Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Emmaljunga INLINE ADAPTER Bedienungsanleitung Seite 65

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
• Veenduge, et lapsi hoitakse kõigist liikuvatest osadest eemal�
• Istme kalde või jalatoe reguleerimisel hoidke lapsi kindlasti
eemal, vastasel juhul on vigastuste oht�
• Parkige alati tasasele pinnale�
• Tõstke raskem laps alati esimesena välja või pange ta
esimesena sisse�
• Pange tähele, et jalutuskäru stabiilsus muutub kiiresti, kui
muudate kaalujaotust inline adapteris� Pidage meeles, et
ümbermineku oht suureneb kohe, kui kinnitate või eemaldate
isteosad või vankrikorvid, samuti laste jalutuskärusse
paigaldamisel või sealt eemaldamisel�
• Pange tähele, et jalutuskäru stabiilsus muutub istme kalde
muutmisel kiiresti� Ärge kunagi reguleerige istme kallet, kui
jalutuskäru on ebatasasel pinnal�
• Isteosade madalaimat asendit tuleks kasutada ainult
ladustamiseks�
• Inline adapteri kasutamisel ärge kunagi laske jalutuskäru
käepidemest lahti�
• Isteosi ja vankrikorve tohib kasutada ainult nendes juhistes
kirjeldatud kombinatsioonides või suundades�
• Kui istet või lamamisosa kasutatakse Inline adapteri esi-/
alumises asendis, ulatub lapse ülakeha jalutuskäru ette. Olge
eriti ettevaatlik, et mitte üleulatuva osaga midagi lüüa, kuna
see võib lapsele haiget teha�
• Pöörake erilist tähelepanu lapsele, kes on eesmisel/alumisel
isteosal või vankrikorvis, kuna vaadet piirab tagumine/ülemine
iste või vankrikorv�
• Kui tarvikuid (nt külgkorv) kasutatakse koos Inline adapteriga,
mõjutab see jalutuskäru stabiilsust veelgi negatiivsemalt�
• Hoidke käed alati lükkesangal.
• Mõlemad kinnitused (vankrikorvi/isteosa või isteosa/isteosa)
tuleb alati paigaldada� Inline adapterit saab kasutada ka
ainult ühe lapsega ühes asendis, kuid pidage meeles, et
kui transpordite Inline adapteris ainult ühte last, muutub
jalutuskäru stabiilsus ja ümbermineku oht.
HOIATUS
Antud lapsevanker vajab kasutaja poolt tavapärast hooldust�
Ülelaadimine, vale kokkupanek või heakskiitmata tarvikute kasutamine võib
põhjustada teie lapse (laste) vigastusi või kahjustada või hävitada lapsevankri�
Hoida eemal tulest�
Kui mõni selle juhendi osa on teile ebaselge või vajab üksikasjalikumat selgitust,
võtke ühendust volitatud Emmaljunga partneriga, kes saab teid aidata.
INLINE ADAPTER FOR SENTO MAX / SENTO LUX v.1.0
SE
SE
2-14
15-32
EN
2-14
33-50
DE
2-14
51-70
DK
2-14
71-88
FI
2-14
89-106
NO
2-14
107-123
CZ
SE
SE
2-14
124-140
EE
2-14
141-158
ES
2-14
159-177
LT
2-14
178-195
LV
2-14
196-213
PL
2-14
214-232
SK
2-14
214-232
65
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis