Seite 2
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein Produkt allerhöchster Qualität ausgewählt. Falls Sie Fragen zur Installation oder Verwendung Ihres Produkts haben, wenden Sie sich an unseren GARDENA Service unter www.gardena.com Lieferumfang: 1 x smart Gateway 1 x Netzteil 1 x LAN-Kabel Inbetriebnahme Das Gateway bietet Ihnen zwei Möglichkeiten sich mit dem...
Seite 3
smart Gateway in Betrieb nehmen Für die Installation des Gateways ist eine Internetverbindung erforderlich. Das Gateway kann über LAN oder WLAN mit dem Internet verbunden werden. 1. Stecken Sie das Steckernetzteil in eine Netzsteckdose. 2. Stecken Sie das Netzteilkabel in die Steckerbuchse Gateways.
Seite 4
Power-LED dauerhaft grün leuchten, wurde das Gateway erfolgreich aktua lisiert. Nun kann das Gateway eingebunden werden. 2. Laden Sie die GARDENA smart App aus dem App Store (Apple) oder bei Google Play herunter. 3. Befolgen Sie die Anweisungen in der App.
Seite 5
Mit WLAN-Netzwerk verbinden Wenn das Gateway weder über ein LAN-Kabel mit dem Router verbunden, noch in ein anderes WLAN-Netzwerk eingebunden wurde, stellt das Gateway automatisch ca. 1 bis 2 Minuten nach dem Start ein Konfigurations-Netz bereit. Das Konfigurations-Netz ist aktiviert, solange die Internet-LED dauerhaft gelb leuchtet.
Seite 6
(abhängig von der Internetverbindung). Sobald die Internet-LED und die Power-LED dauerhaft grün leuchten, wurde das Gateway erfolgreich aktualisiert. Nun kann das Gateway einge- bunden werden. 5. Laden Sie die GARDENA smart App aus dem App Store (Apple). 6. Befolgen Sie die Anweisungen in der App.
Seite 7
Aufkleber auf der Unterseite des Gate- ways ablesbar. Darüber hinaus benötigen Sie das Passwort für Ihr WLAN-Netzwerk. 1. Stellen Sie eine Verbindung mit dem GARDENA Konfigurations-Netz her. Hierfür gehen Sie mit Ihrem Smartphone, T ablet oder Computer auf die WLAN- Einstellungen.
Seite 8
(abhängig von der Internetverbindung). Sobald die Internet-LED und die Power-LED dauerhaft grün leuchten, wurde das Gateway erfolgreich aktualisiert. Nun kann das Gateway eingebunden werden. 6. Laden Sie die GARDENA smart App bei Google Play herunter. 7. Befolgen Sie die Anweisungen in der App.
Seite 9
Achtung: Da das GARDENA Konfigurations-Netz nicht über einen eigenen Internetzugang verfügt, kann es vorkommen, dass Ihr Gerät automatisch das GARDENA Konfigurations-Netz wieder verlässt bzw. eine Fehlermeldung anzeigt. In diesem Fall müssen Sie in den Einstellungen Ihres Gerätes zulassen, dass auch eine Verbindung ohne Internet-Zugang aufrecht erhalten wird.
Seite 10
Getting started The gateway has two options for connecting to the Internet; using the LAN cable or via Wi-Fi. 1. Download the free GARDENA smart App from the App Store (Apple) or Google Play. 2. Follow the instructions in the App.
Seite 11
To commission the smart Gateways An Internet connection is required for installation of the gateway. The gateway can be connected to the Internet via ethernet or Wi-Fi. 1. Connect the power supply unit to a mains socket. 2. Connect the power supply cable to the plug socket the gateway.
Seite 12
Once the Internet-LED and the Power LED illuminate green permanently, the gateway is up to date. It can now be included in the App. 2. Download the GARDENA smart App from the App Store (Apple) or Google Play. 3. Follow the instructions in the App.
Seite 13
To connect to a Wi-Fi network If the gateway is neither connected to the router via a LAN cable nor integrated into another Wi-Fi network, the gateway automatically provides a configuration network after approx. 1 to 2 minutes after startup. The configuration network is activated as long as the Internet LED permanently illuminates yellow.
Seite 14
(depending on your Internet connection). Once the Internet LED and the Power LED illuminate green permanently, your gateway is up to date. It can now be included in the App. 5. Download the GARDENA smart App from the App Store (Apple).
Seite 15
ID. The gateway ID can be read on the sticker on the underside of the gateway. You will also need the password for your Wi-Fi network. 1. Connect to the GARDENA configuration network. To do this, go to the Wi-Fi settings on your smartphone, tablet, or computer.
Seite 16
Once the Internet LED and the Power LED illuminate green permanently, your gateway is up to date. It can now be included in the App. 6. Download the GARDENA smart App from Google Play. 7. Follow the instructions in the App.
Seite 17
Note: Because the GARDENA configuration network does not have its own Internet access, your device may automatically leave the GARDENA configuration network or may displays an error message. In this case, you must allow a connection without Inter- net access to be maintained in the settings of your device.
Seite 18
1 câble LAN Démarrage Le gateway dispose de deux options pour la connexion Internet : câble LAN ou Wi-Fi. 1. Téléchargez gratuitement l’application smart App GARDENA depuis l’App Store (Apple) ou depuis Google Play. 2. Suivez les instructions de l’application.
Seite 19
Mettre le smart Gateway en marche Pour l’installation du gateway, une connexion Internet est nécessaire. Le gateway peut être connecté à Internet par LAN ou WLAN. 1. Branchez le bloc d’alimentation dans une prise de courant. 2. Branchez le câble du bloc d’alimentation dans la douille enfichable du gateway.
Seite 20
Le gateway a été mis à jour avec succès lorsque les voyants de l’Internet-LED et du Power-LED deviennent verts de manière continue. Le gateway peut être maintenant intégrée. 2. Téléchargez l’application smart App GARDENA depuis l’App Store (Apple) ou depuis Google Play. 3. Suivez les instructions de l’application.
Seite 21
Connecter avec un réseau WLAN Si le gateway n’a été ni branché par un câble LAN avec le routeur ni intégré dans un autre réseau WLAN, il met automatiquement à disposition un réseau de configuration env. 1 à 2 minutes après démarrage. Le réseau de configuration est activé...
Seite 22
15 minutes (en fonction de la connexion Internet). Le gateway a été mis à jour avec succès lorsque les voyants de l’Internet-LED et du Power-LED deviennent verts de manière continue. Le gateway peut être maintenant intégrée. 5. Téléchargez l’application smart App GARDENA depuis l’App Store (Apple). 6. Suivez les instructions de l’application.
Seite 23
Il vous faut en outre le mot de passe pour votre réseau WLAN. 1. Connectez-vous au réseau de configuration GARDENA. Pour cela, accédez aux réglages WLAN avec votre smartphone, tablette ou ordinateur. Le gateway devrait désormais y être affiché...
Seite 24
Internet). Le gateway a été mis à jour avec succès lorsque les voyants de l’Internet-LED et du Power-LED deviennent verts de manière continue. Le gateway peut être maintenant intégrée. 6. Téléchargez l’application smart App GARDENA depuis Google Play. 7. Suivez les instructions de l’application.
Seite 25
Attention : Le réseau de configuration GARDENA ne disposant pas de son propre accès à Internet, il peut arriver que votre appareil quitte à nouveau automatiquement le réseau de confi- guration GARDENA ou affiche un message d’erreur. Dans ce cas, vous devez autoriser dans les réglages de votre appareil qu’une connexion sans accès à...
Seite 26
Mise au rebut en France Ces instructions sont valables pour la France uniquement. Mettez le produit au rebut selon les consignes Jetez la version papier du manuel d’utilisation du Triman : dans le bac de tri :...
Seite 27
De gateway heeft twee opties om verbinding te maken met internet; via de LAN-kabel of via Wi-Fi. 1. Download de gratis GARDENA smart App uit de App Store (Apple) of uit Google Play. 2. Volg de instructies in de app.
Seite 28
smart Gateway in gebruik nemen Voor de installatie van de gateway is een internetverbinding nodig. De gateway kan via LAN of WLAN (wifi) met internet worden ver bonden. 1. Steek de stekker van het voedingsapparaat in een stop- contact. 2. Steek de kabel van het voedingsapparaat in de stekkerbus van de gateway.
Seite 29
Power-LED continu groen branden, werd het gateway met succes bijgewerkt. Nu kan het gateway worden geïntegreerd. 2. Download de GARDENA smart App uit de App Store (Apple) of uit Google Play. 3. Volg de instructies in de app.
Seite 30
Met wifi-netwerk verbinden Wanneer de gateway noch via een LAN-kabel met de router werd verbonden, noch in een ander wifi-netwerk werd geïmplementeerd, zorgt de gateway ca. 1 tot 2 minuten na de start automatisch voor een configuratienetwerk. Het configuratienetwerk is geactiveerd, zolang de internet-LED continu geel brandt.
Seite 31
(afhankelijk van de internetverbinding). Zodra de Internet-LED en de Power-LED continu groen branden, werd het gateway met succes bijgewerkt. Nu kan het gateway worden geïntegreerd. 5. Download de GARDENA smart App uit de App Store (Apple). 6. Volg de instructies in de app.
Seite 32
Bovendien hebt u het wachtwoord voor uw wifi-netwerk nodig. 1. Maak verbinding met het GARDENA con- figuratienetwerk. Hiervoor gaat u met uw smartphone, tablet of computer naar de wifi-instellingen.
Seite 33
(afhankelijk van de internetverbinding). Zodra de Internet-LED en de Power-LED continu groen branden, werd het gateway met succes bijgewerkt. Nu kan het gateway worden geïntegreerd. 6. Download de GARDENA smart App uit Google Play. 7. Volg de instructies in de app.
Seite 34
Let op: Omdat het GARDENA configuratienetwerk niet over een eigen internettoegang beschikt, kan het gebeuren dat uw appa- raat het GARDENA configuratienetwerk weer automatisch verlaat of een foutmelding geeft. In dat geval moet u in de instellingen van uw apparaat toestaan, dat een verbinding ook zonder inter- nettoegang behouden blijft.
Seite 35
1 x strömförsörjningsenhet 1 x LAN-kabel Komma igång Gatewayen har två alternativ för internetanslutning: via LAN-kabel eller via Wi-Fi. 1. Ladda ner den kostnadsfria appen GARDENA smart App från App Store (Apple) eller Google Play. 2. Följ anvisningarna i appen.
Seite 36
Börja använda smart Gateway För att installera din gateway behövs en internetanslutning. Din gateway kan anslutas via LAN eller WLAN till internet. 1. Sätt in nätaggregatet i ett nätuttag. 2. Sätt in nätaggregatskabeln i honuttaget på din gateway. 3. Välj ett av de båda alternativen: Ansluta med LAN-kabel / Ansluta till WLAN-nätverk.
Seite 37
15 minuter (beroende på internetuppkopplingen). När internet-LED:en och Power-LED:en lyser grönt konstant har din gateway uppdaterats korrekt. Nu går det att integrera din gateway. 2. Ladda ner GARDENA smart App från App Store (Apple) eller Google Play. 3. Följ anvisningarna i appen.
Seite 38
Ansluta till WLAN-nätverk Om din gateway varken har anslutits via en LAN-kabel till routern eller har integrerats i något annat WLAN-nätverk, tillhandahåller din gateway automatiskt ett konfigurationsnät ca. 1 till 2 minuter efter starten. Konfigurationsnätet är aktiverat så länge internet-LED:en lyser gult konstant.
Seite 39
15 minuter (beroende på internetuppkopplingen).När internet-LED:en och Power-LED:en lyser grönt konstant har din gateway uppdaterats korrekt. Nu går det att integrera din gateway. 5. Ladda ner GARDENA smart App från App Store (Apple). 6. Följ anvisningarna i appen.
Seite 40
Gateway-ID. Gateway-ID:t finns på dekalen på undersidan av din gateway. Du behöver dessutom lösenordet för ditt WLAN-nätverk. 1. Skapa en anslutning till GARDENA konfigura- tionsnätet. Du går du in på WLAN-inställning- arna i din smartphone, surfplatta eller dator. Där bör nu din gateway visas som tillgängligt WLAN-nät.
Seite 41
Den här proceduren kan ta upp till 15 minuter (beroende på internetuppkopplingen). När internet-LED:en och Power-LED:en lyser grönt konstant har din gateway uppdaterats korrekt. Nu går det att integrera din gateway. 6. Ladda ner GARDENA smart App från Google Play. 7. Följ anvisningarna i appen.
Seite 42
Observera: Eftersom GARDENA konfigurationsnätet inte har någon egen internetåtkomst kan det hända att din apparat auto- matiskt lämnar GARDENA konfigurationsnätet igen eller visar ett felmeddelande. I det här fallet måste du tillåta i inställningarna för din apparat att en anslutning är kvar också utan internetåtkomst.
Seite 43
Kom godt i gang Gatewayen har to muligheder for oprettelse af forbindelse til internettet, enten med LAN-kabel eller via Wi-Fi. 1. Download den gratis GARDENA smart App fra App Store (Apple) eller fra Google Play. 2. Følg anvisningerne i app’en.
Seite 44
Tag smart Gateway i brug Der skal være internetforbindelse for at kunne installere gateway’en. Gateway’en kan forbindes med internettet via LAN eller wi-fi. 1. Stik stiknetdelen ind i en netstikdåse. 2. Stik netdelskablet ind i stikbøsningen i gateway. 3. Vælg en af de to muligheder: Forbind med LAN-kabel / forbind med WLAN-netværk.
Seite 45
Gateway’ens software bliver nu aktualiseret. Dette kan tage op til 15 minutter (afhængigt af internetforbindelsen). Når internet-LED’en og power-LED’en konstant lyser grønt, er gateway’en blevet aktualiseret. Nu kan gateway’en blive forbundet. 2. Download GARDENA smart App fra App Store (Apple) eller fra Google Play. 3. Følg anvisningerne i app’en.
Seite 46
Forbind med WLAN-netværket Hvis gatewayen hverken blev forbundet ved hjælp af et LAN-kabel med routeren eller i et andet WLAN-netværk, stiller gateway automatisk et konfigurationsnetværk til rådighed efter ca. 1 til 2 minutter efter starten. Konfigurationsnettet er aktiveret, så længe internet-LED’en lyser konstant. Konfigurationsnettet forbliver aktivt i 15 minutter.
Seite 47
Gateway’ens software bliver nu aktualiseret. Dette kan tage op til 15 minutter (afhængigt af internetforbindelsen). Når internet-LED’en og power-LED’en konstant lyser grønt, er gateway’en blevet aktualiseret. Nu kan gateway’en blive forbundet. 5. Download GARDENA smart App fra App Store (Apple). 6. Følg anvisningerne i app’en.
Seite 48
ID’en står på et klistermærke, som er anbragt på undersiden af gatewayen. Endvidere har du brug for en adgangskode til dit WLAN-netværk. 1. Opret forbindelse med GARDENA konfigurati- onsnettet. Brug her din smartphone, tablet eller computer til at få adgang til WLAN-indstil- lingerne.
Seite 49
Gateway’ens software bliver nu aktualiseret. Dette kan tage op til 15 minutter (afhængigt af internetforbindelsen). Når internet-LED’en og power-LED’en konstant lyser grønt, er gateway’en blevet aktualiseret. Nu kan gateway’en blive forbundet. 6. Download GARDENA smart App fra Google Play. 7. Følg anvisningerne i app’en.
Seite 50
Bemærk: Da GARDENA konfigurationsnettet ikke har sin egen internetadgang, kan det forekomme, at dit apparat automatisk forlader GARDENA konfigurationsnettet igen eller viser en fejlmed- delelse. I dette tilfælde skal du i dit apparats indstillinger give tilla- delse til, at en forbindelse også kan opret holdes uden internetad- gang.
Seite 51
Toimitukseen sisältyvät osat: 1 älykäs yhdysväylä 1 virtalähde 1 LAN-kaapeli Aloittaminen Yhdysväylässä on kaksi vaihtoehtoa internet-yhteyden muodos tamista varten: LAN-kaapeli tai Wi-Fi. 1. Lataa maksuton GARDENA smart App -sovellus App Storesta (Apple) tai Google Playsta. 2. Seuraa sovelluksen ohjeita.
Seite 52
smart Gatewayn käyttöönotto Gatewayn asennukseen vaaditaan internetyhteys. Gateway voi- daan yhdistää internetiin LAN- tai WLAN-yhteydellä. 1. Kytke pistokkeen verkkoliitäntä pistorasiaan. 2. Kytke pistokkeen verkkoliitäntä gatewayn pistokeliitäntään 3. Valitse toinen vaihtoehdoista: Yhdistäminen LAN-johdon kanssa / yhdistäminen WLAN- verkostoon.
Seite 53
Gatewayn ohjelmisto päivitetään. Tämä toimenpide voi kestää jopa 15 minuuttia (internetyhteydestä riippuen). Kun internet-LED ja power-LED palavat jatkuvasti vihreänä, gatewayn päivitys onnistui. Nyt gateway voidaan ottaa käyttöön. 2. Lataa GARDENA smart App -sovellus App Storesta (Apple) tai Google Playsta. 3. Seuraa sovelluksen ohjeita.
Seite 54
Yhdistäminen WLAN-verkostoon Jos gatewayta ei ole yhdistetty LAN-johdon kanssa reitittimeen eikä sitä ole yhdistetty mihinkään muuhun WLAN-verkostoon, gateway valmistelee kokoonpa- noverkon automaattisesti 1 – 2 minuuttia käynnistyksen jälkeen. Kokoonpanoverkko on aktivoitu niin kauan kuin internet-LED palaa jatkuvasti keltaisena. Kokoonpanoverkko on aktiivinen 15 minuuttia. 15 minuutin jälkeen (tai jos gateway oli konfiguroitu jo toiseen, ei enää...
Seite 55
Gatewayn ohjelmisto päivitetään. Tämä toimenpide voi kestää jopa 15 minuuttia (internetyhteydestä riippuen). Kun internet-LED ja power-LED palavat jatkuvasti vihreänä, gatewayn päivitys onnistui. Nyt gateway voidaan ottaa käyttöön. 5. Lataa GARDENA smart App -sovellus App Storesta (Apple). 6. Seuraa sovelluksen ohjeita.
Seite 56
Yhteyden yhdistämiseksi WLAN-verkon kanssa, tarvitset gatewayn tunnuksen. Gatewayn tunnus on luettavissa gatewayn alapuolella olevasta tarrasta. Lisäksi tarvitset WLAN-verkostosi sala- sanan. 1. Luo yhteys GARDENA-kokoonpanoverkon kanssa. Tätä varten siirry älypuhelimessasi, taulu- tai pöytätietokoneessasi WLAN-ase- tuksiin. Gatewayn tulisi näkyä tässä käytettävissä olevana WLAN-verkkona.
Seite 57
Gatewayn ohjelmisto päivitetään. Tämä toimen- pide voi kestää jopa 15 minuuttia (internetyhtey- destä riippuen). Kun internet-LED ja power-LED palavat jatkuvasti vihreänä, gatewayn päivitys onnistui. Nyt gateway voidaan ottaa käyttöön. 6. Lataa GARDENA smart App -sovellus Google Playsta. 7. Seuraa sovelluksen ohjeita.
Seite 58
Huomio: Koska GARDENA kokoonpanoverkolla ei ole omaa internet-yhteyttä, on mahdollista, että laitteesi poistuu automaatti- sesti GARDENA- kokoonpanoverkosta tai näyttää virheilmoi tuksen. Tässä tapauksessa sinun on hyväksyttävä laitteesi asetuksissa, että yhteys säilytetään myös ilman internet-yhteyttä. Huomioi, että selaimesi evästeet ja JavaScript on oltava aktivoi- tuna, koska muuten sivua ei voida näyttää.
Seite 59
1 stk LAN-kabel Komme i gang Gatewayen har to alternativer for kobling til Internett, ved hjelp av LAN-kabel eller via Wi-Fi. 1. Last ned den kostnadsfrie GARDENA smart App fra App Store (Apple) eller Google Play. 2. Følg anvisningene i appen.
Seite 60
Ta smart Gateway i drift En internettforbindelse er en forutsetning for å kunne installere gatewayen. Gatewayen kan kobles til internett via LAN eller WLAN. 1. Koble pluggadapteren til en stikkontakt. 2. Koble adapterledningen til kontakten på gatewayen. 3. Velg en av følgende muligheter: Koble til med LAN-kabel / Koble til med WLAN (Wi-Fi)- nettverk.
Seite 61
15 minutter (avhengig av internettforbindelse). Når internett-LED-en og power-LED-en lyser konstant grønt, viser dette at oppdate ringen av gateway var vellykket. Nå kan gatewayen integreres. 2. Last ned GARDENA smart App fra App Store (Apple) eller Google Play. 3. Følg anvisningene i appen.
Seite 62
Koble til med WLAN-nettverk Hvis gatewayen hverken er koblet ruteren via en LAN-kabel eller integrert i et annet WLAN-nettverk, vil den automatisk stille et konfigurasjonsnett til disposisjon ca. 1 til 2 minutter etter start. Konfigurasjonsnettet er aktivert så lenge internett-LED-en lyser konstant gult.
Seite 63
Programvaren i gatewayen din oppdateres. Denne prosessen kan ta mer enn 15 minutter (avhengig av internettforbindelse). Når internett-LED-en og power-LED-en lyser konstant grønt, viser dette at oppdate ringen av gateway var vellykket. Nå kan gatewayen integreres. 5. Last ned GARDENA smart App fra App Store (Apple). 6. Følg anvisningene i appen.
Seite 64
Gateway ID. Gateway ID kan leses av på klistremerket på undersiden av atewayen. I tillegg trenger du passordet til WLAN-nettverket ditt. 1. Opprett en forbindelse med GARDENA konfigurasjonsnettet. Dette gjør du ved å inn på WLAN-innstillingene med smarttelefon, nettbrett eller datamaskin.
Seite 65
Denne prosessen kan ta mer enn 15 minutter (avhengig av internettforbindelse). Når internett- LED-en og power-LED-en lyser konstant grønt, viser dette at oppdate ringen av gateway var vellykket. Nå kan gatewayen integreres. 6. Last ned GARDENA smart App fra Google Play. 7. Følg anvisningene i appen.
Seite 66
Internett Explorer støtter ikke forbindelsen til gateway. Open Source-programvare Dette apparatet inneholder en Open Source-programvare. GARDENA tilbyr herved å på forespørsel levere en kopi av den komplette tilsvarende kilde koden for de opphavsrettslig beskyt- tede Open Source-programvarepakkene som brukes i dette produktet og som det kreves et slikt tilbud for av de respektive lisensene.
Seite 67
1 x cavo LAN Come iniziare Il gateway dispone di due opzioni per il collegamento a Internet; tramite cavo LAN o tramite Wi-Fi. 1. Scaricare l’app gratuita GARDENA smart App dall’App Store (Apple) o da Google Play. 2. Seguire le istruzioni riportate nell’app.
Seite 68
Mettere in funzione lo smart Gateway Per l’installazione del gateway è necessario il collegamento a internet. Il gateway può essere collegato a internet tramite LAN o WLAN. 1. Infilare l’alimentatore in una presa di alimentazione. 2. Infilare il cavo dell’alimentatore nella presa del gateway.
Seite 69
Non appena l’Internet-LED e il Power-LED si trovano in verde fisso, vuol dire che il gateway è stato aggiornato con successo. Ora il gateway può essere incluso. 2. Scaricare l’app GARDENA smart App dall’App Store (Apple) o da Google Play. 3. Seguire le istruzioni riportate nell’app.
Seite 70
Collegare con rete WLAN Se il gateway non è né collegato tramite un cavo LAN con il router né integrato in un’altra rete WLAN, il gateway mette automaticamente a dis posizione una rete di configurazione dopo circa 1 o 2 minuti dall’avvio. La rete di configurazione è...
Seite 71
(in funzione della connessione internet).Non appena l’Internet-LED e il Power-LED si trovano in verde fisso, vuol dire che il gateway è stato aggiornato con successo. Ora il gateway può essere incluso. 5. Scaricare l’app GARDENA smart App dall’App Store (Apple). 6. Seguire le istruzioni riportate nell’app.
Seite 72
Inoltre è necessaria la password per la propria rete WLAN. 1. Effettuare il collegamento alla rete di configu- razione GARDENA. A tal fine, andare alle impostazioni WLAN sul proprio smartphone, tablet o computer. Lì ora dovrebbe essere visualizzato il gateway come rete WLAN disponibile.
Seite 73
Power- LED si trovano in verde fisso, vuol dire che il gateway è stato aggiornato con successo. Ora il gateway può essere incluso. 6. Scaricare l’app GARDENA smart App da Google Play. 7. Seguire le istruzioni riportate nell’app.
Seite 74
GARDENA o visualizzi un messaggio di errore. In tal caso, nelle impostazioni dell’apparecchio si deve consentire che venga mantenuto un collegamento anche senza accesso a internet.
Seite 75
¡Felicidades! Usted acaba de adquirir un producto de calidad óptima. Si usted tiene preguntas relativas a la instalación o la utilización de su producto, le rogamos que se dirija al servicio GARDENA en www.gardena.com Entregado con: 1 x smart Gateway 1 x bloque de alimentación...
Seite 76
Puesta en marcha del smart Gateway Para instalar el gateway se requiere conexión a Internet. El gateway puede conectarse a Internet por LAN o Wi-Fi. 1. Conecte el enchufe de red a una toma de red. 2. Conecte el cable de red a la hembrilla del gateway.
Seite 77
éxito en cuanto el LED de Internet y el LED de alimentación se iluminan en verde de manera continua. Ahora ya puede integrar el gateway. 2. Descargue la aplicación GARDENA smart App de App Store (Apple) o Google Play. 3. Siga las instrucciones indicadas en la aplicación.
Seite 78
Conexión por red Wi-Fi Si no se encuentra conectado con el router mediante un cable LAN ni está inte- grado en otra red Wi-Fi, el gateway pone a disposición automáticamente una red de configuración aprox. 1 – 2 minutos después del inicio. La red de configuración se encuentra activada mientras el LED de Internet emita una luz amarilla fija.
Seite 79
éxito en cuanto el LED de Internet y el LED de alimentación se iluminan en verde de manera continua. Ahora ya puede integrar el gateway. 5. Descargue la aplicación GARDENA smart App de App Store (Apple). 6. Siga las instrucciones indicadas en la...
Seite 80
Asimismo, requiere la contraseña de su red Wi-Fi. 1. Conéctese con la red de configuración GARDENA. Para ello, vaya a los ajustes Wi-Fi de su smartphone, tableta u ordenador. En estos aparecerá el gateway como red Wi-Fi disponible.
Seite 81
éxito en cuanto el LED de Internet y el LED de alimentación se iluminan en verde de manera continua. Ahora ya puede integrar el gateway. 6. Descargue la aplicación GARDENA smart App de Google Play. 7. Siga las instrucciones indicadas en la aplicación.
Seite 82
Internet, es posible que su dispo- sitivo se salga automáticamente de la red de configuración GARDENA o muestre un mensaje de error. En tal caso, deberá permitir en los ajustes de su dispositivo que también se manten- gan las conexiones sin acceso a Internet.
Seite 83
O gateway tem duas opções para ligar à Internet, utilizando o cabo LAN ou através de Wi-Fi. 1. Transfira a GARDENA smart App gratuita a partir da App Store (Apple) ou do Google Play. 2. Siga as instruções apresentadas na aplicação.
Seite 84
Para colocar os smart Gateways em funcionamento É necessária uma ligação à Internet para instalar o gateway. O gateway pode ser ligado à Internet através de LAN ou Wi-Fi. 1. Ligue a unidade de fonte de alimentação a uma tomada de parede. 2.
Seite 85
Internet e o LED de alimentação ficarem perma nentemente verdes, o gateway está atualizado. Este pode agora ser incluído na aplicação. 2. Transfira a GARDENA smart App a partir da App Store (Apple) ou do Google Play. 3. Siga as instruções apresentadas na aplicação.
Seite 86
Para estabelecer ligação a uma rede Wi-Fi Se o gateway não estiver ligado ao router através de um cabo LAN nem integrado noutra rede Wi-Fi, o gateway fornece automaticamente uma rede de configuração após cerca de 1 a 2 minutos após o arranque. A rede de configuração está...
Seite 87
Assim que o LED de Internet e o LED de alimentação ficarem permanentemente acesos a verde, o gateway está atualizado. Este pode agora ser incluído na aplicação. 5. Transfira a GARDENA smart App da App Store (Apple). 6. Siga as instruções apresentadas na aplicação.
Seite 88
Também necessita da palavra-passe para a sua rede Wi-Fi. 1. Estabeleça ligação à rede de configuração GARDENA. Para tal, aceda às definições de Wi-Fi no seu smartphone, tablet ou com- putador. O gateway deve ser apresentado como uma rede Wi-Fi disponível.
Seite 89
LED de alimentação ficarem permanente- mente acesos a verde, o gateway está atuali zado. Este pode agora ser incluído na aplicação. 6. Transfira a GARDENA smart App a partir do Google Play. 7. Siga as instruções apresentadas na aplicação.
Seite 90
Nota: Uma vez que a rede de configuração GARDENA não tem o seu pró prio acesso à Internet, o seu dispositivo pode sair automaticamente da rede de configuração GARDENA ou pode apresentar uma mensagem de erro. Neste caso, tem de permitir que uma ligação sem acesso à Internet seja mantida nas definições do dispositivo.
Seite 91
Pierwsze kroki Bramę można połączyć z Internetem na dwa sposoby: za pomocą przewodu LAN lub za pośrednictwem sieci Wi-Fi. 1. Pobierz bezpłatną aplikację GARDENA smart App ze sklepu App Store (Apple) lub Google Play. 2. Postępować zgodnie z instrukcjami w aplikacji.
Seite 92
Uruchamianie smart Gateway Do instalacji gateway konieczne jest połączenie z Internetem. Gateway można połączyć z Internetem poprzez sieć LAN lub WLAN. 1. Wtyczkę zasilacza sieciowego podłączyć do gniazdka. 2. Przewód zasilający podłączyć do gniazda gateway. 3. Wybrać jedną z opcji: Połączenie za pomocą...
Seite 93
Internetem i dioda LED zasilania zaczną świecić się na zielono, oznacza to, że gateway został pomyślnie zaktualizowany. Teraz można połączyć gateway. 2. Pobierz aplikację GARDENA smart App ze sklepu App Store (Apple) lub Google Play. 3. Postępować zgodnie z instrukcjami w aplikacji.
Seite 94
Połączenie poprzez sieć WLAN Jeśli gateway nie został podłączony do routera za pomocą kabla LAN ani nie został połączony z inną siecią WLAN, po ok. 1 – 2 min od włączenia gateway automatycznie udostępni sieć do konfiguracji. Sieć do konfiguracji jest aktywna, gdy dioda LED połączenia z Internetem świeci się...
Seite 95
(w zależności od połączenia internetowego).Gdy dioda LED połączenia z Internetem i dioda LED zasilania zaczną świecić się na zielono, oznacza to, że gateway został pomyślnie zaktualizowany. Teraz można połączyć gateway. 5. Pobierz aplikację GARDENA smart App ze sklepu App Store (Apple). 6. Postępować zgodnie z instrukcjami w aplikacji.
Seite 96
Ponadto potrzebne jest hasło do sieci WLAN. 1. Nawiązać połączenie z siecią do konfiguracji GARDENA. W tym celu należy wejść w usta- wienia sieci WLAN na smartfonie, tablecie lub komputerze. Gateway powinien pojawić się tam jako dostępna sieć...
Seite 97
Gdy dioda LED połączenia z Internetem i dioda LED zasilania zaczną świecić się na zielono, oznacza to, że gateway został pomyślnie zaktualizowany. Teraz można połączyć gateway. 6. Pobierz aplikację GARDENA smart App ze sklepu Google Play. 7. Postępować zgodnie z instrukcjami w aplikacji.
Seite 98
Uwaga: Ponieważ sieć do konfiguracji GARDENA nie dysponuje własnym dostępem do Internetu, urządzenie może automatycznie zakończyć połączenie z siecią do konfiguracji GARDENA lub wyświetlić komunikat o błędzie. W tym przypadku należy w usta- wieniach urządzenia zezwolić, aby także połączenia bez dostępu do Internetu były podtrzymywane.
Seite 99
A gateway két lehetőséget kínál Önnek az internethez való csatlakozásra. A kapcsolódás a LAN-kábellel vagy Wi-Fi segít- ségével lehetséges. 1. Töltse le az ingyenes GARDENA smart App alkalmazást az App Store (Apple) vagy a Google Play áruházból. 2. Ehhez kövesse az alkalmazásban található utasításokat.
Seite 100
A smart Gateway üzembe helyezése A gateway telepítéséhez Internet kapcsolat szükséges. A gateway LAN vagy WLAN hálózaton keresztül köthető össze az Internettel. 1. Dugja be a tápegységet a hálózati csatlakozóaljzatba. 2. Dugja be a tápegység kábelét a gateway csatlakozóhüve- lyébe 3.
