Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Raumthermostat
Best.-Nr.
1517164
Operating instructions
Room thermostat
1517164
Item No.
Mode d'emploi
Thermostat d'ambiance
N° de commande
Gebruiksaanwijzing
Kamerthermostaat
Bestelnr.
1517164
1517164
Seite 2 - 19
Page 20 - 37
Page 38 - 55
Pagina 56 - 73
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BASETech 1517164

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Raumthermostat Best.-Nr. 1517164 Seite 2 - 19 Operating instructions Room thermostat 1517164 Item No. Page 20 - 37 Mode d’emploi Thermostat d’ambiance N° de commande 1517164 Page 38 - 55 Gebruiksaanwijzing Kamerthermostaat Bestelnr. 1517164 Pagina 56 - 73...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ..........................3 Symbol-Erklärung ........................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................4 Lieferumfang ..........................5 Funktionen ..........................5 Sicherheitshinweise ........................6 a) Allgemein ..........................6 b) Batterien/Akkus ........................7 Montage ............................ 8 Bedienelemente ........................11 Bedienung ..........................12 a) Zeiteinstellung ........................12 b) Funktionseinstellung ......................
  • Seite 3: Einführung

    1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an: Deutschland: www.conrad.de/kontakt Österreich:...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Verwendung Mit dem Raumthermostat können Sie die Temperatur Ihrer Wohnräume ganz nach Ihren Bedürfnis- sen einstellen und regeln. Die Bedienung erfolgt über ein Bedienpanel. Sie können uhrzeit- oder tageszeitabhängige Programme einstellen. Ein Urlaubsmodus, zur Regelung der Temperatur wäh- rend Ihrer Abwesenheit, ist ebenfalls integriert. Die direkte Ansteuerung von Heizung oder Kühlung ist möglich. Der Raumthermostat ist zur Montage an einer Wand vorgesehen. Er kann einen daran angeschlos- senen Verbraucher (max. anschließbare Last siehe „Technische Daten“) temperaturabhängig ein- oder ausschalten. Die Temperaturmessung erfolgt über einen internen Fühler. Die Energieversorgung erfolgt über zwei AA Batterien. Das Gerät ist lediglich für die Nutzung in Innenräumen vorgesehen. Der Betrieb in Feuchträumen oder unter widrigen Umgebungsbedingungen ist nicht zulässig. Widrige Umgebungsbedingungen sind unter anderem: - Nässe oder hohe Luftfeuchtigkeit - Staub und brennbare Gase, Dämpfe und Lösungsmittel - Gewitter bzw. Gewitterbedingungen, wie starke elektrostatische Felder Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, außer- dem ist dies mit Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden! Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter. Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten! Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthal- tenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 5: Lieferumfang

    4. Lieferumfang • Raumthermostat • 2x Schraube • 2x Dübel • Bedienungsanleitung Aktuelle Bedienungsanleitungen Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite. 5. Funktionen • Direkte Ansteuerung der Heizung bzw. Kühlung • Bis zu 24 einstellbare Programme pro Tag •...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    6. Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheitshinweise dienen nicht nur dem Schutz Ihrer Gesundheit, son- dern auch dem Schutz des Produkts. Lesen Sie sich deshalb dieses Kapitel aufmerksam...
  • Seite 7: B) Batterien/Akkus

    • Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z.B. Vasen) darauf ab bzw. in deren Nähe. Es be- steht höchste Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen Schlags. • Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicher- heit oder den Anschluss des Produktes haben. • Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen. b) Batterien/Akkus • Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände. • Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschlu- ckens sofort einen Arzt auf. Es besteht Lebensgefahr! • Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutz- handschuhe.
  • Seite 8: Montage

