Sicherheitshinweise / Pflege •. Bevor.Sie.das.System.anschließen.und.in.Betrieb.nehmen,.lesen.Sie.zuerst.diese.Sicherheitshinweise.und.die.Betriebsanleitung. •. Bewahren.Sie.die.Betriebsanleitung.sorgfältig.zur.späteren.Verwendung.auf. •. Inbetriebnahme.und.Wartung.des.Systems.darf.nur.durch.dafür.autorisierte.Personen.vorgenommen.und.entsprechend.den.Installationsanweisungen.. -.unter.Beachtung.aller.mitgeltenden.Normen.und.Richtlinien.-.durchgeführt.werden.. •. Das.System.darf.nie.außerhalb.der.technischen.Daten.benutzt.werden,.da.es.zerstört.werden.kann.. •. Das.Gerät.gegen.Eindringen.von.Wasser.und.Feuchtigkeit.schützen,.dies.kann.zu.dauerhaften.Schäden.führen..Sollte.dennoch.Feuchtigkeit.eingedrungen.. sein,.das.Gerät.nie.unter.diesen.Bedingungen.einschalten.und.zur.Überprüfung.an.eine.qualifizierte.Servicestelle.geben. •. Das.Gerät.ist.vor.großer.Hitze,.Staub.und.Vibrationseinwirkung.zu.schützen. •. Das.Gerät.nur.in.einem.Temperaturbereich.von.-0°C.bis.+50°C.und.einer.Luftfeuchtigkeit.bis.max..90%.betreiben. •. Um.das.System.von.der.Versorgungsspannung.zu.trennen,.ziehen.Sie.das.Kabel.nur.am.Stecker.heraus..Ziehen.Sie.nie.direkt.am.Kabel. •. . V erlegen.Sie.die.Verbindungskabel.sorgfältig.und.stellen.Sie.sicher,.dass.die.Kabel.nicht.mechanisch.beansprucht,.geknickt.oder.beschädigt.werden.und. keine.Feuchtigkeit.eindringen.kann.. •. Falls.Funktionsstörungen.auftreten,.benachrichtigen.Sie.bitte.Ihren.Lieferanten. •. Wartung.und.Reparaturen.sollten.nur.von.autorisiertem.Fachpersonal.ausgeführt.werden..Vor.Öffnen.des.Gehäuses.ist.eine.Netztrennung.erforderlich. •. Das.Gerät.darf.nur.von.qualifiziertem.Servicepersonal.geöffnet.werden..Fremdeingriffe.beenden.jeden.Garantieanspruch. •. Verwenden.Sie.nur.Originalersatzteile.und.Original-Zubehör.von.Videor.E..Hartig.GmbH. •. . Z ur.Reinigung.der.Gehäuse.immer.nur.ein.mildes.Haushaltsmittel.verwenden..Niemals.Verdünner.oder.Benzin.benutzen,.dies.kann.die.Oberfläche.. dauerhaft.schädigen. HInweIS: Dies ist ein Gerät der Klasse A. Dieses Gerät kann im wohnbereich Funktionsstörungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen.
Seite 5
Typical System Configuration bis.zu.55.Multiplexer Alarmeingang. bis.zu.99.DVRs (bis.zu.4) <Sensor> Alarm-. ausgang <Blinklicht> bis.zu.3.Kameras Verbindungsbox oder Bediengerät...
3.3 Bedienung des Bildschirmmenüs Bedienschritt Funktion MenU Aufrufen.des.Bildschirmmenüs Aufrufen.der.Untermenüs Ausführen.des.Befehls.zum.Verlassen.(ENDE) Joystick nach links oder rechts Wert.ändern Navigation.durch.die.Menüelemente Joystick nach oben oder unten Navigation.durch.die.Menüelemente Joystick nach unten Bearbeiten.des.Titels.beenden..Gleiche.Wirkung.wie.die.enTR-Taste Wert.ändern Drehen des Zoom -Griffs Im.Festpositionsmenü:.Titeländerungsmodus.aufrufen CTRL + Joystick PTZ.(Pan/Tilt/Zoom)-Steuerung.der.ausgewählten.Kamera Escape.(EXIT) 3.4 Auto Scan (Erster.Menüpunkt.des.Hauptmenüs./.Shortcut:.SCAn) Die.Auto.Scan-Funktion.unterstützt.bis.zu.4.programmierte.Bildausschnitte.mit.benutzerdefinierten.Geschwindigkeiten..Führen.Sie.folgende.Schritte.zur.
