Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
MAGNETIC BASE DRILL
Model: ZT-40H/ZT-45H/MD-50/MDP-50
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR ZT-40H

  • Seite 21 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support MAGNETISCHER BOHRER Modell: ZT-40H/ZT-45H/MD-50/MDP-50 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
  • Seite 22 Machine Translated by Google...
  • Seite 23 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Seite 24: Beschreibung Der Symbole

    Machine Translated by Google BESCHREIBUNG DER SYMBOLE Die in diesem Handbuch verwendeten Symbole sollen Sie auf mögliche Gefahren aufmerksam machen. Bitte Lesen Sie die Sicherheitshinweise und Anweisungen unten. Die Warnung selbst verhindert nicht, dass die Risiken und können geeignete Maßnahmen zur Unfallverhütung nicht ersetzen. Dieses Symbol vor einem Sicherheitshinweis weist auf eine Vorsichtsmaßnahme, Warnung oder Gefahr.
  • Seite 25: Sicherheitshinweise

    Machine Translated by Google Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den die folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen tolerieren können, einschließlich Störungen, die kann zu unerwünschtem Betrieb führen.
  • Seite 26 Machine Translated by Google b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohren, Heizkörpern, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko eines elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht Regen oder Nässe aus. Wasser, das in ein Elektrowerkzeug eindringt, Werkzeug erhöht das Risiko eines Stromschlags.
  • Seite 27 Machine Translated by Google f) Ziehen Sie sich angemessen an. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Ihre Haare und Kleidung von beweglichen Teilen fernhalten. Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von beweglichen Teilen erfasst werden. g) Wenn Vorrichtungen für den Anschluss von Staubabsaug- und Staubsammeleinrichtungen vorhanden sind Stellen Sie sicher, dass diese angeschlossen und ordnungsgemäß...
  • Seite 28 Machine Translated by Google c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entnehmen Sie den Akku, wenn vom Elektrowerkzeug abmontieren, bevor Sie Einstellungen vornehmen, den Zubehör oder Lagerung von Elektrowerkzeugen. Solche vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen verringern das Gefahr eines unbeabsichtigten Startens des Elektrowerkzeugs.
  • Seite 29 Nutzungszustand zu erreichen. f) Bewahren Sie Etiketten und Typenschilder am Werkzeug auf. Diese tragen wichtige Informationen. Wenn diese unleserlich sind oder fehlen, wenden Sie sich für Ersatz an VEVOR. Vibrationssicherheit Dieses Werkzeug vibriert während des Gebrauchs. Wiederholte oder langfristige Vibrationen können vorübergehende oder dauerhafte körperliche Verletzungen verursachen, insbesondere an Händen, Armen und...
  • Seite 30: Um Elektrische Schläge Und Tod Durch Falsche

    Sie es vor der Verwendung von einer Servicestelle reparieren. Wenn der Stecker nicht passt Steckdose, lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker eine geeignete Steckdose installieren. MODELL UND PARAMETER EINGANG: AC 230 V 50 Hz (EUR/AUS) Modell ZT-40H ZT-45H MD-50 MDP-50 ÿ40mm ÿ40mm ÿ50mm ÿ50mm Lochdurchmesser (Hohl Bohrer)(mm) ÿ3-ÿ16 ÿ3-ÿ16 ÿ3-ÿ16 ÿ3-ÿ16 Spiralbohrer für frittierten Teig...
  • Seite 31 Machine Translated by Google EINGANG: AC 120 V 60 Hz (USA) Modell ZT-40H ZT-45H MD-50 MDP-50 ÿ40mm ÿ40mm ÿ50mm ÿ50mm Lochdurchmesser (Hohl Bohrer)(mm) ÿ3-ÿ16 ÿ3-ÿ16 ÿ3-ÿ16 ÿ3-ÿ16 Spiralbohrer für frittierten Teig Durchmesser (mm) 3-16 3-16 Gewindebohrdurchmesser (mm) Bohrtiefe (mm) 12500...
  • Seite 32 Machine Translated by Google STRUKTURDIAGRAMM Die Tasten auf dem Bedienfeld einiger Maschinenmodelle können unterschiedlich sein. Detaillierte Informationen finden Sie beim tatsächlichen Produkt. 2. Fahrwerk 1. Hintere Abdeckung 4. Getriebe 3. Mittlere Abdeckung 6. Griff 5. Elektromagnetschalter 7. Steuerstange 8. Vorwärts-/Rückwärtsschalter 9.
  • Seite 33: Bedienung Und Verwendung

    Machine Translated by Google BEDIENUNG UND VERWENDUNG 1. Der Bohrer muss scharf sein. Führen Sie beim Einbau des Hohlbohrers die Mittelnadel in den Hohlbohrer ein, montieren Sie den Hohlbohrer auf der Ausgangswelle und ziehen Sie abschließend die Befestigungsschraube fest, um den Hohlbohrer zu sichern. 2.
  • Seite 34 Machine Translated by Google 5. Schalten Sie den Netzschalter ein, um zu prüfen, ob der Bohrer schlägt und das Geräusch ist stabil. Wenn alles normal ist, öffnen Sie zuerst das Wasserventil, damit die Schneidflüssigkeit im Öl kann abfließen, und dann drehen Sie den Griff, um zu füttern (Hinweis: Bei Arbeiten an der Seite und an der Oberseite das Wasserventil nicht öffnen) 6.
  • Seite 35: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    Machine Translated by Google Anleitung zur Fehlerbehebung Lösung Problem Grund Schlechter Schaltkontakt. Schalter reparieren. Der Strom ist aus. Reparatur der Stromversorgung Die Sicherung ist durchgebrannt. liefern. Ersetzen Sie die Sicherung Elektromagnet kurz Reparieren oder ersetzen Sie das Magnethalter hat keine Saugen.
  • Seite 36 Machine Translated by Google...
  • Seite 37 Machine Translated by Google KOMPONENTENVERGLEICHSTABELLE Name Name Name NEIN. NEIN. NEIN. Schraube M6 x 6 Zentralnadel Schraubenfeder Zylinderstift x 10 30 Blechschraube ST2.9 Gummiunterlage x 9,5 Bürstenhalter Elastischer Sicherungsring Schraube M5x25 Komponente Nylon-Kabelbefestigung Dichtung Elektromagnet Kopfkomponente Schlauch Federstecker Federdichtung 6 Bolzen M6 x 40 Schraube m4x6 Frühling...
  • Seite 38 Machine Translated by Google Schraubunterlage Base Mittlere Abdeckung Kombination M6x16 Schraubkabelbefestigung Gestell Lager 6001 Kopf Kabelstecker Rotor Schraube M5 x 20 Stecker PU-Schlauch Lager 608 51 Spurregulierschiene 79 Spurleiste A Windschutzring Sicherheitsgurt 25 Blechschraube ST4 x Maulschlüssel 8mm Führungsschienenplatte Stator Spurstange B Sicherung 27 Blechschraube ST4.2...
  • Seite 40 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...

Diese Anleitung auch für:

Zt-45hMd-50Mdp-50

Inhaltsverzeichnis