    7. Montage Das Raumthermostat besteht aus zwei Teilen, die mit Clips zusammen gehalten werden. Im vorderen Teil befin- det sich die Schaltlogik mit Temperaturfühler, Anzeige und Bedienpannel. In diesen Teil werden die Versorgungs- batterien (2x AA 1,5 V, nicht im Lieferumfang enthalten) eingesetzt. Wechseln Sie immer beide Batterien und tauschen Sie diese gegen zwei neue Batterien derselben Größe, Marke, Art und Alter. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten).
  • Seite 9 Achten Sie darauf, die Eingangs- und Ausgangsleitungen nicht kurzzuschließen. Halten Sie die Leitungen voneinander getrennt. • Positionieren Sie das Gerät als Schablone und markie- ren Sie die Stellen für die Bohrung auf der Wand. Wäh- len Sie dazu die für Ihre Montageposition passenden Befestigungslöcher in der Geräterückwand aus. Dabei sollten sich die gewählten Löcher gegenüber befinden, um eine maximale Stabilität zu gewährleisten. • Bohren Sie an den Markierungen mit einem 6 mm-Bohrer mindestens 30 mm tief. Beachten Sie, dass je nach Untergrund ggf. andere Befestigungsarten als das Material im beigelegten Befestigungsset nötig sind. Passen Sie die Befestigungsart an die Gege- benheiten an.
  • Seite 10 • Bestimmen Sie welche Kabel wie angeschlossen werden. Verbinden Sie den COM-Ausgang mit der Phase und wahlweise NO oder NC über die zu schaltende (Ohmsche) Last mit dem Nullleiter. Dabei wird der Ausgang NC geschalten, sobald die Solltemperatur noch nicht erreicht ist. Der Ausgang NC schaltet, sobald die Solltemperatur erreicht ist. Die Art der Schaltung entnehmen Sie dem Datenblatt des zu schaltenden Geräts. Ist Temperatur Ausgang NO Ausgang NC Heizung >= Soll Temperatur +1 °C OPEN - Öffnen CLOSE - Schließen <= Soll Temperatur -1 °C CLOSE - Schließen OPEN - Öffnen Kühlung >= Soll Temperatur +1 °C CLOSE - Schließen OPEN - Öffnen <= Soll Temperatur -1 °C OPEN - Öffnen CLOSE - Schließen...
  • Seite 11: Bedienelemente

    8. Bedienelemente 1 Uhrzeit 12 HOLD-Symbol 2 Wochentag 13 Symbol für einen manuellen Eingriff 3 Tagesprogramm 14 AUTO-Einstellung 4 Temperatureinstellung 15 Batterie-Symbol 5 Frostschutz-Symbol 16 Comfort-Einstellung 6 Uhrzeiteinstellungs-Symbol 17 Semi-Comfort-Einstellung 7 Programmeinstellungs-Symbol 18 Economy-Einstellung 8 Funktionseinstellungs-Symbol 19 TEMPeratur Einstellung 9 Kontrolle „Heizen“ 20 COPY-Funktion 10 Kontrolle „Kühlen“...
  • Seite 12: Bedienung

    9. Bedienung Drücken und halten Sie die „SET“-Taste für 3 Sekunden, um in das Menü „Uhrzeit- und Funktionsein- stellung“ zu gelangen. Drücken Sie die „SELECT“-Taste, um zwischen „tI“ für die Uhrzeiteinstellung und „St“ für die Funktionseinstellung auszuwählen. Mit der „SET“-Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl. a) Zeiteinstellung Um die Zeiteinstellung vornehmen zu können, drücken und halten Sie die „SET“-Taste für 3 Sekun- den. Wählen Sie „tI“ für die Uhrzeiteinstellung und bestätigen Sie Ihre Auswahl, wie oben beschrieben. 1 Im ersten Schritt wird das aktuelle Jahr in der Reihenfolge 2010 bis 2050 eingestellt. Um die Jahreszahl zu erhöhen, drücken Sie die Taste „ “. Sie können die Jahreszahl verringern, in- dem Sie die Taste „ “ drücken. Ihre Auswahl bestätigen Sie mit der „SELECT“-Taste. Jahr 2 Als nächstes wird der Monat eingestellt. Nutzen Sie, wie in Schritt 1 beschrieben, die Taste „ “ und die Taste „ “, um das Menü zu durchlaufen. Monat 3 Anschließend werden der Wochentag, die Stunden und Minutenanzahl eingestellt. Diese kön- nen Sie äquivalent zu Schritt 1 einstellen und auswählen. Monat Tag •...
  • Seite 13: Funktionseinstellung