0.. Wählen.Sie.durch.Bewegen.des.Joysticks nach.rechts.„SICHERN-ENDE”..Um.das.Festpositionsmenü.ohne.Abspeichern.der.Änderungen.zu.verlassen,.. drücken.Sie.die.eSC-Taste. HInweIS: Durch Drücken der Home-Taste auf einer programmierte Position kann eine programmierte Festposition gelöscht werden. 3.6 Festlegen von Shortcuts für Festpositionen Wählen.Sie.eine.abzuspeichernde.Kameraeinstellung.(Bildwinkel,.Zoom.und.Fokus).aus,.geben.Sie.eine.Nummer.ein.(1 bis.80).und.drücken.Sie.dann.nach. einander.die.Tasten.PGM,.PRST..Die.momentane.Kameraeinstellung.wird.unter.der.eingegebenen.Position.abgespeichert,.wenn.diese.noch.nicht.belegt.ist.. Sollte.die.Festpositionsnummer.bereits.belegt.sein,.erscheint.auf.dem.Display.die.Meldung.,,PRESET.SCHON.VORHANDEN”.. Beispiel: 1,.0,.1 +.PGM +.PRST speichert.die.momentane.Kameraeinstellung.als.Festposition.Nr..10.ab..In.diesem.Fall.erfolgen.Fokus-.und.Blenden-. .einstellungen.automatisch,.die.Verweildauer.wird.auf.3.Sekunden.eingestellt. 3.7 Tour (Dritter.Menüpunkt.des.Hauptmenüs./.Shortcut:.TOUR) Es.sind.4.programmierbare.Überwachungsabläufe.(Touren).möglich..Jede.Tour.kann.bis.zu.35.Festpositionspositionen,.Bereichsabfahrten,.Scans.oder.weitere. (untergeordnete).Touren.enthalten..Mit.untergeordneten.Touren.kann.dies.auf.über.30.Funktionen.in.einer.einzigen.Tour.erweitert.werden..Allerdings.werden. Touren.in.einer.untergeordneten.Tour.ignoriert,.wenn.sie.von.einer.Tour.aufgerufen.werden..Dieses.Konzept.wird.durch.folgendes.Beispiel.verdeutlicht: Wenn.
5.. . U m.eine.andere.Funktion.als.eine.Festposition.aufzurufen,.drücken.Sie.entsprechend.die.TOUR-,.PTRn-,.Pattern oder.Auto-Scan-Taste. 6.. Wiederholen.Sie.die.Schritte..bis.5.für.jede.gewünschte.Programmposition..Jeder.Titel.wird.am.Anfang.der.Zeile.wiedergegeben. 7.. Bis.zu.36.Festpositionen,.Touren.oder.Bereichsabfahrten.können.zu.einer.Tour.zusammengefasst.werden..Eine.Erweiterung.der.Tour -Sequenz.ist.durch.. Aufruf.anderer.programmierter.Touren.möglich..Bewegen.Sie.den.Joystick nach.rechts.oder.links,.während.sich.der.Cursor.auf.der.obersten.Zeile.. (TOUR.0).befindet,.um.eine.weitere.Seite.des.Tour-Menüs.aufzurufen..(TOUR.0) 8.. . S ie.können.einen.Titel.für.die.ausgewählte.Tour.eingeben,.indem.Sie.den.Joystick drehen,.während.der.Cursor.sich.auf.der.oberen.Zeile.(TOUR.0).be- findet..Blättern.Sie.durch.Drehen.des.Joysticks im.bzw..gegen.den.Uhrzeigersinn.durch.die.alphanumerischen.Zeichen.und.bewegen.Sie.den.Joystick nach.rechts.oder.links,.um.auf.die.nächste.bzw..vorhergehende.Stelle.zu.gelangen. 9.. . W ählen.Sie.„SICHERN-ENDE”.durch.Bewegen.des.Joysticks nach.rechts..Um.das.Programm.ohne.Speicherung.der.Einstellungen.zu.verlassen,.drücken. Sie.die.eSC-Taste. HInweIS: Durch Drücken der HOMe-Taste auf einer Programmposition kann eine programmierte Funktion gelöscht werden. In Verbindung der Tour-Funktion mit Festpositionen und Auto Scan kann eine Kamerafahrt von einer zu einer anderen Festposition mit einer vorgegebenen Geschwindigkeit eingestellt werden.