Seite 101
15 percig is eltarthat. Amint az internet-LED és a Power-LED fénye tartósan zöldre vált, a gateway frissítése sikeresen megtörtént. A gateway immár beköthető. 2. Töltse le a GARDENA smart App alkalmazást az App Store (Apple) vagy a Google Play áruházból. 3. Ehhez kövesse az alkalmazásban...
Seite 102
Kapcsolódás WLAN adathálózattal Ha a gateway LAN kábel segítségével még nincs összekötve az útválasztóval, és másik WLAN hálózatba sincs bekötve, a gateway az indítás után körülbelül 1 – 2 perccel automatikusan rendelkezésre bocsátja a konfiguráló hálózatot. A konfiguráló hálózat mindaddig működésben van, amíg az Internet-LED folyamatosan sárgán világít.
Seite 103
Amint az internet-LED és a Power-LED fénye tartósan zöldre vált, a gateway frissítése sikeresen megtörtént. A gateway immár beköthető. 5. Töltse le a GARDENA smart App alkalmazást az App Store (Apple) áruházból. 6. Ehhez kövesse az alkalmazásban található...
Seite 104
(ID-jére). A gateway azonosítója a gateway alján lévő matricáról olvasható le. Emellett még a WLAN hálózatának jelszavára is szükség lesz. 1. Létesítsen kapcsolatot a GARDENA konfigu- ráló hálózattal. Ehhez álljon rá az okostelefon- jával, tabletjével vagy számítógépével a WLAN beállításokra.
Seite 105
15 percig is eltarthat. Amint az internet-LED és a Power-LED fénye tartósan zöldre vált, a gateway frissítése sikeresen meg- történt. A gateway immár beköthető. 6. Töltse le a GARDENA smart App alkalmazást a Google Play áruházból. 7. Ehhez kövesse az alkalmazásban található uta- sításokat.
Seite 106
Figyelem: Mivel a GARDENA konfiguráló hálózata nem rendelke- zik saját Internet hozzáféréssel, előfordulhat, hogy az Ön készülé- ke automatikusan újból kilép a GARDENA konfiguráló hálózatból, ill. hibaüzenetet ír ki. Ebben az esetben a készülék beállításaiban engedélyeznie kell, hogy a kapcsolat internet hozzáférés nélkül is fennmaradjon.
Seite 107
Srdečně blahopřejeme! Vybrali jste si produkt nejvyšší kvality. Pokud máte otázky k instalaci nebo využití Vašeho produktu, obraťte se na náš servis GARDENA na adrese www.gardena.com Rozsah dodávky: 1 x smart Gateway 1 x síťový díl 1 x kabel LAN Uvedení...
Seite 108
Uvedení smart Gateway do provozu Pro instalaci gateway je potřebné internetové připojení. Gateway lze k internetu připojit pomocí LAN nebo Wi-Fi. 1. Síťovou nabíječku zastrčte do síťové zásuvky. 2. Zastrčte kabel od nabíječky do zásuvky v bráně gateway. 3. Vyberte jednu ze dvou možností: Připojit pomocí...
Seite 109
(v závislosti na internetovém připojení). Jakmile svítí LED diody internet a power trvale zeleně, byla gateway úspěšně aktualizována. Nyní lze gateway integrovat. 2. Stáhněte si aplikaci GARDENA smart App z obchodu App Store (Apple) nebo Google Play. 3. Postupujte podle pokynů aplikace.
Seite 110
Připojení pomocí Wi-Fi sítě Pokud není brána gateway ani připojena k routeru pomocí kabelu LAN, ani k jiné Wi-Fi síti, připraví gateway automaticky asi 1 až 2 minuty po startu konfigurační síť. Konfigurační síť je aktivována, jakmile začne internet-LED svítit trvale žlutě.
Seite 111
Software Vaší gateway se nyní aktualizuje. Tento proces může trvat až 15 minut (v závislosti na internetovém připojení). Jakmile svítí LED diody internet a power trvale zeleně, byla gateway úspěšně aktualizována. Nyní lze gateway integrovat. 5. Stáhněte si aplikaci GARDENA smart App z obchodu App Store (Apple). 6. Postupujte podle pokynů aplikace.
Seite 112
Vašeho zařízení gateway. Gateway ID je uvedeno na nálepce na spodní straně gateway. Kromě toho potřebujete heslo pro Vaši Wi-Fi sít. 1. Vytvořte spojení s konfigurační sítí GARDENA. Za tímto účelem přejděte na svém smartfonu, tabletu nebo počítači na nastavení Wi-Fi.
Seite 113
Tento proces může trvat až 15 minut (v závis- losti na internetovém připojení). Jakmile svítí LED diody internet a power trvale zeleně, byla gateway úspěšně aktualizována. Nyní lze gateway integrovat. 6. Stáhněte si aplikaci GARDENA smart App z obchodu Google Play. 7. Postupujte podle pokynů aplikace.
Seite 114
Pozor: Protože konfigurační síť GARDENA nedisponuje vlastním přístupem k internetu, může dojít k tomu, že Váš přístroj konfigu- rační síť GARDENA opět opustí, resp. zobrazí chybové hlášení. V takovém případě musíte na Vašem přístroji povolit, aby bylo zachováno spojení i bez přístupu k internetu.
Seite 115
Blahoželáme! Vybrali ste si výrobok najvyššej možnej kvality. Ak by ste mali otázky k inštalácii alebo používaniu vášho výrobku, obráťte sa na náš servis GARDENA na adrese www.gardena.com Obsah balenia: 1 x smart Gateway 1 x sieťová prípojka 1 x kábel LAN Uvedenie do prevádzky...
Seite 116
Uvedenie smart Gateway do prevádzky N inštaláciu gateway je nutné pripojenie na internet. Gateway sa môže pripojiť na internet cez sieť LAN alebo Wi-Fi. 1. Zastrčte zásuvný napájací zdroj do sieťovej zásuvky. 2. Zastrčte kábel sieťového zdroja do zásuvky gateway. 3.
Seite 117
(v závislosti od internetového pripojenia). Len čo bude indikátor pre internet a indikátor napájania svietiť neprerušovane nazeleno, gateway bol úspešne aktualizovaný. Teraz sa môže gateway prepojiť. 2. Stiahnite si aplikáciu GARDENA smart App z obchodu App Store (Apple) alebo Google Play. 3. Riadite sa pokynmi v aplikácii.
Seite 118
Pripojenie cez sieť Wi-Fi Ak gateway nebola ani spojená so smerovačom cez kábel LAN, ani začlenená do inej siete Wi-Fi, tak gateway automaticky poskytne konfiguračnú sieť cca 1 až 2 minúty po spustení. Konfiguračná sieť je aktivovaná tak dlho, ako LED indikátor pre internet neprerušovane svieti nažlto.
Seite 119
Len čo bude indikátor pre internet a indikátor napájania svietiť neprerušovane nazeleno, gateway bol úspešne aktualizovaný. Teraz sa môže gateway prepojiť. 5. Stiahnite si aplikáciu GARDENA smart App z obchodu App Store (Apple). 6. Riadite sa pokynmi v aplikácii.
Seite 120
ID. Toto identifi- kačné číslo nájdete na nálepke na spodnej časti brány gateway. Okrem toho potrebujete heslo pre vašu sieť Wi-Fi. 1. Pripojte sa ku konfiguračnej sieti GARDENA. Za týmto účelom prejdite vo svojom smartfóne, tablete alebo počítači do menu Nastavenia Wi-Fi.
Seite 121
15 minút (v závislosti od internetového pripojenia). Len čo bude indikátor pre internet a indikátor napájania svietiť neprerušovane nazeleno, gateway bol úspešne aktualizovaný. Teraz sa môže gateway prepojiť. 6. Stiahnite si aplikáciu GARDENA smart App z obchodu Google Play. 7. Riadite sa pokynmi v aplikácii.
Seite 122
Pozor: Keďže konfiguračná sieť GARDENA nedisponuje vlastným prístupom na internet, môže stať, že vaše zariadenie automaticky znova opustí konfi guračnú sieť GARDENA, resp. zobrazí chybové hlásenie. V tomto prípade musíte v nastaveniach vášho zariadenia povoliť, aby sa udržiavalo aj pripojenie bez prístupu na internet.
Seite 123
Το gateway σάς προσφέρει δυο δυνατότητες σύνδεσης στο διαδίκτυο. Τη σύνδεση με το καλώδιο LAN ή μέσω Wi-Fi. 1. Κάντε λήψη της δωρεάν εφαρμογής GARDENA smart App από το App Store (Apple) ή το Google Play. 2. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην εφαρμογή.
