Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kessel Comfort PLUS Einbau- Und Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Comfort PLUS:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Einbau- und Betriebsanleitung
Einbau- und Betriebsanleitung
DE
DE
Einbau- und Betriebsanleitung....................................................................... 2
Einbau- und Betriebsanleitung....................................................................... 2
EN
EN
Installation and operating instructions.......................................................... 25
Installation and operating instructions.......................................................... 25
FR
FR
Instructions de pose et d'utilisation.............................................................. 48
Instructions de pose et d'utilisation.............................................................. 48
IT
IT
Istruzioni per l'installazione e l'uso...............................................................73
Istruzioni per l'installazione e l'uso...............................................................73
NL
NL
Inbouw- en bedieningshandleiding............................................................... 98
Inbouw- en bedieningshandleiding............................................................... 98
PL
PL
Instrukcja zabudowy i obsługi.....................................................................121
Instrukcja zabudowy i obsługi.....................................................................121
2025-03-07
Vers.: 8
010-700E
Schaltgerät Comfort
Schaltgerät Comfort
PLUS
PLUS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kessel Comfort PLUS

  • Seite 1 Schaltgerät Comfort Schaltgerät Comfort PLUS PLUS Einbau- und Betriebsanleitung Einbau- und Betriebsanleitung Einbau- und Betriebsanleitung............... 2 Einbau- und Betriebsanleitung............... 2 Installation and operating instructions............25 Installation and operating instructions............25 Instructions de pose et d’utilisation.............. 48 Instructions de pose et d’utilisation.............. 48 Istruzioni per l’installazione e l’uso...............73 Istruzioni per l’installazione e l’uso...............73 Inbouw- en bedieningshandleiding...............
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Einbau- und Betriebsanleitung Liebe Kundin, lieber Kunde, als Premiumhersteller von innovativen Produkten für die Entwässerungstechnik bietet KESSEL ganzheitliche Systemlösun- gen und kundenorientierten Service. Dabei stellen wir höchste Qualitätsstandards und setzen konsequent auf Nachhaltig- keit - nicht nur bei der Herstellung unserer Produkte, sondern auch im Hinblick auf deren langfristigen Betrieb setzen wir uns dafür ein, dass Sie und Ihr Eigentum dauerhaft geschützt sind.
  • Seite 3: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Bei diesem Dokument handelt es sich um die Originalbetriebsanleitung. Die Sprache der Originalbetriebsanleitung ist Deutsch. Alle weiteren Sprachen dieser Anleitung sind eine Übersetzung der Originalbetriebsanleitung. Folgende Darstellungskonventionen erleichtern die Orientierung: Darstellung Erläuterung Positionsnummer 5 von nebenstehender Abbildung Handlungsschritt in Abbildung Prüfen, ob Handsteuerung aktiviert wurde.
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Die Anleitungen der Anlage und Anlagenbestandteile sowie die Wartungs- und Übergabeprotokolle sind an der Anlage ver- fügbar zu halten. Bei Installation, Betrieb, Wartung oder Reparatur der Anlage sind die Unfallverhütungsvorschriften, die in Frage kommen- den DIN- und VDE-Normen und Richtlinien sowie die Vorschriften der örtlichen Energie- und Versorgungsunternehmen zu beachten.
  • Seite 5: Personalqualifikation

    Der Betreiber der Anlage ist dazu verpflichtet: eine Gefährdungsbeurteilung zu erstellen, entsprechende Gefährdungszonen zu ermitteln und auszuweisen, Sicherheitsunterweisungen durchzuführen, gegen die Benutzung durch Unbefugte zu sichern. Person freigegebene Tätigkeiten an KESSEL-Anlagen Betreiber Sichtprüfung, Inspektion Sachkundiger (kennt, ver- Funktionskontrolle, Konfi- steht Betriebsanweisung) guration des Schaltgerätes...
  • Seite 6: Produktbeschreibung Und Technische Daten

    PosNr. Display und Bedienfeld LED Alarm LED Niveauüberschreitung Handbetrieb Pumpe 1/2 Motorisierte Klappe auf-/zufahren Display mit Fehlermeldungsanzeige Angabe Comfort PLUS 230V Comfort PLUS 400V Maximale Leistung am Schalt- ausgang (bei cos φ = 1) [kW] Nennstrombereich 4,0 - 6,3 6,3 - 10...
  • Seite 7: Montage

    Technische Spezifikation Einzelbarriere / Doppelbarriere Klassifizierung II (1) GD [Ex ia Ga] II (1) GD [Ex ia Ga] II 3 (1) G Ex nA [ia IIC [Ex ia Da] IIIC IIC [Ex ia Da] IIIC Ga] IIC/IIB T4 Gc II 3G Ex nA IIC T4 Gc II 3G Ex nA IIC T4 Gc II (1) D [Ex ia Da] IIIC Höchstwerte:...
  • Seite 8: Anschluss

