Seite 1
ORIGINAL INSTRUCTIONS TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA RMT1201 RRT1600 RRT1600 RRT1600 ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE...
Seite 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Deutsch Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste einem elektrischen Schlag führen. Priorität bei der Entwicklung Ihre Oberfräse. Befestigen und sichern Sie das Werkstück mittels Zwingen oder auf andere Art und Weise an einer BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG stabilen Unterlage. Wenn Sie das Werkstück nur mit der Hand oder gegen Ihren Körper halten, bleibt es Diese Oberfräse ist nur für den Gebrauch durch labil, was zum Verlust der Kontrolle führen kann.
Deutsch der die Aufgabe bewältigt werden kann. Begrenzen ein und suchen Sie bezüglich der Symptome einen Arzt auf. – Tragen Sie immer einen Augenschutz. WARNUNG Durch Staub verursachte Verletzungen. Verletzungen können durch lange Benutzung eines Werkzeugs entstehen oder verschlimmert werden. –...
Deutsch Volt WARNUNG Hertz Wechselstrom Plastikteilen in Kontakt geraten. Chemikalien können Watt Plastik beschädigen, aufweichen oder zerstören, was zu schweren Verletzungen führen kann. Leerlaufdrehzahl Anzahl Umdrehungen oder Bewegungen pro Minute Einsatz von Lösungsmitteln. Die meisten Kunststoffe Klasse II Gerät, Doppelisolierung können durch im Handel erhältliche Lösungsmittel beschädigt werden.
Seite 13
Deutsch Mit den folgenden Symbolen wird die Bedeutung der einhergehen, dargestellt. GEFAHR Bezeichnet eine unmittelbare Gefahrensituation, die, falls nicht vermieden, zum Tode oder schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Bezeichnet eine mögliche Gefahrensituation, die, falls nicht vermieden, zum Tode oder schweren Verletzungen führen kann.
Seite 112
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Produkt- Especificaciones del Especificações do Specifiche prodotto Productspecificaties specifications l’appareil Spezifikationen producto produto Fresatrice ad Plunge router Oberfräse Rotador de inmersión Profielfrees plongeante affondamento profundidade Voltage Tension Spannung Tensión Voltaggio Spanning Voltagem Input Alimentation Eingangsleistung...
Seite 115
Slovensko Türkçe Specifikacije Špecifikácie Ürün Özellikleri izdelka produktu Namizni rezkalnik Znamka RRT1600 220 V - 240 V Napetost Napätie Gerilim 50/60 Hz Vhod Vstup 1600W Hitrost brez 10000 - 26000 min obremenitve Potopna globina 55 mm zapichovania Velikost vpenjalne 6 mm / 8 mm / 12 mm Skladno s EPTA-Prosedürü...
Seite 116
AVVERTENZE WARNING Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo The vibration emission level given in this information sheet has been measured un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN62841 e potrà essere in accordance with a standardised test given in EN 62841 and may be used to utilizzato per paragonare un utensile con un altro.
Seite 121
Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la an das RYOBI-Serviceunternehmen. Beim Einsenden an die RYOBI- Inhalte wie Benzin, und es sollte mit der Adresse des Absenders und einer segura sin contenidos peligrosos como gasolina, marcado con la dirección...
Seite 133
Por la presente declaramos que los productos Plunge router Rotador de inmersión Brand: RYOBI Serial number range: 44442105000001- 44442105999999 is in conformity with the following European Directives and harmonised standards se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas...
Seite 137
EN RYOBI is a trademark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.