Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG
Mobiles Klimagerät
BC16KL2501GW
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BE COOL ENTSCHIEDEN HABEN.
Diese Bedienungsanleitung gibt es in folgenden Sprachen
DE
FR
IT
NL
ES
CZ
20
39
58
78
97
SK
RO
PL
SL
HR
EN
DOC
116
135
154
173
191
209
234
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für be cool BC16KL2501GW

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG Mobiles Klimagerät BC16KL2501GW HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BE COOL ENTSCHIEDEN HABEN. Diese Bedienungsanleitung gibt es in folgenden Sprachen...
  • Seite 2: Schützen Sie Sich

    Aktuelle Bedienungsanleitungen und weitere Sprachen Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen in verschiedenen Sprachen über den Link www.becool.at/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite. LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH BEVOR SIE MIT MONTAGE, INSTALLATION, BEDIENUNG ODER WARTUNG BEGINNEN. SCHÜTZEN SICH SELBST...
  • Seite 3 Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Bei Verschlucken besteht Erstickungsgefahr! Ist das Stromversorgungskabel beschädigt muss es vom Hersteller oder einer autorisierten Servicestelle ausgetauscht werden, um alle möglichen Risiken zu vermeiden. 10. Das Gerät muss Übereinstimmung lokalen Aufstellungs- Betriebsvorschriften für elektrische Anlagen installiert werden. 11.
  • Seite 4: Spezifische Informationen Zum Kältemittel R290

    29. Weist das Gerät einen Defekt auf, so schalten Sie es mit der Ein/Aus-Taste am Bedienfeld aus und kontaktieren Sie die Kundenhotline. 30. Erhalten Sie das Klimagerät in einem guten Zustand, indem Sie das Gerät pflegen und reinigen. 31. Der Luftfilter ist mindestens einmal wöchentlich zu reinigen. 32.
  • Seite 5 Die Personen, die an einem Kühlkreis arbeiten bzw. Eingriffe vornehmen, müssen im Besitz einer einer bevollmächtigten Behörde ausgestellten gültigen Bescheinigung sein, welche ihre Sachkenntnis hinsichtlich des Umgangs mit Kältemitteln durch eine Industrieverbänden anerkannte Bewertungsspezifikation bescheinigt. Die Reparatureingriffe müssen entsprechend der Anleitungen der Herstellerfirma des Gerätes durchgeführt werden.
  • Seite 6: Beschreibung Des Gerätes Und Lieferumfang

    BESCHREIBUNG DES GERÄTES UND LIEFERUMFANG Symbolbild 1. Griff (Beidseitig) 7. Oberer Lufteinlass 2. Lufteinlass 8. Auslass für Abluft 3. Bedienfeld 9. Entwässerungsstutzen 4. Luftauslasgitter 10. Doppelrohramen 5. Rollen 11. Abluftschlauch mit Adapter 6. Fernbedienung 12. Fensterabdichtung BEDIENFELD UND FERNBEDIENUNG...
  • Seite 7: Vorbereitung Zur Verwendung

    1. Ein/Aus-Schalter Drücken Sie die Taste, um die Klimaanlage ein- oder auszuschalten. 2. Geschwindigkeitstaste Drücken Sie die Taste, um die hohe/mittlere/niedrige Geschwindigkeit auszuwählen. 3. Temperatur-/Zeiteinstellungstaste Drücken Sie die Taste im Kühlmodus, um die eingestellte Temperatur zu erhöhen/reduzieren. Drücken Sie sie im Zeitmodus, um die Ein- /Ausschaltzeit anzupassen.
  • Seite 8: Platzierung Und Installation

    PLATZIERUNG UND INSTALLATION Platzierung  Stellen Sie das Gerät auf den horizontalen Boden in der Nähe des Fensters.  Für eine ordnungsgemäße Belüftung und beste Leistung des Geräts sollte das Gerät mindestens 50 cm von der Umgebung entfernt sein. 50cm Installation Montage des Abluftrohrs Abluftanschluss...
  • Seite 9 Sie sie mit Knöpfen (siehe Abbildung). Schritt 2: Installieren Sie die feststehende Fensterdichtungsplatte am Fenster. (siehe Abbildung). Schritt 3: Drehen Sie den Abluftschlauch (Abluftgelenk) gegen den Uhrzeigersinn in den Auslass für Abluft des hinteren Gehäuses. Schritt 4: Befestigen Sie die Abluftrohrmontage (Fensteradapter) an der Fensterdichtungsplattenmontage und schrauben Sie sie fest.
  • Seite 10 Der Abluftschlauch muss möglichst kurz und so wenig wie möglich gebogen sein, damit die Luft frei strömen kann. Das Klimagerät sollte auf einem festen Boden aufgestellt werden, um ACHTUNG Lärm und Vibrationen zu minimieren. Stellen Sie das Gerät auf einen geraden, ebenen Untergrund, der stark genug ist, das Gerät zu tragen.
  • Seite 11: Empfehlung Von Be Cool

