšujte rychlost motoru. Práce s motorem při příliš vysokých rychlostech – může zvýšit nebezpečí osobního zranění. 10) Než...
  • Seite 120 LTM 98-19 (CZ) 8) Na přístrojích které mají více nožů, vždy mějte na paměti že otáčení jednoho z nožů může způsobit otáčení jiných nožů. 9) Když přístroj má být zaparkován, skladován nebo ponechán bez dozoru – spust’te řezné prostředky, ledaže –se nepoužívá pozitivní mechanický zámek. 1.3 BEZPEČNOSTNÍ...
  • Seite 121 LTM 98-19 (CZ) Nebezpečí: Možnost amputace nebo přejetí. Ujistěte se že děti jsou daleko od přístroje – po celou dobu až motor je v provozu. Nebezpečí! Riziko zranění. Nože se pohybují. Nedávejte ruce ani chodidla poblíž. Nůž pokračuje v otáčení ještě po nějakou dobu – po vypnutí nebo uvolnění ovládání nože.
  • Seite 122 LTM 98-19 (CZ) 2. IDENTIFIKACE PŘÍSTROJE A KOMPONENT 2.1 IDENTIFIKACE PŘÍSTROJE Nálepka (tabulka) na nosiči sedadla obsahuje klíčové údaje každého přístroje 1. Název a adresa výrobce 2. Druh přístroje 3.Rychlost nožů v o/min (pokud je označena) 4. Šířka sečení 5. Rok výroby 6.
  • Seite 123 LTM 98-19 (CZ) 2.2 IDENTIFIKACE HLAVNÍCH KOMPONENT Hlavní komponenty přístroje jsou: 1) Víko motora 2) Motor 3) Volant 4) Klíč pro nastartování 5) Sedadlo řidiče 6) Páka parkovací brzdy 7) Baterie 8) Páka pro zapínání pohonu a změnu rychlosti 9) Zadní hnací kola 10) Pouzdro nože 11) Rotační...
  • Seite 124 LTM 98-19 (CZ) 3.1 ROZBALENÍ Při rozbalení přístroje, ujistěte se že jste shromáždili všechny jednotlivé kusy, fitingy a že řezací pouzdro není poúkozeno při vytažení přístroje z palety. Nejdřív odšroubujte 6 šroubů ve spodní části rámu obalu, potom můžete zvednout horní rám a tak uvolníte přístroj (toto mají...
  • Seite 125 LTM 98-19 (CZ) 3.2 MONTÁŽ VOLANTU Umístěte přístroj do rovné plochy a narovnejte přední kola. Namontujte hřídel na přední část použitím šroubu ai matice. Namontujte volant na spojovací hřídel volantu s příčely obrácenými směrem k sedadlu. 3.3 MONTÁŽ SEDADLA Namontujte sedadlo na desku pomocí šroubů. 3.4 PŘIPOJTE BATERII (pouze pro modely s elektrickým spuštěním) DŮLEŽITÉ: Baterie je umístěna v krabici spolu s lahví...
  • Seite 126 LTM 98-19 (CZ) Noste ochranu pro oči. Pokud oči nebo pokožka příjdou do styku s elektrolytickou kapalinou, hned opláchněte oči a/nebo pokožku tekoucí vodou nejméně 15 minut, a potom hned kontaktujte svého lékaře. Nebezpečné: Udržujte mimo dosah dětí. Nebezpečné: Nerozebírejte ani neřízněte hliníkovou folií která těsní 6 prvků...
  • Seite 127 LTM 98-19 (CZ) 4) Namontujte baterii do jejího pouzdra. Důležité: Nastavte baterii s polaritou (+) a (-). 5) Připojte připojky baterie na připojky ČERVENÉ přístroje a dotáhněte 2 šrouby, a potom poklopte ochranné kryty pro 2 dráty. ZELENÉ KLÍN 6) Dotáhněte baterii malou gumou a GUMA klínem.
  • Seite 128 LTM 98-19 (CZ) 4. OVLÁDACÍ PRVKY A NÁSTROJE 4.1 PÁKA PLYNU Ta reguluje počet otáčení motoru. Polohy jsou označeny na nálepce (etikete) a zobrazují následující symboly: „SYTIČ“ Chladné startování „POMALU“ Pro nejmenší otáčky motoru „RYCHLE“ Pro největší otáčky motoru...
  • Seite 129 LTM 98-19 (CZ) - „SYTIČ“ (CHOKE) poloha obohacuje směs tak že se smí používat pouze během doby nutné při chladném startování. - Když se pohybujete z jednoho prostoru do jiného, nastavte páku do pozice mezi „POMALU“ („SLOW“) a „RYCHLE“ („FAST“). - Při sečení, nastavte páku do pozice „RYCHLE“...
  • Seite 130 LTM 98-19 (CZ) 4.6 PÁKA PARKOVACÍ BRZDY Se zastaveným přístrojem : 1) Stiskněte pedál. 2) Zvedněte páku parkovací brzdy a držte zvednuto. 3) Uvolněte pedál. Tímto způsobem zadní kola zůstanou zabrzděny. Pro uvolnění parkovací brzdy, úplně stiskněte pedál (do konce) a páka parkovací...
  • Seite 131 LTM 98-19 (CZ) Pro přesunutí z jedné výšky do jiné, stiskněte tlačítko na rukojeti a dejte páku do odpovídající polohy. Když se tlačítko uvolní páka zůstane ve vybrané poloze. 5 JAK POUŽÍVAT PŘÍSTROJ 5.1 BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ Přístroj se smí používat pouze pro účel pro který byl určen (pro NEBEZPEČÍ! sečení...
  • Seite 132 LTM 98-19 (CZ) 5.2 PROČ SE BEZPEČNOSTNÍ PROSTŘEDKY ZAPÍNAJÍ Bezpečnostní prostředky pracují dvěma způsoby: - Zabran’ují startování motoru pokud nejsou splněny všechny bezpečnostní požadavky. - Zastaví motor - pokud pouze jeden z bezpečnostních požadavků chybí. a) Pro nastartování motoru, je nutno že: - Nože nejsou zapnuty.
  • Seite 133 LTM 98-19 (CZ) 5.3.3 Kontrola paliva a oleje V příručce pro motor jsou údaje o tom – jaký druh oleje a POZNÁMKA paliva máte používat. Při vypnutém motoru zkontrolujte hladinu oleje. V souladu s instrukcemi v příručce pro motor – hladina musí být mezi MIN a MAX označení na měřící tyči. Nalijte palivo pomocí...
  • Seite 134 LTM 98-19 (CZ) 5.4 POUŽITÍ PŘÍSTROJE 5.4.1 Startování Motor se musí nastartovat na otevřeném nebo řádně NEBEZPEČÍ! větraném prostoru. VŽDY MĚJTE NA PAMĚTI ŽE VÝFUKOVÉ PLYNY JSOU – TOXICKÉ! Pro startování motoru: - Otevřete bezpečnostní ventil paliva (na „I“). - Zavřete víko motoru. - Zvedněte řezací...
  • Seite 135 LTM 98-19 (CZ) 5.4.2 Startování a pohybování bez sečení Tento přístroj není schválen pro použití na veřejných cestách. UPOZORNĚNÍ! Musí se používat (jak je označeno v pravidlech pro veřejné cesty) na soukromých vlastnictvích - uzavřených pro provoz. Když posunujete přístroj, nože musí být vypnuty, a řezací pouzdro zvednuto co nejvíc (poloha „7“).
  • Seite 136 LTM 98-19 (CZ) Při sečení na svahu, snížte rychlost – abyste zajistili bezpečné UPOZORNĚNÍ! podmínky. Bez ohledu na podmínky, snižte rychlost jakmile si všímněte pokles rychlosti motoru. - Pokud se pohybujete příliš rychle ve srovnání s množstvím řezané trávy, trávník nebude řádně...
  • Seite 137 LTM 98-19 (CZ) - Namontovaným sběračem trávy nebo chráničem vyprázdnění - Provozovatelem který sedí - Běžícím motorem - Transmisí v neutrální poloze - Zapnutými noži. Připojte hadici s vodou na každé připojení pro potrubí, jeden po druhém a pust’te vodu přes každé...
  • Seite 138 LTM 98-19 (CZ) Aby nedošlo k aktivaci ochranného prostředku: - Neobrácejte přípojky na svorkách baterie. - Nepoužívejte přístroj bez baterie, protože může dojít k poškození nabíjecího regulátoru. - Dejte pozor aby nedošlo ke zkratu. 5.5. POUŽITÍ PŘÍSTROJE NA SVAŽITÉ ZEMÍ Sekejte pouze na svazích které...
  • Seite 139 LTM 98-19 (CZ) 5.6 PŘEPRAVA Pokud se přístroj přepravuje na nákladním automobilu nebo UPOZORNĚNÍ! v přívěsu, používejte odpovídající vybavení pro zvedání a s dostatečným počtem lidí pro náklad který se má zvednout a typ zvedání který se používá. Tento přístroj se nesmí nikdy zvedat použitím lana a válce. Během přepravy, uzavřete kohout pro palivo, spust’te řezací...
  • Seite 140 LTM 98-19 (CZ) 11. Bud’te zejména opatrní když sekáte v blízkosti křoví nebo obrubníku, protože to může zešikmit horizontální polohu řezného pouzdra a poškodit jeho okraje a nože. 6. ÚDRŽBA 6.1 BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ UPOZORNĚNÍ! Před čištěním nebo operací údržby, vyjměte startovací klíč a přečtěte odpovídající...
  • Seite 141 LTM 98-19 (CZ) 6.2 PLÁN ÚDRŽBY 6.2.1 Programovaná údržba Operace Hodiny Dokončeno (Datum a Čas) 1. PŘÍSTROJ 1.1 Kontrola dotažení a ostrost nožů 1.2 Výměna nožů 1.3. Kontrola hnacího řemene 1.4 Výměna hnacího řemene 1.5 Kontrola řemene nože 1.6 Výměna řemene nože 1.7 Nastavení...
  • Seite 142 LTM 98-19 (CZ) 6.6.2 Stručný popis situací které možná vyžadují servisní operace Vždy když... Je třeba... Kontaktujte autorizovanou servisní Nože vibrují dílnu Nože trhají trávu a trávník začíná Kontaktujte autorizovanou servisní žloutnout dílnu Řezání je nerovnoměrné Vyrovnejte řezací pouzdro Kontaktujte autorizovanou servisní Nože se zapínají...
  • Seite 143 LTM 98-19 (CZ) 6.4 DEMONTÁŽ A VÝMĚNA 6.4.1 Výměna kol Zastavte přístroj na rovné základně a umístěte blok pod nosící část karosérie - na straně na které je třeba vyměnit kolo. Kola se drží pomocí elastické pojistky, kterou lze vyjmout pomocí šroubováku. POZNÁMKA Pokud máte vyměnit jedno Klín...
  • Seite 144 LTM 98-19 (CZ) Vyhořelá pojistka musí vždy být vyměněna tou stejného druhu DŮLEŽITÉ a označení amperáže, a v žádném případě pojistkou jiných charakteristik. 6.4.5 Odstranění, vyměna a montáž nožů UPOZORNĚNÍ! Vždy noste pracovní rukavice když zacházíte s noži. Dřív než zkontrolujete nebo vyjmete nůž, zastavte motor a odpojte kabel od svíčky.
  • Seite 145 LTM 98-19 (CZ) 6.4.6 Výměna řemene Výměna řemene se musí provést v autorizované servisní dílně. Řemeny vyměn’te - jakmile budou zřejmé známky opotřebení! UPOZORNĚNÍ! VŽDY POUŽÍVEJTE ORIGINÁLNÍ ŘEMENY PRO VÝMĚNU! 6.5 Mazání Použijte mazadlo injektorem na místa která jsou zobrazena. Použijte dvě nebo tři stlačování...
