Herunterladen Diese Seite drucken

Velux MML Anleitung Seite 36

Elektrisch bediente markise
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MML:

Werbung

Declaration of Conformity
In accordance with the Council Directive 2006/95/EEC
We herewith declare that the VELUX awning blind MML
- complies with the relevant requirements for components laid down in Machinery Directive
006/4/EEC as amended,
- is in conformity with the provisions of Low Voltage Directive 006/5/EEC and EMC Directive
004/10/EEC as amended,
- meets the requirements of the Mandate given under the Construction Products Directive
/106/EEC,
- has been manufactured according to the harmonised standards EN 55014-1, EN 55014-,
EN 605-1 and EN 605--7 and
- complies with the requirements regarding resistance to wind load, class , according to the
harmonised standard EN 165, clause 4, when installed on a VELUX roof window according to
instructions and requirements.
When the awning blind is installed on a VELUX roof window and is connected to a VELUX control unit,
the total system is to be considered as a machine, which is not to be put into service until it has been
installed according to instructions and requirements.
The total system then complies with the essential requirements of the Council Directives 006/4/EEC,
006/5/EEC, 004/10/EEC and /106/EEC as amended.
Konformitätserklärung
Laut der Richtlinie des Rates 2006/95/EWG
Wir erklären hiermit, dass die VELUX Markise MML
- den betreffenden Anforderungen an Komponenten gemäß der Maschinenrichtlinie 006/4/EWG
inklusive deren Änderungen entspricht,
- der Niederspannungsrichtlinie 006/5/EWG und der EMV-Richtlinie 004/10/EWG inklusive
deren Änderungen entspricht,
- den Anforderungen des auf der Grundlage der Baurichtlinie /106/EWG erteilten Mandats
entspricht,
- gemäß den harmonisierten Normen EN 55014-1, EN 55014-, EN 605-1 und EN 605--7
hergestellt ist sowie
- den Anforderungen an Widerstandsfähigkeit gegen Windbelastung, Klasse , gemäß der harmoni-
sierten Norm EN 165, Abschnitt 4, entspricht, wenn er in einem VELUX Dachflächenfenster nach
den Anleitungen und den Vorschriften montiert worden ist.
Wenn die obige Markise in einem VELUX Dachflächenfenster montiert ist und an eine VELUX Steuerein-
heit angeschlossen wird, wird das Gesamtsystem als eine Maschine betrachtet, die erst dann betätigt
werden darf, wenn sie nach den Anleitungen und den Vorschriften montiert worden ist.
Das Gesamtsystem wird dann den wesentlichen Anforderungen der Richtlinien des Rates
006/4/EWG, 006/5/EWG, 004/10/EWG und /106/EWG inklusive deren Änderungen
gerecht.
Déclaration de Conformité
Selon la Directive du Conseil 2006/95/CEE
Nous déclarons que le store VELUX MML
- satisfait aux spécifications relatives aux composants selon la Directive Machines 006/4/CEE et
ses amendements publiés par le Conseil,
- est conforme à la Directive Basse Tension 006/5/CEE et à la Directive EMC 004/10/CEE et
ses amendements ultérieurs, publiés par le Conseil,
- satisfait les spécifications du Mandat donné dans le cadre de la Directive des Produits de Construc-
tion /106/EEC,
- a été fabriqué selon les Normes harmonisées EN 55014-1, EN 55014-, EN 605-1 et
EN 605--7 et
- satisfait les spécifications de résistance au vent, classe , selon la Norme harmonisée EN 165,
Article 4, lorsque installé sur une fenêtre de toit VELUX selon les instructions et spécifications la
concernant.
Quand le store précité est installé sur une fenêtre de toit VELUX et raccordé à une unité de contrôle
VELUX, le système complet doit être considéré comme une machine qui ne doit pas être mise en service
avant d'être installée selon les instructions et spécifications la concernant.
Le système complet satisfait alors les spécifications essentielles des Directives du Conseil
