Seite 2
Flex Active Frames Assembly Direction and Quick Guide in other languages available at: Montageanleitung und Kurzanleitung in weiteren Sprachen unter: Instructions de montage et Guide rapide dans d'autres langues sous : instrucciones de montaje y guía rápida en otros idiomas en: Istruzioni per il montaggio e Guida rapida in altre lingue: Direcção de Montagem e Guia Rápido em outras línguas em:...
Seite 3
Table of contents 1 About this product Intended use 1.1.1 Foreseeable misuse 2 Product description Technical data Components Accessories 3 Transport and storage Checking the delivery contents Assembly 4 Operating and adjusting Safety instructions Operation 4.2.1 Counterweight rules 5 Maintenance Maintenance work 5.1.1 Functional check Cleaning and care...
Seite 4
1 About this product About this product Flex Active Frames from Steelcase is subject to continuous quality control during manufacture and distribution. This ensures fault-free functionality. Steelcase applies a quality management system that meets the requirements of DIN EN ISO 9001. Flex Active Frames is GS-qualified.
Seite 5
1 About this product Possible improper use includes: ■ Use as a climbing aid. ■ Use as permanent placement surface for objects with a total weight greater than the permissible load capacity per shelf (see Technical data on the next page).
Seite 6
Flex Active Frames consists of individual elements that are combined to create the required user environment. The modular system of the Flex Active Frames is based on a 400 mm grid in width (1W, 2W), depth (1D, 2D) and height (1H, 2H, 3H, 4H, 5H).
Seite 7
2 Product description Organic (base and Dimensions extension unit) Grid width (W): 827 mm (outer), 620 mm (inner) Grid depth (D): 455 mm Outer radius: 1200 mm Inner radius: 1600 mm 30° circular segment Height (H): 515 mm (1H), 915 mm (2H), 1315 mm (3H), 1715 mm (4H), 2115 mm (5H) Dimensions Corner (extension unit only)
Seite 8
2 Product description Work island and bridge Dimensions Width: 2042 mm Depth: 442/842 mm Height: 1050 mm (2H+) Internal and external media Dimensions tower Grid width: 1600 mm (Single unit: 1635 mm) Grid depth: 400 mm (Internal single unit: 435 mm) (External single unit: 435 + 102.5 mm with monitor) Height: 1717 mm (4H), 2117 mm (5H) Worksurface top (optional):...
Seite 9
Lift out the lowest shelf and possibly also the coun- terweights to access the inside. 2.2 Components Flex Active Frames are available in this variant: Flex Active Frames Product parts Base unit and extension units Frame structure: Base plate...
Seite 10
2 Product description Flex Active Frames Product parts Media Tower - internal mount Media shroud back panel (composite wood with melamine coating) Media shroud side panel (melamine or PET) Media shelf with door (lockable) Media bracket internal (powder-coated steel) Media fixed boards (3H, 4H, 5H)
Seite 11
2 Product description Flex Active Frames Product parts Work island Worksurface top (composite wood with melamine or linoleum coating or plywood) The product meets the requirements of Directive EN 15372 - Level 2. Work bridge Worksurface top (composite wood with melamine or linoleum coating or plywood) The product meets the requirements of Directive EN 15372 - Level 2.
Seite 12
2 Product description Optional accessories Characteristics Infill panel (for straight und PET (soft) or composite wood with organic units) melamine coating (hard) Straight unit size: 400 x 400 mm, 800 x 400 mm Organic unit (internal/external) size: 800 x 400 mm Centre infill panel (only PET (soft) or composite wood with available for work island and melamine coating (hard)
Seite 13
2 Product description Optional accessories Characteristics Fixed board Variants: Variants: Whiteboard, pin- board/whiteboard, melamine (composite wood with melamine coating) Width: 400/800 mm Height: 1220 mm (3H), 1620 mm (4H), 2020 mm (5H) Mobile board clips (for flex 4 clips made of plastic board) Bookend 2 bookends of powder-coated steel...
Seite 14
2 Product description Optional accessories Characteristics Coat rod Powder-coated steel Width: 400/800 mm Cable clip 6 clips made of plastic Cushion (for straight und Straight unit size: 400 x 400 mm, 400 organic units) x 800 mm Organic unit size: 400 x 800 mm Curtain and curtain rod Curtain fabric (kvadrat Air 4) made of translucent fabric...
Seite 15
2 Product description Optional accessories Characteristics Planter Sizes: 1W (WxDxH): 392 x 392 x 265 mm/2W (WxDxH): 792 x 392 x 92 mm Container with 1 or 3 small boxes Small worksurface Size: Ø 300 mm Height: 745 mm Please contact our Customer Service Department for detailed information on available system components and for additional orders and subsequent deliveries (see Service on page 27 ).
Seite 16
3.2 Assembly Please follow the assembly instructions on our website for the assembly of the shelves or desktop Flex Active Frames. A corresponding QR code and link can be found on the back of the cover page.
Seite 17
3 Transport and storage Mounting the monitor Please refer to the manufacturer's assembly instruc- tions to mount the monitor on the supplied monitor mount. The monitor must not exceed 65″/165 cm in size, and it should not weigh more than 30 kg. Mounting the curtain Only the supplied curtain components (curtain or curtain mounting kit) may be mounted on the curtain...
Seite 18
4 Operating and adjusting Operating and adjusting 4.1 Safety instructions The units of Flex Active Frames may only be used and operated in a technically faultless condition and in compliance with the Quick Reference Guide. Before using the Flex Active Frames, ensure that: ■...
Seite 19
4 Operating and adjusting DANGER The shelf structure or bench structure can be damaged if it tips over or is unstable! Risk of serious injury! Do not use improperly as a means of support. Do not climb on the construction. Do not stand on the construction.
Seite 20
4 Operating and adjusting WARNING Cables lying around cause tripping hazards! Keep passages clear of cables. Route the cables so that they do not pose a risk of tripping. WARNING Risk of injury due to screens that come crashing down! Do not stay under the screen.
Seite 21
4 Operating and adjusting For safety reasons, counterweights must be installed in the base plate in some configurations. Ensure sure that the Flex Active Frames curtain complies with local requirements for fire performance in public buildings, sound absorption levels in rooms and the maximum permissible weight.
Seite 22
(monitor) 5H Otherwise, counterweights (7 kg) must be used to compensate for the weight difference. Unstable and impossible Flex Active Frames units: 1W4H, 1W5H, Organic 5H with less than 5 shelves! To determine the number of counterweights, we recommend checking the modular structure of the...
Seite 23
5.1.1 Functional check Carry out the specified functional check and complete any resulting maintenance work. The components of the Flex Active Frames product should be checked for correct functioning at regular intervals. Pay particular attention to the electrical connections: DANGER...
Seite 24
Clean grime off of fabric surfaces (e.g. for the pinboard) with a suitable cleaning brush. Information on how to clean the surfaces can be found in the cleaning instructions at: https://www.steelcase.com/eu-en/cleaning- steelcase-products/ Curtain fabric (kvadrat Air 4) Wash at max. 60 °C, gentle cycle...
Seite 25
5 Maintenance Cannot be dried in the tumble dryer Iron moderately hot (max. 150 °C) Professional cleaning More information about curtain fabric and care at: https://www.kvadrat.dk/en/products/curtains/5801-air-4 The curtain cannot be delivered wrinkle-free; it is recommended to steam it.
Seite 26
Dismantling should be carried out by skilled and qualified personnel only. Proceed as follows to permanently disassemble and dispose of the product: Disassemble the Flex Active Frames elements. Separate the resulting parts according to – reusable components – material groups to be disposed of (wood, metals, plastics, electrical parts, etc.)
Seite 27
Service Delivery, setup and instruction The manufacturer or the authorised retailer usually delivers, assembles and sets up the Flex Active Frames. The users are instructed in the operation of the product by the manufacturer or authorised retailer. Repairs and spare parts Original spare parts and accessories can be obtained from the manufacturer.
Seite 28
As a part of technical documentation, this is subject to German copyright law. Liability Under one or more of the following conditions, Steelcase's exclusion of liability may apply: Improper use of the product. Use of the product that goes beyond the scope of sensible use as office furniture.
Seite 29
Inhaltsverzeichnis 1 Zu diesem Produkt Bestimmungsgemäße Verwendung 1.1.1 Vorhersehbarer Fehlgebrauch 2 Produktbeschreibung Technische Daten Komponenten Zubehör 3 Transport und Montage Lieferung prüfen Montage 4 Bedienen und einstellen Sicherheitsvorschriften Bedienung 4.2.1 Gegengewichtsregeln 5 Instandhaltung Instandhaltungsarbeiten 5.1.1 Funktionskontrolle Reinigung und Pflege 6 Entsorgung 7 Service...
Seite 30
Forderungen der DIN EN ISO 9001 erfüllt. Flex Active Frames ist GS qualifiziert. 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Flex Active Frames sind ausschließlich als Möbel für den gewerblichen Einsatzbereich (z.B. Büros) und für öffentlich zugängliche Innenräume (z.B. Kultur- und Bildungswesen) konzipiert. Eine andere oder darüberhinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Seite 31
1 Zu diesem Produkt Mögliche bestimmungswidrige Verwendungen: ■ Verwendung als Aufstiegshilfe. ■ Dauernde Ablagefläche für Gegenstände mit einem Gesamtgewicht größer als die Nutzlast je Fachboden (siehe Technische Daten auf der nächsten Seite). ■ Verwendung im Außenbereich. ■ Verwendung in Feuchträumen. Die Auflistung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
Seite 32
Stauraum für die Teamorganisation. Flex Active Frames bestehen aus einzelnen Elementen, die zusammengefügt werden, um die gewünschte Nutzungsumgebung zu schaffen. Das modulare System der Flex Active Frames basiert auf einem 400 mm-Raster in Breite (1W, 2W), Tiefe (1D, 2D) und Höhe (1H, 2H, 3H, 4H, 5H).