  • Seite 146 LTM 98-19 (CZ) 7. TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY 7.1 Tabulka s technickými charakteristikami Model PWR 98 S Jmenovitý výkon: 8,8 kW Max rychlost motoru: 2800 o/min Nůž: Délka 493mm : 86,4 dB(A), Úroven’ akustického tlaku u provozovatele : 3 dB(A) : 100 dB(A), Zaručená...
  • Seite 147 LTM 98-19 (CZ) 7.2 Rozměry přístroje...
  • Seite 148 86,4 dB(A) Zaručená úroven’ hluku 100 dB(A) Odpovědná osoba oprávněná pro sestavení technické dokumentace: Zvonko Gavrilov, na adrese kompanii Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Lublan’ Místo / dátum: Lublan’, 20.09.2019. Osoba oprávněná sestavit prohlašení ve jméno výrobce Zvonko Gavrilov...
  • Seite 149 LTM 98-19 (DE) RASENTRAKTOR AGM LTM 98-19 Originalbedienungsanleitung Warnung! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb sorgfältig durch...
  • Seite 150 LTM 98-19 (DE) WICHTIG Rasentraktor muss sehr aufmerksam betrieben werden, Vorsichtsmaßnahmen müssen eingehalten werden und die Bedienungsanleitung stets griffbereit aufbewahrt. Etiketten und Aufkleber müssen am Gerät angebracht sein; darauf sind Piktogramme, die Sicherheitsmaßnahmen während der Arbeit darstellen. Die Aufkleber und Etiketten sind an die gültigen Sicherheitsstandards angepasst und somit ein unabdingbarer Bestandteil.
  • Seite 151 LTM 98-19 (DE) SYMBOLE (AUFKLEBER UND ETIKETTEN) Halten Sie Hände und Füße fern ACHTUNG ABDECKUNG ODER GRASFANGBOX MÜSSEN WÄHREND DES BETRIEBS MONTIERT SEIN...
  • Seite 152 LTM 98-19 (DE) 1. SICHERHEIT 1.1 BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN Einige Absätze enthalten wichtige Informationen bezüglich Sicherheit und Inbetriebnahme des Geräts; diese sind folgenderweise hervorgehoben oder . Sie enthalten Details und zusätzliche Informationen WICHTIG ANMERKUNG zu bereits erwähnten Inhalten mit dem Ziel Geräteschäden zu vermeiden. Nichteinhaltung dieser Anweisungen...
  • Seite 153 LTM 98-19 (DE) 1.2 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN WARNUNG! Vor der Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen. A) EINFÜHRUNG 1) Alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durchlesen. Machen Sie sich mit der Bedienung vertraut und wie die Ausrüstung bestimmungsgemäß zu verwenden ist. 2) Kinder und Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen das Gerät nicht betreiben.
  • Seite 154 LTM 98-19 (DE) 3) GEFÄHRLICH! – Benzin ist entzündbar. - Kraftstoff in speziellen dafür bestimmten Kanistern lagern; - Tanken Sie ausschließlich im Außenbereich und rauchen Sie nicht währenddessen; - Kraftstoff vor dem Starten tanken. Entfernen Sie niemals den Kraftstofftankdeckel und tanken Sie nicht während der Motor läuft oder noch heiß...
  • Seite 155 LTM 98-19 (DE) - Mähen Sie an Hängen niemals quer zum Hang. 6) Gehen Sie beim Schleppen von Lasten oder beim Einsetzen schwerer Geräte mit größter Vorsicht vor. - Verwenden Sie ausschließlich bestimmungsgemäße Anhängestellen und Deichsel. - Schränken Sie Belastung so ein, dass Sie sie noch unter Kontrolle halten können. - Niemals plötzlich wenden.
  • Seite 156 LTM 98-19 (DE) D) INSTANDHALTUNG UND LAGERUNG 1) Alle Schrauben, Muttern und Maschinenschrauben festdrehen, um zu gewährleisten, dass das Gerät in bestimmungsgemäßen Zustand ist. 2) Lagern Sie das Fahrzeug niemals mit Benin im Tank in Gebäuden, wo die Dämpfe mit Feuerfunken oder offener Flamme in Kontakt geraten kann. 3) Lassen Sie den Motor auskühlen bevor Sie ihn in einem geschlossenen Raum lagern.
  • Seite 157 LTM 98-19 (DE) 1.3 SICHERHEITSAUFKLEBER Ihr Gerät muss stets aufmerksam verwendet werden. Die Aufkleber und Symbole am Gerät sowie die Piktogramme dienen dazu, Sie an die allgemeinen Vorsichtsmaßnahmen, die während der Inbetriebnahme angewendet werden müssen, zu erinnern. Diese Aufkleber und Symbole müssen als Bestandteil des Geräts angesehen werden.
  • Seite 158 LTM 98-19 (DE) Gefahr! Verletzungsgefahr. Die Messer drehen sich. Hände und Füße fernhalten. Nachdem das Schnittwerk deaktiviert wird oder das Kabel abgetrennt wird, drehen sich die Messer weiter. Gefahr! Verbrennungsgefahr. Warten Sie darauf bis der Motor völlig abgekühlt ist, bevor Sie Einstellungs- oder Wartungsarbeiten am Motor durchführen.
  • Seite 159 LTM 98-19 (DE) 2. TEIL- UND GERÄTEBESCHREIBUNG 2.1 GERÄTEBESCHREIBUNG Aufkleber (Tabelle) am Fahrersitz enthalten Daten über das Gerät Name Adresse Herstellers 2. Gerätetyp Geschwindigkeit Schneidmesser in o/min (falls angegeben) 4. Mähbreite 5. Herstellungsjahr 6. Masse in kg 7. Motorleistung 8. Seriennummer 9.
  • Seite 160 LTM 98-19 (DE) 2.2 HAUPTBESTANDTEILE Es gibt folgende Hauptbestandteile: 1) Motorabdeckung 2) Motor 3) Lenkrad 4) Zündschlüssel 5) Fahrersitz 6) Parkbremshebel 7) Batterie 8) Hebel zur Aktivierung des Antriebs und Änderung der Geschwindigkeit 9) Antrieb Hinterräder 10) Mähergehäuse 11) Schneidmesser 12) Auswurfschutz 13) Brems-/Kupplungspedal 14) Vorderräder...
  • Seite 161 LTM 98-19 (DE) 3.1 AUSPACKEN Achten Sie beim Auspacken auf alle Bestandteile, Fittings und darauf das Gerät nicht zu beschädigen. Lockern Sie zuerst 6 Schrauben am unteren Rand des Riemens, heben Sie dann den oberen Riemen und entnehmen Sie so das Gerät (sollte von 2 Personen ausgeführt werden).
  • Seite 162 LTM 98-19 (DE) 3.2 MONTAGE LENKRAD Legen Sie das Gerät auf eine ebene Oberfläche und richten Sie die Vorderräder. Montieren Sie die Antriebswelle an den vorstehenden Teil indem Sie Schrauben und Muttern verwenden. Montieren Sie das Lenkrad an die Verbindungswelle in Richtung Fahrersitz. 3.3 MONTAGE FAHRERSITZ Montieren Sie den Fahrersitz an die Platte mithilfe von Schrauben.
  • Seite 163 LTM 98-19 (DE) Augenschutz tragen. Falls Ihre Augen oder Haut in Kontakt mit Elektrolytflüssigkeit gelangt, waschen Sie sofort Ihre Augen/Haut mit Fließwasser mindestens 15 Minuten lang und suchen Sie danach einen Arzt auf. Gefährlich: Von Kindern fernhalten. Gefährlich: Die Aluminiumfedern, die 6 Elemente der Flasche abdichten, weder abnehmen noch schneiden.
  • Seite 164 LTM 98-19 (DE) 4) Montieren Sie die Batterie in ihr Gehäuse. Wichtig: Montieren Sie die Batterie mit der Polarität (+) i (-). 5) Schließen Sie die Batterie an die Verbindungen und drehen Sie zwei Schrauben fest, decken Sie dann GRÜN die Schutzkappen mit 2 Drähten ab.
  • Seite 165 LTM 98-19 (DE) 4. BEDIENUNG UND INSTRUMENTE...
  • Seite 166 LTM 98-19 (DE) 4.1 GASHEBEL Dieser regelt die Motordrehzahl. Positionen sind am Aufkleber (Etikett) aufgezeichnet und zeigen folgende Symbole: „CHOKE“ Kalter Start „LANGSAM“ Für geringste Motorgeschwindigkeit „SCHNELL“ Für höchste Motorgeschwindigkeit - „CHOKE“ Position darf nur bei Kaltstart des Motors aktiviert werden. - Wenn Sie von einem Ort zum anderen wechseln, geben Sie den Hebel in die Position „LANGSAM“...
  • Seite 167 LTM 98-19 (DE) 4.5 BREMS-/KUPPLUNGSPEDAL Dieses Pedal hat zwei Funktionen. Im ersten Teil funktioniert es wie eine Kupplung, es aktiviert und deaktiviert die Räder und im zweiten Teil ist es wie eine Bremse für die Hinterräder. Halten Sie das Pedal niemals zwischen Aktivierung und WICHTIG Deaktivierung der Kupplung, um Überhitzung und Schädigung von Transmissionsriemen zu vermeiden.
  • Seite 168 LTM 98-19 (DE) 4.8. AKTIVIERUNGSHEBEL FÜR SCHNEIDMESSER Schneidmesser aktivieren oder deaktivieren Messer aktiviert Messer deaktiviert 4.9 HEBEL FÜR MÄHHÖHENEINSTELLUNG Hebt und senkt das Messergehäuse und stellt so die Mähhöhe ein. Enthält 7 Positionen (wie auf Aufkleber, bzw. Etikett, „1“ bis „7“ gezeigt wird) was verschiedenen Mähhöhen zwischen 30 und 90 mm entspricht.
  • Seite 169 LTM 98-19 (DE) Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie gesundheitlich fit sind oder unter Einfluss von Medikamenten oder andern Substanzen, die Ihre Reflexreaktionen und Ihre Konzentrationsfähigkeit beeinflussen, stehen. Der Benutzer muss potenzielle Risiken einschätzen können und alle Vorsichtsmaßnahmen einhalten, um Ihre eigene und die Sicherheit Dritter, vor allem an Hängen oder bei groben, rutschigen und instabilen Böden, gewährleisten zu können.
  • Seite 170 LTM 98-19 (DE) 5.3 ANLEITUNG VOR DER INBETRIEBNAHME Vor dem Mähen ist es notwendig einige Überprüfungen und Arbeiten durchzuführen, um eine effiziente und maximal sichere Arbeit gewährleisten zu können. 5.3.1 Sitzeinstellung Um die Sitzeinstellung zu ändern, lockern Sie vier Fixschrauben und verschieben Sie sie.
  • Seite 171 LTM 98-19 (DE) 5.3.3 Kraftstoff und Öl prüfen In der Bedienungsanleitung für Motoren gibt es Informationen ANMERKUNG über den Öl- und Kraftstofftyp, die verwendet werden sollen. Ölstand bei ausgeschaltetem Motor prüfen. Gemäß der Bedienungsanleitung für Motoren muss der Ölstand im Bereich MIN und MAX am Messstab sein. Füllen Sie Kraftstoff mithilfe eines Trichters nach und überfüllen Sie ihn nicht.
  • Seite 172 LTM 98-19 (DE) WARNUNG! Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie sich unsicher sind, ob es sicher und leistungsstark arbeitet. Falls Sie unsicher sind, wenden Sie sich an eine Service-Werkstatt, um notwendige Reparatur- und Prüfarbeiten durchführen zu lassen. 5.4 VERWENDUNG DES GERÄTS 5.4.1 Starten Der Motor muss im Außenbereich oder in einem gut GEFAHR!
