Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Miele KM 6316 Gebrauchsanweisung

Glaskeramik-kochfelder mit induktion

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Glaskeramik-Kochfelder mit Induktion
KM 6316
KM 6319
KM 6321
de - DE
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs-
und Montageanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich
und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 09 139 851

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele KM 6316

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Glaskeramik-Kochfelder mit Induktion KM 6316 KM 6319 KM 6321 de - DE Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. M.-Nr. 09 139 851...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    KM 6316 ........
  • Seite 3 Con|ctivity und Miele|home........
  • Seite 4: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Gerätemodelle KM 6316 Kochzone mit WaterBoost bc Kochzonen mit Booster Bedienfeld...
  • Seite 5: Km 6319 / Km 6321

    Gerätebeschreibung KM 6319 / KM 6321 Kochzone mit WaterBoost bcd Kochzonen mit Booster Bedienfeld...
  • Seite 6: Bedienfeld

    Gerätebeschreibung Bedienfeld (Beispiel) 0 1 2 3 5 6 7 8 9 Sensortasten a Ein/Aus des Kochfeldes b Bedienskala - Einstellen der Leistungsstufe - Einstellen der Zeit c Verriegelung d Booster / WaterBoost e Anwahl der Kochzone f Stop and Go g - Anwahl des Timers - Wechseln zwischen den Timer-Funktionen - Anwahl einer Abschaltzeit (siehe Kapitel "Kochzone automatisch abschalten")
  • Seite 7 Gerätebeschreibung Kontrollleuchten i Verriegelung j Booster Kochzonenanzeige = Betriebsbereitschaft der Kochzone = Warmhaltefunktion 1 bis 9 = Leistungsstufe = Stufe 1 WaterBoost = Booster / Stufe 2 WaterBoost ß = Fehlendes oder ungeeignetes Geschirr (siehe Kapitel "Induktion") = Restwärme = Ankochautomatik bei erweitertem Umfang der Leistungsstufen l Kontrollleuchte für Ankochautomatik oder erweiterten Umfang der Leistungsstufen (siehe Kapitel "Programmierung") Timeranzeige...
  • Seite 8: Kochzonendaten

    Innerhalb des angegebenen Bereiches können Töpfe mit jedem beliebigen Bodendurchmesser verwendet werden. Die angegebene Leistung kann je nach Größe und Material des Kochgeschirrs variieren. Diese Leistung wird nur bei maximalem Bodendurchmesser des Kochgeschirrs erreicht. Sonderausstattung Das Kochfeld ist für das System Miele|home vorgerüstet (siehe Kapitel "Nach- kaufbares Zubehör").
  • Seite 9: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und ver- meiden Schäden am Gerät. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise und War- nungen verursacht werden.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haus- haltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt. Dieses Kochfeld ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt. Verwenden Sie das Kochfeld ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt Kinder unter acht Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten wer- den – es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Kinder ab acht Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht be- dienen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können.
  • Seite 12 Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Beschädigungen am Kochfeld können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie es auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Gerät in Betrieb.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kochfeld nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird. Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si- cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden. Das Kochfeld ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeit- schaltuhr oder einem Fernbedienungssystem bestimmt.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie das Kochfeld bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbeauf- sichtigt. Löschen Sie niemals Öl- und Fettbrände mit Wasser. Schalten Sie das Gerät aus und ersticken Sie die Flammen vorsichtig mit einem Deckel oder einer Löschdecke.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen Wenn das Kochfeld hinter einer Möbeltür eingebaut ist, betreiben Sie es nur bei geöffneter Möbeltür. Schließen Sie die Möbeltür erst, wenn die Restwärmeanzeigen erlo- schen sind. Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit nach dem Ausschalten.
  • Seite 16 Sicherheitshinweise und Warnungen Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramikschei- be. Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit glattem Boden. Heben Sie das Kochgeschirr zum Versetzen an. So vermeiden Sie Schlieren durch Abrieb und Kratzer. Salz, Zucker oder Sandkörner, z. B. vom Gemüse putzen, können Kratzer verursachen, wenn sie unter den Geschirrboden gelangen.
  • Seite 17 Sicherheitshinweise und Warnungen Das elektromagnetische Feld des eingeschalteten Kochfeldes kann die Funktion magnetisierbarer Gegenstände beeinträchtigen. Kreditkarten, Speichermedien, Taschenrechner usw. dürfen sich nicht in unmittelbarer Nähe des eingeschalteten Kochfeldes befin- den. Metallische Gegenstände, die in einer Schublade unter dem Kochfeld aufbewahrt werden, können bei längerer, intensiver Benut- zung des Gerätes heiß...
  • Seite 18 Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zum Reinigen des Kochfeldes niemals einen Dampf-Reiniger. Wenn das Kochfeld über einem Pyrolyse-Backofen oder -Herd eingebaut ist, nehmen Sie es während des Pyrolysevorgangs nicht in Betrieb, da der Überhitzungsschutz des Kochfeldes auslösen kann (siehe entsprechendes Kapitel).
  • Seite 19: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportver- Entsorgung des Altgerätes packung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate- Die Verpackung schützt das Kochfeld rialien. Sie enthalten aber auch schädli- vor Transportschäden. Die Verpa- che Stoffe, die für ihre Funktion und Si- ckungsmaterialien sind nach umwelt- cherheit notwendig waren.
  • Seite 20: Vor Dem Ersten Benutzen