    EMPFEHLUNG VON BE COOL Wir empfehlen Ihnen einen SHE Hot-Air Stop bei der Installation an Fenstern, Balkontüren oder Schiebetüren. Diese bieten folgende Vorteile: Es strömt keine warme Luft in den Wohnraum   daher Energieeinsparung  Einfache und schnelle Montage Strapazierfähiges, wasserabweisendes...
  • Seite 12 Drücken Sie die Geschwindigkeitstaste, um zwischen den Geschwindigkeitsstufen  Hoch/Mittel/Niedrig zu wählen. VENTILATORMODUS Nachdem der Ventilator-Modus mit der Fernbedienung ausgewählt wurde, leuchtet die  Windanzeige auf. Drücken Sie die Geschwindigkeitstaste, um zwischen den Geschwindigkeitsstufen  Hoch/Mittel/Niedrig zu wählen. Die Temperatur kann nicht eingestellt werden. ENTFEUCHTUNGSMODUS Im Trockenmodus wird die Trockenanzeigeleuchte aktiviert.
  • Seite 13: Timermodus

    TIMERMODUS Im Standby-Modus drücken Sie die Timer-Taste, um die Einschaltzeit einzustellen. Drücken Sie die  Auf- und Ab-Tasten, um zwischen 0 und 24 Stunden einzustellen, und die Timer-Anzeige leuchtet auf. Nachdem die Klimaanlage eingeschaltet ist, drücken Sie die Timer-Taste, um die Ausschaltzeit ...
  • Seite 14 WASSERTANK MANUELL ENTLEEREN Das Gerät besitzt ein automatisches Wasserverdampfungssystem. Durch die Zirkulation des Kondenswassers wird der Kompressor gekühlt, was nicht nur die Kühlleistung verbessert, sondern auch Energie spart. Falls der Wassertank trotzdem voll ist, erscheint das auf dem Bedienpanel „FL“ auf dem Display und das Klimagerät schaltet sich automatisch ab.
  • Seite 15: Behebung Der Probleme

    BEHEBUNG DER PROBLEME In der nachfolgenden Tabelle finden Sie häufig auftretende Probleme und entsprechende Wartungsmaßnahmen für diese Serie tragbarer Klimaanlagen. Falls die Maschine ungewöhnliche Betriebszustände aufweist, können Sie diese Tabelle zur einfachen Diagnose und Wartung heranziehen. Sollte das Problem dennoch bestehen bleiben, empfehlen wir, sich an qualifiziertes Wartungspersonal zu wenden.
  • Seite 16: Fehlercodes

    FEHLERCODES Fehlercode Fehlerbeschreibung Fehler des Temperatursensors der Spule Fehler des Innentemperatursensors Frostschutz: Die Temperatur des Verdampfers ist zu niedrig und die gesamte Klimaanlage schaltet sich ab. Wenn die Temperatur über 8 Grad steigt, wird der Schutz aufgehoben und der vorherige Betriebszustand wird wiederhergestellt.
  • Seite 17 Das Gerät sollte nun in Ihrer App angezeigt werden und ist somit erfolgreich verbunden. Hinweis: Wenn das Gerät in der App als „online“ angezeigt wird, kann es über die App gesteuert werden.  Wenn das Gerät „offline“ ist, kann es über die App eingeschalten werden. ...
  • Seite 18 Technische Informationen Artikelnummer BC16KL2501GW Kühlleistung 16.000 BTU/h Leistungsaufnahme (Kühlen) 4.600 Watt Leistungsaufhahme (Heizen) 3.500 Watt Max. Leistungsaufnahme(Kühlen) 1.760 Watt Max. Leistungsaufnahme(Heizen) 1.340 Watt Eingangsspannung 220 – 240 V Frequenz 50 Hz WIFI-Übertragungsfrequenz: 2,4 GHz Sendeleistung: max. 100 mW Kältemittel/Füllung R290...
  • Seite 19 Mit diesem Qualitätsprodukt von BE COOL haben Sie eine Entscheidung für Innovation, Langlebigkeit und Zuverlässigkeit getroffen. Für dieses BE COOL Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum gültig in Österreich! Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät notwendig sein, garantieren wir Ihnen hiermit eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach Ermessen der Firma Schuss) das Produkt auszutauschen.
  • Seite 173 NAVODILA ZA UPORABO Mobilna klimatska naprava BC16KL2501GW ČESTITAMO! HVALA, KER STE IZBRALI IZDELEK BE COOL.
  • Seite 234: Konformitätserklärung

    Mobiles Klimagerät Portable Air Conditioner Bezeichnung Model No.: Modelnummer BPPAC16000FW BC16KL2501GW (III) konform ist mit folgenden Richtlinien, Normen und/oder Verordnungen: is conformity with following directives, norms and/or regulations: RED-Richtlinie RICHTLINIE 2014/53/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 16. April 2014 über die Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Funkanlagen auf dem Markt und zur...
  • Seite 235 Niederspannungsrichtlinie (LVD): 2014/35/EU Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen auf dem Markt; Amtsblatt der EU L96, 29/03/2014, S. 357–374 Low Voltage Directive (LVD):2014/35/EU Directive of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment...
  • Seite 236 English [En] EU DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer [I] declares under its sole responsibility that the products [II] are in conformity with the requirements of the EU Directives, Regulations and Harmonised standards [III]. German [De] EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Hersteller [I] erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte [II] allen Anforderungen der EU- Richtlinien, Verordnungen und harmonisierten Normen [III] entsprechen.

Inhaltsverzeichnis