  • Seite 173 LTM 98-19 (DE) WICHTIG Achten Sie darauf, dass die Schutzvorrichtung das Starten des Motors verhindern wird, falls die Sicherheitsbedingungen nicht erfüllt werden (Siehe 5.2). In solchen Fällen muss der Zündschlüssel auf „OFF“ gedreht werden bevor der Motor neu gestartet werden kann. 5.4.2 Starten und Transport ohne Mähfunktion Das Gerät darf nicht auf öffentlichen Straßen verwendet WARNUNG!
  • Seite 174 LTM 98-19 (DE) 5.4.5 Rasenmähen Vorbereitung: - Gashebel auf „SCHNELL“ („FAST“) einstellen - Mähergehäuse soweit es geht anheben. - Schneidmesser aktivieren. - Fahren Sie langsam und sorgfältig vorwärts, wie in der Anleitung beschrieben. - Beachten Sie die Rasenbedingungen und stellen Sie so da Mähhöhe und - geschwindigkeit ein (Höhe, Dichte und Rasenfeuchtigkeit).
  • Seite 175 LTM 98-19 (DE) 5.4.9 Reinigung des Geräts Nach dem Mähen das Gerät außen reinigen, Grasfangbox leeren oder gegen etwas klopfen, um Rasenrückstände und Abfälle zu beseitigen. Plastikteile des Gehäuses mit feuchtem Schwamm, Wasser und Reinigungsmittel reinigen; achten Sie darauf, dass Sie den Motor, elektrische Teile und Tabelle nicht nässen.
  • Seite 176 LTM 98-19 (DE) WARNUNG! Entfernen Sie sorgfältig trockenes Gras, das sich am Motor oder Auspuff angesammelt hat, da es beim nächsten Starten des Geräts verbrenne könnte! Das Gerät an einem trockenen Raum lagern und wenn möglich mit einem Tuch bedecken. WICHTIG Die Batterie muss an einem kalten und trockenen Ort aufbewahrt werden.
  • Seite 177 LTM 98-19 (DE) 5.5. IBETRIEBNAHME DES GERÄTS AN GENEIGTEN FLÄCHEN Mähen Sie ausschließlich an Hängen mit maximalem Neigungswinkel, wie bereits in dieser Anleitung erwähnt wurde. An Hängen immer nur mit Bewegungen nach oben und unten mähen, niemals quer zum Hang. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Fahrtrichtung ändern, da die Räder mit Hindernissen kollidieren könnten (Steine, Äste, Wurzel,...
  • Seite 178 LTM 98-19 (DE) 5.7 RASENPFLEGE 1. Damit der Rasen grün, weich und attraktiv bleibt, muss er regelmäßig gemäht werden, aber achten Sie darauf ihn nicht zu schädigen. Der Rasen besteht aus verschiedenen Grastypen. Falls der Rasen oft gemäht wird, wachsen Wurzel und Gras kräftiger und bilden so eine feste Rasengrundlage.
  • Seite 179 LTM 98-19 (DE) 11. Seien Sie besonders vorsichtig beim Mähen in der Nähe von Büschen oder Randsteinen, da diese die horizontale Position des Gehäuses verdrehen und seine Kanten sowie die Messer schädigen können. 6. WARTUNG 6.1 SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Bevor Sie Reinigungs- oder Wartungsarbeiten am Gerät durchführen, entfernen Zündschlüssel...
  • Seite 180 LTM 98-19 (DE) 6.2 WARTUNGSINTERVALLE 6.2.1 Wartungsprogramm Vorgang Stunden Komplett (Datum und Zeit) 1. GERÄT 1.1 Messerschärfe und -spannung prüfen 1.2 Messer austauschen 1.3. Transmissionsriemen prüfen 1.4 Transmissionsriemen austauschen 1.5 Messerriemen prüfen 1.6 Messerriemen austauschen 1.7 Getriebe einstellen und prüfen 1.8 Aktivierung und Deaktivierung der Messer prüfen 1.9 Schrauben und Muttern prüfen 1.10 Allgemeines Nachschmieren...
  • Seite 181 LTM 98-19 (DE) 6.2.2 Fehler, die in der Service-Werkstatt behoben werden müssen Immer wenn... Ist es notwendig... Messer vibrieren Service-Werkstatt kontaktieren Messer den Rasen reißen und dieser Service-Werkstatt kontaktieren gelb wird Rasen ungleichmäßig gemäht wird Mähergehäuse ausgleichen Messer auffällig gestartet werden Service-Werkstatt kontaktieren Gerät nicht bremst Service-Werkstatt kontaktieren...
  • Seite 182 LTM 98-19 (DE) 6.4 ZERLEGUNG UND AUSTAUSCH 6.4.1 Räder austauschen Stellen Sie das Fahrzeug auf einer ebenen Oberfläche ab und geben Sie die Blöcke unter die Karosserie auf die Seite, wo das Rad zu wechseln ist. Die Räder werden mithilfe einer elastischen Sicherung gehalten und mit einem Schraubenzieher abgenommen.
  • Seite 183 LTM 98-19 (DE) 6.4.4 Sicherung austauschen Das Gerät ist mit Sicherungen 10 A ausgestattet. Wenn Zündkerzen durchbrennen wird das Gerät abgestellt, die Lichter Anzeigetafel werden ausgeschaltet, die Batterie verschwindet langsam und das Gerät hat Probleme beim Starten. Entfernen Sie die Sicherung und tauschen Sie ihn mit demselben Typ aus.
  • Seite 184 LTM 98-19 (DE) WARNUNG! Beschädigte oder verzerrte Messer müssen ausgetauscht werden. Niemals reparieren lassen! VERWENDEN SIE STETS ORIGINALMESSER! Ausbalancierung der Messer prüfen. Geben Sie sie wieder an ihren Platz zurück, indem Sie den Code und die Drehrichtung, die am Außenteil jedes Messers vermerkt sind, beachten.
  • Seite 185 LTM 98-19 (DE) 6.5 Nachschmieren Schmieren Sie das Fett mit einer Stahlpumpe, wie im Bild gezeigt wird. Drücken Sie ein paar Mal und wischen Sie überflüssige Schmiere weg. Schmieren Sie alle angezeigten Stellen mit Motoröl ein. Reinigen Sie diese Stellen, geben Sie ein paar Tropfen Öl darauf und wischen Sie das was tropft oder verschüttet wird, auf.
  • Seite 186 LTM 98-19 (DE) 7. TECHNISCHE DATEN 7.1 Tabelle mit technischen Daten Modell PWR 98 S Nennleistung: 8,8 kW Max Motorgeschwindigkeit: 2800 o/min Messer: Länge 493 mm Lärmniveau beim Benutzer : 86,4 dB(A), : 3 dB(A) Garantierter Leistungspegel : 100 dB(A), : 3 dB(A) : 1.89 m/s Vibrationen...
  • Seite 187 LTM 98-19 (DE) 7.2 Gerätedimensionen...
  • Seite 188 Garantierter Geräuschpegel L 100 dB(A) Verantwortiche Person, die für die Verfassung technischer Dokumentation befugt ist: Zvonko Gavrilov, Adresse des Unternehmens Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Ort / Datum: Ljubljana, 20.09.2019. Befugte Person für öffentliche Erklärungen im Namen des Herstellers...
  • Seite 189 LTM 98-19 (HR) TRAKTOR ZA KOŠENJE TRAVE AGM LTM 98-19 Originalne upute za uporabu Upozorenje! Pozorno pročitajte ove upute za uporabu - prije početka korištenja ove naprave...
  • Seite 190 LTM 98-19 (HR) VAŽNO Kosilica se uvijek mora rabiti sa najvećom pozornošću, tako da se primjenjuju mjere predostrožnosti, a napuci za rad budu uvijek pri ruci. Etikete i naljepnice moraju biti zalijepljene na napravi prikazujući piktograme - koji ilustriraju glavne mjere opreza pri radu.
  • Seite 191 LTM 98-19 (HR) POLOŽAJI OZNAKA (NALJEPNICA I ETIKETA) Držite ruke i stopala na udaljenosti POZOR ŠTITNIK ILI SAKUPLJAČ TRAVE MORAJU BITI NA MJESTU ZA VRIJEME KOŠENJA...
  • Seite 192 LTM 98-19 (HR) 1. SIGURNOST 1.1 KAKO DA ČITATE UPUTE Neki paragrafi u ovim uputama sadrže važne informacije - koje se odnose na sigurnost i rukovanje i naglašeni su na sljedeći način . Oni pružaju detalje ili dalje informacije o onome VAŽNO NAPOMENA što je već...
  • Seite 193 LTM 98-19 (HR) 1.2 OPĆI PROPISI SIGURNOSTI UPOZORENJE! Pozorno pročitajte prije uporabe naprave. A) OBUKA 1) Pročitajte pozorno sve upute. Upoznajte se sa komandama i kako se pravilno rabi oprema. 2) Nikada nemojte dozvoliti djeci, niti osobama koje nisu upoznate sa ovim napucima - da rabe napravu.
  • Seite 194 LTM 98-19 (HR) - ukoliko se gorivo prospe, nemojte pokušavati da pokrenete motor, već pomjerite napravu iz zone gdje je došlo do prosipanja i izbjegnite stvaranje bilo kakvog izvora paljenja - dok benzinske pare ne ispare; - vratite i čvrsto dotegnite sve čepove kanistra i spremnika goriva; 4) Zamijenite neispravne prigušivače (auspuhe);...
  • Seite 195 LTM 98-19 (HR) 8) Nikada nemojte rabiti napravu na kome su oštećeni štitnici ili na kome zaštitna sredstva nisu na svom mjestu. 9) Nemojte mijenjati postavljenost motora niti povećavati brzinu motora. Rad sa motorom na prevelikim brzinama – može povećati opasnost od osobnog ozljeđivanja.
  • Seite 196 LTM 98-19 (HR) 8) Na napravama koji posjeduju više noževa, uvijek imajte na umu da okretanje jednog od noževa može prouzročiti da se i drugi noževi okreću. 9) Kada naprava treba biti parkirana, uskladišten ili ostavljen bez nadzora – spustite rezna sredstva, osim – ukoliko se ne rabi pozitivna mehanička brava. 1.3 SIGURNOSNE NALJEPNICE Vaša naprava mora biti korištena pozorno.
  • Seite 197 LTM 98-19 (HR) Opasnost: Mogućnost amputacije ili gaženja. Uvjerite se da se djeca nalaze daleko od naprave - sve vrijeme dok motor radi. Opasnost! Rizik od ozljeđivanja. Noževi se kreću. Nemojte stavljati ruke niti stopala blizu. Nož nastavlja da se okreće još neko vrijeme – nakon isključivanja ili otkačinjanja komande noža.
  • Seite 198 LTM 98-19 (HR) 2. IDENTIFIKACIJA NAPRAVE I KOMPONENTI 2.1 IDENTIFIKACIJA NAPRAVE Naljepnica (tablica) na nosaču sjedišta sadrži ključne podatke svake naprave 1. Naziv i adresa proizvođača 2. Tip naprave 3. Brzina noževa u o/min (ukoliko je naznačena) 4. Širina košenja 5.
  • Seite 199 LTM 98-19 (HR) 2.2 IDENTIFIKACIJA GLAVNIH KOMPONENTI Glavne komponente naprave su sljedeće: 1) Poklopac motora 2) Motor 3) Volan 4) Ključ za paljenje 5) Vozačko sjedište 6) Poluga parkirne kočnice 7) Baterija 8) Poluga za uključivanje pogona i promjenu brzine 9) Stražnji pogonski kotači 10) Kućište noža 11) Obrtni nož...