    Vor dem ersten Benutzen Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den Unterlagen Ih- res Gerätes befindet, an die dafür vorgesehene Stelle im Ka- pitel "Typenschild". Erste Reinigung ^ Entfernen Sie eventuell angebrachte Schutzfolien und Auf- kleber. ^ Wischen Sie Ihr Gerät vor dem ersten Benutzen mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es ab.
  • Seite 21: Induktion

    Induktion Funktionsweise Unter einer Induktionskochzone befindet sich eine Induktions- spule. Wenn die Kochzone eingeschaltet wird, erzeugt diese Spule ein Magnetfeld, das direkt auf den Topfboden wirkt und ihn erhitzt. Die Kochzone erwärmt sich nur indirekt durch die vom Topf abgegebene Wärme. Kochzonen mit Induktion arbeiten nur, wenn Kochgeschirr mit einem magnetisierbaren Boden aufgesetzt ist (siehe Kapitel "Kochgeschirr").
  • Seite 22: Geräusche

    Induktion Geräusche Bei Betrieb von Induktions-Kochzonen können im Kochge- schirr, abhängig von Material und Verarbeitung des Bodens, folgende Geräusche entstehen: – Brummen kann bei hoher Leistungsstufe auftreten. Es wird schwächer oder verschwindet, wenn die Leistungsstufe verringert wird. – Prasseln kann bei Kochgeschirr auftreten, das einen Bo- den aus verschiedenen Materialien hat (z.
  • Seite 23: Kochgeschirr

    Induktion Kochgeschirr Geeignet ist Kochgeschirr aus: – Edelstahl mit magnetisierbarem Boden – emailliertem Stahl – Gusseisen Nicht geeignet ist Kochgeschirr aus: – Edelstahl mit nicht magnetisierbarem Boden – Aluminium, Kupfer – Glas-/Keramik, Steingut Wenn Sie nicht sicher sind, ob sich ein Topf oder eine Pfanne für die Induktion eignet, können Sie dies prüfen, indem Sie ei- nen Magneten an den Geschirrboden halten.
  • Seite 24: Bedienung

    Bedienung Bedienprinzip Ihr Glaskeramik-Kochfeld ist mit elektronischen Sensortasten ausgestattet, die auf Fingerkontakt reagieren. Sie bedienen das Kochfeld, indem Sie mit dem Finger die entsprechenden Sensortasten berühren. Jede Reaktion der Tasten wird mit einem akustischen Signal quittiert. Die Kochzonen und der Timer müssen "aktiv" sein, wenn Sie eine Leistungsstufe bzw.
  • Seite 25: Einschalten