006/4/CEE, 006/5/CEE, 004/10/CEE et /106/EEC leurs amendements ultérieurs.
70
Overensstemmelseserklæring
I henhold til Rådets direktiv 2006/95/EF
Vi erklærer hermed, at VELUX markise MML
- opfylder de relevante krav til komponenter i henhold til Maskindirektivet 006/4/EF med senere
ændringer,
- er i overensstemmelse med Lavspændingsdirektivet 006/5/EF og EMC-direktivet 004/10/EF
med senere ændringer,
- opfylder kravene i mandatet givet i henhold til Byggevaredirektivet /106/EØF,
- er fremstillet i overensstemmelse med harmoniserede standarder EN 55014-1, EN 55014-,
EN 605-1 og EN 605--7 og
- opfylder kravene til modstand mod vindbelastning, klasse , i henhold til den harmoniserede
standard EN 165, paragraf 4, når den er monteret på et VELUX ovenlysvindue i overensstemmelse
med vejledninger og forskrifter.
Når ovenstående markise monteres på et VELUX ovenlysvindue og tilsluttes en VELUX styreenhed,
betragtes det samlede system som en maskine, der først må tages i brug, når den er monteret i overens-
stemmelse med vejledninger og forskrifter.
Det samlede system opfylder herefter de væsentlige krav i Rådets direktiver 006/4/EF,
006/5/EF, 004/10/EF og /106/EØF med senere ændringer.
Verklaring van overeenkomstigheid
Volgens de Raadsrichtlijn 2006/95/EEC
Wij verklaren hiermee dat de VELUX buitenzonwering MML
- overeenkomt met de desbetreffende richtlijnen voor onderdelen zoals omschreven en geamendeerd
in de Richtlijn op machines 006/4/EEC,
- in overeenstemming is met de Richtlijn voor Lage Voltage 006/5/EEC en de EMC Richtlijn
004/10/EEC, zoals geamendeerd,
- voldoet aan de eisen zoals aangegeven in het mandaat Richtlijn voor Bouwproducten /106/EEC,
- vervaardigd is overeenkomstig de geharmoniseerde standaardeisen EN 55014-1, EN 55014-,
EN 605-1 en EN 605--7 en
- voldoet aan de eisen met betrekking tot weerstand tegen windvlagen, klasse , overeenkomstig de
geharmoniseerde standaardeis EN 165, clausule 4, wanneer deze is geïnstalleerd op een VELUX
dakvenster volgens de instructies en eisen.
Wanneer de hierboven genoemde buitenzonwering is geïnstalleerd op een VELUX dakvenster en
gekoppeld wordt aan een VELUX besturingscentrale, dan dient het gehele systeem als één motor be-
schouwd te worden, die niet eerder bediend mag worden dan dat deze geheel volgens de richtlijnen
is geïnstalleerd.
Het gehele systeem voldoet dan aan de noodzakelijke eisen van de Raadsrichtlijnen 006/4/EEC,
006/5/EEC, 004/10/EEC en /106/EEC zoals geamendeerd.
Dichiarazione di Conformità
In conformità alla Direttiva del Consiglio 2006/95/CEE
Con la presente dichiariamo che la tenda per esterno VELUX MML:
- ottempera ai requisiti rilevanti per i componenti come stabilito dalla Direttiva dei Macchinari
006/4/CEE e successivi emendamenti;
- è conforme alla Direttiva di Bassa Tensione 006/5/CEE ed alle disposizioni della Direttiva
EMC 004/10/CEE e successivi emendamenti;
- ottempera ai requisiti previsti dal Mandato della Direttiva dei Prodotti da Costruzione /106/CEE
- è prodotta in conformità agli standard armonizzati EN 55014-1, EN 55014-, EN 605-1 e
EN 605--7 e
- ottempera ai requisiti riguardanti il carico del vento, classe , in conformità agli standard armonizza-
ti EN 165, clausola 4, qualora installata in una finestra per tetti VELUX in conformità alle istruzioni
ed ai requisiti tecnici di montaggio.
Qualora la tenda per esterno sopra menzionata sia installata in una finestra per tetti VELUX e sia
collegata ad un' unità di controllo VELUX, il sistema nel suo complesso deve essere considerato come
un macchinario, e può essere messo in funzione solo qualora siano rispettate le istruzioni e i requisiti
tecnici di montaggio.
In tal caso il sistema nel suo complesso risponde ai requisiti essenziali delle Direttive del Consiglio
006/4/CEE, 006/5/CEE, 004/10/CEE e /106/CEE successivi emendamenti.
71

Werbung

loading