    b) Funktionseinstellung Um die Funktionseinstellung vornehmen zu können, drücken und halten Sie die „SET“-Taste für 3 Sekunden. Wählen Sie „St“ für die Funktionseinstellung und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der „SET“-Taste. • Drücken Sie die „SELECT“-Taste, um zwischen dem Holiday-Modus „Ho“ und dem Warm/Kalt Modus „Ht“ oder „CL“ zu wählen. Ihre Auswahl bestätigen Sie mit der „SET“-Taste. Holiday-Modus Warm-/Kalt-Modus Holiday-Modus Mit dieser Funktion wird die gewünschte Temperatur von einem bis 199 Tage lang gleichmäßig gehalten. Mit den Tasten „ “ und „ “ können Sie die Anzahl der Tage erhöhen oder verringern. Drücken Sie die „OK“-Taste, um Ihre Einstellung zu bestätigen. Es läuft ein Countdown, der die eingestellte Anzahl der Tage bis auf 0 zurückzählt. Ist das Gerät im Holiday-Modus, wird die eingestellte Temperatur für diesen Modus gehalten.
  • Seite 14: Vordefinierte Temperatureinstellung

    Um die Einstellung vorzunehmen, gehen Sie in die Funktionseinstellungen, wie im Holiday-Modus beschrieben. Mit den Tasten „ “ und „ “ wählen Sie „Ht“ für die Heizung oder „CL“ für die Kühlung. Bestätigen Sie Ihre Wahl mit „OK“. Um die Verzögerung einzuschalten, drücken und halten Sie die „SET“ Taste für 3 Sekunden. Wech- seln Sie mit „Select“ von der Zeiteinstellung „ti“ zur Funktionseinstellung „St“ und bestätigen mit „Set“. Wechsel mit „Select“ zwischen Holiday „Ho“ und Heizen / Kühlen „Ht“ und bestätigen Sie mit „Set“. Wechsel mit „Select“ zwischen Heizen „Ht“ und Kühlen „CL“ und bestätigen Sie mit „Set“. Mit „Select“ wechseln Sie zwischen Verzögerung an (d:ON) und Verzögerung aus (d:oF). Speichern und schließen Sie Ihre Einstellungen mit „OK“. c) Vordefinierte Temperatureinstellung Mit Hilfe dieser Einstellung können Sie folgende vier Temperaturfunktionen vordefinieren: Comfort, Semi-Comfort, Economic und Anti-Frozen. Comfort Semi-Comfort Economic Anti-Frozen 1 Drücken und halten Sie für 3 Sekunden die „TEMP“-Taste, um in das Menü zu gelangen. Drücken Sie kurz die „TEMP“-Taste, um zwischen den vordefinierten Einstellungen wählen zu können. 2 Mit den Tasten „ “ und „ “ können Sie die Temperatur je Einstellung in Schritten von 0,5 °C erhöhen bzw. verringern. 3 Drücken Sie die „TEMP“-Taste um Ihre Einstellung zu bestätigen. Jetzt können Sie die nächste Funktion einstellen. 4 Mit der „OK“-Taste bestätigen Sie Ihre Einstellungen und beenden das Menü.
  • Seite 15: D) Programmfunktionen

    d) Programmfunktionen Um in das Menü für die Programmeinstellungen zu kommen, drücken und halten Sie die „PROG“- Taste. 1 Als Erstes wählen Sie Ihren gewünschten Programmmodus. Folgende Programmmodi stehen Ihnen zur Verfügung: - Tägliches Programm: Das eingestellte Programm ist an allen 7 Wochentagen gleich. Auf dem Display wird links oben eine „7“ angezeigt. - Wochentage + Wochenende: Es kann ein Programm für unter der Woche und ein Programm für das Wochenende einge- stellt werden. Auf dem Display wird links oben „5 2“ angezeigt. - Wochentage + Samstag + Sonntag: Der Modus hat dieselbe Funktion wie b., es wird zusätzlich zwischen Samstag und Sonntag unterschieden. Auf dem Display wird links oben „5 1 1“ angezeigt.
  • Seite 16: E) Programmübersicht