  • Seite 200 LTM 98-19 (HR) 3.1 OTPAKIRANJE Prilikom otpakiranja naprave, pazite da sakupite sve pojedine dijelove, fitinge i da ne oštetite rezno kućište prilikom vađenja naprave iz palete. Odvijte najprije vijaka rama pakiranja, zatim možete da podignete gornji ram i tako oslobodite napravu (ovo trebaju obaviti 2 osobe).
  • Seite 201 LTM 98-19 (HR) 3.2 MONTIRANJE VOLANA Postavite napravu na ravnu površinu i ispravite prednje kotače. Montirajte vratilo na istureni dio rabeći vijak i navrtku. Montirajte volan na spojno vratilo volana sa paocima usmjerenim ka središtu. 3.3 MONTIRANJE SEDIŠTA Montirajte sjedište na ploču pomoću vijaka. 3.4 PRIKLJUČITE BATERIJU (samo za modele sa električnim startom) VAŽNO: Baterija je smještena u kutiji zajedno sa bocom elektrolitne...
  • Seite 202 LTM 98-19 (HR) Nosite zaštitu za oči. Ukoliko oči ili koža dođu u kontakt sa elektrolitnom tečnošću, odmah ispirajte oči i/ili kožu tekućom vodom najmanje 15 minuta, a zatim se odmah obratite liječniku. Opasno: Držite van dosega djece. Opasno: Nemojte rastavljati niti seći aluminijska perca koja zaptivaju 6 elemenata boce.
  • Seite 203 LTM 98-19 (HR) 4) Montirajte bateriju u njeno kućište. Važno: Postavite bateriju sa polaritetima (+) i (-). 5) Priključite priključke baterije CRVENO na priključke naprave i dotegnite 2 vijka, a zatim poklopite zaštitne ZELENO kape za 2 žice. ŠIP 6) Dotegnite GUMA bateriju sa malom gumom i šipom.
  • Seite 204 LTM 98-19 (HR) 4. KOMANDE I INSTRUMENTI 4.1 POLUGA GASA Ona regulira broj obrtaja motora. Položaji su naznačeni na naljepnici (etiketi) i pokazuju sljedeće simbole: „SAUH“ Hladan start „POLAKO“ Za najmanje brzine motora „BRZO“ Za najveće brzine motora...
  • Seite 205 LTM 98-19 (HR) - „SAUH“ (CHOKE) položaj obogaćuje smjesu tako da se smije rabiti samo za vrijeme koje je neophodno prilikom hladnog startanja. - Kada se premještate iz jednoga prostora u drugi, postavite polugu u položaj između „POLAKO“ („SLOW“) i „BRZO“ („FAST“). - Kada kosite, postavite polugu u položaj „BRZO“...
  • Seite 206 LTM 98-19 (HR) 4.6 POLUGA PARKIRNE KOČNICE Sa zaustavljenom napravom : 1) Držite pedalu pritisnutu. 2) Podignite polugu parkirne kočnice i držite podignuto. 3) Otpustite pedalu. Na ovaj način stražnji kotači ostaju ukočeni. Da bi otpustili parkirnu kočnicu, potpuno pritisnite pedalu (do kraja) i poluga parkirne kočnice se automatski otpušta i vraća na dolje.
  • Seite 207 LTM 98-19 (HR) Da bi prebacili sa jedne visine na drugu, pritisnite gumb na ručici i stavite polugu u odgovarajući položaj. Kada se gumb otpusti poluga ostaje u odabranom položaju. 5 KAKO DA RABITE NAPRAVU 5.1 SIGURNOSNE PREPORUKE Naprava se smije rabiti samo za namjenu za koju je predviđen OPASNOST! (za košenje trave).
  • Seite 208 LTM 98-19 (HR) 5.2 ZAŠTO SE SIGURNOSNA SREDSTVA UKLJUČUJU Sigurnosna sredstva rade na dva načina: - Sprječavaju startanje motora ukoliko nisu ispunjeni svi sigurnosni zahtjevi. - Zaustavljaju motor - ukoliko samo jedan od sigurnosnih zahtjeva nedostaje. a) Da bi pokrenuli motor, neophodno je da: - Noževi nisu uključeni.
  • Seite 209 LTM 98-19 (HR) 5.3.3 Provjera goriva i ulja U uputama za motor se nalaze podaci o tome – koji tip ulja i NAPOMENA goriva trebate rabiti. Sa isključenim motorom provjerite razinu ulja. U skladu sa napucima u uputama za motor - razina mora biti između MIN i MAX oznaka na mjernoj šipci. Sipajte gorivo rabeći lijevak, ali nemojte do kraja napuniti spremnik.
  • Seite 210 LTM 98-19 (HR) 5.4 UPORABA NAPRAVE 5.4.1 Startanje Motor se mora startati na otvorenom ili dobro provjetrenom OPASNOST! prostoru. UVIJEK IMAJTE NA UMU DA SU ISPUŠNI GASOVI – OTROVNI! Da bi startali motor: - Otvorite sigurnosni ventil goriva (na „I“). - Zatvorite poklopac motora.
  • Seite 211 LTM 98-19 (HR) 5.4.2 Startanje i pomjeranje bez košenja Ova naprava nije odobrena za uporabu na javnim cestama. UPOZORENJE! Mora se rabiti (kako je naznačeno u pravilima za javne puteve) na privatnim posjedima - koji su zatvoreni za saobraćaj. Kada pomjerate napravu, noževi moraju biti isključeni, a rezno kućište podignuto koliko god je moguće (položaj „7“).
  • Seite 212 LTM 98-19 (HR) Kakvi god da su uvjeti, smanjite brzinu čim primijetite opadanje brzine motora. - Ukoliko se krećete suviše brzo u usporedbi sa količinom trave koja se kosi, travnjak neće biti dobro pokošen. Isključite noževe i podignite rezno kućište koliko god je to moguće – uvijek, kada trebate preći preko zapreke.
  • Seite 213 LTM 98-19 (HR) Kada perete unutarnji dio reznog kućišta i sakupljački kanal, naprava mora biti na čvrstoj zemlji sa: - Montiranim sakupljačem trave ili štitnikom pražnjenja - Rukovateljem koji sjedi - Motorom koji radi - Transmisijom u neutralnom položaju - Uključenim noževima. Priključite crijevo sa vodom na svaki priključak za cijevi, jedan po jedan i pustite vodu kroz svaki - na po nekoliko minuta, sa noževima koji se kreću.
  • Seite 214 LTM 98-19 (HR) 5.4.11 Sredstvo za zaštitu kartice Tabla sa elektronskim kolima posjeduje samo resetirajuću zaštitu koja prekida kolo ukoliko postoji neispravnost u električnom sustavu. To se manifestira zaustavljanjem motora i isključivanjem lampice. Kolo se automatski resetira nakon nekoliko sekundi, ali uzrok neispravnosti treba utvrditi i riješiti –...
  • Seite 215 LTM 98-19 (HR) OPASNOST! Nikada nemojte voziti napravu na nagibima u neutralnoj brzini ili sa isključenim kvačilom! Uvijek uključite sporu brzinu prije ostavljanja naprave koji je zaustavljen i bez nadzora. 5.6 TRANSPORTIRANJE Ukoliko se naprava transportira na kamionetu ili u prikolici, UPOZORENJE! rabite odgovarajuću opremu za podizanje i uz dovoljan broj ljudi za teret koji se podiže i tip podizanja koji se rabi.
  • Seite 216 LTM 98-19 (HR) 8. Kada kosite velike prostore, započnite okretanjem na desno - tako da se pokošena trava prazni odmaknuta od grmlja, ograda, staza, itd. Nakon jednog ili više krugova, kosite u suprotnom smjeru, praveći lijeva zakretanja – dok ne završite. 9.
  • Seite 217 LTM 98-19 (HR) 6.2 RASPORED ODRŽAVANJA 6.2.1 Programirano održavanje Operacija Sati Kompletirano (Datum i Vrijeme) 1. NAPRAVA 1.1 Provjera pritegnutosti i oštrine noževa 1.2 Zamjena noževa 1.3. Provjera transmisionog kaiša 1.4 Zamjena transmisionog kaiša 1.5 Provjera kaiša noža 1.6 Zamjena kaiša noža 1.7 Postavka i provjera pogona 1.8 Provjera uključivanja i zaustavljanja noža 1.9 Provjera vijaka i strojarskih vijaka...
  • Seite 218 LTM 98-19 (HR) 6.2.2 Kratak opis situacija koje možda iziskuju servisne operacije Uvijek kada... Trebate ... Kontaktirati ovlaštenu servisnu Noževi vibriraju radionicu Noževi kidaju travu i travnjak počinje Kontaktirati ovlaštenu servisnu žutjeti radionicu Otkos je neravnomjeran Poravnati rezno kućište Kontaktirati ovlaštenu servisnu Noževi se uključuju na neobičan način radionicu Kontaktirati ovlaštenu servisnu...
  • Seite 219 LTM 98-19 (HR) 6.4 RASAKLAPANJE I ZAMJENA 6.4.1 Zamjena kotača Zaustavite napravu na ravnoj podlozi i postavite blok ispod nosećeg dijela karoserije - na strani na kojoj treba zamijeniti kotač. Kotači se drže pomoću elastičnog osigurača, koji se može skinuti pomoću odvijača (šrafcigera). NAPOMENA Ukoliko trebate zamijeniti jedan Klin...
  • Seite 220 LTM 98-19 (HR) 6.4.4 Zamjena osigurača Naprava je opremljena sa osiguračima od 10A. Kada pregore, naprava se zaustavlja, svjetla na instrument tabli se isključuju, a baterija stupnjevito ponestaje, naprava ima problema sa startanjem. Izvadite osigurač i zamijenite ga osiguračem istog tipa. Pregorjeli osigurač...
  • Seite 221 LTM 98-19 (HR) 3. Montiranje Pazite da štampani kod na nožu bude ka rukovatelju koji montira nož. Osigurajte da udubljeni dio disk podloške pritiska uz nož. 4. Dotezanje vijaka Dotegnite u smjeru kazaljke na satu pomoću moment-ključa koji je postavljen na 40-45 Nm.
  • Seite 222 LTM 98-19 (HR) 6.5 Podmazivanje Primijenite mast injektorom u prostore koji su pokazani. Primijenite dva ili tri stiskanja masti i obrišite suvišno mazivo. Podmažite prostore koji su prikazani motornim uljem. Obrišite prostor da bi očistili, primijenite nekoliko kapi ulja, a zatim obrišite ono što se prospe ili kapne. VAŽNO Nemojte zaprljati kaiš...
  • Seite 223 LTM 98-19 (HR) 7. TEHNIČKE ZNAČAJKE 7.1 Tabela sa tehničkim značajkama Model PWR 98 S Nazivna snaga: 8,8 kW Max brzina motora: 2800 o/min Nož: Dužina 493mm : 86,4 dB(A), Razina zvučnog tlaka kod rukovatelja : 3 dB(A) : 100 dB(A), Garantirana razina zvučne snage : 3 dB(A) : 1,89 m/s...
  • Seite 224 LTM 98-19 (HR) 7.2 Dimenzije naprave...
  • Seite 225 86,4 dB(A) Garantirana razina buke 100 dB(A) Odgovorna osoba ovlaštena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mjesto / datum: Ljubljana, 20.09.2019. Lice ovlašteno sačiniti izjavu u ime proizvođača Zvonko Gavrilov...
  • Seite 226 LTM 98-19 (HU) FŰNYÍRÓ TRAKTOR AGM LTM 98-19 Eredeti használati utasítás Figyelem! Figyelmesen olvassa el a használati utasítást a termék használata előtt...