    Bedienung Einschalten Sie müssen erst das Kochfeld und dann die gewünschte Kochzone einschalten. Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nicht unbe- aufsichtigt! Kochfeld einschalten ^ Berühren Sie die Sensortaste s. In den Anzeigen aller Kochzonen erscheint eine 0. Erfolgt kei- ne weitere Eingabe, schaltet sich das Kochfeld aus Sicher- heitsgründen nach wenigen Sekunden wieder ab.
  • Seite 26: Einstellbereiche

    Bedienung Einstellbereiche Das Gerät ist werkseitig mit 9 Leistungsstufen programmiert. Wenn Sie eine feiner abgestimmte Einstellung der Leistungsstufen wünschen, können Sie den Umfang der Leistungsstufen erweitern (siehe Kapitel "Programmierung"). Die Zwischenstu- fen werden mit einem leuchtenden Punkt neben der Zahl dargestellt. Einstellbereich werkseitig erweitert...
  • Seite 27: Ankochautomatik

    Bedienung Ankochautomatik Bei aktivierter Ankochautomatik heizt die Kochzone automa- tisch mit höchster Leistung an (Ankochstoß) und schaltet dann auf die eingestellte Leistungsstufe = Fortkochstufe zu- rück. Die Ankochzeit hängt von der eingestellten Fortkochstu- fe ab (siehe Tabelle). Aktivieren ^ Berühren Sie kurz die Anwahltaste der gewünschten Koch- zone.
  • Seite 28 Bedienung Fortkochstufe* Ankochzeit in Minuten und Sekunden (ca.) 0 : 15 0 : 15 0 : 15 0 : 15 0 : 25 0 : 25 0 : 50 0 : 50 2 : 00 5 : 50 5 : 50 2 : 50 2 : 50 2 : 50...
  • Seite 29: Boosterfunktion

    Bedienung Boosterfunktion Die Kochzonen sind mit einem Booster oder WaterBoost aus- gestattet (siehe Gerätebeschreibung). Die Boosterfunktion ist eine Leistungsverstärkung, um große Mengen schnell erhitzen zu können, z. B. Wasser zum Nudel- kochen. Ist sie zugeschaltet, arbeiten die Kochzonen für ei- nen Zeitraum von 15 Minuten mit einer extrahohen Leistung.
  • Seite 30 Bedienung Booster einschalten ^ Berühren Sie die Anwahltaste der gewünschten Kochzone. ^ Stellen Sie ggf. eine Leistungsstufe ein. ^ Berühren Sie die Sensortaste B I/II. Die Kontrollleuchte für den Booster leuchtet auf, und in der Anzeige der Kochzone beginnt h zu blinken. Nach wenigen Sekunden leuchtet h konstant und die Kontroll- leuchte erlischt.
  • Seite 31: Warmhaltefunktion

    Bedienung Warmhaltefunktion Alle Kochzonen sind mit einer Warmhaltefunktion ausgestat- tet. Die Funktion "h" liegt zwischen den Leistungsstufen "0" und "1". Ist die Warmhaltefunktion eingestellt, schaltet sich die Koch- zone nach maximal 2 Stunden Betrieb aus. Die Warmhaltefunktion dient zum Warmhalten von Speisen direkt nach ihrer Zubereitung, also noch im heißen Zu- stand.
  • Seite 32: Ausschalten Und Restwärmeanzeige

    Bedienung Ausschalten und Restwärmeanzeige Kochzone ausschalten ^ Berühren Sie 2-mal die Anwahltaste der gewünschten Kochzone. In der Kochzonenanzeige blinkt für wenige Sekunden eine 0. Ist die Kochzone noch heiß, wird kurz darauf die Restwärme angezeigt. Kochfeld ausschalten ^ Berühren Sie die Sensortaste s. Damit sind alle Kochzonen ausgeschaltet.
  • Seite 33: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen – Garen Sie nach Möglichkeit nur in geschlossenen Töpfen oder Pfannen. So wird verhindert, dass Wärme unnötig ent- weicht. offen geschlossen – Wählen Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf. Ein klei- ner Topf benötigt weniger Energie als ein großer, nur we- nig gefüllter Topf.
  • Seite 34: Timer

    Timer Das Kochfeld muss eingeschaltet sein, wenn Sie den Timer nutzen möchten. Der Timer kann für zwei Funktionen genutzt werden: – zum Einstellen einer Kurzzeit – zum automatischen Abschalten einer Kochzone. Sie können eine Zeit von 1 Minute (01) bis 9 Stunden (9^) ein- stellen.
  • Seite 35: Kurzzeit

    Timer Kurzzeit Einstellen Minuten Beispiel: Sie möchten 15 Minuten einstellen. ^ Schalten Sie ggf. das Kochfeld ein. ^ Berühren Sie die Sensortaste m. In der Timeranzeige erscheint 00, die rechte 0 blinkt. Zuerst werden die Zehner-, dann die Einerstellen eingestellt. ^ Berühren Sie die der Zehnerstelle entsprechende Ziffer (hier 1) auf der Bedienskala.
  • Seite 36 Timer Stunden Volle Stunden werden eingestellt, indem Sie die entsprechen- de Ziffer auf der Bedienskala berühren. Halbe Stunden werden eingestellt, indem Sie auf der Bedien- skala den Bereich zwischen 2 Ziffern berühren. Beispiel: Sie möchten 2 Stunden 30 Minuten einstellen ^ Schalten Sie ggf.
  • Seite 37 Timer Ändern ^ Berühren Sie die Sensortaste m. ^ Stellen Sie die gewünschte Zeit wie zuvor beschrieben ein. Löschen ^ Berühren Sie die Sensortaste m so lange, bis 00 in der Ti- meranzeige erscheint.
  • Seite 38: Kochzone Automatisch Abschalten

    Timer Kochzone automatisch abschalten Sie können eine Zeit einstellen, nach der eine Kochzone auto- matisch abgeschaltet wird. Alle Kochzonen können gleichzeitig programmiert werden. Ist die programmierte Zeit länger als die maximale zulässi- ge Betriebsdauer, wird die Kochzone von der Sicherheits- ausschaltung (siehe entsprechendes Kapitel) ausgeschal- tet.
  • Seite 39: Timerfunktionen Gleichzeitig Nutzen

    Timer Timerfunktionen gleichzeitig nutzen Die Funktionen Kurzzeit und Automatisches Abschalten kön- nen gleichzeitig genutzt werden. Sie haben eine oder mehrere Abschaltzeiten programmiert und möchten zusätzlich eine Kurzzeit einstellen: Berühren Sie die Sensortaste m so oft, bis die Kontrollleuch- ten der programmierten Kochzonen statisch leuchten und in der Timeranzeige 00 erscheint.
  • Seite 40: Sicherheitseinrichtungen

    Sicherheitseinrichtungen Verriegelung / Inbetriebnahmesperre Damit Kochfeld und Kochzonen nicht unbeabsichtigt einge- schaltet oder Einstellungen geändert werden können, ist Ihr Gerät mit einer Verriegelung ausgestattet. Die Verriegelung wird bei eingeschaltetem Kochfeld akti- viert. Ist sie aktiviert, lässt sich das Gerät nur bedingt bedie- nen: –...
  • Seite 41 Sicherheitseinrichtungen Aktivieren Drei-Finger-Bedienung (werkseitige Einstellung) ^ Berühren Sie gleichzeitig die Sensortaste $ und die An- wahltasten der beiden rechten Kochzonen so lange, bis die Kontrollleuchte der Verriegelung und LC in der Timeranzei- ge erscheinen. Nach kurzer Zeit erlöschen die Kontrollleuchte und LC. Ein-Finger-Bedienung ^ Berühren Sie die Sensortaste $ so lange, bis die Kontroll- leuchte der Verriegelung und LC in der Timeranzeige er-...
  • Seite 42: Stop And Go

    Sicherheitseinrichtungen Stop and Go Ihr Gerät ist mit einer Funktion ausgestattet, die bei Aktivie- rung die Leistungsstufe aller eingeschalteten Kochzonen auf 1 reduziert. Die Leistungsstufen der Kochzonen und die Ein- stellung des Timers lassen sich nicht ändern, das Kochfeld kann nur ausgeschaltet werden. Bei Deaktivierung arbeiten die Kochzonen mit der zuletzt ein- gestellten Leistungsstufe weiter.
  • Seite 43: Sicherheitsausschaltung

    Sicherheitseinrichtungen Sicherheitsausschaltung Bei zu langer Betriebsdauer Wenn eine Kochzone über einen ungewöhnlich langen Zeit- raum hinweg (siehe Tabelle) mit gleich bleibender Leis- tungsstufe beheizt wird, schaltet sie sich automatisch aus, und die entsprechende Restwärmeanzeige erscheint. Wenn Sie die Kochzone erneut in Betrieb nehmen wollen, schalten Sie sie wie gewohnt wieder ein.
  • Seite 44: Überhitzungsschutz

    Sicherheitseinrichtungen Überhitzungsschutz Alle Induktionsspulen und die Kühlkörper der Elektronik sind jeweils mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Bevor sich die Induktionsspulen bzw. die Kühlkörper überhitzen, lei- tet der Überhitzungsschutz eine der folgenden Maßnahmen ein: Induktionsspule – Ein eingeschalteter Booster wird abgebrochen. – Die eingestellte Leistungsstufe wird reduziert. –...
  • Seite 45: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Verwenden Sie zum Reinigen keinesfalls ein Dampf-Reinigungsgerät. Der Dampf kann an spannungs- führende Teile gelangen und einen Kurzschluss auslösen. Reinigen Sie das gesamte Gerät nach jedem Benutzen. Las- sen Sie dazu das Gerät abkühlen. Trocknen Sie das Gerät nach jeder feuchten Reinigung, da- durch vermeiden Sie Kalkrückstände.
  • Seite 46 Entfernen Sie alle groben Verschmutzungen mit einem feuch- ten Tuch, fest anhaftende Verschmutzungen mit einem Glas- schaber. Reinigen Sie das Kochfeld anschließend mit dem Miele Glas- keramik- und Edelstahlreiniger (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör"), oder einem handelsüblichen Glaskeramik-Reini- ger, und mit einem Küchenpapier oder einem sauberen Tuch.
  • Seite 47: Programmierung