    ► Die Netzleitung durch die linke Kabeldurchführung bis an die Anschlussklemmen und den Hauptschalter verlegen. ► Anschlüsse gemäß dem Anschlussplan (im Gehäusede- ckel des Schaltgerätes) herstellen. ► Die Kabelverschraubung festziehen. Quelle Anschluss Leitungsart Kennung Anschluss- Kabel bezeichnung Schutzleiter Gelb-grün Neutralleiter Netz 5-adrig Phase...
  • Seite 9: Abwasserpumpe(N) Anschließen

    Platinenanschlüsse für die Abwasserpumpe(n) (ATEX) Grün-gelbes Erdungskabel von Pumpe zu Schaltgerät führen und via separater Kabelverschraubung (beiliegend) in das Schaltgerät hineinführen. Motorschutzschalter auf den Nennstrom der Pumpe einstellen (siehe Typenschild der Pumpe). U1, V1, W1 (U2, V2, W2 ): Phasen PE: Schutzleiter TF2: Temperaturüberwachung Abwasserpumpe(n) anschließen...
  • Seite 10 Steuerung für motorische Klappe Bei Verwendung mit Pumpfix/ Ecolift XL muss die opti- sche Sonde für die motorische Klappe 1 am grauen Phönix- kontaktstecker an der Unterseite des Schaltgerätes ange- schlossen werden. Die Vorgehensweise ist analog zur Mon- tage der Alarmsonde. Beim Steuerkabel für die motorische Klappe wie unten abgebildet vorgehen.
  • Seite 11: Bezeichnung

    Probe2 (+)Rot schwarz Anschlussübersicht Pegelsonde Beim Verlängern der Anschlussleitung der Pegelsonde KESSEL-Klemmdose (Art.-Nr. 28799) verwenden. Pegelsonde (ATEX) Die Leitungsenden der ATEX-Pegelsonde an Zenerbarriere und Potentialausgleich anschließen. Das Anschließen von Pegelsonden ist für Mono- und Duo-Anlagen gleich. Beim Verlängern der Anschlussleitung der Pegelsonde KESSEL-Klemmdose (Art.-Nr.
  • Seite 12 Fernsignalgeber Art.-Nr. 20162 Warnleuchte Art.-Nr. 97715 Sofern gewünscht, können Signalgeber oder weiteres Zubehör über die potentialfreien Kontakte (42 V 0,5 A) angeschlossen werden. Für diese sind folgende Anschlussklemmen vorhanden: Störung (Schwerwiegender Fehler - z. B. in elektrischem Anschluss oder Sicherheitssystemen) -stromlos geöffnet Warnung (Technisches Ereignis wird angezeigt - z.
  • Seite 13 Abb. 4: Anschlussplan 400V (9-adrig) Abb. 5: Anschlussplan 230V (3-adrig) 010-700E Einbau- und Betriebsanleitung 13 / 148...
  • Seite 14 Abb. 6: Anschlussplan 400V (ATEX mit Potentialausgleich) 14 / 148 Einbau- und Betriebsanleitung 010-700E...
  • Seite 15: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Folgende Zusatzfunktionen führt das Schaltgerät selbsttätig aus: Überprüfung der Batteriespannung Das Schaltgerät prüft 2x täglich die Batteriespannung und meldet einen Batteriefehler (Potentialfreier Kontakt „Störung“), wenn die Spannung ein bestimmten Wert unterschreitet. Am Schaltgerät erscheinen optische und akkustische Warnsignale. SDS-Selbstdiagnosesystem Das Schaltgerät verfügt über eine automatische Selbstkontrolle welche automatisch eine Funktionsüberprüfung der ange- schlossenen Komponenten durchführt.
  • Seite 16: Schnittstellen-Funktionalität Aktivieren