  • Seite 227 LTM 98-19 (HU) FONTOS A fűnyírót mindig a lehető legnagyobb körültekintéssel kell használni, az óvintézkedéseket be kell tartani és a kezelési útmutató mindig kéznél legyen. A címkéket a piktogramokkal - amelyek a főbb óvintézkedéseket mutatják a munka közben, az eszközre kell ragasztani. Ezek a címkék megfelelnek a jelenleg érvényes biztonsági előírásoknak, elkerülhetetlenek mint az eszközök részei.
  • Seite 228 LTM 98-19 (HU) A CÍMKÉK HELYZETE (CÍMKE ÉS FELIRAT) Tartsa távol a kezét és a lábát figyelem a védő vagy a kollektor a helyikün kell hogy legyenek amikor a füvet kaszálja...
  • Seite 229 LTM 98-19 (HU) 1. BIZTONSÁG 1.1 HOGYAN OLVASSA AZ ÚTMUTATÓT A kézikönyv egyes részei fontos információkat tartalmaznak - a biztonsággal és a kezeléssel kapcsolatban - ki vannak emelve következőképpen: vagy MEGJEGYZÉS FONTOS A készülék károsodásának megakadályozása érdekében részletes további információkat tartalmaznak a már említettekről. Ennek elmulasztása Önt vagy mások sérülését okozhatja.
  • Seite 230 LTM 98-19 (HU) 1.2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM! Olvassa el figyelmesen az eszköz használata előtt. A) KÉPZÉS 1) Olvassa el figyelmesen az utasításokat. Ismerkedjen meg az irányítókkal és azzal hogy hogyan kell megfelelően használni a berendezést. 2) Soha ne engedje, hogy az eszközt gyermekek használják vagy olyan személyek akik nem ismerkedtek meg az utasításokkal.
  • Seite 231 LTM 98-19 (HU) 3) VESZÉLYES! – A benzin nagyon gyúlékony. - az üzemanyagot speciálisan erre a célra szerkesztett kannákban tárolja; - az üzemanyagot csak szabadban kell tankolni és nem szabad dohányozni a tankolás közben; - a motor elindítása előtt tankolja az üzemanyagot. Soha ne vegye le a dugót a tüzelőanyag-tartályról és ne töltsön üzemanyagot amíg a motor működik, vagy még meleg;...
  • Seite 232 LTM 98-19 (HU) - Legyen óvatos a dombokon, a medencékben és más rejtett veszélyeknél. - Soha ne kaszáljon keresztbe a lejtő irányához képest. 6) Legyen óvatos, ha terhet húz vagy nehéz felszerelést használ. - Csak jóváhagyott rögzítési pontokat és vonóhorgot használjon. - Határozza meg a terhelést –...
  • Seite 233 LTM 98-19 (HU) D) KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS 1) Minden anyacsavart, csavart és gépcsavart jól szorítson meg, hogy biztos legyen hogy a berendezés munkaképes. 2) Soha ne tárolja a berendezést benzinnel a tartályban csukott helységben, vagy ahol a gőzök nyílt lánggal vagy szikrákkal érintkezhetnek. 3) Hagyja kihűlni a motort, mielőtt a gépet zárt térben tárolja.
  • Seite 234 LTM 98-19 (HU) 1.3 BIZTONSÁGI CÍMKÉK A készüléket gondosan kell használni. Ezért vannak olyan matricák és címkék az eszközön - a piktogramok amelyek emlékeztetnek az alapvető óvintézkedésekre - amelyeket figyelembe kell venni használat közben. Ezeket a matricákat és címkéket az eszköz szerves részeként kell tekinteni. Ha a matrica meghibásodik, vagy olvashatatlanná...
  • Seite 235 LTM 98-19 (HU) Veszély! Sérülésveszély. A kések mozognak. Ne tegye a kezét vagy a lábát a közelükbe. A kés még egy ideig tovább forog – az után amikor a kést kikapcsolta vagy amikor a kés parancsot leakasztotta. Veszély! Égési veszély Amikor bármilyen beállítást vagy karbantartást végez a motoron várjon addig amíg a motor teljesen ki nem hűl.
  • Seite 236 LTM 98-19 (HU) 2. AZ ESZKÖZÖK ÉS AZ ALKATRÉSZEK AZONOSÍTÁSA 2.1 AZ ESZKÖZÖK AZONOSÍTÁSA Az üléshordozón található matrica (tábla) tartalmazza az eszközök legfontosabb adatait 1. A gyártó neve és címe 2. A készülék típusa 3. Késsebesség - fordulatszám (ha van) 4.
  • Seite 237 LTM 98-19 (HU) 2.2 A FŐ ALKATRÉSZEK AZONOSÍTÁSA A készülék fő összetevői a következők: 1) A motor fedele 2) Motor 3) Kormánykerék 4) Indítókulcs 5) Vezetőülés 6) Rögzítőfék kar 7) Akkumulátor 8) A hajtás bekapcsolásához és a sebesség változtatásához használt kar 9) Hátsó...
  • Seite 238 LTM 98-19 (HU) 3.1 KICSOMAGOLÁS A készülék kicsomagolásakor ügyeljen arra, hogy összegyűjtse az összes alkatrészt és összetevőt, és károsítsa a vágókart, amikor eltávolítja a készüléket a raklapról. Csavarja ki az első 6 csavart a keret alján, majd emelje fel a felső keretet, hogy felszabadítja a készüléket (ezt két személynek kell elvégeznie).
  • Seite 239 LTM 98-19 (HU) 3.2 A 3.2. A KORMÁNYSZERKEZET FELSZERELÉSE Helyezze a készüléket sima felületre és egyenesítse ki az első kerekeket. Szerelje fel a tengelyt az elülső részre csavarral és anyával. Szerelje fel a kormánykereket a kormánykerék tengelykapcsoló tengelyére úgy, hogy a küllők az ülésre mutassanak. 3.3 AZ ÜLÉS FELSZERELÉSE Szerelje fel az ülést a lemezre a csavarokkal.
  • Seite 240 LTM 98-19 (HU) Viseljen szemvédőt . Ha a szem vagy a bőr elektrolit folyadékkal érintkezik, azonnal, legalább 15 percen keresztül öblítse ki a szemét és/vagy a bőrt, folyó vízzel, majd azonnal forduljon orvoshoz. Veszély: Gyermekektől elzárva tartandó. Veszély: Ne szerelje szét vagy vágja le az alumínium gyapotot, amely a palack 6 elemét lezárja .
  • Seite 241 LTM 98-19 (HU) Veszély: Soha ne nyissa ki a fedelet. Veszély: Soha többé ne adjon hozzá elektrolit folyadékot . Veszély: Soha ne fordítsa fejjel lefelé az akkumulátort. Soha ne dobja az akkumulátort a környezetbe. Ha az akkumulátort ki kell hogy cserélje, kövesse a helyi hatóságok által előírt eltávolítási eljárást.
  • Seite 242 LTM 98-19 (HU) 3.5 A KERÉKHÁZ RÖGZÍTÉSE Szerelje be a két házcsavart csavarokkal, alátétekkel és anyákkal. 3.6 AZ ELSŐ LÖKHÁRÍTÓ FELSZERELÉSE Szerelje fel az első lökhárítót a keret alján a négy csavar segítségével.
  • Seite 243 LTM 98-19 (HU) 4. IRÁNYÍTÓK ÉS ESZKÖZÖK 4.1 GÁZKAR Szabályozza a motor fordulatszámát. A pozíciók a címkén (matricán) jelennek meg és a következő szimbólumokat mutatják: „FOJTÓ“ Hideg start „LASSAN“ A legalacsonyabb motorfordulatszám „GYORSAN“ A motor maximális fordulatszáma...
  • Seite 244 LTM 98-19 (HU) - A "FOJTÓ" (CHOKE) pozíció gazdagítja a keveréket azért csak a hidegindításhoz használható. - Amikor egyik helyről a másikra megy át állítsa a kart „LASSÚ“ ("SLOW") és „GYORS“ ("FAST") közötti helyzetbe. - Kaszáláskor állítsa a kart a „GYORS“ ("FAST") helyzetbe. 4.2 KORMÁNYKERÉK A kormánykerék irányítja az első...
  • Seite 245 LTM 98-19 (HU) 4.6 A PARKOLÓFÉK FOGANTYÚJA szüneteltetett eszközzel: Tartsa lenyomva a pedált. 2) Emelje fel a rögzítőfék karját és tartsa a fenti helyzetben. 3) Engedje el a pedált. Ily módon a hátsó kerekek nem mozognak. A parkolófék felengedéséhez nyomja meg teljesen a pedált (egész végig) és a rögzítőfék kar automatikusan fel fogja engedni és vissza fogja helyezni az alsó...
  • Seite 246 LTM 98-19 (HU) 4.8. A KÉS FORGATÁSÁT BEKACSOLÓ KAR A késforgatás indítása vagy leállítása. A kés be van A kés ki van kapcsolva kapcsolva 4.9 A VÁGÁSI MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSI KAR Felemeli és leereszti a kés burkolatot, így beállítja a fűnyírás magasságát. Ennek a karnak 7 pozíciója van (a címkén "1"...
  • Seite 247 LTM 98-19 (HU) 5 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA 5.1 BIZTONSÁGI JAVASLATOK Az eszközt csak arra a célra lehet használni, amelyre szánták VESZÉLY! (fűkaszálás). Ne végezzen semmilyen újra szerelést és ne távolítsa el a készülékre szerelt biztonsági berendezéseket. NE FELEJTSE EL, HOGY MINDIG A FELHASZNÁLÓ A FELELŐS MÁS EMBEREK KÁROSODÁSA ÉS SÉRÜLÉSE MIATT.
  • Seite 248 LTM 98-19 (HU) 5.2 MIÉRT KAPCSOLJUK BE A BIZTONSÁGI ESZKÖZÖKET A biztonsági eszközök két módon működnek: - A motor beindítását meg kell akadályozni ha az összes biztonsági követelmények nem teljesültek. - Leállítják a motort - ha csak az egyik biztonsági követelmény hiányzik. a) A motor indításához szükséges: - A kések nincsenek bekapcsolva.
  • Seite 249 LTM 98-19 (HU) 5.3.3 Üzemanyag és olaj ellenőrzése A kézikönyv tartalmazza az információkat arról, hogy milyen MEGJEGYZÉS típusú olajat és üzemanyagot kell használni. Az olajszintet a motor kikapcsolt állapotában ellenőrizze. A motor utasításainak megfelelően – az olajszintnek a mérőpálca MIN és MAX jelzései között kell lennie. Az üzemanyagot tölcsér segítségével töltsön, de ne töltse tele a tartályt.
  • Seite 250 LTM 98-19 (HU) 5.4 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA 5.4.1 Indulás A motort nyitott vagy jól szellőztetett helyiségben indítsa el. VESZÉLY! MINDIG SZEM ELŐTT TARTSA, HOGY A KIPUFOGÓGÁZOK MÉRGEZŐEK! A motor indítása: - Nyissa ki az üzemanyag-biztonsági szelepet ("I" - re). - Zárja le a motor fedelét. - Emelje fel a vágókeretet amennyire csak lehet,.
  • Seite 251 LTM 98-19 (HU) 5.4.2 Indítása és kaszálás nélküli mozdítás Ez az eszköz nem engedélyezett közúton történő használatra. FIGYELEM! Használható (a közútra vonatkozó szabályok szerint) a magántulajdonon - ahol zárt a forgalom. Az eszköz mozgatásakor a pengéket ki kell kapcsolni, és a vágókosarat a lehető legmagasabban fel kell emelni ("7"...
  • Seite 252 LTM 98-19 (HU) - A vágási magasságot és a sebességet szabályozza, figyelembe véve a gyepterület körülményeit (magasság, sűrűség és a pázsit nedvessége). Amikor a lejtőn lefelé kaszálja a füvet, csökkentse a FIGYELEM! sebességet, hogy a biztonságos körülményeket biztosítsa. Bármilyenek a körülmények, csökkentse a sebességet, amint észre veszi a motorfordulatszám csökkenését.