    Programmierung Sie können die Programmierung Ihres Gerätes ändern (siehe Tabelle). Sie können mehrere Einstellungen nacheinander än- dern. Nach Aufruf der Programmierung erscheinen in der Timeran- zeige P (Programm) und S (Status). Hinten links erscheint eine zusätzliche Anzeige. In den Anzeigen vorn links und hinten links wird das Pro- gramm angezeigt.
  • Seite 48 Programmierung Einstellungen speichern ^ Berühren Sie die Sensortaste s so lange, bis die Anzeigen erloschen sind. Einstellungen nicht speichern ^ Berühren Sie die Sensortaste $ so lange, bis die Anzeigen erloschen sind.
  • Seite 49 Programmierung Programm* Status** Einstellung 00 Demonstrationsmodus Demonstrationsmodus ein und werkseitige Einstel- (nach Einschalten des Kochfel- lung des erscheint für einige Sekun- den in der Timeranzeige "dE") Demonstrationsmodus aus Wiederherstellung der werk- seitigen Einstellungen 02 Umfang der Leistungsstu- 9 Leistungsstufen (1, 2, 3 ... bis 9) 17 Leistungsstufen (1, 1., 2, 2., 3 ...
  • Seite 50 Anwahltasten der beiden rechten Kochzonen Inbetriebnahmesperre Nur manuelle Aktivierung der In- betriebnahmesperre Manuelle und automatische Akti- vierung der Inbetriebnahmesper- Ankochautomatik Miele|home nicht aktuell - nur bei kommunika- abgemeldet tionsfähigen Geräten mit angemeldet nachgerüstetem Kommu- nikationsmodul - Signalton bei Bedecken...
  • Seite 51: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ...? Sie können die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten können, selbst beheben. Sie sparen Zeit und Kosten, da Sie den Kundendienst nicht rufen müssen. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 52 Was tun, wenn ...? Problem Ursache Behebung Bei Betrieb des neuen Die Bauteile aus Metall Geruch und Dunst verrin- Kochfeldes kommt es sind mit einem Pflegemit- gern sich und verschwin- zu Geruchs- und tel geschützt, das Geruch den schließlich ganz. Dunstbildung.
  • Seite 53 Was tun, wenn ...? Problem Ursache Behebung Das Gerät schaltet sich Ein oder mehrere Sen- Reinigen Sie das Bedienfeld während des Benut- sortasten sind bedeckt, bzw. entfernen Sie die Ge- zens aus, und in der Ti- z. B. durch Fingerkon- genstände (siehe Kapitel "Si- meranzeige blinkt ein F.
  • Seite 54 Was tun, wenn ...? Problem Ursache Behebung In der der Timeranzei- ge blinkt FE im Wech- sel mit Ziffern. FE 44 Der Überhitzungs- Siehe Kapitel "Überhitzungs- schutz hat ausgelöst. schutz". FE 47 Der Lüfter ist blockiert Prüfen Sie, ob der Lüfter durch oder defekt.
  • Seite 55: Nachkaufbares Zubehör

    Passend zu Ihren Geräten bietet Miele ein umfangreiches Sortiment an Miele Zubehören sowie Reinigungs- und Pflege- produkten. Diese Produkte können Sie ganz leicht im Miele Webshop be- stellen: Sie erhalten diese Produkte auch über den Miele Kunden- dienst (siehe Umschlag) und bei Ihrem Miele Fachhändler.
  • Seite 56: System Miele|Home

    Für Ihr Kochfeld wird der Hauptzustand angezeigt: Ein, Aus, Fehler. Auf einem PC, Notebook oder iPod* / iPhone* (mobile Endge- räte) können über ein Miele|home Gateway im Bereich des Heimnetzwerks Statusinformationen zu den Hausgeräten an- gezeigt und einige Steuerbefehle ausgeführt werden.
  • Seite 57 Nachkaufbares Zubehör Miele|home a kommunikationsfähige Hausgeräte (Beispiele) b Kommunikationsmodul c SuperVision Hausgerät d Stromnetz (Powerline) e Miele|home Gateway f (WLAN) Router Mögliche Anbindungen g PC, Notebook h iPod* oder iPhone* i Kopplung mit dem Display eines Hausbussystems j Mögliche Internetanbindung * iPod und iPhone sind eingetragene Marken der Fa.
  • Seite 58 Nachkaufbares Zubehör Con|ctivity a Kommunikationsmodul XKM 2000 DA b Kommunikationsmodul XKM 2100 KM c Stromnetz (Powerline)
  • Seite 59: Con|Ctivity Und Miele|Home

    Con|ctivity und Miele|home Kochfeld anmelden Möchten Sie das Kochfeld – bei Miele{home anmelden, bereiten Sie zuerst den An- meldevorgang am Anzeigegerät vor (siehe Montage- und Installationsanweisung "Miele|home") – bei Con|ctivity anmelden, müssen Sie zuerst die Dunst- abzugshaube anmelden (siehe Montage- und Installations- anweisung "Con|ctivity").
  • Seite 60: Kochfeld Abmelden