Seite 124
Θέση σε λειτουργία του smart Gateway Για την εγκατάσταση της μονάδας gateway απαιτείται σύνδεση με το Διαδίκτυο. Η μονάδα gateway μπορεί να συνδεθεί μέσω LAN ή WLAN με το Διαδίκτυο. 1. Συνδέστε το τροφοδοτικό σε ηλεκτρική πρίζα. 2. Συνδέστε το καλώδιο του τροφοδοτικού στην υποδοχή βύσματος...
Seite 125
Όταν το LED Internet και το LED Power ανάβουν συνεχώς με πράσινο χρώμα, το gateway ενημερώθηκε με επιτυχία. Τώρα μπορείτε να συνδέσετε τη μονάδα gateway. 2. Κάντε λήψη της εφαρμογής GARDENA smart App από το App Store (Apple) ή το Google Play. 3. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην εφαρμογή.
Seite 126
Σύνδεση με δίκτυο WLAN Όταν η μονάδα gateway δεν είναι συνδεδεμένη μέσω καλωδίου LAN με το δρομολογητή ούτε σε άλλο δίκτυο WLAN, η μονάδα gateway διαθέτει ύστερα από περίπου 1 έως 2 λεπτά από την εκκίνηση ένα δίκτυο διαμόρφωσης. Το δίκτυο διαμόρφωσης είναι ενεργό για όσο διάστημα το LED Internet ανάβει...
Seite 127
Όταν το LED Internet και το LED Power ανάβουν συνεχώς με πράσινο χρώμα, το gateway ενημερώθηκε με επιτυχία. Τώρα μπορείτε να συνδέσετε τη μονάδα gateway. 5. Κάντε λήψη της εφαρμογής GARDENA smart App από το App Store (Apple). 6. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην εφαρμογή.
Seite 128
κάτω πλευρά της μονάδας gateway. Επιπλέον χρειάζεστε τον κωδικό πρόσβασης για το δικό σας δίκτυο WLAN. 1. Αποκαταστήστε τη σύνδεση με το δίκτυο διαμόρφωσης GARDENA. Για το σκοπό αυτό μεταβείτε στις ρυθμίσεις WLAN με τη δική σας συσκευή Smartphone, Tablet ή τον ηλεκτρονικό υπολογιστή.
Seite 129
Internet). Όταν το LED Internet και το LED Power ανάβουν συνεχώς με πράσινο χρώμα, το gateway ενημερώθηκε με επιτυχία. Τώρα μπορείτε να συνδέσετε τη μονάδα gateway. 6. Κάντε λήψη της εφαρμογής GARDENA smart App από το Google Play. 7. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην εφαρμογή.
Seite 130
ανεξάρτητη πρόσβαση στο Internet, μπορεί να συμβεί, η συσκευή σας να εγκαταλείψει και πάλι αυτόματα το δίκτυο διαμόρφωσης GARDENA ή να εμφανίσει ένα μήνυμα σφάλματος. Στην περίπτω- ση αυτή πρέπει να επιτρέψετε στις ρυθμίσεις τη συσκευής σας τη διατήρηση της σύνδεσης και χωρίς πρόσβαση στο Internet.
Seite 131
Iskrene čestitke! Izbrali ste izdelek vrhunske kakovosti. Če imate vprašanja v zvezi z namestitvijo ali uporabo svojega izdelka, se obrnite na naš GARDENA servis na www.gardena.com Obseg dobave: 1 x smart Gateway 1 x napajalnik 1 x LAN-kabel Zagon Naprava gateway vam nudi dve možnosti za vzpostavitev povezave z internetom.
Seite 132
Zagon delovanja naprave smart Gateway Za nastavitev naprave gateway je potrebna internetna povezava. Gateway je mogoče z internetom povezati v omrežju LAN ali WLAN. 1. Vtaknite vtični napajalnik v omrežno vtičnico. 2. Vtaknite kabel napajalnika v vtičnico za vtič naprave gateway.
Seite 133
LED-lučka za napajanje trajno svetita zeleno, je bila naprava gateway uspešno aktualizirana. Sedaj lahko priključite napravo gateway. 2. Prenesite aplikacijo GARDENA smart App iz trgovine z aplikacijami App Store (Apple) ali trgovine Google Play. 3. Sledite navodilom v aplikaciji.
Seite 134
Povezava z WLAN-omrežjem Če naprava gateway ni bila z LAN-kablom povezana z usmerjevalnikom in tudi ni bila vključena v drugo WLAN-omrežje, je gateway pribl. 1 do 2 minuti po zagonu samodejno na voljo v konfiguracijskem omrežju. Konfiguracijsko omrežje aktivirano, dokler LED-lučka za internet trajno sveti rumeno.
Seite 135
(odvisno od internetne povezave). Kakor hitro LED-lučka za internet in LED-lučka za napajanje trajno svetita zeleno, je bila naprava gateway uspešno aktualizirana. Sedaj lahko priključite napravo gateway. 5. Prenesite aplikacijo GARDENA smart App iz trgovine z aplikacijami App Store (Apple) ali trgovine Google Play.
Seite 136
Gateway-ID. Gateway-ID je naveden na nalepki na spodnji strani naprave gateway. Poleg tega potrebujete tudi geslo za svoje WLAN-omrežje. 1. Vzpostavite povezavo z GARDENA konfi- guracijskim omrežjem. V ta namen pojdite v nastavitve WLAN- omrežja svojega pametnega telefona, tabličnega ali osebnega računalnika.
Seite 137
(odvisno od internetne povezave). Kakor hitro LED-lučka za internet in LED-lučka za napajanje trajno svetita zeleno, je bila naprava gateway uspešno aktualizirana. Sedaj lahko priključite napravo gateway. 6. Prenesite aplikacijo GARDENA smart App iz trgovine z aplikacijami Google Play. 7. Sledite navodilom v aplikaciji.
Seite 138
Pozor: Ker GARDENA konfiguracijsko omrežje nima lastnega dostopa do interneta, se lahko zgodi, da vaša naprava samodejno znova zapusti GARDENA konfiguracijsko omrežje oz. se prikaže sporočilo o napaki. V tem primeru morate v nastavitvah svoje naprave dovoliti, da se ohrani tudi povezava brez dostopa do interneta.
Seite 139
Čestitamo! Odlučili ste se za proizvod vrhunske kvalitete. Za sva vaša pitanja o instalaciji i uporabi vašeg proizvoda obratite se GARDENA servisnoj službi na stranici www.gardena.com Sadržaj isporuke: 1 x smart Gateway 1 x jedinica za napajanje 1 x LAN kabel Puštanje u rad...
Seite 140
Puštanje smart Gateway u rad Za instaliranje gateway morate biti povezani na internet. Gateway se može povezati na internetom putem LAN kabela ili WLAN mreže. 1. Utaknite jedinicu za napajanje u strujnu utičnicu. 2. Utaknite kabel jedinice za napajanje u priključnicu gateway.
Seite 141
15 minuta (ovisno o internetskoj konekciji). Gateway uspješno ažuriran kada indikatori koji signaliziraju povezanost s internetom i stanje uključenosti počnu trajno svijetliti zeleno. Sada možete priključiti gateway. 2. Preuzmite aplikaciju GARDENA smart App s usluge App Store (Apple) ili Google Play. 3. Slijedite upute iz aplikacije.
Seite 142
Povezivanje putem WLAN mreže Ako gateway nije putem LAN kabela spojen s usmjerivačem niti je priključen na neku drugu WLAN mrežu, automatski će oko 1 do 2 minute nakon pokretanja uspostaviti konfiguracijsku mrežu. Konfiguracijska mreža je aktivirana dok god indikator koji signalizira povezanost s internetom trajno svijetli žuto.
Seite 143
(ovisno o internetskoj konekciji). Gateway uspješno ažuriran kada indikatori koji signaliziraju povezanost s internetom i stanje uključenosti počnu trajno svijetliti zeleno. Sada možete priključiti gateway. 5. Preuzmite aplikaciju GARDENA smart App s usluge App Store (Apple). 6. Slijedite upute iz aplikacije.
Seite 144
Uz to vam je potrebna i zaporka vaše WLAN mreže. 1. Uspostavite vezu s GARDENA konfiguracij- skom mrežom. U tu svrhu na svom pametnom telefonu, tabletu ili osobnom računalu otvorite postavke WLAN mreže.