  • Seite 253 LTM 98-19 (HU) Amikor a vágóegység belsejét és a gyűjtőcsatornát mossa a készülék szilárd talajon kell hogy legyen: - Fel kell hogy legyen szerelve a fűgyűjtő és az ürítő pajzs - Ne üljön rajta a kezelő - Ne működjön a motor - A sebességváltó...
  • Seite 254 LTM 98-19 (HU) 5.4.11 Kártya védelem Az elektronikus áramköri kártyának megszakító feladata van, ha az áramkörben elektromos hiba van. Ez a motor leállításával és a lámpa kikapcsolásával jár. Az elektronikus áramkör automatikusan néhány másodperc elteltével visszaáll, de a hiba okait meg kell határozni és meg kell oldani - a védőberendezés újraaktiválásának elkerülése érdekében.
  • Seite 255 LTM 98-19 (HU) VESZÉLY! Soha ne vezesse a gépet a lejtőn semleges sebességben vagy a kikapcsolt tengelykapcsolóval! Mindig kapcsolja be a lassú sebességet mielőtt elhagyja a készüléket amelyet leállított és felügyelet nélkül hagyott. 5.6 SZÁLLÍTÁS Ha az eszközt teherautón vagy pótkocsin szállítja, használjon FIGYELEM! megfelelő...
  • Seite 256 LTM 98-19 (HU) 8. Amikor nagy területeket kaszál kezdje úgy hogy elősször jobbra fordul - úgy, hogy a lekaszált fű ne legyen a cserjék, kerítések, ösvények stb közelében. Egy vagy több kör után kaszálja a füvet az ellenkező irányba, balra forduljon - addig, amíg be nem fejezi. 9.
  • Seite 257 LTM 98-19 (HU) 6.2 KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV 6.2.1 Tervezett karbantartás Művelet Óra Befejezve (Dátum és Idő ) 1. ALKATRÉSZ 1.1 A kés szorosságának és élességének ellenőrzése 1.2 A kés cseréje 1.3.A sebességváltó öv ellenőrzése 1.4 A sebességváltó cseréje 1.5 A kés övének ellenőrzése 1.6 A szíjtárcsa cseréje 1.7 A meghajtó...
  • Seite 258 LTM 98-19 (HU) 6.2.2 Olyan helyzetek rövid ismertetése amelyek szervizben oldhatók meg Mindig, amikor ... Szükség van ... Lépjen kapcsolatba hivatalos A kések vibrálnak szervizzel A kések csupálják a füvet és a gyep Lépjen kapcsolatba hivatalos sárgulni kezd szervizzel A levágott fű egyenetlen Illessze be a vágókkeretet A kések szokatlanul kezdenek el Lépjen kapcsolatba hivatalos...
  • Seite 259 LTM 98-19 (HU) 6.4 SZÉTSZERELÉS ÉS CSERE 6.4.1 Kerékcsere Állítsa le a készüléket sima felületen és tegye a blokkot a test alá, arra az oldalra ahol a kereket cserélni kell. A kerekeket egy rugalmas biztosíték tartja, amely egy csavarhúzóval eltávolítható. MEGJEGYZÉS Ha a hátsó...
  • Seite 260 LTM 98-19 (HU) A kiégett biztosítékot mindig ki kell cserélni az azonos típusú FONTOS és áramerősségűvel, soha nem olyan biztosítékkal amelyiknek másmilyen tulajdonsága van. 6.4.5 Kések eltávolítása, cseréje és felszerelése FIGYELEM! Mindig viseljen kesztyűt a kések kezelésénél. Mielőtt a kést vizsgálna vagy eltávolítaná, állítsa le a motort és húzza ki a vezetéket a gyújtógyertyából.
  • Seite 261 LTM 98-19 (HU) 4. A csavarok megszorítása Szorítsa meg az óramutató járásával megegyező irányba 40-45 Nm-es beállított nyomatékkulccsal. 6.4.6 Övcsere Az övcserét csak hivatalos szakszerviz végezheti el. Cserélje ki a öveket, amint a kopás nyilvánvaló jeleit mutatják! FIGYELEM! Mindig eredeti öveket használjon! 6.5 Kenés A zsírokat injektorral vigye be az ábrázolt terekbe.
  • Seite 262 LTM 98-19 (HU) 7. MŰSZAKI JELLEMZŐK 7.1 A műszaki jellemzők táblázata Modell PWR 98 S Névleges teljesítmény: 8,8 kW Maximális motorfordulatszám: 2800 f/min Kés: Hosszúság 493 mm : 86,4 dB(A), Hangnyomásszint az üzemeltetőnél : 3 dB(A) : 100 dB(A), Garantált hangteljesítményszint : 3 dB(A) : 1,89 m/s Rezgés...
  • Seite 263 LTM 98-19 (HU) 7.2 A készülék méretei...
  • Seite 264 Garantált zajszint 100 dB(A) A műszaki dokumentáció összeállításáért felelős személy: Zvonko Gavrilov, akit a következő címen lehet megtalálni; Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Lyublyana Hely és dátum: Lyublyana, 20.09.2019. Felhatalmazott személy, aki a gyártó nevében összeállíthatja a jelentést Zvonko Gavrilov...
  • Seite 265 LTM 98-19 (RO) TRACTOR PENTRU COSIREA IERBII AGM LTM 98-19 Instrucțiunea originala pentru utilizare Avertisment! Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare - înainte de a utiliza acest dispozitiv.
  • Seite 266 LTM 98-19 (RO) IMPORTANT Cositoare trebuie folosita întotdeauna cu cea mai mare atenție, astfel încât să fie aplicate masuri de precauție iar instrucțiunile de lucru să fie întotdeauna in apropriere. Etichetele și autocolantele trebuie să fie aplicate pe dispozitiv și să prezintă...
  • Seite 267 LTM 98-19 (RO) POZIȚIA MARCAJELOR (AUTOCOLANTELOR ȘI ETICHETELOR) Țineți mâinile și picioarele la o distanța ATENȚIE! SCUT PROTECTOR SAU COLECTOR DE IARBA TREBUIE SA FIE PE POZIȚIA IN TIMPUL COSIRII...
  • Seite 268 LTM 98-19 (RO) 1. SIGURANȚA 1.1 CUM SA CITIȚI ACEASTA INSTRUCȚIUNE Unele paragrafe din aceasta instrucțiune conțin informații importante legate de siguranță și manipulare și sunt evidențiate după cum urmează sau Acestea oferă detalii sau informații suplimentare despre cele spuse IMPORTANT OBSERVAȚIE deja pentru a preveni deteriorarea dispozitivului.
  • Seite 269 LTM 98-19 (RO) 1.2 REGLEMENTĂRI GENERALE DE SIGURANȚA AVERTISMENT! Citiți cu atenție înainte de utilizare a dispozitivului. A) INSTRUIRE 1) Citiți cu atenție toate instrucțiunile Aflați comenzile și cum să folosiți echipamentul în mod corespunzător. Nu permiteți niciodată copiilor nici persoanelor care nu sunt familiarizate cu aceste instrucțiuni - să...
  • Seite 270 LTM 98-19 (RO) 3) PERICOL! -Benzina este foarte inflamabilă. - depozitați combustibilul în recipiente special concepute în acest scop; - -adăugarea combustibilului trebuie efectuata doar in exterior și nu fumați în timpul alimentării; -adăugați combustibil înainte de a porni motorul. Nu scoateți niciodată capacul din rezervorul de combustibil nici nu adăugați combustibil - în timp ce motorul funcționează...
  • Seite 271 LTM 98-19 (RO) 6) Aveți grijă când remorcați încărcăturile sau când folosiți echipamente grele. - Folosiți doar puncte de atașament și minereu aprobate. - Limitați sarcinile la cele pe care le puteți controla în siguranță. - Nu rotiți brusc. Aveți grijă când mergeți înapoi. - Utilizați contragreutate sau sarcini de roată...
  • Seite 272 LTM 98-19 (RO) vaporii pot intra în contact cu o flacără sau o scânteie deschisă. 3) Lăsați motorul să se răcească înainte de a depozita în interior. 4) Pentru a reduce riscul de incendiu, mențineți motorul, eșapament, slotul pentru bateria și zona de depozitare a combustibilului liber de iarbă, frunze și lubrifiant excesiv.
  • Seite 273 LTM 98-19 (RO) Pericol: Aruncarea obiectelor: Nu manipulați dispozitivul dacă protecția de descărcare sau colector de iarbă nu sunt în loc. Pericol: Obiectele aruncate: Țineți observatorii la distanță Pericol: Posibilitatea amputării sau călcării. Asigurați-vă că copiii sunt departe de dispozitiv - atât timp cât motorul funcționează. Pericol! Pericol de rănire! Lamele sunt in mișcare.
  • Seite 274 LTM 98-19 (RO) 2. IDENTIFICAREA DISPOZITIVULUI ȘI COMPONENTELOR 2.1 IDENTIFICAREA DISPOZITIVULUI Eticheta (placa) de pe stâlpul scaunului conține informațiile cheie ale fiecărui dispozitiv Denumirea și adresa producătorului 2. Tip dispozitivului 3. Viteza lamelor r / min (daca este indicata) 4. Lățimea cosirii 5.
  • Seite 275 LTM 98-19 (RO) 11) Lama rotativa 12) Scut protector de golire 13) Pedală de frână / ambreiaj 14) Roțile din fața 15) Maneta accelerației a motorului 16) Pârghia de reglare a înălțimii de cosit in sus / jos și a carcasei cuțitului 17) Pârghia de pornire a rotației lamei 18) Autocolante de securitate și de informații 3.
  • Seite 276 LTM 98-19 (RO) Pachetul conține: 1. Corp dispozitivului 2. Bateria 3. Volan 4. Cuplarea arborelui volanului 5. Capacul arborelui volanului 6. Roata 7. Bară de protecție 8. Blocarea bateriei 9. Instrucțiunea de utilizare 10. Piulițe, șuruburi, șaibe, inserții și cheie de pornire 11.
  • Seite 277 LTM 98-19 (RO) 3.2 MONTAREA VOLANULUI Puneți dispozitivul pe o suprafață plană și îndreptați roțile din față. Montați arborele pe partea proeminentă cu ajutorul unui șurub și piuliță. Montați volanul pe arborele volanului cu înclinările orientate spre scaun. 3.3 MONTAREA SCAUNULUI Montați scaunul pe placă...
  • Seite 278 LTM 98-19 (RO) Pericol: Pentru a porni bateria, ca un operator trebuie să: 1) Scoateți bateria din cutie și sa o așezați pe o suprafață solidă. Scoateți capacul multiplu care închide cele 6 elemente. 2) Așezați sticla de electrolit peste deschiderea bateriei, asigurându-vă că...
  • Seite 279 LTM 98-19 (RO) 4) Montați bateria în carcasa sa. Important: Introduceți bateria cu polarități (+) și (-). 5) Conectați bornele bateriei la ROȘU bornele dispozitivului și strângeți cele 2 șuruburi, apoi VERDE acoperiți capacele de protecție cu 2 ON CAUCIUC fire.
  • Seite 280 LTM 98-19 (RO) 4. COMENZI ȘI INSTRUMENTE 4.1 MANETA ACCELERAȚIEI Ea reglează turația motorului. Pozițiile sunt indicate pe etichetă și arată următoarele simboluri: „CLAPETA Pornire la rece DE AER„ „LENT„ Pentru cele mai mici turații ale motorului „RAPID„ Pentru cele mai mare turații ale motorului...