    Con|ctivity und Miele|home Kochfeld abmelden Möchten Sie das Kochfeld bei Miele{home abmelden, be- reiten Sie zuerst den Abmeldevorgang am Anzeigegerät vor (siehe Montage- und Installationsanweisung "Miele|home"). ^ Berühren Sie bei ausgeschaltetem Kochfeld gleichzeitig die Sensortasten s und $ so lange, bis die Kontrollleuchte für die Verriegelung blinkt.
  • Seite 61: Sicherheitshinweise Zum Einbau

    Sicherheitshinweise zum Einbau Es muss sichergestellt werden, dass Das Gerät darf nur von einer die Netzanschlussleitung des Kochfel- qualifizierten Fachkraft eingebaut des nach dem Einbau nicht mit dem und von einer Elektro-Fachkraft an Bodenblech in Berührung kommt und das Elektronetz angeschlossen wer- keinen mechanischen Belastungen ausgesetzt ist.
  • Seite 62: Sicherheitsabstände

    Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand oberhalb des Ge- rätes Zwischen dem Gerät und einer darüber angebrachten Dunstabzugshaube muss der vom Haubenhersteller ange- gebene Sicherheitsabstand eingehalten werden. Wenn die Angaben des Haubenherstel- lers fehlen oder leicht entflammbare Materialien (z. B. ein Hängebord) über dem Gerät installiert sind, muss der Si- cherheitsabstand mindestens 760 mm betragen.
  • Seite 63 Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand seitlich / hinten Beim Einbau eines Kochfeldes dürfen sich an der Rückseite und an einer Sei- te (rechts oder links) beliebig hohe Schrank- oder Raumwände befinden (siehe Abbildungen). a 50 mm Mindestabstand hinten vom Nicht erlaubt! Arbeitsplattenausschnitt bis zur Hin- terkante Arbeitsplatte.
  • Seite 64 Sicherheitsabstände Mindestabstand unterhalb Zwischenboden Um die Belüftung des Gerätes zu ge- Der Einbau eines Zwischenbodens un- währleisten, ist unterhalb des Gerätes terhalb des Kochfeldes ist nicht erfor- ein Mindestabstand zu einem Back- derlich aber erlaubt. ofen, einem Zwischenboden oder einer Für die Verlegung der Netzanschluss- Schublade erforderlich.
  • Seite 65 Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand zu Nischenverkleidung Wenn eine Nischenverkleidung angebracht wird, muss ein Mindestabstand zwi- schen Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Temperaturen Materialien verändern oder zerstören können. Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z. B. Holz) muss der Mindestab- stand e zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50 mm betra- gen.
  • Seite 66: Rahmen-/Facettenkochfelder

    Rahmen-/Facettenkochfelder Hinweise zum Einbau Geflieste Arbeitsfläche Dichtung zwischen Kochfeld und Ar- beitsplatte Die Fugen a und der schraffierte Be- reich unter der Auflagefläche des Kochfeldes müssen glatt und eben sein, damit das Kochfeld gleichmäßig Kochfeld und Arbeitsplatte können aufliegt und die Dichtung unter dem bei einem eventuell erforderlichen Rand des Geräteoberteils die Abdich- tung zur Arbeitsplatte gewährleistet.
  • Seite 67: Einbaumaße

    Rahmen-/Facettenkochfelder Einbaumaße KM 6316 a vorn b Einbau-Höhe c Anschluss Miele|home d Netzanschlusskasten Die Netzanschlussleitung (L=1440 mm) liegt lose bei.
  • Seite 68: Km 6321

    Rahmen-/Facettenkochfelder KM 6321 a vorn b Einbau-Höhe c Anschluss Miele|home d Netzanschlusskasten Die Netzanschlussleitung (L=1440 mm) liegt lose bei.
  • Seite 69: Einbau