Seite 33
2 Produktbeschreibung Organic (Basis- und Erwei- Abmessungen terungselement) Raster-Breite (B): 827 mm (außen), 620 (innen) Raster-Tiefe (T): 455 mm Radius außen: 1200 mm Radius innen: 1600 mm 30° Kreissegment Höhe (H): 515 mm (1H), 915 mm (2H), 1315 mm (3H), 1715 mm (4H), 2115 mm (5H) Abmessungen Corner (nur Erwei-...
Seite 34
2 Produktbeschreibung Arbeitsinsel und -tisch Abmessungen Breite: 2042 mm Tiefe: 442 / 842 mm Höhe: 1050 mm (2H+) Media Tower intern und Abmessungen extern Raster-Breite: 1600 mm (Einzelelement: 1635 mm) Raster-Tiefe: 400 mm (Intern Einzelelement: 435 mm) (Extern Einzelelement: 435 + 102,5 mm mit Monitor) Höhe: 1717 mm (4H), 2117 mm (5H) Arbeitsplatte (optional):...
Seite 35
2 Produktbeschreibung Organic = 42 kg Maximale Nutzlast des 75 kg Arbeitstisches Maximale Nutzlast des 10 kg kleinen Tisches Maximale Nutzlast der Gade- 11 kg (400 x 20 mm) robenstange 23 kg (800 x 20 mm) Maximal erlaubte Moni- 65'' / 162 cm torgröße Maximal erlaubtes Moni- 30 kg...
Seite 36
2 Produktbeschreibung 2.2 Komponenten Flex Active Frames sind in diesen Ausführung erhältlich: Flex Active Frames Produktbestandteile Basis-Element und Erwei- Rahmenstruktur: terungs-Elemente Sockel (Stahl pulverbeschichtet) Säule inkl. (Stahl pulverbeschichtet) Endkappe + Stell- (Zink-Aluminium) gleiter (Kunststoff) Fachböden (je nach Konfiguration, Holz- werkstoff mit Melaminbeschichtung) Media Tower - Interne Medienabdeckung Rückwand...
Seite 37
2 Produktbeschreibung Flex Active Frames Produktbestandteile Media Tower - Externe Medienfach mit Türe (abschließbar) Montage Medienhalterung extern (Stahl pul- verbeschichtet) Medienadaptive Tafel (4H, 5H) Arbeitsinsel Arbeitsplatte (Holzwerkstoff mit Melamin- oder Linoleumbeschichtung oder Sperrholz) Das Produkt erfüllt EN 15372 - Level...
Seite 38
Es ist umfangreiches Zubehör in verschiedenen Materialien, Oberflächen und Abmessungen erhältlich. Bitte beachten Sie die Hinweise zum Gebrauch der Komponenten und des Zubehörs (siehe Bedienen und einstellen auf Seite 44). Folgendes Zubehör ist für Flex Active Frames verfügbar: Optionales Zubehör Eigenschaften Blende (für Straight und...
Seite 39
2 Produktbeschreibung Optionales Zubehör Eigenschaften Klapptüre Holzwerkstoff mit Mela- minbeschichtung (hart) - nur mit Blenden oder Mittel-Blende kom- binierbar Größe: 400 x 400 mm, 800 x 400 mm Hinweis: Bei einer Arbeitsinsel und einem Arbeitstisch mit einer Tiefe von 842 mm muss das Fach durch eine Mittel-Blende geteilt werden, um auf beiden Seiten eine Klapptüre anzubringen.
Seite 40
2 Produktbeschreibung Optionales Zubehör Eigenschaften Buchstütze 2 Stück aus pulverbeschichtetem Stahl Garderobenstange Stahl pulverbeschichtet Breite: 400 / 800 mm Kabelhalter 6 Stück aus Kunststoff Kissen (für Straight und Straight Unit Größe: 400 x 400 mm, Organic Units) 400 x 800 mm Organic Unit Größe: 400 x 800 mm...
Seite 41
2 Produktbeschreibung Optionales Zubehör Eigenschaften Vorhang und Vorhangstange Vorhangstoff (kvadrat Air 4) aus licht- durchlässigem Stoff Vorhangstange aus Aluminium, Halterungen und zwei Endkappen aus Stahl Ein Vorhang erfordert eine Min- destlänge der Vorhangstange von 1200 mm. Die Vorhangstange kann als Durch- gangselement verwendet werden.
Seite 42
Vollständigkeit zu überprüfen und ggf. ein Schaden dem Hersteller schnellstmöglich zu melden. 3.2 Montage Für die Montage der Regale oder Tische Flex Active Frames beachten Sie bitte die Montageanleitung auf unserer Webseite. Einen entsprechenden QR-Code und Link ist auf der Rückseite des Deckblattes zu finden.
Seite 43
3 Transport und Montage www.steelcase.com/eu-de/ > Unterlagen > Dokumente > Mon- tageanleitung > Suche: Flex Active Frames Monitor montieren Für die Montage des Monitors an die mitgelieferte Monitorhalterung, siehe Montageanleitung des Herstellers. Der Monitor darf maximal 65'' / 165 cm groß sein sowie maximal 30 kg wiegen.
Seite 44
4 Bedienen und einstellen Bedienen und einstellen 4.1 Sicherheitsvorschriften Die Flex Active Frames Elemente dürfen nur in technisch einwandfreiem Zustand und unter Beachtung der Kurz- anleitung benutzt und bedient werden. Bevor Sie Flex Active Frames nutzen, stellen Sie Folgendes sicher: ■...
Seite 45
4 Bedienen und einstellen GEFAHR Beschädigung der Regal- oder Tisch- konstruktion durch Umkippen und Insta- bilität! Schwere Verletzungen möglich! Nicht unsachgemäß als Stütze verwenden. Nicht auf die Konstruktion klettern. Nicht auf der Konstruktion stehen. Nicht gegen die Konstruktion lehnen. Nicht auf die Fachböden aufsteigen oder darauf sit- zen (außer bei 1H).
Seite 46
4 Bedienen und einstellen WARNUNG Herumliegende Kabel verursachen Stol- pergefahr! Durchgänge von Kabeln freihalten. Kabel stolperfrei verlegen. WARNUNG Verletzungsgefahr durch herabstürzende Bildschirme! Nicht unter dem Bildschirm aufhalten. Vor der Benutzung des Bildschirms auf sicheren Halt kontrollieren. Bildschirmhalterung gemäß der Montageanleitung montieren.
Seite 47
4 Bedienen und einstellen Für die Sicherheit sind in einzelne Konfigurationen Gegengewichte im Sockel einzubringen. Stellen Sie sicher, dass der Flex Active Frames Vorhang den lokalen Anforderungen für Brenn- verhalten in öffentlichen Gebäuden, Schall- absorptiongrades in Räumen und das maximale, erlaubte Gewicht entspricht.
Seite 48
150 kg (Monitor) 5H Anderenfalls ist das Differenzgewicht durch Gegengewichte (7 kg) auszugleichen. Instabile und nicht mögliche Flex Active Frames Elemente: 1W4H, 1W5H, Organic 5H mit weinger als 5 Fachböden! Für die Bestimmung der Anzahl der Gegengewichte wird empfohlen den modularen Aufbau des Produktes...
Seite 49
Instandhaltung 5.1 Instandhaltungsarbeiten 5.1.1 Funktionskontrolle Die angegebene Funktionskontrolle und daraus ergebende Instandhaltungsarbeiten sind einzuhalten. Die Komponenten des Produktes Flex Active Frames in regelmäßigen Abständen auf ihre Funktionstüchtigkeit überprüfen. Besonderes Augenmerk sollten Sie den elek- trischen Anschlüssen widmen: GEFAHR Stromschlag durch elektrische Spannung! Kontakt mit elektrischer Spannung kann zu schweren Ver- letzungen und zum Tod durch Stromschlag führen!
Seite 50
Tuch oder milden Reinigungsmittel von Staub und Schmutz befreien. Stoffoberflächen (z.B. beim Pinboard) mit einer geeigneten Reinigungsbürste von Schmutz befreien. Informationen zur Reinigung der Oberflächen finden Sie in der Rei- nigungsanleitung unter: https://www.steelcase.com/eu-de/rei- nigung-steelcase-produkten/ Vorhangstoff (kvadrat Air 4) Bei max. 60°C waschen, Schonwaschgang Nicht bleichen...
Seite 51
5 Instandhaltung Trocken im Wäschtrockner nicht möglich Mäßig heiß bügeln (max. 150°C) Professionelle Reinigung Mehr Informationen zum Vorhangstoff und Pflege unter: https://www.kvadrat.dk/de/products/vorhangstoffe/5801-air- Der Vorhang kann nicht faltenfrei geliefert werden, es wird empfohlen ihn zu dämpfen.
Seite 52
Die Demontage soll von hierzu qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Soll das Produkt endgültig demontiert und entsorgt werden, gehen Sie folgendermaßen vor: Demontieren Sie die Flex Active Frames Elemente. Trennen Sie die entstehenden Teile nach – wiederverwendbaren Bauteilen – zu entsorgenden Materialgruppen (Holz, Metall, Kunststoff, Elektroteile, usw.)