    3 Jetzt können Sie die Programmparameter für den ausgewählten Tag einstellen. Die Programm- einstellung beginnt ab 0:00 jeden Tages. 4 Drücken Sie die „TEMP“-Taste, um eine der folgenden fünf Funktionen einzustellen: - Comfort zwei Punkte werden angezeigt - Semi-Comfort ein Punkt wird angezeigt - Economic kein Punkt, Mond wird auf dem Display angezeigt - Anti-Frozen kein Punkt, Schneeflocke wird auf dem Display angezeigt - Off kein Punkt, Off wird auf dem Display angezeigt 5 Drücken Sie die Tasten „ “ und „ “, um die einzelnen Stun- den auszuwählen. Die Einstellung wird solange beibehalten, bis Sie diese durch Drücken der „TEMP“-Taste ändern. 6 Drücken Sie die „PROG“-Taste, um Ihre Programm- einstellungen zu beenden. Danach können Sie die restlichen Tage, wie in den Schritten 3 bis 5 beschrieben, einstellen.
  • Seite 17: Manuelle Einstellungen

    2 Drücken Sie die „PROG“-Taste, um den Tag für die Übersicht einzustellen. Mit der „SELECT“-Taste können Sie zwischen den Tagen auswählen. 3 Mit einem erneuten Drücken der „PROG“-Taste, können Sie die Programmübersicht für den gewählten Tag aufrufen. Über die Tasten „ “ und „ “ können Sie jede einzelne Stunde des Programms kontrollieren. 4 Um aus der Übersicht wieder in das Programmeinstellungs-Menü zu gelangen, drücken Sie nochmals die „PROG“-Taste. Anschließend drücken Sie die „OK“-Taste um zur Display-Anzeige zurückzukehren. f) Manuelle Einstellungen Mit Hilfe der manuellen Einstellungen können die eingestellten Programme bearbeitet und verändert werden.
  • Seite 18: G) Batterie

    OFF - das System wird ausgeschalten ON - das System bleibt weiterhin angeschalten Drücken Sie die „OK“-Taste, um Ihre Einstellung zu bestätigen. g) Batterie Ist die Batterie fast leer, erscheint auf dem Display das Batteriesym- . In diesem Falle müssen Sie die Batterien des Geräts zeitnah wechseln. Fällt die Energieversorgung für den Raumthermostat aus, gehen Ihre Einstellungen ver- loren. 10. Wartung und Pflege Wird die Displayanzeige heller/geringerer Kontrast, oder die Uhrzeit bleibt stehen, wechseln Sie bitte die Batterien. Lösen Sie dazu den vorderen Teil mit Logik und Anzeige durch sanftes Lösen der Clips, im an der Wand befestigten Teil. Die Clips befinden sich mittig an der linken und rechten Seite. Drücken Sie unterhalb der Clips und ziehen Sie am vorderen Teil des Raumthermostats. Reinigen Sie das Gerät wasserfrei ohne scharfe Reinigungsmittel. 11. Entsorgung a) Allgemein Das Produkt gehört nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzli- chen Vorschriften; geben Sie es z.B. bei einer entsprechenden Sammelstelle ab.
  • Seite 19: Entsorgung Von Gebrauchten Batterien / Akkus

    b) Entsorgung von gebrauchten Batterien / Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt! Schadstoffhaltige Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das aus- schlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Ihre verbrauchten Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Akkus verkauft werden. Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz! 12. Technische Daten Nennspannung ..........230 V/AC, 50 Hz Maximale Last ..........8 A (rein Ohmsch bzw. max. 1840 W Ohmsch) Einstellbare Temperatur ........+5 °C bis +30 °C Energieversorgung ...........2x AA Batterien (nicht enthalten) Betriebsbedingungen Temperatur ............0 °C bis +40 °C Luftfeuchtigkeit ..........15% bis 95% relativ, nicht kondensierend...
  • Seite 76 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the technical status at the time of printing. Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur.

Inhaltsverzeichnis