  • Seite 281 LTM 98-19 (RO) -„CLAPETA DE AER„ (CHOKE) poziția îmbogățește amestecul astfel încât să poată fi utilizat doar pentru timpul necesar în timpul unei porniri la rece. - Când treceți dintr-un spațiu în altul, așezați pârghia în poziția dintre „LENT“ („SLOW“) i „REPEDE“ („FAST“). - Când cosiți, setați pârghia în poziția "REPEDE"...
  • Seite 282 LTM 98-19 (RO) 4.6 PÂRGHIA FRÂNEI DE PARCARE Cu dispozitivul oprit: 1) Mențineți pedala apăsată. 2) Ridicați maneta frânei de parcare și mențineți-o ridicată. 3) Eliberați pedala. Astfel roțile din spate rămân rigide. Pentru a elibera frâna de parcare, apăsați complet pedala (pana la final) și maneta frânei de parcare se eliberează...
  • Seite 283 LTM 98-19 (RO) la înălțimi diferite între 30 și 90 mm. Pentru a comuta de la o înălțime la alta, apăsați butonul de pe mâner și așezați maneta în poziția corespunzătoare. Când butonul este eliberat, maneta rămâne în poziția selectată. 5.
  • Seite 284 LTM 98-19 (RO) 5.2 DE CE SE PORNESC MIJLOACE DE SECURITATE Instrumentele de securitate funcționează în două moduri: - Prevenirea pornirii motorului dacă nu sunt îndeplinite toate cerințele de siguranță. - Opresc motorul - dacă lipsește doar una dintre cerințele de siguranță. a) Pentru a porni motorul, este necesar că: -Lamele nu sunt pornite - Frâna de parcare este pornită...
  • Seite 285 LTM 98-19 (RO) 5.3.3 Verificarea combustibilului și uleiului Manualul motorului conține informații despre ce tip de ulei și OBSERVAȚIE combustibil ar trebui să utilizați. Verificați nivelul uleiului cu motorul oprit. În conformitate cu instrucțiunile din manualul motorului, nivelul trebuie să fie între marcajele MIN și MAX de pe țeava. Turnați combustibil utilizând pâlnie, dar nu umpleți complet rezervorul.
  • Seite 286 LTM 98-19 (RO) Nu folosiți dispozitivul decât dacă sunteți sigur că funcționează în siguranță și eficient. În caz de îndoială, contactați imediat un atelier de service autorizat - pentru a efectua verificările și reparațiile necesare. 5.4 UTILIZAREA DISPOZITIVULUI 5.4.1 Pornirea Motorul trebuie pornit într-o zonă...
  • Seite 287 LTM 98-19 (RO) 5.4.2 Pornirea și deplasarea fără cosire Acest dispozitiv nu este aprobat pentru utilizare pe drumurile AVERTISMENT! publice. Acesta trebuie utilizat (după cum se specifică în regulile pentru drumurile publice) pe proprietățile private - care sunt închise traficului. Când deplasați mașina, lamele trebuie să...
  • Seite 288 LTM 98-19 (RO) - Reglați înălțimea și viteza de tăiere, ținând cont de condițiile gazonului (înălțimea, densitatea și umiditatea gazonului). Când cosiți pe panta, reduceți viteza - pentru a asigura AVERTISMENT! condiții sigure. Oricare ar fi condițiile, reduceți viteza imediat ce observați o scădere a turației motorului.
  • Seite 289 LTM 98-19 (RO) pentru curățarea corpului sau a motorului! La spălarea interiorului carcasei de tăiere și a canalului de colectare, dispozitivul trebuie să fie pe sol solid cu: - Colector de iarbă montat sau protecție de descărcare - Operatorul care sta - Motorul care funcționează...
  • Seite 290 LTM 98-19 (RO) Placa de circuite electronice are o protecție de resetare care întrerupe circuitul dacă există o defecțiune în sistemul electric. Acest lucru se manifestă prin oprirea motorului și oprirea luminii. Circuitul se resetează automat după câteva secunde, dar cauza defectului trebuie determinată...
  • Seite 291 LTM 98-19 (RO) 5.6 TRANSPORTAREA Dacă dispozitivul este transportat într-un camion sau AVERTISMENT! remorcă, utilizați echipamente de ridicare adecvate și cu un număr suficient de persoane pentru sarcina care trebuie ridicata și tipul de ridicare utilizat. Acest dispozitiv nu trebuie niciodată ridicat de o coarda sau tambur.
  • Seite 292 LTM 98-19 (RO) 10. Dacă sistemul de colectare începe să fie blocat de iarbă, ar trebui să reduceți viteza de mișcare înainte, deoarece poate fi prea mare pentru condițiile de gazon. Dacă această problemă continuă să apară - este probabil cauzată de cuțite slab ascuțite sau aripi deformate.
  • Seite 293 LTM 98-19 (RO) 2.4 Verificarea filtrului de combustibil ..2.5 Înlocuirea filtrului de combustibil ..2.6 Verificarea și curățarea contactelor bujiei ..2.7 Înlocuirea bujiei ..1) Consultați manualul motorului pentru o listă completă și frecvență. 2) La primele semne de uzură, contactați un atelier de service autorizat pentru înlocuire.
  • Seite 294 LTM 98-19 (RO) 6.2.4 Bateria Bateria trebuie întreținută cu atenție - pentru a permite să aibă viața de durata lunga Bateria dispozitivului dvs. ar trebui să fie întotdeauna încărcată: - Înainte de a utiliza dispozitivul pentru prima dată după cumpărare. - Înainte de a lăsa dispozitivul în afara de funcțiune pentru o perioadă...
  • Seite 295 LTM 98-19 (RO) 6.4.2 Înlocuirea și repararea anvelopelor (pneumatice) Anvelopele sunt „Tubeless” (fără anvelope interioare), astfel încât toate orificiile trebuie reparate de un vulcanizator, urmând procedurile prevăzute pentru acest tip de pneuri. 6.4.3 Înlocuirea becurilor Becurile (12V18W) au un dop de baionetă și sunt montate în suportul becului, care poate fi îndepărtat atunci când îl rotiți în sens invers acelor de ceasornic.
  • Seite 296 LTM 98-19 (RO) 1. Îndepărtarea Eliberați șurubul sensul acelor Șaibă conică ceasornic Șaiba Bolț Piese schimb originale dispozitiv utilizate doar ă următoarele lame. 3. Montarea Asigurați-vă că codul imprimat de pe lamă este orientat către operatorul care montează lama. Asigurați-vă că partea de încastrare a șaibei de disc se apasă pe lamă. 4.
  • Seite 297 LTM 98-19 (RO) 6.5 Lubrifiere Aplicați lubrifiant cu injectorul pe spațiile arătate. Aplicați două sau trei straturi de grăsime și ștergeți grăsimea excesiva. Ungeți zonele arătate cu ulei de motor. Ștergeți zona pentru a curăța, aplicați câteva picături de ulei, apoi ștergeți eventualele vărsături sau scurgeri. IMPORTANT Nu murdăriți centura sau pedala de frână, sau anvelopa - cu ulei sau grăsime.
  • Seite 298 LTM 98-19 (RO) 7. CARACTERISTICILE TEHNICE 7.1 Tabelul cu caracteristicile tehnice Model LT 98-19 Puterea nominala: 8,8 kW Viteza maxima a motorului: 2800 r/min Lama Lungimea 493mm : 86,4 dB(A) Nivelul presiunii sonore la operator : 3 dB(A) : 100 dB(A) Nivelul de putere acustică...
  • Seite 299 LTM 98-19 (RO) 7.2 Dimensiunile dispozitivului...
  • Seite 300 LpA 86.4 dB(A) Nivelul zgomotului garantat LwA 100 dB(A) Persoana responsabilă autorizată să întocmește documentația tehnică: Zvonko Gavrilov, la adresa firmei Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Locul / data Ljubljana, 20.04.09.2019 Persoana responsabilă autorizată să întocmește documentația tehnică Zvonko Gavrilov...
  • Seite 301 LTM 98-19 (SK) TRAKTOR NA KOSENIE TRÁVY AGM LTM 98-19 Originálny návod na použitie Výstraha! Pozorne si prečítajte tento návod na použitie – pred začiatkom používania tohto zariadenia...
  • Seite 302 LTM 98-19 (SK) DÔLEŽITÉ Kosačka sa vždy musí používať s najväčšiou pozornosťou, takže sa aplikujú bezpečnostné opatrenia, a pokyny k práci sú vždy po ruke. Štítky a nálepky musia byť zalepené na zariadenie zobrazujúc piktogramy – ktoré ilustrujú hlavné bezpečnostné opatrenia pri práci. Keďže sú...
  • Seite 303 LTM 98-19 (SK) POLOHY OZNAČENÍ (NÁLEPOK A ŠTÍTKOV) Džte ruky a chodidlá vzdialené POZOR CHRÁNIČ ALEBO ZBERAČ MUSIA BYŤ NA MIESTE POČAS KOSENIA...
  • Seite 304 LTM 98-19 (SK) 1. BEZPEČNOSŤ 1.1 AKO ČÍTAŤ NÁVOD Niektoré odstavce v tomto návode obsahujú dôležité informácie – týkajúce sa bezpečnosti a obsluhe a sú zvýraznené nasledujúcim spôsobom alebo . Ony poskytujú detaily alebo ďalšie informácie POZNÁMKA DÔLEŽITÉ o tom, čo je už povedané s cieľom zabrániť poškodeniu zariadenia. Nedodržiavanie tohoto spôsobí...
  • Seite 305 LTM 98-19 (SK) 1.2 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY Pozorne si prečítajte pred použitím zariadenia. VÝSTRAHA! A) ŠKOLENIE 1) Prečítajte si pozorne všetky pokyny. Oboznámte sa s ovládaniami a ako sa správne používa výbava. 2) Nikdy nedovoľte deťom, ani osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmito pokynmi –...
  • Seite 306 LTM 98-19 (SK) - pokiaľ sa palivo vyleje, nepokúšajte sa spustiť motor, ale posuňte zariadenie zo zóny kde prišlo k vylievaniu a zabráňte utvoreniu akéhokoľvek zdroja zážihu – kým sa benzínové výpary nevyparia; - vráťte a pevne dotiahnite všetky zátky kanistra a palivovej nádrže; 4) Vymeňte nesprávne tlmiče (výfuky);...
  • Seite 307 LTM 98-19 (SK) 8) Nikdy nepoužívajte zariadenie, na ktorom sú poškodené chrániče alebo na ktorom ochranné prostriedky nie sú na svojom mieste. 9) Nemeňte nastavenie motora a nezvyšujte rýchlosť motora. Prevádzka s motorom na priveľkým rýchlostiach – môže zvyšiť nebezpečenstvo osobného zranenia.
  • Seite 308 LTM 98-19 (SK) 7) Pokiaľ palivová nádrž má byť vyprázdnená, toto treba vykonať vonku. 8) Na zariadeniach, ktoré majú viac nožov, vždy majte na vedomí, že otáčanie jedného noža môže spôsobiť, že sa aj iné nože otáčajú. 9) Keď zariadenie má byť zaparkované, uskladnené alebo nechané bez dozoru – spusťte rezacie prostriedky, okrem –...
  • Seite 309 LTM 98-19 (SK) Nebezpečenstvo: Možnosť amputácie alebo zrazu. Presvedčte sa, že sa deti nachádzajú ďaleko od zariadenia – po celú dobu kým motor prevádzkuje. Nebezpečenstvo! Riziko zranenia. Nože sa pohybujú. Nedávajte ruky ani chodidlá do blízkosti. Nôž sa pokračuje otáčať istú dobu – po vypnutí alebo odpojení ovládania noža.
  • Seite 310 LTM 98-19 (SK) 2. IDENTIFIKÁCIA ZARIADENIA A KOMPONENTOV 2.1 IDENTIFIKÁCIA ZARIADENIA Nálepka (štítok) na nosiči sedadla obsahuje kľúčové údaje každého zariadenia 1. Názov a adresa výrobcu 2. Typ zariadenia 3. Rýchlosť nožov v o/min (pokiaľ je naznačená) 4. Šírka kosenia 5.