Seite 53
7 Service Service Lieferung, Aufstellung, Einweisung Flex Active Frames werden in der Regel vom Hersteller oder vom Fachhandel angeliefert, montiert und eingerichtet. Die Benutzer werden durch den Hersteller bzw. durch den Fachhändler in die Bedienung eingewiesen. Reparaturen und Ersatzteile Originalersatzteile und Zubehör erhalten Sie über den Hersteller.
Seite 54
E-Mail: info@steelcase.com Web: www.steelcase.com Copyright Auszüge oder Kopien dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Steelcase nicht an Dritte wei- tergegeben oder in einer anderen publizistischen Form verwendet werden. Als Teil einer technischen Dokumentation unterliegt sie dem in Deutschland gültigen Urheberrecht.
Seite 55
Table des matières 1 À propos de ce produit Utilisation conforme 1.1.1 Usage incorrect prévisible 2 Description du produit Caractéristiques techniques Composants Accessoires 3 Transport et montage Contrôle de la livraison Montage 4 Utilisation et réglage Consignes de sécurité Utilisation 4.2.1 Règles du contrepoids 5 Entretien Travaux d’entretien...
Seite 56
1 À propos de ce produit À propos de ce produit Flex Active Frames de Steelcase fait l’objet d’un contrôle qualité permanent au cours de la fabrication et de la dis- tribution. Cela permet de garantir un fonctionnement irré- prochable.
Seite 57
1 À propos de ce produit Utilisations non conformes possibles : ■ Utilisation comme marchepied. ■ Surface utilisée pour déposer en permanence des objets d’un poids total supérieur à la charge utile par tablette (voir Caractéristiques techniques sur la page suivante). ■...
Seite 58
à créer l’environnement d’utilisation souhaité. Le système modulaire du Flex Active Frames repose sur un quadrillage de 400 mm pour la largeur (1W, 2W), la profondeur (1D, 2D) et la hauteur (1H, 2H, 3H, 4H, 5H).
Seite 59
2 Description du produit Organic (unité de base et Dimensions d’extension) Largeur du quadrillage (W) : 827 mm (extérieur), 620 mm (intérieur) Profondeur du quadrillage (D) : 455 mm Rayon extérieur : 1200 mm Rayon intérieur : 1600 mm Segment de cercle 30° Hauteur (H) : 515 mm (1H), 915 mm (2H), 1315 mm (3H), 1715 mm (4H), 2115 mm (5H) Dimensions...
Seite 60
2 Description du produit Îlot et surface de travail Dimensions Largeur : 2042 mm Profondeur : 442 / 842 mm Hauteur : 1050 mm (2H+) Media Tower interne et Dimensions externe Largeur du quadrillage : 1600 mm (Unité simple : 1635 mm) Profondeur du quadrillage : 400 mm (Unité simple interne : 435 mm) (Unité...
Seite 61
2 Description du produit Organic = 42 kg Charge utile maximale de la 75 kg surface de travail Charge utile maximale de la 10 kg petite table Charge utile maximale du 11 kg (400 x 20 mm) porte-manteau 23 kg (800 x 20 mm) Taille maximale autorisée 65″ / 162 cm du moniteur Poids maximal autorisé...
Seite 62
2 Description du produit 2.2 Composants Flex Active Frames sont disponibles dans ces versions : Flex Active Frames Composants du produit Unité de base et unités Structure du cadre : d’extension Plaque de base (acier à revêtement par poudre) Tube (acier à revêtement par poudre) compris recouvrement supérieur...
Seite 63
2 Description du produit Flex Active Frames Composants du produit Media Tower - Montage Tablette Média avec porte (ver- externe rouillable) Support Média externe (acier à revêtement par poudre) Tableaux fixes Média (4H, 5H) Îlot de travail Plan de travail (matériau dérivé...
Seite 64
2 Description du produit Pour des informations plus détaillées à propos du produit et pour toutes les commandes supplémentaires et livraisons ultérieures, adressez-vous à notre service après-vente (voir Service après-vente sur la page 80). 2.3 Accessoires Un grand nombre d’accessoires est disponible avec différents matériaux, finitions et dimensions.
Seite 65
2 Description du produit Accessoires en option Propriétés Portes battantes Matériau dérivé du bois avec revêtement en mélamine (rigide) – se combine uniquement avec les panneaux de remplissage ou le panneau central Dimensions : 400 x 400 mm, 800 x 400 mm Remarque : Avec un îlot de travail et une surface de travail d’une profondeur de 842 mm, l’étagère doit être divisée par un remplissage-pan.
Seite 66
2 Description du produit Accessoires en option Propriétés Clips de fixation (pour 4 pièces en plastique panneau mobile) Serre-livres 2 pièces en acier à revêtement par poudre Porte-manteau Acier à revêtement par poudre Largeur : 400 / 800 mm Clip câble 6 pièces en plastique...
Seite 67
2 Description du produit Accessoires en option Propriétés Coussin (pour Straight et Dimensions Straight Unit : 400 x Organic Units) 400 mm, 400 x 800 mm Dimensions Organic Unit : 400 x 800 mm Rideau et tringle à rideaux Tissu du rideau (kvadrat Air 4) en tissu translucide Tringle à...
Seite 68
2 Description du produit Pour des informations détaillées à propos des composants du système disponibles et pour toutes les commandes sup- plémentaires et livraisons ultérieures, adressez-vous à notre service après-vente (voir Service après-vente sur la page 80...
Seite 69
3.2 Montage Pour le montage des tablettes ou tables Flex Active Frames, veuillez observer la notice de montage sur notre site web. Un code QR et un lien correspondants sont imprimés au dos de la page de garde.
Seite 70
Pour le montage d’accessoires, veuillez observer les notices de montage jointes. Les notices de montage sont également disponibles en ligne sur : www.steelcase.com/eu-fr/ > Ressources Design > Documents > Guide d'utilisation> Recherche : Flex Active Frames Montage du moniteur Pour le montage du moniteur sur le support du moniteur fourni, voir notice de montage du fabricant.
Seite 71
4 Utilisation et réglage Utilisation et réglage 4.1 Consignes de sécurité N’utiliser et ne manipuler les unités Flex Active Frames que si celles-ci sont en parfait état et dans le respect des recom- mandations données dans le guide succinct. Avant d’utiliser Flex Active Frames, contrôlez les points suivants :...
Seite 72
4 Utilisation et réglage DANGER Détérioration de la construction de l’étagère ou de la table en cas de renversement ou d’instabilité ! Risque de blessures graves ! Ne pas employer de manière non conforme comme support. Ne pas grimper sur la construction. Ne pas se tenir debout sur la construction.
Seite 73
4 Utilisation et réglage AVERTISSEMENT Les câbles qui traînent sur le sol engendrent un danger de trébuchement ! Ne pas encombrer les passages avec des câbles. Poser les câbles en veillant à exclure tout risque de trébuchement. AVERTISSEMENT Danger d’accidents en cas de chute d’écrans ! Ne pas se tenir au-dessous de l’écran.
Seite 74
Afin de garantir la sécurité, des contrepoids doivent être montés dans la plaque de base avec certaines configurations. Assurez-vous que le rideau Flex Active Frames est bien conforme aux exigences locales en matière de comportement au feu dans les bâtiments publics, d’indice d’absorption acoustique dans les pièces et de...
Seite 75
(moniteur) 5H Le cas contraire, la différence de poids doit être compensée à l’aide de contrepoids (7 kg). Unités Flex Active Frames instables et impossibles : 1W4H, 1W5H, Organic 5H avec moins de 5 tablettes ! Afin de déterminer le nombre de contrepoids, il est recommandé...
Seite 76
5 Entretien Entretien 5.1 Travaux d’entretien 5.1.1 Contrôle fonctionnel Le contrôle fonctionnel indiqué et les travaux d’entretien résultant de ce processus doivent être effectués. Le fonctionnement correct des composants du produit Flex Active Frames doit être contrôlé à intervalles réguliers. Il est recommandé...
Seite 77
Éliminer les impuretés des surfaces en tissu (par ex. sur le panneau d’affichage) à l’aide d’une brosse de nettoyage appropriée. Des informations à propos du nettoyage des surfaces sont disponibles dans la notice de nettoyage à l’adresse suivante : https://www.steel- case.com/eu-fr/nettoyage-produits-steelcase/...
Seite 78
5 Entretien Tissu du rideau (kvadrat Air 4) Laver à une température maximale de 60 °C, programme pour linge délicat Ne pas blanchir Ne pas mettre au sèche-linge Repasser à température moyenne (max. 150 °C) Pressing Pour plus d’informations sur le tissu du rideau et son entretien, rendez-vous sur : https://www.kvadrat.dk/en/products/curtains/5801-air-4 Une livraison sans plus du rideau n’est pas possible, il est...
Seite 79
à cet effet. En cas de démontage définitif et de mise au rebut du produit, procédez comme suit : Démontez les unités Flex Active Frames. Triez les différents éléments par – composants réutilisables – groupes de matériaux à mettre au rebut (bois, métal, plastique, composants électriques, etc.)
Seite 80
Vous pouvez acheter des pièces de rechange d’origine et des accessoires auprès du fabricant. S’il devait s’avérer impossible de remédier à des erreurs ou anomalies, veuillez vous adresser au service après-vente : Steelcase GmbH Brienner Str. 42 80333 Munich Allemagne LineOne EMEA Téléphone : +49 (0) 80 31 405 –...
Seite 81
Internet : www.steelcase.com Copyright Sans l’autorisation écrite préalable de Steelcase, toute transmission à des tiers ou publication sous une forme quelconque d’extraits ou de copies est interdite. En tant que partie d’une documentation technique, la législation sur les droits d’auteur en vigueur en Allemagne lui est applicable.