    Damit die Kommunikation stattfinden kann, müssen im Schaltgerät und der Gebäudeleittechnik identische Werte bei Parametern eingestellt werden. Die Werte werden von der Gebäudeleittechnik vorgegeben. |Einstel- Folgende Parameter müssen im Menü 3 www.kessel.de/modbus lungen| Kommunikation/Modbus| unter | eingege- ben werden: Baudrate Stoppbit Parität...
  • Seite 17 Betriebsstunden 1.1.1 Gesamtlaufzeit 0 - 999,999,99 1.1.2 Laufzeit Pumpe 1 0 - 999,999,99 1.1.3 Schaltspiele Pumpe 1 0 - 999,999 1.1.4 Netzausfall 0,0 - 999,999,99 1.1.5 Energieverbrauch 0,0 - 999,999,99 1.1.6 Laufzeit Pumpe 2 0 - 999,999,99 1.1.7 Schaltspiele Pumpe 2 0 - 999,999 1.1.8 Rückstauzeit...
  • Seite 18 SDS-Selbstdiagnosesystem 2.3.1 Test Pumpe 1+2, Batterie, Klappe OK/Fehler Wartungstermin 2.4.1 Letzte Wartung hh:mm:ss - dd.mm.yy 2.4.2 Nächste Wartung hh:mm:ss - dd.mm.yy Wartung durchgeführt Wartungsintervall 2.6.1 3 Monate 2.6.2 6 Monate 2.6.3 12 Monate 2.6.4 Manuelle Wartungsintervalleingabe 2.6.5 kein Wartungsintervall Freischalt. RemoteControl 2.7.1 Freischaltdauer Kalibrierung Drucksensor...
  • Seite 19 3.6.8 Aqualift F XL 300 l 3.6.9 Aqualift F XL 450 l 3.6.10 Aqualift S 100 l 3.6.11 Aqualift S 200 l 3.6.12 Aqualift S 28550 3.6.13 Aqualift S 28530 3.6.14 Aqualift S 28541 3.6.15 Aqualift S Compact 3.6.16 SonderHebeanlage (Aqualift) 3.6.17 Aquapump XL Mono (ATEX) 3.6.18...
  • Seite 20: Rücksetzen

    3.7.32 400 V / 4 - 6,3 A 3.7.33 400 V / 6,3 - 10 A 3.7.34 400 V / 12 A 3.7.35 400 V / 15 A 3.7.36 400 V / 18 A 3.7.37 400 V / 22 A 3.7.38 400 V / AA 3.7.39...
  • Seite 21: Wartung

    3.12.7 Alternierender Betrieb ein/aus 3.12.8 Zähler rücksetzen 3.12.9 AC-Ausgang ein/aus 3.12.10 24V DC-Ausgang ein/aus 3.12.11 SMS-Intervall wöchentlich/täglich/stündlich 3.12.12 OPT Fehlererk. Zeit 0-30 3.12.13 OPT Logik Zeit 0-30 3.12.14 Trockenlaufschutz ein/aus 3.12.15 Druckfehler Grenze 5-99 3.12.16 Offset Drucksensor (+/-)30 3.12.17 Temperaturdrift 0,00-1,20 3.12.18 Verzögerung Druckabfallroutine 0-99...
  • Seite 22: Hilfe Bei Störungen

    Batterie(n) tauschen Das Schaltgerät ist mit Batterien für einen Netzausfall aus- gerüstet. Diese müssen erneuert werden, wenn im Display |Batteriefeh- dazu aufgefordert wird (Fehlermeldung ler| ACHTUNG Anlage freischalten! Sicherstellen, dass die elektrischen Komponen- ten während der Arbeiten von der Spannungs- versorgung getrennt sind.
  • Seite 23: Netzausfall

    Anzeigetext Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme |Netzausfall| Energieversorgung ausgefallen. keine - allgemeiner Netzausfall. Feinsicherung des Gerätes (S1) hat Sicherung prüfen. ausgelöst. Hauptschalter prüfen. Energieversorgung ausgefallen, Lei- Netzleitung prüfen. Bei bewusstem tungsschutzschalter hat ausgelöst. Ausschalten, Schaltgerät herunterfah- Hauptschalter defekt - Netzzuleitung ren (siehe "Netzspannung herstellen", unterbrochen.
  • Seite 24: Abhilfemaßnahme

    Anzeigetext Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme |Motorfehler Erweite- Kabelbruch oder Motor defekt am Red- Anlage vom Netz nehmen, Batterie deak- rungsklappe| undanzschaltgerät tivieren; Kabel überprüfen auf korrek- ten Anschluss und Durchgang; Motor auf Funktion prüfen, ggf. austauschen bei Redundanzschaltgerät |Klappenfehler | Klappe kann nicht vollständig geschlos- Netzstecker ziehen, Batterie abklemmen;...
  • Seite 145: Eu Konformitätserklärung / Eu Declaration Of Conformity

    European Community as listed. The listed relevant harmonised standards and other related specifications are used to declare the conformity. If any modifications which have not been approved by KESSEL AG are made to the products, this Declaration of Conformity is no longer valid.
  • Seite 146 010-700E 146 / 148...
  • Seite 147 010-700E 147 / 148...
  • Seite 148 Registrieren Sie Ihr Produkt online, um von einer schnelleren Hilfe zu profitieren. https://www.kessel.de/service/produktregistrierung KESSEL SE + Co. KG, Bahnhofstr. 31, 85101 Lenting, Deutschland...

Inhaltsverzeichnis