Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG A51900GSW0 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für A51900GSW0:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

A51900GSW0
EN FREEZER
DE GEFRIERGERÄT
USER MANUAL
BENUTZERINFORMATION
2
18

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG A51900GSW0

  • Seite 1 A51900GSW0 EN FREEZER USER MANUAL DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Accessories And Consumables

    Please spend a few minutes reading to get the very best from it. ACCESSORIES AND CONSUMABLES In the AEG webshop, you’ll find everything you need to keep all your AEG appliances looking spotless and working perfectly. Along with a wide range of...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents CONTENTS 4 Safety information 6 Control panel 8 First use 8 Daily use 9 Helpful Hints and Tips 10 Care and cleaning 11 What to do if… 13 Technical data 13 Installation 17 Environmental concerns The following symbols are used in this user manual: Important information concerning your personal safety and information on how to...
  • Seite 4: Safety Information

    Safety information SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Seite 5 Safety information – avoid open flames and sources of ignition – thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated • It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any dam- age to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock. WARNING! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel.
  • Seite 6: Control Panel

    Control panel • Do not clean the appliance with metal objects. • Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper. Installation For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs. • Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appli- ance if it is damaged.
  • Seite 7: Switching Off

    Control panel FROSTMATIC button Alarm reset button Pilot light Temperature regulator Switching on Insert the plug into the wall socket. Turn the Temperature regulator clockwise to a medium setting and a sound appear. The pilot light will light up. If the temperature inside the appliance is too high the Alarm light will light up and an alarm will sound.
  • Seite 8: First Use

    First use If the FROSTMATIC function is switched on the temperature setting may not be changed. High temperature alarm Temperature increase in the freezer compartment (for example due to an earlier power failure or door is open) is indicated by: •...
  • Seite 9: Cold Accumulators

    Helpful Hints and Tips Frozen Food Calendar The symbols show different types of frozen goods. The numbers indicate storage times in months for the appropriate types of frozen goods. Whether the upper or lower value of the indicated storage time is valid depends on the quality of the foods and treating before freezing.
  • Seite 10: Care And Cleaning

    Care and cleaning • make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the re- tailer; • be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time; • not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary. •...
  • Seite 11: Periods Of Non-Operation

    What to do if… 1. Switch off the appliance. 2. Remove any stored food, wrap it in several layers of newspaper and put it in a cool place. CAUTION! Do not touch frozen goods with wet hands. Hands can freeze to the goods. 3.
  • Seite 12 What to do if… There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation). Problem Possible cause Solution The appliance does not The appliance is switched off. Switch on the appliance. operate. The Pilot light does not flash. The mains plug is not connec- Connect the mains plug to the ted to the mains socket cor- mains socket correctly.
  • Seite 13: Closing The Door

    Technical data Problem Possible cause Solution There is too much frost. Food is not wrapped correctly. Wrap the food correctly. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The temperature regulator is Set a higher temperature. not set correctly. Closing the door 1.
  • Seite 14: Electrical Connection

    Installation WARNING! It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation. Positioning WARNING! If you are discarding an old appliance that has a lock or catch on the door, you must ensure that it is made unusable to prevent young children being trapped inside.
  • Seite 15: Rear Spacers

    Installation Rear spacers Inside the appliance you find two spacers which must be fitted as shown in the figure. Slacken the screws and insert the spacer under the screw head, then retighten the screws. Door reversibility WARNING! Before carrying out any operations, remove the plug from the power socket. To change the opening direction of the door, do these steps: Remove the clip-in ventilation grille (D).
  • Seite 16 Installation Slide the door off the pin (G). Unscrew the pin (G) and install it on the oppo- site side. Unscrew the pivot pin (Z) of the hinge (E) and the rear screw (Y) with a span- ner of 10 mm and remove the closing device (M).
  • Seite 17: Environmental Concerns

    Environmental concerns ENVIRONMENTAL CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
  • Seite 18: Für Perfekte Ergebnisse

    Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen. ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten...
  • Seite 19 Inhalt INHALT 20 Sicherheitshinweise 23 Bedienblende 24 Erste Inbetriebnahme 25 Täglicher Gebrauch 26 Hilfreiche Hinweise und Tipps 26 Reinigung und Pflege 28 Was tun, wenn … 30 Technische Daten 30 Montage 34 Hinweise zum Umweltschutz In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet: Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermeidung von Geräteschäden...
  • Seite 20: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind.
  • Seite 21 Sicherheitshinweise • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreundliches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Kom- ponenten des Kältekreislaufs zu beschädigen. Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreislaufs: –...
  • Seite 22: Kundendienst