Seite 83
Índice 1 Acerca del producto Uso conforme a lo previsto 1.1.1 Uso incorrecto previsible 2 Descripción del producto Datos técnicos Componentes Accesorios 3 Transporte y montaje Comprobación del volumen de suministro Montaje 4 Manejo y configuración Normas de seguridad Manejo 4.2.1 Normas de contrapeso 5 Mantenimiento Tareas de mantenimiento...
Seite 84
1 Acerca del producto Acerca del producto El producto Flex Active Frames de Steelcase está sujeto a controles de calidad permanentes, tanto durante su producción como durante la venta. El objetivo es garan- tizarnos de que funciona sin errores. Steelcase utiliza un sistema de gestión de calidad que cumple con los requisitos de la norma DIN EN ISO 9001.
Seite 85
1 Acerca del producto Se considera uso contrario a lo previsto: ■ Uso como medio auxiliar para subir. ■ Superficie de colocación permanente para objetos con un peso total mayor a la carga útil permitida por suelo (véase Datos técnicos en la página siguiente). ■...
Seite 86
El sistema modular de Flex Active Frames se basa en una retícula de 400 mm en anchura (1W, 2W), profundidad (1D, 2D) y altura (1H, 2H, 3H, 4H, 5H).
Seite 87
2 Descripción del producto Organic (Elemento básico y Dimensiones de ampliación) Anchura de rejilla (W): 827 mm (exterior), 620 mm (interior) Profundidad de rejilla (D): 455 mm Radio exterior: 1200 mm Radio interior: 1600 mm Segmento circular 30° Altura (H): 515 mm (1H), 915 mm (2H), 1315 mm (3H), 1715 mm (4H), 2115 mm (5H) Dimensiones...
Seite 88
2 Descripción del producto Isla y puente de trabajo Dimensiones Anchura: 2042 mm Profundidad: 442 / 842 mm Altura: 1050 mm (2H+) Media Tower interno y Dimensiones externo Anchura de rejilla: 1600 mm (Elemento individual: 1635 mm) Profundidad de rejilla: 400 mm (Elemento individual interno: 435 mm) (Elemento individual externo: 435 + 102,5 mm con monitor)
Seite 89
2 Descripción del producto Organic = 42 kg Carga útil máxima del 75 kg puente de trabajo Carga útil máxima de la 10 kg mesa pequeña Carga útil máxima de la 11 kg (400 x 20 mm) barra para perchas 23 kg (800 x 20 mm) Dimensión máxima 65'' / 162 cm permitida del monitor...
Seite 90
2 Descripción del producto 2.2 Componentes Flex Active Frames están disponibles en esta variante: Flex Active Frames Componentes del producto Unidad base y unidad de Estructura del bastidor: extensión Zócalo (acero recubrimiento en polvo) Columna (acero recubrimiento en polvo) incl. tapa...
Seite 91
2 Descripción del producto Flex Active Frames Componentes del producto Media Tower - Montaje Cajón para medios con puerta (con externo cerrojo) Soporte interno de medios (acero recu- brimiento en polvo) Pizarra fija de medios (4H, 5H) Isla de trabajo...
Seite 92
2 Descripción del producto Si desea obtener información detallada sobre el producto o si desea realizar pedidos nuevos o complementarios, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente (véase Asistencia técnica en la página 108). 2.3 Accesorios Hay disponibles una amplia gama de accesorios de diferentes materiales, superficies y dimensiones.
Seite 93
2 Descripción del producto Accesorios opcionales Características Panel central (solo disponible PET (suave) o madera con recu- para la isla y para el puente brimiento de melamina (duro) de trabajo con una Tamaño 800 x 400 mm (para cajones profundidad de 800) 800 x 400 mm y 800 x 800 mm) Juego de dos paredes laterales y una pared intermedia...
Seite 94
2 Descripción del producto Accesorios opcionales Características Pizarra fija Variantes: Pizarra blanca, table- ro/pizarra blanca, melamina (madera con recubrimiento de melamina) Anchura: 400 / 800 mm Altura: 1220 mm (3H), 1620 mm (4H), 2020 mm (5H) Clips de fijación (para pizarra 4 unidades de plástico móvil) Soporte de libros...
Seite 95
2 Descripción del producto Accesorios opcionales Características Gancho de ropa Acero recubrimiento en polvo Anchura: 400 / 800 mm Soporte de cables 6 unidades de plástico Panel (para Straight y Organic Dimensión unidad recta: 400 x 400 Units) mm, 400 x 800 mm Dimensión unidad orgánica (inter- na/externa): 400 x 800 mm Cortina y barra de cortina...
Seite 96
2 Descripción del producto Accesorios opcionales Características de paso es de 800 o 1200 mm. Jardinera Dimensiones: 1W (AxPxA): 392 x 392 x 265 mm / 2W (AxPxA): 792 x 392 x 92 mm Recipiente con 1 o 3 cajas pequeñas Puente de trabajo pequeño Dimensión: Ø...
Seite 97
Tener en cuenta las instrucciones de montaje en nuestra página web para el montaje de los estantes o de las mesas Flex Active Frames. En la parte posterior de la portada localizará el código QR correspondiente y un enlace. Steelcase recomienda encargar las actividades de montaje a un distribuidor especializado o a una empresa de montaje.
Seite 98
Los manuales de montaje también se encuentran en línea en: www.steelcase.com/eu-es/ > Recursos de diseño > Documentos > Instrucciones de montaje > Buscar: Flex Active Frames Montar el monitor Para el montaje del monitor en el soporte de monitor adjunto, véase las instrucciones de montaje del...
Seite 99
Las unidades Flex Active Frames deben utilizarse en perfecto estado técnico y respetando siempre el manual de ins- trucciones breve. Antes de usar Flex Active Frames, asegurarse de lo siguiente: ■ El producto se ha montado de conformidad con las instrucciones de montaje adjuntas.
Seite 100
4 Manejo y configuración PELIGRO ¡vería de la construcción de estantería o de mesa por vuelco o inestabilidad! ¡Riesgo de lesiones graves! No utilizar el producto indebidamente como punto de apoyo. No subirse a la estructura. No colocarse de pie encima de la estructura. No apoyarse en la estructura.
Seite 101
4 Manejo y configuración ADVERTENCIA ¡Los cables sueltos pueden causar un peligro de tropiezo! Mantener los pasos libres de cables. Tender los cables sin peligro de tropiezo. ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones por caída de pantallas! No permanecer debajo de la pantalla. Antes de utilizar la pantalla, comprobar su fijación segura.
Seite 102
Por motivos de seguridad, deben colocarse en las diferentes configuraciones los contrapesos respectivos en la base. Asegúrese de que la Flex Active Frames Cortina cumple con los requisitos locales en materia de com- portamiento frente al fuego en edificios públicos, grados de absorción acústica en estancias y peso...
Seite 103
4 Manejo y configuración No se necesita contrapeso si la configuración, teniendo en cuenta el elemento más alto, excede el siguiente peso total o si incluye una configuración especial (Organic Element, Corner Element o una Media Tower). Recta Orgánica Esquina 5 kg 5 kg 7,5 kg...
Seite 104
5.1.1 Comprobación del funcionamiento Hay que respetar las comprobaciones de funcionamiento indicadas y las tareas de mantenimiento resultantes. Los componentes del producto Flex Active Frames deben revisarse periódicamente para asegurarse de que funcionen correctamente. Se debe prestar especial atención a las conexiones eléctricas:...
Seite 105
Limpiar las superficies de tela (p.ej. en el tablero) con un cepillo de limpieza adecuado. Hay disponible información sobre la limpieza de las superficies en el manual de limpieza, que se encuentra en: http- s://www.steelcase.com/eu-es/limpiar-productos-steelcase/...
Seite 106
5 Mantenimiento Tela de cortina (kvadrat Air 4) Lavar a máx. 60°C, programa ciclo delicado No usar blanqueador No es posible secar en secadora Planchar a temperatura no muy caliente (máx 150°C) Limpieza profesional Para más información acerca de la tela de cortina y su cuidado https://www.kvadrat.dk/de/products/vorhangstoffe/5801-air- La cortina no se puede suministrar sin arruga, por lo tanto se recomienda vaporizarla.
Seite 107
El desmontaje debe se realizado por personal especializado debidamente cualificado. Para desmontar de forma definitiva y eliminar el producto, proceda tal como sigue: Desmonte los Flex Active Frames elementos. Separe las piezas obtenidas según – Componentes reutilizables – Grupos de materiales a eliminar (madera, metal, plástico, materiales eléctricos, etc.)
Seite 108
Entrega, instalación e instrucción Por norma general, el fabricante o el comercio especializado suelen asumir las tareas de entrega, montaje e instalación de los Flex Active Frames. El fabricante o el comercial especializado explicarán al usuario cómo funciona el producto.
Seite 109
Como parte de una documentación técnica, este documento está sometido a la legislación alemana sobre propiedad intelectual. Responsabilidad Steelcase no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se da cualquiera de las situaciones que se indican a con- tinuación: Uso del producto de forma contraria a lo previsto.
Seite 111
Indice 1 Informazioni sul prodotto Uso conforme alla destinazione 1.1.1 Uso improprio prevedibile 2 Descrizione del prodotto Dati tecnici Componenti Accessori 3 Trasporto e montaggio Controllo della fornitura Montaggio 4 Comando e regolazione Norme di sicurezza 4.2.1 Regole sui contrappesi 5 Riparazione Lavori di manutenzione 5.1.1 Controllo del funzionamento...
