Herunterladen Diese Seite drucken
Dell S520 Schnellstartanleitung

Dell S520 Schnellstartanleitung

Interactive projector
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S520:

Werbung

CAUTION: Before you set up and operate your
Information in this document is subject to change without
Dell projector, follow the safety information that
notice.
shipped with your projector.
© 2013 Dell Inc. All rights reserved.
ATTENTION : avant d'installer et d'utiliser votre
Reproduction of these materials in any manner whatsoever
projecteur Dell, lisez attentivement et respectez
without the written permission of Dell Inc. is strictly
les instructions de sécurité fournies avec votre
forbidden.
projecteur.
ACHTUNG: Befolgen Sie vor Aufstellung
Les informations contenues dans ce document sont
und Inbetriebnahme Ihres Dell-Projektors
soumises à modification sans préavis.
die mit Ihrem Projektor gelieferten
Sicherheitsinformationen.
© 2013 Dell Inc. Tous droits réservés.
ATTENZIONE: Prima di installare ed usare il
La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit,
proiettore Dell, leggere le informazioni sulla
sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
sicurezza inviate insieme al proiettore.
PRECAUCIÓN: Antes de configurar y utilizar el
Informationen in diesem Dokument können ohne
proyector Dell, siga la información de seguridad
Ankündigung geändert werden.
incluida con el proyector.
© 2013 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Jegliche Reproduktion dieser Materialien ist ohne schriftliche
Genehmigung der Dell Inc. strengstens untersagt.
Le informazioni di questo documento sono soggette a
cambiamenti senza preavviso.
More Information
© 2013 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
• For more information about your projector, see the
Qualsiasi tipo di riproduzione di questi materiali, senza
User's Guide.
l'autorizzazione scritta della Dell Inc. è severamente proibita.
• To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issue, go to www.dell.com/
Contact Dell.
La información de este documento está sujeta a cambios
sin previo aviso.
Informations complémentaires
© 2013 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
• Pour plus d'informations sur votre projecteur,
Se encuentra estrictamente prohibida la reproducción de
veuillez consulter le Manuel d'utilisation.
estos materiales de cualquier manera sin el permiso por
• Pour tout renseignement commercial, technique
escrito de Dell Inc.
ou clientèle, veuillez contacter Dell en vous
rendant sur le site www.dell.com/Contact Dell.
Mehr Informationen
• Weitere Informationen über Ihren Projektor finden
Sie in der Bedienungsanleitung.
• Wenden Sie sich bei Anfragen zu Verkauf,
technischem Support und Kundendienst an Dell:
www.dell.com/Contact Dell.
Altre informazioni
• Fare riferimento al Guida per l'utente per altre
informazioni sul proiettore.
• Per mettersi in contatto con Dell per le vendite, il
supporto tecnico o l'assistenza clienti, visitare il sito
www.dell.com/Contact Dell.
Más información
• Para obtener más información sobre el proyector,
consulte la guía de usuario.
• Para ponerse en contacto con Dell para ventas,
asistencia técnica o atención al cliente, diríjase a
www.dell.com/Contact Dell.
0VK370A00
Printed in China
About Your Projector
A propos de votre projecteur
|
Informationen über den Projektor | Informazioni sul proiettore
Información general del proyector
5
1
4
3
6
7
8
14 15 16 17 18
9
10
11 1213
27
26
25
24
23
22
21
20
2013 - 09
1.
Power button
11.
USB type-B connector
2.
Lamp cover
12.
VGA-A input connector
3.
Camera
13.
RJ-45 connector
4.
Speaker
14.
Audio-A input connector
5.
Lens
15.
S-Video connector
6.
Focus ring
16.
Audio-A life-channel input
connector
7.
Mini USB connector
17.
Audio-B life-channel input
8.
HDMI connector
connector
9.
VGA output connector
18.
Audio output connector
10.
USB type-A connector
19.
Power cord connector
1.
Bouton Marche/Arrêt