Seite 145
(ovisno o internetskoj konekciji). Gateway uspješno ažuriran kada indikatori koji signalizi- raju povezanost s internetom i stanje uključe- nosti počnu trajno svijetliti zeleno. Sada možete priključiti gateway. 6. Preuzmite aplikaciju GARDENA smart App s usluge Google Play. 7. Slijedite upute iz aplikacije.
Seite 146
Preglednik „Internet Explorer“ ne podržava vezu s gateway. Softver otvorenog koda Ovaj uređaj ima softver otvorenog koda. Tvrtka GARDENA ovime nudi na upit presliku potpuno autentičnog izvornog koda za softverske pakete otvorenog koda koji se koriste u ovom proizvodu i zaštićeni su autorskim pravima, a za koje takva ponuda zahtijeva odgovarajuće licence.
Seite 147
Punerea în funcţiune Poarta de acces vă oferă două posibilităţi de a vă conecta la Internet. Conectarea cu cablul LAN sau prin WLAN. 1. Descărcaţi aplicaţia gratuită GARDENA smart App din Apple Store (Apple) sau Google Play. 2. Urmaţi instrucţiunile din aplicaţie.
Seite 148
Punerea în funcţiune a porţii de acces smart Gateway Pentru instalarea porţii de acces este necesară o conexiune de Internet. Poarta de acces poate fi conectată la Internet prin LAN sau WLAN. 1. Introduceţi adaptorul de reţea într-o priză de alimentare. 2.
Seite 149
15 minute (în funcţie de conexiunea de Internet). Când LED-ul Internet şi LED-ul Power luminează permanent cu verde, poarta de acces s-a actualizat cu succes. Acum puteţi conecta poarta de acces. 2. Descărcaţi aplicaţia GARDENA smart App din Apple Store (Apple) sau Google Play. 3. Urmaţi instrucţiunile din aplicaţie.
Seite 150
Conectare cu reţeaua WLAN Dacă poarta de acces nu a fost conectată la router printr-un cablu LAN şi nici nu a fost conectată la o altă reţea WLAN, poarta de acces va pune la dispoziţie automat o reţea de configurare la cca. 1 – 2 minute după pornire. Reţeaua de configurare este activată...
Seite 151
15 minute (în funcţie de conexiunea de Internet). Când LED-ul Internet şi LED-ul Power luminează permanent cu verde, poarta de acces s-a actualizat cu succes. Acum puteţi conecta poarta de acces. 5. Descărcaţi aplicaţia GARDENA smart App din Apple Store (Apple). 6. Urmaţi instrucţiunile din aplicaţie.
Seite 152
În plus aveţi nevoie de parola pentru reţeaua dvs. WLAN. 1. Stabiliţi o conexiune cu reţeaua de configu- rare GARDENA. Pentru aceasta mergeţi cu smartphone-ul, tableta sau computerul dvs. pe setările WLAN. Acolo poarta de acces ar trebui să fie afişată...
Seite 153
15 minute (în funcţie de conexiunea de Internet). Când LED-ul Internet şi LED-ul Power luminează permanent cu verde, poarta de acces s-a actualizat cu succes. Acum puteţi conecta poarta de acces. 6. Descărcaţi aplicaţia GARDENA smart App din Google Play. 7. Urmaţi instrucţiunile din aplicaţie.
Seite 154
Software cu sursă deschisă Acest aparat conţine software cu sursă deschisă. Prin aceasta GARDENA oferă posibilitatea de a vă furniza la cerere o copie a codului sursă respectiv complet pentru pachetele de software cu sursă deschisă utilizate în acest produs, protejate prin legea dreptului de autor, pentru care o astfel de ofertă...
Seite 155
Избрали сте продукт от най-високо качество. Ако имате въпроси относно инсталирането или използ- ването на Вашия продукт, моля, свържете се с нашия GARDENA център за обслужване на адрес www.gardena.com Обем на доставката: 1 x smart Gateway 1 x захранващ адаптер...
Seite 156
Въвеждане в експлоатация на smart Gateway За да инсталирате gateway е необходима връзка с интернет. Gateway може да бъде свързан с Интернет чрез локалната мрежа или Wi-Fi. 1. Включете захранващия адаптер в електрически контакт. 2. Включете захранващия кабел в гнездото за захранване...
Seite 157
да продължи до 15 минути (в зависимост от интернет връзката). Щом светодиодът за Интернет и светодиодът на захранването светят продължително зелено, gateway е актуализиран успешно. Сега gateway може да бъде свързан. 2. Изтеглете приложението GARDENA smart App от App Store (Apple) или Google Play. 3. Следвайте инструкциите в приложението.
Seite 158
Свързване с Wi-Fi връзка Ако gateway не е бил свързан посредством мрежов кабел към рутера или закачен към друга безжична мрежа, gateway автоматично осигурява от 1 до 2 минути след старта мрежа за конфигуриране. Мрежата за конфигуриране е активирана, докато светодиодът за Интернет...
Seite 159
продължи до 15 минути (в зависимост от интернет връзката). Щом светодиодът за Интернет и светодиодът на захранването светят продължително зелено, gateway е актуализиран успешно. Сега gateway може да бъде свързан. 5. Изтеглете приложението GARDENA smart App от App Store (Apple). 6. Следвайте инструкциите в приложе- нието.
Seite 160
страна на gateway. Допълнително се нуждаете от паролата на Вашата Wi-Fi мрежа. 1. Установете връзка с мрежата за конфигу- риране GARDENA. За целта, с Вашия смартфон, таблет или компютър отидете на настройките на безжичната мрежа. Там gateway сега трябва да се показва...
Seite 161
до 15 минути (в зависимост от интернет връзката). Щом светодиодът за Интернет и светодиодът на захранването светят продължително зелено, gateway е актуали- зиран успешно. Сега gateway може да бъде свързан. 6. Изтеглете приложението GARDENA smart App от Google Play. 7. Следвайте инструкциите в приложението.
Seite 162
не разполага със собствен достъп до Интернет, е въз- можно, устройството Ви отново автоматично да излезе от мрежата за конфигуриране GARDENA или да изпише съобщение за грешка. В този случай трябва в настрой- ките на устройството Ви да разрешите, да се поддържа...
Seite 163
Südamlikud õnnesoovid! Te olete valinud välja kõige kõrgema kvaliteediga toote. Juhul kui teil on küsimusi oma toote paigalduse ja kasutamise kohta, siis pöörduge meie GARDENA teeninduse poole aadressil www.gardena.com Tarnekomplekt: 1 x Lüüsi plokk 1 x Võrgutoiteplokk 1 x Kohtvõrgu LAN kaabel Kasutusele võtmine...
Seite 164
Lüüsi smart Gateway kasutuselevõtmine Lüüsi paigalduseks on vajalik internetiühendus. Lüüsi saab inter- netiga ühendada kohtvõrgu LAN või raadiokohtvõrgu WLAN kaudu. 1. Ühendage pistiku toiteplokk võrgu pistikupesasse. 2. Ühendage võrgutoiteploki kaabel lüüsi pistikupesasse 3. Valige üks mõlemast suvandist: kohtvõrgu LAN kaabli abil ühendamine / raadiokohtvõrgu WLAN abil ühendamine.
Seite 165
(sõltuvalt internetiühendusest). Niipea kui interneti LED tuli ja voolu LED tuli püsi- valt roheliselt põlema hakkavad, on lüüs edukalt aktualiseeritud. Nüüd saab lüüsi võrguga siduda. 2. Laadige rakendus GARDENA smart App alla App Store’ist (Apple) või Google Play’st. 3. Järgige rakenduses antavaid juhiseid.
Seite 166
Raadiokohtvõrguga WLAN ühendamine Kui lüüsi pole ei kohtvõrgu LAN kaabli kaudu ruuteriga ühendatud ega mõne teise raadiokohtvõrguga WLAN seotud, siis seab lüüs umbes 1 kuni 2 minutit pärast käivi- tamist automaatselt konfiguratsioonivõrgu kasutamiseks valmis. Konfiguratsioonivõrk on aktiveeritud seniks, kuni interneti LED tuli püsivalt kollaselt põleb.
Seite 167
Nüüd aktualiseeritakse teie lüüsi tarkvara. See toiming võib kesta kuni 15 minutit (sõltuvalt internetiühendusest). Niipea kui interneti LED tuli ja voolu LED tuli püsivalt roheliselt põlema hakkavad, on lüüs edukalt aktualiseeritud. Nüüd saab lüüsi võrguga siduda. 5. Laadige rakendus GARDENA smart App alla App Store’ist (Apple). 6. Järgige rakenduses antavaid juhiseid.