Seite 112
1 Informazioni sul prodotto Informazioni sul prodotto Flex Active Frames di Steelcase viene sottoposto a un costante controllo della qualità per quanto riguarda la produzione e la distribuzione. In questo modo la corretta fun- zionalità del prodotto è garantita. Steelcase utilizza un sistema di gestione della qualità, che soddisfa i requisiti della norma DIN EN ISO 9001.
Seite 113
1 Informazioni sul prodotto Possibili utilizzi non conformi alla destinazione prevista: ■ Utilizzo come ausilio di salita. ■ Superficie d'appoggio continua per oggetti con un peso totale superiore al carico utile ammesso per mensola (vedere Dati tecnici alla pagina successiva). ■...
Seite 114
Frames sono costituiti da singoli elementi, che vengono combinati tra loro per creare l'ambiente operativo desiderato. Il sistema modulare dei Flex Active Frames si basa su una griglia da 400 mm in larghezza (1W, 2W), profondità (1D, 2D) e altezza (1H, 2H, 3H, 4H, 5H).
Seite 115
2 Descrizione del prodotto Organic (elemento base e di Dimensioni estensione) Larghezza griglia (W): 827 mm (esterna), 620 mm (interna) Profondità griglia (D): 455 mm Raggio esterno: 1200 mm Raggio interno: 1600 mm Segmento circolare 30° Altezza (H): 515 mm (1H), 915 mm (2H), 1315 mm (3H), 1715 mm (4H), 2115 mm (5H) Dimensioni...
Seite 116
2 Descrizione del prodotto Isola e tavolo di lavoro Dimensioni Larghezza: 2042 mm Profondità: 442 / 842 mm Altezza: 1050 mm (2H+) Media Tower interna ed Dimensioni esterna Larghezza griglia: 1600 mm (elemento singolo: 1635 mm) Profondità griglia: 400 mm (elemento singolo interno: 435 mm) (elemento singolo esterno: 435 + 102,5 mm con monitor)
Seite 117
2 Descrizione del prodotto Organic = 42 kg Carico utile massimo del 75 kg tavolo di lavoro Carico utile massimo del 10 kg tavolo piccolo Carico utile massimo dell'asta 11 kg (400 x 20 mm) appendiabiti 23 kg (800 x 20 mm) Dimensioni massime 65'' / 162 cm ammesse del monitor...
Seite 118
2 Descrizione del prodotto 2.2 Componenti I Flex Active Frames sono disponibili in queste varianti: Flex Active Frames Componenti del prodotto Elemento base ed elementi di Struttura del telaio: estensione Zoccolo (acciaio rivestito a polvere) Montante (acciaio rivestito a polvere) incl.
Seite 119
2 Descrizione del prodotto Flex Active Frames Componenti del prodotto Media Tower - Montaggio Vano per dispositivi multimediali con esterno sportello (dotato di serratura) Supporto esterno per dispositivi mul- timediali (acciaio rivestito a polvere) Pannello fisso per dispositivi mul- timediali (4H, 5H)
Seite 120
Sono disponibili numerosi accessori in diversi materiali e con diverse superfici e dimensioni. Osservare le avvertenze per l'uso dei componenti e degli accessori (vedere Comando e regolazione a pagina 126). Per Flex Active Frames sono disponibili i seguenti accessori: Accessori opzionali Caratteristiche Pannello di chiusura (per...
Seite 121
2 Descrizione del prodotto Accessori opzionali Caratteristiche Porta battente Legno composito con rivestimento melaminico (duro) – combinabile solo con pannelli di chiusura o pannello centrale Dimensioni: 400 x 400 mm, 800 x 400 mm Avvertenza: In caso di un'isola di lavoro o un piano di lavoro con una profondità...
Seite 122
2 Descrizione del prodotto Accessori opzionali Caratteristiche Reggilibri 2 pezzi in acciaio rivestito a polvere Asta appendiabiti Acciaio rivestito a polvere Larghezza: 400 / 800 mm Clip fermacavo 6 pezzi in plastica Cuscino (per Straight e Dimensioni Straight Unit: 400 x 400 Organic Units) mm, 400 x 800 mm Dimensioni Organic Unit: 400 x 800...
Seite 123
2 Descrizione del prodotto Accessori opzionali Caratteristiche Tenda e asta per tenda Tessuto tenda (kvadrat Air 4) in stoffa traslucida Asta per tenda in alluminio, supporti e due coperchi terminali in acciaio Una tenda richiede una lunghezza minima dell'asta di 1200 mm. L'asta per tenda può...
Seite 124
Frames, osservare le istruzioni per il montaggio sul nostro sito Internet. Un codice QR corrispondente e il link sono riportati sul retro della copertina. Steelcase consiglia di far eseguire il montaggio da parte del rivenditore specializzato o di una ditta di montaggio.
Seite 125
Le istruzioni per il montaggio in lingua inglese sono reperibili anche in Internet al sito: www.steelcase.com/eu-en/ > Design Resources > Documents > Assembly Directions > Search: Flex Active Frames Montaggio del monitor Per il montaggio del monitor sull'apposito supporto fornito in dotazione, vedere le istruzioni di montaggio del produttore.
Seite 126
4 Comando e regolazione Comando e regolazione 4.1 Norme di sicurezza Gli elementi Flex Active Frames devono essere utilizzati e comandati solo se in uno stato tecnicamente privo di difetti e nel rispetto della presente Guida rapida. Prima di utilizzare Flex Active Frames, controllare quanto segue: ■...
Seite 127
4 Comando e regolazione PERICOLO Possibili danni alla struttura delle mensole o del tavolo causati da ribaltamento e instabilità! Possibili gravi lesioni! Non utilizzare in modo improprio come supporto. Non arrampicarsi sulla struttura. Non stare in piedi sulla struttura. Non appoggiarsi alla struttura. Non salire né...
Seite 128
4 Comando e regolazione AVVERTENZA Pericolo di inciampo dovuto a cavi sparsi a terra! Rimuovere i cavi dalle aree di passaggio. Posare i cavi in modo da impedire un pericolo di inciampo. AVVERTENZA Pericolo di lesioni dovuto alla caduta dello schermo! Non sostare sotto lo schermo.
Seite 129
Per ragioni di sicurezza, nelle singole configurazioni all'interno della piastra base devono essere inseriti dei contrappesi. Assicurarsi che la tenda Flex Active Frames soddisfi i requisiti locali per il comportamento al fuoco in edifici pubblici, il grado di assorbimento acustico negli ambienti e il peso massimo ammesso.
Seite 130
(Monitor) 5H Diversamente, la differenza di peso deve essere compensata mediante contrappesi (7 kg). Elementi Flex Active Frames instabili e non possibili: 1W4H, 1W5H, Organic 5H con meno di 5 mensole! Per determinare il numero dei contrappesi, si raccomanda di controllare la struttura modulare del...
Seite 131
5 Riparazione Riparazione 5.1 Lavori di manutenzione 5.1.1 Controllo del funzionamento Il controllo del funzionamento indicato e i lavori di manu- tenzione risultanti devono essere rispettati. La piena funzionalità dei componenti del prodotto Flex Active Frames deve essere controllata a intervalli regolari. In particolare occorre prestare la massima attenzione ai col- legamenti elettrici: PERICOLO...
Seite 132
5 Riparazione Intervallo Punto da Controllo del Stato richiesto Misure (se controllare funzionamento necessarie) fissaggio regolarmente Porte battenti Posizione e viti La porta battente è Regolare la dei Flex montata cor- porta battente e Active rettamente, come adattare le viti Frames descritto nelle Istruzioni per il...
Seite 133
5 Riparazione Informazioni sulla pulizia delle superfici sono riportate nelle istruzioni per la pulizia al sito: https://www.steelcase.com/eu-en/cleaning- steelcase-products/ Tessuto tenda (kvadrat Air 4) Lavare a max. 60 °C, programma per capi delicati Non candeggiare Non asciugare in asciugatrice Stirare a temperatura moderata (max. 150 °C)
Seite 134
Se il prodotto deve essere definitivamente smontato e smaltito, procedere nel modo seguente: Smontare gli elementi Flex Active Frames. Separare i componenti così ottenuti dividendoli in – componenti riutilizzabili – gruppi di materiali da smaltire (legno, metallo, pla- stica, componenti elettrici ecc.)
Seite 135
7 Assistenza Assistenza Consegna, installazione e addestramento I Flex Active Frames vengono generalmente consegnati, montati e messi a punto dal produttore o dal rivenditore spe- cializzato. Il produttore o il rivenditore specializzato provvede poi ad istruire gli utenti sull'uso del prodotto.
Seite 136
Utilizzo del prodotto con dispositivi di sicurezza e di protezione difettosi o non funzionanti. Montaggio improprio eseguito da personale non autorizzato. Utilizzo di componenti e adattamenti non forniti da Steelcase. In caso di utilizzo di componenti di altri produttori non è possibile garantire che gli stessi siano stati progettati e costruiti secondo i requisiti di prestazione e sicurezza necessari.
Seite 137
Índice 1 Acerca deste produto Utilização prevista 1.1.1 Má utilização previsível 2 Descrição do produto Dados técnicos Componentes Acessórios 3 Transporte e montagem Controlar o fornecimento Montagem 4 Operação e ajuste Instruções de segurança Operação 4.2.1 Regras de contrapeso 5 Manutenção Trabalhos de manutenção 5.1.1 Controlo de funcionamento Limpeza e conservação...
Seite 138
1 Acerca deste produto Acerca deste produto O Flex Active Frames da Steelcase é sujeito a um controlo de qualidade contínuo em todas as fases de produção e dis- tribuição. Deste modo, é garantida uma funcionalidade sem falhas. A Steelcase aplica um sistema de gestão da qualidade que cumpre os requisitos da norma DIN EN ISO 9001.
Seite 139
1 Acerca deste produto Possíveis utilizações contrárias à prevista: ■ Utilização como meio auxiliar de subida. ■ Colocação permanente de objetos com peso total superior à carga útil por prateleira (ver Dados técnicos na página seguinte). ■ Utilização no exterior. ■...
Seite 140
Active Frames proporcionam divisórias, superfícies verticais e horizontais de colaboração, bem como espaço de arrumação para a organização da equipa. Os Flex Active Frames são compostos por elementos individuais que se juntam para criar o ambiente desejado para cada utilização.
Seite 141
2 Descrição do produto Organic (elemento base e Dimensões elemento de extensão) Largura da grelha (W): 827 mm (exterior), 620 mm (interior) Profundidade da grelha (D): 455 mm Raio exterior: 1 200 mm Raio interior: 1 600 mm Segmento circular de 30° Altura (H): 515 mm (1H), 915 mm (2H), 1 315 mm (3H), 1 715 mm (4H), 2 115 mm (5H)
Seite 142
2 Descrição do produto Ilha e mesa de trabalho Dimensões Largura: 2 042 mm Profundidade: 442 / 842 mm Altura: 1 050 mm (2H+) Media Tower interna e Dimensões externa Largura da grelha: 1 600 mm (Elemento individual: 1 635 mm) Profundidade da grelha: 400 mm (Elemento individual interno: 435 mm) (Elemento individual externo: 435 + 102,5 mm com monitor)
Seite 143
2 Descrição do produto Organic = 42 kg Carga útil máxima da mesa 75 kg de trabalho Carga útil máxima da mesa 10 kg pequena Carga útil máxima do varão 11 kg (400 x 20 mm) de armário 23 kg (800 x 20 mm) Tamanho máximo permitido 65'' / 162 cm do monitor...
Seite 144
2 Descrição do produto 2.2 Componentes Os Flex Active Frames estão disponíveis nas seguintes versões: Flex Active Frames Componentes do produto Elemento base e elementos Estrutura de armação: de extensão Base (aço revestido a pó) Coluna incl. tampa (aço revestido a pó) + deslizador (zinco-alumínio)
Seite 145
2 Descrição do produto Flex Active Frames Componentes do produto Media Tower - Montagem Compartimento de meios com porta externa (trancável) Suportes de meios externo (aço revestido a pó) Painel fixo de meios (4H, 5H) Ilha de trabalho Bancada de trabalho...
Seite 146
Está disponível uma grande variedade de acessórios em diferentes materiais, acabamentos de superfície e dimensões. Observe as instruções de utilização dos componentes e acessórios (ver Operação e ajuste na página 153). Para os Flex Active Frames estão disponíveis os seguintes acessórios: Acessório opcional Características...
Seite 147
2 Descrição do produto Acessório opcional Características Porta basculante Derivados de madeira com reves- timento de melamina (duro) - só pode ser combinado com painéis ou painel central Dimensões: 400 x 400 mm, 800 x 400 mm Nota: No caso de uma ilha de trabalho e uma mesa de trabalho com profundidade de 842 mm, o com- partimento deve ser dividido por um...
Seite 148
2 Descrição do produto Acessório opcional Características Clipes de fixação (para Flex 4 peças em plástico Board) Suporte para livros 2 unidades em aço revestido a pó Varão de armário Aço revestido a pó Largura: 400 / 800 mm Suporte de cabos 6 peças em plástico...
Seite 149
2 Descrição do produto Acessório opcional Características Almofada (para as unidades Dimensões da unidade Straight: 400 Straight e Organic) x 400 mm, 400 x 800 mm Dimensões da unidade Organic: 400 x 800 mm Cortinado e varão Tecido do cortinado (kvadrat Air 4) translúcido Varão de cortinado em alumínio, suportes e dois terminais em aço...
Seite 150
2 Descrição do produto Para informações detalhadas sobre os componentes do sistema disponíveis e para encomendas e fornecimentos suple- mentares, contacte o nosso serviço de assistência ao cliente (consultar Assistência na página 162 ).
Seite 151
A Steelcase recomenda que a montagem seja efetuada pelo revendedor especializado ou por uma empresa de montagem. A montagem dos Flex Active Frames começa sempre com o elemento base seguido pelos elementos de extensão. A montagem dos acessórios segue esta sequência: 1.
Seite 152
3 Transporte e montagem www.steelcase.com/eu-en/ > Design Resources > Documents > Assembly Directions > Search: Flex Active Frame Montar o monitor Para montar o monitor no suporte do monitor fornecido, consulte as instruções de montagem do fabricante. O monitor pode medir, no máximo, 65'' / 165 cm e pesar, no máximo, 30 kg.
Seite 153
4 Operação e ajuste Operação e ajuste 4.1 Instruções de segurança Os elementos dos Flex Active Frames só podem ser utilizados e operados em perfeitas condições técnicas e tendo em consideração o guia rápido. Antes de utilizar os Flex Active Frames, certifique-se do seguinte: ■...
Seite 154
4 Operação e ajuste PERIGO Danos na construção da prateleira ou da mesa devido a viragem e instabilidade! Risco de ferimentos graves! Não utilizar indevidamente como apoio. Não subir para a estrutura. Não colocar-se em pé em cima da estrutura. Não se encostar à...
Seite 155
4 Operação e ajuste ATENÇÃO Cabos à volta causam riscos de tropeçar! Manter as passagens livres de cabos. Colocar os cabos sem pontos de tropeço. ATENÇÃO Perigo de ferimento devido à queda de ecrãs! Não permanecer debaixo do ecrã. Antes de utilizar o ecrã, verificar se está fixo de forma segura.
Seite 156
4 Operação e ajuste Por motivos de segurança, em determinadas con- figurações devem ser colocados contrapesos na base. Certifique-se de que o cortinado dos Flex Active Frames cumpre os requisitos locais em matéria de comportamento ao fogo em edifícios públicos, coeficiente de absorção sonora em divisões e o peso máximo permitido.
Seite 157
(monitor) 5H Caso contrário, a diferença de peso deve ser compensada por contrapesos (7 kg). Elementos dos Flex Active Frames instáveis e impossíveis de usar: 1W4H, 1W5H, Organic 5H com menos de 5 prateleiras! Para determinar a quantidade de contrapesos, recomenda-se verificar a estrutura modular do produto no p.Con Planner disponível no nosso site.
Seite 158
5.1.1 Controlo de funcionamento O controlo de funcionamento indicado e os trabalhos de manutenção daí resultantes devem ser cumpridos. Os componentes do produto Flex Active Frames devem ser controlados regularmente quanto à sua funcionalidade. Deve ser prestada especial atenção às ligações elétricas: PERIGO Choque elétrico devido à...
Seite 159
Remover a sujidade das superfícies em tecido (p. ex., no quadro de afixação) com uma escova de limpeza adequada. Pode consultar informações sobre a limpeza das superfícies nas instruções de limpeza em: https://www.steelcase.com/eu- en/cleaning-steelcase-products/ Tecido do cortinado (kvadrat Air 4)
Seite 160
5 Manutenção Lavar à temperatura máx. de 60 °C, programa para roupas delicadas Não usar lixívia Não secar na máquina Engomar a média temperatura (até 150 °C) Limpeza profissional Para mais informações sobre o tecido do cortinado e os cuidados a ter, consulte: https://www.kvadrat.dk/en/products/curtains/5801-air-4 Não é...
Seite 161
A desmontagem deve ser efetuada por profissionais qua- lificados. Para o desmantelamento definitivo e a eliminação do produto, deve proceder do seguinte modo: Desmonte os elementos dos Flex Active Frames. Separe as peças desmontadas por – componentes reutilizáveis – grupos de materiais (madeira, metal, plástico, componentes elétricos, etc.) a eliminar...
Seite 162
7 Assistência Assistência Fornecimento, montagem, instrução Geralmente, os Flex Active Frames são fornecidos, montados e ajustados pelo fabricante ou pelo revendedor especializado. Os utilizadores são instruídos pelo fabricante ou pelo revendedor especializado sobre o modo de operação. Reparações e peças de substituição As peças de substituição originais e os acessórios podem ser...
Seite 163
Enquanto parte de uma documentação técnica, as presentes instruções estão protegidas pelos direitos de autor em vigor na Alemanha. Responsabilidade A firma Steelcase pode exonerar-se da sua responsabilidade, caso se verifiquem uma ou mais das condições seguintes: Utilização não conforme do produto.
Seite 165
Inhoudsopgave 1 Over het product Reglementair gebruik 1.1.1 Voorzienbaar verkeerd gebruik 2 Productbeschrijving Technische gegevens Componenten Toebehoren 3 Transport en montage Levering controleren Montage 4 Bedienen en instellen Veiligheidsvoorschriften Bediening 4.2.1 Contragewichtregels 5 Onderhoud Instandhoudingswerkzaamheden 5.1.1 Functiecontrole Reiniging en onderhoud 6 Afvoeren 7 Service...
Seite 166
1 Over het product Over het product Flex Active Frames van Steelcase ondergaat bij de ver- vaardiging en de verkoop constant kwaliteitscontroles. Zo garanderen wij een foutloze werking. Steelcase maakt gebruik van een kwa- liteitsmanagementsysteem dat voldoet aan de eisen van DIN EN ISO 9001.