12.
Connecteur d'entrée VGA-A
2.
Protecteur de lampe
13.
Connecteur RJ-45
3.
Caméra
14.
Connecteur d'entrée audio-A
4.
15.
Htparl
Connecteur S-Vidéo
5.
16.
Objectif
Connecteur d'entrée de canal
gauche audio-A
6.
Bague de mise au point
17.
Connecteur d'entrée de canal
7.
Connecteur mini USB
gauche audio-B
8.
Connecteur HDMI
18.
Connecteur de sortie audio
2
9.
Connecteur de sortie VGA
19.
Connecteur du cordon
10.
Connecteur USB type-A
d'alimentation
11.
Connecteur USB type-B
1.
11.
Stromschalter
USB-Typ-B-Anschluss
2.
Lampenabdeckung
12.
VGA-A-Eingang
3.
Kamera
13.
RJ-45-Anschluss
4.
Lautsprecher
14.
Audio-A-Eingang
5.
Objektiv
15.
S-Video-Anschluss
6.
16.
Fokusring
Audio-A-Eingang, linker Kanal
7.
Mini-USB-Anschluss
17.
Audio-B-Eingang, linker Kanal
8.
HDMI-Anschluss
18.
Audioausgang
9.
VGA-Ausgang
19.
Netzanschluss
10.
USB-Typ-A-Anschluss
20.
Mikrofonanschluss
1.
Tasto alimentazione
11.
Connettore USB tipo B
2.
Copertura lampada
12.
Connettore di ingresso VGA-A
3.
Fotocamera
13.
Connettore RJ-45
4.
Diffusore
14.
Connettore di ingresso audio A
5.
Obiettivo
15.
Connettore S-Video
6.
Ghiera di messa a fuoco
16.
Connettore di ingresso canale
sinistro audio A
7.
Connettore USB mini
17.
Connettore di ingresso canale
8.
Connettore HDMI
sinistro audio B
9.
Connettore uscita VGA
18.
Connettore di uscita audio
10.
Connettore USB di tipo A
19.
Connettore d'alimentazione
1.
Botón de Encendido
12.
Conector de entrada VGA-A
2.
Tapa de la lámpara
13.
Conector RJ-45
19
3.
Cámara
14.
Conector de entrada de audio A
4.
Altavoz
15.
Conector de S-Video
5.
Lente
16.
Conector de entrada de canal
izquierdo de audio A
6.
Anillo de enfoque
17.
Conector de entrada de canal
7.
Conector Mini-USB
izquierdo de audio B
8.
Conector HDMI
18.
Conector de salida de audio
9.
Conector de salida VGA
19.
Conector del cable de
10.
Conector USB tipo A
alimentación
11.
Conector USB tipo B
20.
Microphone connector
21.
Audio-B right-channel input
connector
22.
Audio-A right-channel input
connector
Dell Interactive Projector
23.
Composite Video connector
24.
Audio-B input connector
25.
VGA-B input connector
26.
RS232 connector
S520
27.
Laser curtain connector
20.
Connecteur de microphone
21.
Connecteur d'entrée du canal
droit audio-B
22.
Connecteur d'entrée du canal
droit audio-A
23.
Connecteur vidéo composite
24.
Connecteur d'entrée Audio-B
25.
Connecteur d'entrée VGA-B
Quick Start Guide
26.
Connecteur RS232
27.
Connecteur rideau laser
Guide de démarrage rapide
|
21.
Audio-B-Eingang, rechter Kanal
Guida rapida
|
Guía de inicio rápido
22.
Audio-A-Eingang, rechter Kanal
23.
Composite Video-Anschluss
24.
Audio-B-Eingang
25.
VGA-B-Eingang
26.
RS232-Anschluss
27.
Laservorhang-Anschluss
20.
Connettore microfono
21.
Connettore ingresso canale
destro Audio-B
22.
Connettore di ingresso canale
destro audio A
23.
Connettore video composito
24.
Connettore di ingresso audio B
25.
Connettore di ingresso audio
VGA-B
26.
Connettore RS232
27.
Connettore pannello laser
20.
Conector para el micrófono
21.
Conector de entrada del canal
derecho de audio B
22.
Conector de entrada de canal
derecho de audio A
23.
Conector de vídeo compuesto
24.
Conector de entrada de audio B
25.
Conector de entrada VGA-B
26.
Conector RS232
27.
Conector de cortina para láser
Schnellstartanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dell S520

  • Seite 1 Connettore di ingresso audio Connettore di ingresso canale Connettore HDMI VGA-B • Per mettersi in contatto con Dell per le vendite, il sinistro audio B Connettore uscita VGA Connettore RS232 supporto tecnico o l’assistenza clienti, visitare il sito...
  • Seite 2 Laservorhangset an Whiteboard anbringen Installez le pilote Touch Driver & lancez la fonction Touch Control sur votre ordinateur Accendere il proiettore, regolare lo zoom e la messa a fuoco dell’immagine content from Android & iOS devices. Download WiFi-Doc Fissare il kit pannello laser alla lavagna Sensortreiber installieren &...