    Sicherheitshinweise • Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Sprudel in den Tiefkühlschrank stellen, da der Druckanstieg in den Behältern zur Explosion führen und das Gerät beschädigen kann. • Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen, wenn es direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierschrank gegessen wird. Reinigung und Pflege •...
  • Seite 23: Umweltschutz

    Bedienblende Umweltschutz Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Ga- se. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nähe des Wärmetauschers.
  • Seite 24: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet. Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksichtigt werden, dass die Temperatur im Innern des Gerätes von folgenden Faktoren abhängt: • von der Raumtemperatur • von der Häufigkeit der Türöffnung •...
  • Seite 25: Täglicher Gebrauch

    Täglicher Gebrauch TÄGLICHER GEBRAUCH Einfrieren frischer Lebensmittel Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln für einen längeren Zeitraum. Um frische Lebensmittel einzufrieren, schalten Sie bitte die FROSTMATIC Schnellgefrier- Funktion mindestens 24 Stunden ein, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in den Gefrierraum hinein legen.
  • Seite 26: Hilfreiche Hinweise Und Tipps

    Hilfreiche Hinweise und Tipps HILFREICHE HINWEISE UND TIPPS Hinweise zum Einfrieren Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang: • die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann. ist auf dem Typschild angegeben; •...
  • Seite 27: Regelmäßige Reinigung

    Reinigung und Pflege Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausge- führt werden. Regelmäßige Reinigung Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig gereinigt werden: • Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife.
  • Seite 28: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn … 3. Lassen Sie die Tür des Geräts offen ste- hen und setzen Sie den Kunststoffscha- ber in den entsprechenden Sitz unten in der Mitte; stellen Sie eine Schale zum Auffangen des Tauwassers darunter Stellen Sie eine Schale mit heißem Wasser in das Gefrierfach, um den Abtauprozess zu be- schleunigen.
  • Seite 29 Was tun, wenn … Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert Das Gerät ist abgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. nicht. Die Kontrolllampe leuchtet nicht. Der Netzstecker steckt nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in der Steckdose.
  • Seite 30: Technische Daten

    Technische Daten Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Lebensmittel Legen Sie weniger Lebensmittel auf einmal eingelegt. auf einmal ein. Die einzufrierenden Packungen Stellen Sie sicher, dass die Kalt- liegen zu dicht aneinander. luft im Gerät zirkuliert und die Lebensmittel dies nicht verhin- dern.
  • Seite 31: Aufstellung

    Montage Rückseite des Gerätes zirkulieren kann. Damit das Gerät die optimale Leistung bringen kann, wenn es unter einer überhängenden Wand installliert wird, sollte der Mindestab- stand zwischen der Geräteoberseite und der Wand mindestens 100 mm betragen. Aller- dings sollte die Aufstellung des Gerätes unter einer überhängenden Wand nach Möglich- keit vermieden werden.
  • Seite 32: Elektrischer Anschluss

    Montage Elektrischer Anschluss Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -fre- quenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswer- ten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestattet.
  • Seite 33 Montage Entfernen Sie das mit Halteclips befes- tigte Belüftungsgitter (D). Lösen Sie die drei Befestigungsschrauben des unte- ren Scharniers (E) und bewahren Sie die Scharnierdichtung (X) auf. Schieben Sie die Tür vom Bolzen (G) herunter. Schrauben Sie den Bolzen (G) los und montieren Sie ihn auf der ge- genüberliegenden Seite.
  • Seite 34: Hinweise Zum Umweltschutz

    Hinweise zum Umweltschutz Schrauben Sie den Griff los. Entfernen Sie die Abdeckung mit einem Durch- 180° schlag. Montieren Sie den Griff und die Abdeckung auf der gegenüberliegen- den Seite. Nehmen Sie die beiden Ab- deckungen aus dem Zubehörbeutel und stecken Sie sie in die offenen Boh- rungen, die sich nach dem Ausbau des Griffs ergeben.
  • Seite 36 222340596-A-342010...

Inhaltsverzeichnis