    Rahmen-/Facettenkochfelder Einbau Kochfeld einsetzen ^ Führen Sie die Netzanschlussleitung Arbeitsplatte vorbereiten durch den Arbeitsplattenausschnitt ^ Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus- nach unten. schnitt entsprechend dem Maßbild. ^ Legen Sie das Kochfeld mittig in den Beachten Sie die Sicherheitsabstän- Ausschnitt. Achten Sie darauf, dass de (siehe Kapitel "Sicherheitsabstän- die Dichtung des Gerätes auf der Ar- de").
  • Seite 70: Flächenbündige Kochfelder

    Flächenbündige Kochfelder Einbaumaße KM 6319 a vorn Beachten Sie unbedingt die Detail- b Einbau-Höhe zeichnungen für die Ausschnittmaße c Anschluss Miele|home der Naturstein-Arbeitsplatte. d Stufenfräsung für Arbeitsplatten aus Naturstein e Netzanschlusskasten Die Netzanschlussleitung (L=1440 mm) liegt lose bei.
  • Seite 71: Einbau

    Flächenbündige Kochfelder Einbau Das Kochfeld wird – in eine entsprechend ausgefräste Ein flächenbündiges Kochfeld ist Naturstein-Arbeitsplatte direkt einge- nur für den Einbau in Naturstein setzt. (Granit, Marmor), Massivholz und – im Ausschnitt von Massivholz, ge- geflieste Arbeitsplatten geeignet. fliesten Arbeitsplatten und Glasar- Im Kapitel "Einbaumaße"...
  • Seite 72 Flächenbündige Kochfelder Arbeitsplatte aus Naturstein Netzanschlussleitung am Gerät an- schließen Arbeitsplattenausschnitt erstellen Die Netzanschlussleitung darf nur von einer Elektro-Fachkraft am Gerät angeschlossen werden. ^ Schließen Sie die Netzanschlusslei- tung entsprechend dem Anschluss- schema (siehe Kapitel "Elektroan- schluss > Anschlussschema") am Gerät an.
  • Seite 73 Flächenbündige Kochfelder Arbeitsplatte aus Massivholz / Netzanschlussleitung am Gerät an- schließen geflieste Arbeitsplatte / Glasar- beitsplatte Die Netzanschlussleitung darf nur von einer Elektro-Fachkraft am Gerät Arbeitsplattenausschnitt erstellen angeschlossen werden. ^ Schließen Sie die Netzanschlusslei- tung entsprechend dem Anschluss- schema (siehe Kapitel "Elektroan- schluss >...
  • Seite 74: Elektroanschluss

    In- stallations- und Wartungsarbeiten Die Anschlussmöglichkeiten entneh- oder Reparaturen entstehen. men Sie bitte dem Anschlussschema. Miele kann nicht für Schäden verant- wortlich gemacht werden, die durch Fehlerstromschutzschalter einen installationsseitig fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt verursacht wurden (z.
  • Seite 75: Netzanschlussleitung

    Bei Wechsel der Netzanschlussleitung nehmen. oder: darf nur der spezielle Leitungstyp H 05 VV-F (PVC-isoliert) verwendet wer- – Sicherungs-Schraubautomaten den, der bei Miele oder dem Kunden- Prüfknopf (rot) drücken, bis der dienst erhältlich ist. Mittelknopf (schwarz) heraus- Die Netzanschlussleitung darf nur von springt.
  • Seite 76: Anschlussschema

    Elektroanschluss Anschlussschema...
  • Seite 77: Kundendienst, Typenschild, Garantie

    Kundendienst, Typenschild, Garantie Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie bitte: – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkundendienstes finden Sie auf der Rückseite die- ser Gebrauchsanweisung. Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und Fabrikationsnummer Ihres Gerätes.
  • Seite 80 Änderungen vorbehalten / 1813 M.-Nr. 09 139 851 / 02...

Diese Anleitung auch für:

Km 6319Km 6321

Inhaltsverzeichnis