  • Seite 311 LTM 98-19 (SK) 12) Chránič vyprázdňovania 13) Páka brzdy/spojky 14) Predné kolesa 15) Páka plynu motora 16) Páka na nastavovanie výšky kosenia nahor/nadol a skrine noža 17) Páka na zapínanie otáčania noža 18) Bezpečnostné oznamujúce nálepky 3. ROZBAĽOVANIE A MONTÁŽ Na účely skladovania a prepravy, niektoré...
  • Seite 312 LTM 98-19 (SK) Balenie obsahuje: 1. Telo zariadenia 2. Batériu 3. Volant 4. Spájací hriadeľ volantu 5. Kryt hriadeľa volantu 6. Koleso 7. Nárazník 8. Zámka batérie 9. Návod na použitie 10. Matice, skrutky, podložky, vložky, štartovací kľúč 11. Náradia 12.
  • Seite 313 LTM 98-19 (SK) 3.2 MONTÁŽ VOLANTU Dajte zariadenie na plochý povrch a vzpriamte predné kolesá. Montujte hriadeľ na vyklenutú časť používajúc skrutku a maticu. Montujte volant na spájací hriadeľ volantu s tyčami usmernenými k sedadlu. 3.3 MONTÁŽ SEDADLA Montujte sedadlo pomocou skrutiek. 3.4 PRIPOJTE BATÉRIU (len k modelom s elektrickým štartom) DÔLEŽITÉ: Batéria je umiestnená...
  • Seite 314 LTM 98-19 (SK) Dajte dolu viacraký kryt, ktorý zatvára 6 prvkov. 2) Dajte fľašu elektrolytickej tekutiny nad otvor batérie, dávajúc pozor, aby ste ju držali vo vertikálnej polohe. NEDRŽTE ju pod uhlom. Stlačte fľašu tak, aby špeciálne rúry na uvádzanie elektrolytickej tekutiny (ktoré...
  • Seite 315 LTM 98-19 (SK) 4) Zmontujte batériu do jej skrine. Dôkežité: Dajte batériu s polaritamy (+) a (-). 5) Pripojte prípojky batérie na prípojky ČERVENÉ zariadenia a dotiahnite 2 skrutky a potom zatvorte ochranné ZELENÉ PALIČKA veká na 2 drôty 6) Dotiahnite GUMA batériu malou gumou a paličkou.
  • Seite 316 LTM 98-19 (SK) 4. OVLÁDANIA A INŠTRUMENTY 4.1 PLYNOVÁ PÁKA Táto reguluje počet otáčok motora. Polohy sú označené na nálepke (štítku) a zobrazujú nasledujúce symboly: „SÝTIČ“ Studený štart „POMALY“ Na najnižšie rýchlosti motora „RÝCHLO“ Na najvyššie rýchlosti motora...
  • Seite 317 LTM 98-19 (SK) - „SÝTIČ“ (CHOKE) poloha obohacuje zmes tak, že sa smie používať len po dobu, ktorá je nutná pri studenom štartovaní. - Keď sa premiestňujete z jedného priestoru do druhého, dajte páku do polohy medzi „POMALY“ („SLOW“) a „RÝCHLO“ („FAST“). - Keď...
  • Seite 318 LTM 98-19 (SK) 4.6 PÁKA PARKOVACEJ BRZDY So zastaveným zariadením : 1) Držte pedál stlačený. 2) Zdvihnite páku parkovacej brzdy a držte zdvihnuté. 3) Uvoľnite pedál. Týmto spôsobom zadné kolesá zostávajú zabrzdené. Aby ste uvoľnili parkovaciu brzdu, úplne stlačte pedál (celkovo) a páka parkovacej brzdy sa automaticky uvoľňuje a vracia nadol.
  • Seite 319 LTM 98-19 (SK) Aby ste presunuli z jednej výšky do druhej, stlačte tlačidlo na páčke a dajte páku do zodpovedajúcej polohy. Keď sa tlačidlo uvoľní páka zostáva v zvolenej polohe. 5 AKO POUŽÍVAŤ ZARIADENIE 5.1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Zariadenie sa smie používať len na účely, na ktoré bolo určené NENEBEZPEČENST (na kosenie trávy).
  • Seite 320 LTM 98-19 (SK) 5.2 PREČO SA BEZPEČNOSTNÉ PROSTRIEDKY ZAPÍNAJÚ Bezpečnostné prostriedky fungujú dvoma spôsobmi: - Zabráňujú štartovaniu motora pokiaľ nie sú splnené všetky bezpečnostné požiadavky. - Zastavujú motor – pokiaľ len jedna z bezpečnostných požiadavok chýba. a) Aby ste spustili motor, nutné je, aby: - Nože neboli zapnuté.
  • Seite 321 LTM 98-19 (SK) 5.3.3 Kontrola paliva a oleja V návode na motor sa nachádzajú údaje o tom – ktorý typ POZNÁMKA oleja a paliva máte používať. S vypnutým motorom preverte hladinu oleja. V súlade s pokynmi v návode na motor – hladina musí byť medzi MIN a MAX označeniami na meracej tyčke. Nalejte palivo používajúc lievik, ale neplňte nádrž...
  • Seite 322 LTM 98-19 (SK) 5.4 POUŽITIE ZARIADENIA 5.4.1 Štartovanie Motor sa musí štartovať na otvorenom alebo v dobre NEBEZPEČENSTVO vyvetranom priestore. VŽDY MAJTE NA VEDOMÍ, ŽE SÚ VÝFUKOVÉ PLYNY - JEDOVATÉ! Aby ste naštartovali motor: - Otvorte bezpečnostný palivový ventil (na „I“). - Zatvorte kryt motora.
  • Seite 323 LTM 98-19 (SK) 5.4.2 Štartovanie a posúvanie bez kosenia Toto zariadenie nie je schválené na použitie na verejných VÝSTRAHA! cestách. Musí sa používať (ako je označené v pravidlách k verejným cestám) na súkromných majetkoch – ktoré sú zatvorené k premávke. Keď...
  • Seite 324 LTM 98-19 (SK) Akékoľvek boli podmienky, znižte rýchlosť len čo si všimnete klesanie rýchlosti motora. - Pokiaľ sa pohybujete príliš rýchlo v porovnaní s množstvom trávy, ktorá sa kosí, trávnik nebude dobre pokosený. Vypnite nože a zdvihnite rezaciu skriňu koľkokoľvek je to možné – vždy, keď máte prejsť...
  • Seite 325 LTM 98-19 (SK) - Zmontovaným zberačom trávy alebo chráničom vyprázdňovania - Obsluhovačom, ktorý sedí - Motorom, ktorý prevádzkuje - Prevodom v neutrálnej polohe - Zapnutými nožmi. Pripojte hadicu s vodou na každú prípojku na hadice, jednu za druhou a pustite vodu cez každú – každú...
  • Seite 326 LTM 98-19 (SK) Obvod sa automaticky reštartuje po niekoľkých sekundách, ale príčina poruchy má byť zistená a vyriešená – aby sa zabránilo opätovnému aktivovaniu ochranného prostriedku. DÔLEŽITÉ Aby sa zabránilo aktivovaniu ochranného prostriedku: - Nezameňte prípojky na svorkách batérie. - Nepoužívajte zariadenie bez batérie, lebo môže dôjsť k poškodeniu regulátora nabíjania.
  • Seite 327 LTM 98-19 (SK) 5.6 PREPRAVA Pokiaľ sa zariadenie prepravuje na nákladnom aute alebo vo VÝSTRAHA! vozíku, používajte zodpovedajúcu výbavu na dvíhanie a s dostatočným počtom ľudí na bremeno, ktoré sa dvíha a typ dvíhania, ktorý sa používa. Toto zariadenie sa nesmie nikdy dvíhať lanom a kladkou. Počas prepravy, zatvorte palivový...
  • Seite 328 LTM 98-19 (SK) 10. Pokiaľ sa systém na zber začne blokovať trávou, treba znižiť rýchlosť pohybovania dopredu, lebo je možno príliš vysoká na podmienky trávnika. Pokiaľ sa tento problém pokračuje zjavovať – pravdepodobne sú príčina toho zle naostrené nože alebo zdeformované kridielká. 11.
  • Seite 329 LTM 98-19 (SK) 6.2 ROZVRH ÚDRŽBY 6.2.1 Programovaná údržba Operácia Hodiny Ukončené (Dátum a Čas) 1. ZARIADENIE 1.1 Kontrola pritiahnutia a ostrosti nožov 1.2 Výmena nožov 1.3. Kontrola prevodového remeňa 1.4 Výmena prevodového remeňa 1.5 Kontrola remeňa noža 1.6 Výmena remeňa noža 1.7 Nastavovanie a kontrola poháňania 1.8 Kontrola zapínania a zastavovania noža 1.9 Kontrola skrutiek a strojnických skrutiek...
  • Seite 330 LTM 98-19 (SK) 6.6.2 Krátky popis situácií, ktoré možno vyžadujú servísové operácie Vždy keď... Treba... Skontaktovať oprávnenú servísovú Nože vibrujú opravovňu Nože trhajú trávu a trávnik začína Skontaktovať oprávnenú servísovú žltnúť opravovňu Odkos je nerovnomerný Poravnať rezaciu skriňu Nože sa zapínajú neobyčajným Skontaktovať...
  • Seite 331 LTM 98-19 (SK) 6.4 ROZKLADANIE A VÝMENA 6.4.1 Výmena kolies Zastavte zariadenie na plochom podklade a dajte blok pod nesúcu časť karosérie – na strane, na ktorej treba vymeniť koleso. Kolesá sa držia pomocou elastickej poistky, ktorú možno stiahnuť pomocou odskrutkovača (šraubováka).
  • Seite 332 LTM 98-19 (SK) Vyhorelá poistka musí vždy byť vymenená za poistku DÔLEŽITÉ rovnakého typu a s rovnakým označením napätia, v žiadnom prípade za poistku s inými charakteristikami. 6.4.5 Dávanie dolu, výmena a montáž nožov VÝSTRAHA! Vždy noste pracovné rukavice keď obsluhujete nože. Predtým ako prehliadate alebo dáte dolu nôž, zastavte motor a odpojte kábel zo sviečky.
  • Seite 333 LTM 98-19 (SK) 6.4.6 Výmena remeňa Výmena remeňa sa musí vykonať v oprávnenej servísovej opravovni. Remene vymeňte – len čo zobrazia očividné znaky opotrebovania! VÝSTRAHA! VŽDY POUŽÍVAJTE ORIGINÁLNE REMENE NA VÝMENU! 6.5 Olejovanie Aplikujte masť injektorom do priestorov, ktoré sú zobrazené. Aplikujte dve alebo tri stlačenia masti a utrite nadmerné...
  • Seite 334 LTM 98-19 (SK) 7. TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY 7.1 Tabuľka s technickými charakteristikami Model LT 98-19 Nominálny výkon: 8,8 kW Max rýchlosť motora: 2800 o/min Nôž: Dĺžka 493mm : 86,4 dB(A), Hladina akustického tlaku u obsluhovača : 3 dB(A) : 100 dB(A), Zaručená...
  • Seite 335 LTM 98-19 (SK) 7.2 Dimenzie zariadenia...
  • Seite 336 86,4 dB(A) Zaručená hladina hluku 100 dB(A) Zodpovedná osoba oprávnená na zostavenie technickej dokumentácie: Zvonko Gavrilov, na adrese spoločnosti Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ľubľana Miesto / dátum: Ľubľana, 20.09.2019. Osoba oprávnená zostaviť vyhlásenie v mene výrobcu Zvonko Gavrilov...