Seite 167
1 Over het product Mogelijk niet-reglementair gebruik: ■ Gebruik als opstaphulp. ■ Permanente opbergplaats voor voorwerpen met een totaal gewicht groter dan de nuttige last per plank (zie Technische gegevens op de volgende pagina). ■ Gebruik buiten. ■ Gebruik in vochtige ruimten. De opsomming pretendeert niet compleet te zijn.
Seite 168
Flex Active Frames bestaan uit afzonderlijke elementen, die worden samengevoegd, om de gewenste gebruiksomgeving te creëren. Het modulaire systeem van de Flex Active Frames is gebaseerd op een 400 mm-raster in breedte (1W, 2W), diepte (1D, 2D) en hoogte (1H, 2H, 3H, 4H, 5H).
Seite 169
2 Productbeschrijving Organic (basis- en uit- Afmetingen breidingselement) Rasterbreedte (W): 827 mm (buiten), 620 mm (binnen) Rasterdiepte (D): 455 mm Radius buiten: 1200 mm Radius binnen: 1600 mm 30° cirkelsegment Hoogte (H): 515 mm (1H), 915 mm (2H), 1315 mm (3H), 1715 mm (4H), 2115 mm (5H) Afmetingen Corner (alleen uit-...
Seite 170
2 Productbeschrijving Werkeiland en -bureau Afmetingen Breedte: 2042 mm Diepte: 442 / 842 mm Hoogte: 1050 mm (2H+) Media Tower intern en Afmetingen extern Rasterbreedte: 1600 mm (Afzonderlijke element: 1635 mm) Rasterdiepte: 400 mm (Intern afzonderlijk element: 435 mm) (Extern afzonderlijk element: 435 + 102,5 mm met monitor) Hoogte: 1717 mm (4H), 2117 mm (5H) Werkblad (optioneel):...
Seite 171
2 Productbeschrijving Organic = 42 kg Maximale nuttige last van 75 kg de werktafel Maximale nuttige last van 10 kg de kleine tafel Maximale nuttige last van 11 kg (400 x 20 mm) de garderobestang 23 kg (800 x 20 mm) Maximaal toegestane 65'' / 162 cm schermgrootte...
Seite 172
2 Productbeschrijving 2.2 Componenten Flex Active Frames zijn in deze uitvoeringen verkrijgbaar: Flex Active Frames Productcomponenten Basis- en uitbreidingselement Framestructuur: Sokkel (gepoedercoat staal) Kolom incl. (gepoedercoat staal) eindkap (zink-aluminium) verstelbare glijder (kunststof) Planken (afhankelijk van de configuratie, hout met melaminecoating)
Seite 173
2 Productbeschrijving Flex Active Frames Productcomponenten Media Tower - externe Mediumvak met deur (afsluitbaar) montage Mediahouder extern (gepoedercoat staal) Media-adaptieve tafel (4H, 5H) Werkeiland Werkblad (hout met melamine- of lino- leumcoating of multiplex) Het product voldoet aan de richtlijn EN 15372 - Level 2.
Seite 174
Er zijn talrijke toebehoren van verschillende materialen, opper- vlakken en afmetingen verkrijgbaar. Neem de aanwijzingen voor het gebruik van de componenten en het toebehoren in acht (zie Bedienen en instellen op pagina 180). De volgende toebehoren zijn voor Flex Active Frames beschikbaar: Optionele toebehoren Eigenschappen...
Seite 175
2 Productbeschrijving Optionele toebehoren Eigenschappen Klapdeur Hout met melaminecoating (hard) - alleen combineerbaar met afscherming of middenafscherming Grootte: 400 x 400 mm, 800 x 400 Aanwijzing: Bij een werkeiland en een werktafel met een diepte van 842 mm moet het vak in twee gedeeld worden met een afscherming om aan beide kanten een klapdeur aan te brengen.
Seite 176
2 Productbeschrijving Optionele toebehoren Eigenschappen Boekensteun 2 stuks van gepoedercoat staal Kledingstang Gepoedercoat staal Breedte: 400 / 800 mm Kabelhouder 6 stuks van kunststof Kussen (voor Straight en Straight Unit maat: 400 x 400 mm, Organic Units) 400 x 800 mm Organic Unit maat: 400 x 800 mm...
Seite 177
2 Productbeschrijving Optionele toebehoren Eigenschappen Scherm en gordijnroede Schermmateriaal (kvadrat Air 4) van lichtdoorlatend materiaal Gordijnroede van aluminium, houders en twee eindkappen van staal Een scherm vereist een minimale lengte van de gordijnroede van 1200 De gordijnroede kan worden gebruikt als doorlopend element.
Seite 178
Frames u de montagehandleiding op onze website in acht. Een overeenkomstige QR-code en link is te vinden op de achterkant van het voorblad. Steelcase adviseert, de montage te laten uitvoeren door een gespecialiseerd bedrijf of een mon- tagebedrijf. De montage van de Frame Active Frames begint altijd met een basiselement gevolgd door uitbreidingselementen.
Seite 179
3 Transport en montage www.steelcase.com/eu-en/ > Design Resources> Documents > Assembly Directions > Search: Flex Active Frames Monitor monteren Voor de montage van de monitor op de meegeleverde monitorhouder, zie montagehandleiding van de fabrikant. De monitor mag maximal 65'' / 165 cm groot zijn en maximaal 30 kg wegen.
Seite 180
Vergewis u van het volgende vooraleer u Flex Active Frames gebruikt: ■ Het product werd overeenkomstig de bijgevoegde montagehandleiding gemonteerd. Flex Active Frames Toebehoren kunnen op de planken of frame-elementen geplaatst worden. GEVAAR Stroomschok door elektrische spanning! Contact met elektrische spanning kan ernstige en zelfs...
Seite 181
4 Bedienen en instellen GEVAAR Beschadiging van de rek- of tafelconstructie door omkiepen en instabiliteit! Zware verwondingen mogelijk! Niet ondeskundig als steun gebruiken. Niet op de constructie klimmen. Niet op de constructie staan. Niet tegen de constructie leunen. Niet op de planken klimmen of erop zitten (behalve bij 1H).
Seite 182
4 Bedienen en instellen WAARSCHUWING Rondslingerende kabels veroorzaken strui- kelgevaar! Doorgangen vrijhouden van kabels. Kabel zonder struikelgevaar leggen. WAARSCHUWING Verwondingsgevaar door vallende beeld- schermen! Niet onder het beeldscherm staan. Vóór het gebruik van het beeldscherm op goede bevestiging controleren. Beeldschermhouder volgens de montagehandleiding monteren.
Seite 183
4 Bedienen en instellen Voor de veiligheid moeten in individuele configuraties contragewichten in de sokkel ingebouwd worden. Zorg ervoor, dat het Flex Active Frames scherm voldoet aan de lokale vereisten voor brandgedrag in openbare gebouwen, geluidsabsorptieniveau en het maximale, toegestane gewicht.
Seite 184
150 kg (monitor) 5H Anders moet u het gewichtsverschil compenseren met con- tragewichten (7 kg). Instabiele en niet mogelijke Flex Active Frames elementen: 1W4H, 1W5H, Organic 5H met minder dan 5 planken! Voor de bepaling van het aantal contragewichten wordt aangeraden de modulaire opbouw van het product in de p.Con planner op onze website te...
Seite 185
5.1 Instandhoudingswerkzaamheden 5.1.1 Functiecontrole De aangegeven functiecontrole en de daaruit voortvloeiende instandhoudingswerkzaamheden moeten worden aangehouden. De componenten van het product Flex Active Frames regelmatig controleren op hun functionaliteit. Aan de elektrische aansluitingen dient u bijzondere aandacht te schenken: GEVAAR Stroomschok door elektrische spanning!
Seite 186
Bevrijd de oppervlakken regelmatig met een vochtige doek of mild reinigingsmiddel van stof en vuil. Ontdoe stoffen oppervlakken (bv. prikbord) met een geschikte reinigingsborstel van vuil. Informatie over de reiniging van de oppervlakken vindt u in de rei- nigingshandleiding onder: https://www.steelcase.com/eu- en/cleaning-steelcase-products/ Schermmateriaal (kvadrat Air 4)
Seite 187
5 Onderhoud Op max. 60°C wassen, fijne was Niet bleken Drogen in de wasdroger niet mogelijk Matig warm strijken (max. 150°C) Professionele reiniging Meer informatie over het schermmateriaal en verzorging onder: https://www.kvadrat.dk/de/products/vorhangstoffe/5801-air- Het scherm kan niet zonder vouwen worden geleverd, er wordt aanbevolen het te stomen.
Seite 188
De demontage moet door hiervoor gekwalificeerd vak- personeel worden uitgevoerd. Moet het product definitief gedemonteerd en afgevoerd worden, gaat u als volgt te werk: Demonteer de Flex Active Frames elementen. Sorteer de onderdelen op – herbruikbare onderdelen – af te voeren materiaalgroepen (hout, metaal, kunststof, elektrische onderdelen, enz.)
Seite 189
7 Service Service Levering, plaatsing, instructie Flex Active Frames worden in de regel geleverd, gemonteerd en ingesteld door de fabrikant of speciaalzaak. De fabrikant of het gespecialiseerde bedrijf informeert gebruikers over de bediening van het product. Reparaties en reserveonderdelen Originele reserveonderdelen en toebehoren zijn via de fabrikant verkrijgbaar.
Seite 190
Gebruik van het product met defecte of niet correct werkende veiligheids- en bescher- mingsinrichtingen. Ondeskundige montage door niet geautoriseerd personeel. Gebruik van onderdelen en aanpassingen die niet van Steelcase afkomstig zijn. Bij gebruik van externe onderdelen is niet gewaarborgd dat ze volgens de eisen en veiligheid geconstrueerd en gemaakt zijn.