Seite 168
ID. Lüüsi gateway ID on loetav lüüsi alumisel küljel olevalt kleebiselt. Lisaks sellele vajate te salasõna oma raadiokohtvõrgu WLAN jaoks. 1. Looge ühendus GARDENA konfiguratsiooni- võrguga. Minge selleks oma nutitelefoni, tah- velarvuti või arvutiga raadiokohtvõrgu WLAN seadistustesse.
Seite 169
See toiming võib kesta kuni 15 minutit (sõltuvalt internetiühendusest). Niipea kui interneti LED tuli ja voolu LED tuli püsivalt roheliselt põlema hakkavad, on lüüs edukalt aktualiseeritud. Nüüd saab lüüsi võrguga siduda. 6. Laadige rakendus GARDENA smart App alla Google Play’st. 7. Järgige rakenduses antavaid juhiseid.
Seite 170
Tähelepanu: kuna GARDENA konfiguratsioonivõrgul puudub omaette interneti ligipääs, siis võib juhtuda, et teie seade auto- maatselt uuesti GARDENA konfiguratsioonivõrgust lahkub või vea- teate kuvab. Sellisel juhul peate te oma seadme seadistustes andma loa, et ühendust hoitaks alal ka ilma interneti ligipääsuta.
Seite 171
1 x LAN kabelis Paleidimas į eksploataciją „Gateway“ suteikia dvi galimybes, kaip galite susijungti su internetu. Sujungimas LAN kabeliu arba per WLAN. 1. Atsisiųskite nemokamą GARDENA smart App programėlę iš „App Store“ („Apple“) arba „Google Play“. 2. Sekite nurodymus, esančius mobiliojoje programėlėje.
Seite 172
Išmaniojo šliuzo „smart Gateway“ eksploatavimo pradžia Kad būtų galima įdiegti „gateway“, reikalingas interneto ryšys. „Gateway“ sujungti su internetu galima per LAN arba WLAN. 1. Įkiškite kištukinį maitinimo šaltinį į elektros tinklo lizdą. 2. Įkiškite maitinimo šaltinio kabelį į „gateway“ kištuko lizdą 3.
Seite 173
15 minučių (priklausomai nuo interneto ryšio). Kai tik interneto šviesos diodas ir elektros srovės šviesos diodas pradeda nuolat šviesti žalia spalva, „gateway“ yra sėkmingai atnaujintas. Dabar galite susieti su „gateway“. 2. Atsisiųskite GARDENA smart App programėlę iš „App Store“ („Apple“) arba „Google Play“. 3. Sekite nurodymus, esančius mobiliojoje programėlėje.
Seite 174
Sujungimas WLAN tinklu Jei „gateway“ nėra sujungtas nei per LAN kabelį su maršrutizatoriumi, nei susietas su kitu WLAN tinklu, praėjus maždaug 1 – 2 minutėms nuo paleidimo „gateway“ automatiškai aktyvuoja konfigūravimo tinklą. Konfigūravimo tinklas yra aktyvuotas tol, kol interneto šviesos diodas nuolat šviečia geltona spalva.
Seite 175
Kai tik interneto šviesos diodas ir elektros srovės šviesos diodas pradeda nuolat šviesti žalia spalva, „gateway“ yra sėkmingai atnaujintas. Dabar galite susieti su „gateway“. 5. Atsisiųskite GARDENA smart App programėlę iš „App Store“ („Apple“). 6. Sekite nurodymus, esančius mobiliojoje programėlėje.
Seite 176
Kad galėtumėte sukurti ryšį per WLAN, Jums reikalingas „gateway ID“ (kodas). „Gateway ID“ rasite ant „gateway“ apatinės pusės. Be to, jums reikalingas jūsų WLAN tinklo slaptažodis. 1. Sukurkite ryšį su GARDENA konfigūravimo tinklu. Kad tai padarytu mėte, savo išmaniajame telefone, planšetėje ar kompiuteryje eikite į WLAN nustatymus.
Seite 177
(priklausomai nuo interneto ryšio). Kai tik inter- neto šviesos diodas ir elektros srovės šviesos diodas pradeda nuolat šviesti žalia spalva, „gateway“ yra sėkmingai atnaujintas. Dabar galite susieti su „gateway“. 6. Atsisiųskite GARDENA smart App programėlę iš „Google Play“. 7. Sekite nurodymus, esančius mobiliojoje progra- mėlėje.
Seite 178
Dėmesio: kadangi GARDENA konfigūravimo tinklas pats neturi interneto prieigos, gali pasitaikyti, kad jūsų prietaisas automatiškai paliks GARDENA konfigūravimo tinklą ar rodys pranešimą apie klaidą. Tokiu atveju savo prie taiso nustatymuose turite leisti, kad ryšys būtų palaikomas ir be interneto prieigos.
Seite 179
Sirsnīgi apsveicam! Jūs esat iegādājies augstākās kvalitātes izstrādājumu. Ja jums rodas jautājumi par jūsu izstrādājuma uzstādīšanu vai lietošanu, lūdzu, sazinieties ar mūsu GARDENA servisa centru vietnē www.gardena.com Piegādes komplekts: 1 x vārtejas vienība 1 x barošanas bloks 1 x LAN kabelis Ekspluatācijas sākšana...
Seite 180
smart Gateway lietošanas sākšana Vārtejas uzinstalēšanai ir nepieciešams interneta savienojums. Vārteju ar internetu iespējams savienot, izmantojot LAN vai WLAN tehnoloģiju. 1. Iespraudiet kontaktspraudņa barošanas bloku tīkla kontakt- ligzdā. 2. Iespraudiet barošanas bloka kabeli vārtejas kontaktligzdā 3. Izvēlieties vienu no abām iespējām: savienošana ar LAN kabeli / savienošana ar WLAN tīklu.
Seite 181
15 minūtēm (atkarībā no interneta savienojuma). Tiklīdz interneta gaismas diode un barošanas gaismas diode bez pārtraukuma deg zaļā krāsā, vārteja ir veiksmīgi atjaunināta. Tagad vārteju ir iespējams iegult. 2. Lejupielādējiet GARDENA smart App veikalā “App Store” (Apple) vai “Google Play”. 3. Šai nolūkā sekojiet norādījumiem lietotnē.
Seite 182
Savienošana ar WLAN tīklu Ja vārteja ar maršrutētāju nav savienota, izmantojot LAN kabeli, un nav arī iegulta nevienā citā WLAN tīklā, tā automātiski pēc apm. 1 vai 2 minūtēm pēc palaides nodrošina konfigurācijas tīklu. Konfigurācijas tīkls ir aktīvs tik ilgi, kamēr interneta gaismas diode bez pārtraukuma deg dzeltenā...
Seite 183
15 minūtēm (atkarībā no interneta savienojuma). Tiklīdz interneta gaismas diode un barošanas gaismas diode bez pārtraukuma deg zaļā krāsā, vārteja ir veiksmīgi atjaunināta. Tagad vārteju ir iespējams iegult. 5. Lejupielādējiet GARDENA smart App veikalā “App Store” (Apple). 6. Šai nolūkā sekojiet norādījumiem lietotnē.
Seite 184
ID. Vārtejas ID ir norādīts uzlīmē, kas atrodas vārtejas apakšpusē. Turklāt jums nepieciešama parole, kas ir piešķirta jūsu WLAN tīklam. 1. Izveidojiet savienojumu ar GARDENA konfigurācijas tīklu. Šim mērķim atveriet savā viedtālrunī, planšetē vai datorā WLAN iestatī- jumus.
Seite 185
15 minūtēm (atkarībā no interneta savienojuma). Tiklīdz interneta gaismas diode un barošanas gaismas diode bez pārtraukuma deg zaļā krāsā, vārteja ir veiksmīgi atjaunināta. Tagad vārteju ir iespējams iegult. 6. Lejupielādējiet GARDENA smart App no “Google Play”. 7. Šai nolūkā sekojiet norādījumiem lietotnē.
Seite 186
Uzmanību! GARDENA konfigurācijas tīklam nav pašam savas piekļuves internetam, tāpēc var gadīties, ka jūsu ierīce atkal auto- mātiski izies no GARDENA konfigurācijas tīkla vai parādīs kļūdas paziņojumu. Šādā gadījumā jums savā ierīcē jāiespējo funkcija, kas atļaus savienojuma saglabāšanu arī bez interneta piekļuves.