Seite 191
Содержание 1 Об этом изделии Использование по назначению Предвидимое неправильное исполь- 1.1.1 зование 2 Описание изделия Технические данные Компоненты Принадлежности 3 Транспортировка и монтаж Проверка поставки Монтаж 4 Использование и регулировка Правила техники безопасности Обслуживание 4.2.1 Правила, касающиеся противовесов Поддержание в исправном состоянии...
Seite 193
безотказную работу. Фирма Steelcase использует систему управления качеством, соответствующую требованиям DIN EN ISO 9001. Flex Active Frames сертифицировано по GS. 1.1 Использование по назначению Flex Active Frames предназначены исключительно для использования в качестве мебели в не бытовых условиях (например, офисы) и для общедоступных внутренних...
Seite 194
1 Об этом изделии Steelcase не несет ответственности за возникающий ущерб и не гарантирует безупречную и правильную работу компонентов. Возможное использование не по назначению: ■ Использование в качестве подмостей. ■ Место постоянного хранения предметов общим весом более допустимой полезной нагрузки на...
Seite 195
работы и складское помещение для организации команд. Flex Active Frames состоят из отдельных соединяемых элементов для создания желательной окружающей среды. Модульная система Flex Active Frames базируется на 400 мм растре ширины (1W, 2W), глубины (1D, 2D) и высоты (1H, 2H, 3H, 4H, 5H).
Seite 196
2 Описание изделия Круговой сегмент 30 ° Высота (В): 515 мм (1H), 915 мм (2H), 1315 мм (3H), 1715 мм (4H), 2115 мм (5H) Размеры Угол (только элемент расширения) Растр ширины (Ш): 400 мм Растр глубины (Г): 400 мм Высота (В): 515 мм (1H), 915 мм...
Seite 197
2 Описание изделия Media Tower — внутренний и Размеры наружный Растр ширины: 1600 мм (Отдельный элемент: 1635 мм) Растр глубины: 400 мм (отдельный внутренний элемент: 435 мм) (Отдельный наружный элемент: 435 + 102,5 мм с монитором) Высота: 1717 мм (4H), 2117 мм (5H) Рабочая...
Seite 198
Наклейка изделия всегда находится на боковой стенке цоколя. Для доступа внутрь необходимо снять самую нижнюю полку и, возможно, также противовесы. 2.2 Компоненты Flex Active Frames поставляются в этой конструкции: Flex Active Frames Составные части изделия Базовый элемент и Рамная конструкция: элементы...
Seite 199
2 Описание изделия Flex Active Frames Составные части изделия Полки (в зависимости от кон- фигурации, древесный материал с меламиновым покрытием) Media Tower — внутренний Крышка для медиа-устройств, монтаж задняя стенка (древесный материал с меламиновым покрытием) Крышка для медиа-устройств, боковая стенка...
Seite 200
2 Описание изделия Flex Active Frames Составные части изделия устройств (4H, 5H) Рабочая ячейка Рабочая плита (древесный материал с покрытием меламином или линолеумом или древесно-стружечная плита) Изделие выполняет требования Директивы ЕС EN 15372, уровень 2. Рабочий стол Рабочая плита (древесный материал...
Seite 201
Имеется широкий спектр принадлежностей из различных материалов, с различными поверхностями и размерами. Соблюдайте указания по использованию компонентов и принадлежностей (см. Использование и регулировка на странице 208). Для Flex Active Frames имеются следующие при- надлежности: Опционные Отличительные особенности принадлежности Декоративная крышка (для...
Seite 202
2 Описание изделия Опционные Отличительные особенности принадлежности Двустворчатые дверцы Древесный материал с меламиновым покрытием (твердая) — только в комбинации с декоративными крышками или со средней декоративной крышкой Размеры: 400 x 400 мм, 800 x 400 мм Указание: В случае рабочей ячейки и...
Seite 203
2 Описание изделия Опционные Отличительные особенности принадлежности Крепежные зажимы (для 4 штуки, пластмасса Flex Board) Опора для книг 2 штуки, стальные, окрашенные порошковой краской Штанга для одежды Стальная, окрашенная порошковой краской Ширина: 400 / 800 мм Держатель кабеля 6 штук, пластмасса...
Seite 204
2 Описание изделия Опционные Отличительные особенности принадлежности Подушки (для элементов Размеры элемента Straight: 400 x Straight и Organic) 400 мм, 400 x 800 мм Размеры элемента Organic: 400 x 800 мм Завеса и штанга завесы Материал завесы (kvadrat Air 4) – светопропускающий...
Seite 205
2 Описание изделия Опционные Отличительные особенности принадлежности Для получения подробной информации об имеющихся системных компонентах, дополнительных заказах и поставках свяжитесь с нашим отделом обслуживания клиентов (см. Сервис на странице 217 ).
Seite 206
Осуществляйте монтаж стеллажей или столов Flex Active Frames в соответствии с инструкцией по монтажу на нашей вэб-странице. Соответствующий QR-код и ссылка имеются на задней стороне титульного листа. Компания Steelcase рекомендует вам поручить монтаж специализированному продавцу или монтажной компании. Монтаж Frame Active Frames всегда начинают с...
Seite 207
соответствии с приложенной инструкцией по монтажу. Краткая инструкция имеется также онлайн в: www.steelcase.com/eu-en/ > Design Resources> Documents > Assembly Directions > Search: Flex Active Frames Монтаж монитора Монтаж монитора на его держателе из комплекта поставки см. в руководстве по монтажу изго- товителя.
Seite 208
4 Использование и регулировка Использование и регулировка 4.1 Правила техники безопасности Элементы Flex Active Frames разрешается использовать и обслуживать только в технически безукоризненном состоянии и с соблюдением краткой инструкции. Перед использованием Flex Active Frames необходимо выполнить следующие требования: ■ Изделие было смонтировано в соответствии с...
Seite 209
4 Использование и регулировка ОПАСНОСТЬ Повреждение конструкции стеллажа или стола вследствие опрокидывания и неу- стойчивости! Возможны тяжелые травмы! Не используйте в качестве опоры. Не залезайте на конструкцию. Не стойте на конструкции. Не опирайтесь на конструкцию. Не становитесь на полки ящиков и не сидите на них...
Seite 210
4 Использование и регулировка ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Разбросанные кабели создают опасность споткнуться! Кабели не должны лежать в проходах. Следует прокладывать кабели так, чтобы не было опасности споткнуться о них. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Опасность травмирования падающими экранами! Не находиться под экраном! Перед тем, как пользоваться экраном, следует проверить, прочно...
Seite 211
4 Использование и регулировка Для обеспечения безопасности на отдельных моделях в цоколе установлены противовесы. Обеспечьте, чтобы Flex Active Frames завеса соот- ветствовала местным противопожарным требованиям в общественных зданиях, требованиям поглощения шума в помещениях и не превышала максимальный разрешенный вес. 4.2 Обслуживание...
Seite 212
(монитор) 5H отношения отношения В противном случае разницу вес необходимо компен- сировать противовесами (7 кг). Неустойчивые и невозможные Flex Active Frames элементы: 1W4H, 1W5H, Organic 5H с менее, чем 5 полками! Для определения числа противовесов реко- мендуется проверить модульную конструкцию...
Seite 213
5 Поддержание в исправном состоянии Поддержание в исправном состоянии 5.1 Работы по техническому обслуживанию 5.1.1 Функциональная проверка Необходимо осуществлять указанную функциональную проверку и выполнять соответствующие работы по тех- ническому обслуживанию. Регулярно проверяйте компоненты изделия Flex Active Frames, чтобы убедиться в правильности их функ- ционирования.
Seite 214
5 Поддержание в исправном состоянии Интервал Место Функциональный Необходимое Меры (при контроля контроль состояние необходимости) регулярно Соединительные Винты и соеди- Все винты и Снова затяните элементы Flex нительные соединительные винты / зафик- Active Frames элементы элементы туго сируйте элементы затянуты / зафик- крепления...
Seite 215
5 Поддержание в исправном состоянии Информацию об очистке поверхностей имеется в Инструкции по очистке на: https://www.steelcase.com/eu-en/cleaning-steelcase- products Материал завесы (kvadrat Air 4) Стирать при температуре макс. 60 °C, щадящая стирка Не отбеливать Сушка в стиральной машине с сушкой невозможна Гладить при умеренной температуре (макс. 150 °C)
Seite 216
Демонтаж разрешается производить только ква- лифицированному персоналу. Если изделие должно быть окончательно демонтировано и утилизировано, то поступайте следующим образом: Демонтируйте элементы Flex Active Frames. Разделите части на – повторно используемые компоненты – утилизируемые группы материалов (фанера, металл, пластик, электрические части и пр.) и...
Seite 217
7 Сервис Сервис Поставка, монтаж, инструктаж Flex Active Frames, как правило, поставляется, монтируется и регулируется изготовителем или спе- циализированным продавцом. Производитель или специализированный продавец проводит инструктаж пользователя по вопросам исполь- зования изделия. Ремонт и запасные части Оригинальные запасные части и принадлежности можно...
Seite 218
лицистической форме без предварительного письменного разрешения компании Steelcase. Как часть технической документации она подлежит действующему в Германии авторскому праву. Ответственность В одном или нескольких следующих случаях компания Steelcase не несет никакой ответственности: Использование изделия не по назначению. Использование изделия, выходящее за рамки целесообразного использования в качестве...