Benutzen.Sie.unter.normalen.Betriebsbedingungen.den.ATW-Modus. Mit.RGain./.BGain.können.der.Rot-.bzw..Blauanteil.des.Bildes.verändert.werden..Diese.Funktion.steht.nur.im.Modus.MANUAL.zur.Verfügung. Sie.können.die.Werte.durch.Bewegen.des.Joysticks nach.rechts.oder.links.verändern. HInweIS: „eInMAL DRÜCKen” bedeutet, dass durch kurzes Drehen des Joysticks das Objektiv bewegt wird, um den Fokus auf ein Subjekt einzustellen. Die Objektivlinse bleibt dann in dieser Position, bis der Joystick das nächste Mal gedreht wird. •...
• HOMe FUnCTIOn SeTUP (Setzen der Grundeinstellung) Nach.der.Auswahl.eines.Menüpunkts.zur.Einstellung.der.Dome-Kamera.folgen.Sie.den.nachstehenden.Anweisungen.zur.Einstellung.der.Funktion. HOME.FUNCTION.SETUP HOME.FUNCTION. :.NONE FUNCTION.NUMBER. :.--- WATING.TIME. :.0SEC FUNCTION.ENABLE. :.OFF SAVE.AND.EXIT.(ESC.TO.CANCEL) HOMe FUnCTIOn (Parkfunktion, Grundeinstellungsfunktion). NONE.(Keine)./.PRESET.(Festposition)./.TOUR./.PATTERN.(Bereichsabfahrt)./.AUTO.SCAN FUnCTIOn nUMBeR . wAITInG TIMe (wartezeit) . 0~40.Sek. FUnCTIOn enABLe (Funktion aktiviert) . ON./.OFF Die.Parkfunktion.kann.so.gewählt.werden,.dass.die.Kamera.automatisch.eine.Festposition.(PRESET),.einen.Überwachungsablauf.(TOUR).oder.eine.Bereichs- abfahrt.ausführt,.wenn.das.Bediengerät.für.eine.vorgegebene.Zeit.keine.Steuerbefehle.gesendet.hat..Beispiel:.Wenn.der.Joystick 0.Sekunden.nicht.betätigt. wird,.schwenkt.die.Kamera.in.Festposition...
• InITIALIZe DATA (Daten initialisieren) INITIALIZE.DATA FACTORY.DEFAULT ERASE.PROGRAMMED.DATA EXIT.(ESC.TO.EXIT) Hiermit.werden.sämtliche.im.Flash-EPROM.der.angewählten.Dome-Kamera.gespeicherten.Einstellungen.gelöscht..Bestätigen.Sie.Ihre.Auswahl.durch.Drücken. der.Menü-Taste,.oder.verlassen.Sie.den.Menüpunkt.mit.der.eSC-Taste,.ohne.die.Einstellungen.zu.löschen..Es.werden.alle.gespeicherten.Einstellungen.(TITEL,. FESTPOSITIONEN,.TOUREN.usw.).außer.der.AUSGANGSPOSITIONSANPASSUNG.gelöscht. Der.Wert.für.die.Ausgangspositionsanpassung.ist.nach.Löschen.der.Daten.weiterhin.gültig..Er.kann.nur.durch.Voreinstellungs-Funktion.im.Menü.AUSGANGS- POSITIONSANPASSUNG.auf.0.gesetzt.werden.. VORSICHT: Alle in der angewählten Dome-Kamera gespeicherten einstellungen gehen verloren, wenn Sie diese einstellungen nicht heruntergeladen und an einer sicheren Stelle abgespeichert haben. (näheres hierzu finden Sie in der Beschreibung der Funktion „einstellungen Herun- terladen-/einstellungen Hochladen”...
4.1.1 Verwendung des Anschlusskabels 4.1.1 Using the Connection Cable eDC-OPX/IPX-CC1, eDC-OPX/IPX-CC1, # 74143 # 74143 (wiring Dome Housing, Box # 74125) (Verkabelung Domegehäuse, Box # 74125) Dome-Seite / Dome Side Gehäuse-Seite / Housing Side offene.Enden.(Belegung.. s..Tabelle)./.open.ends. (assignment.see.table) Where.used,.the.#.7443.connection.cable.replaces.the.original.conduit. Die.Verwendung.des.Anschlusskabels.#.7443.ersetzt.die.Original-Stopf- gland.in.the.dome.housings.of.the.Fastrax.III.series. buchse.in.den.Domegehäusen.der.Serie.Fastrax.III.
Seite 64
.. Kunststoffdübel.in.jedes.Loch.einsetzen. .. Insert.the.plastic.anchors.inside.each.hole. 3.. Die.Montagebasis.mit.den.Schrauben.(PTS.M6).und.den.Kunststoff-. 3.. Attach.the.mounting.base.by.using.the.screws.(PTS.M6).and.the.. dübeln.an.der.Wand.befestigen. plastic.anchors.on.the.wall. 4.. BNC-Kabel.mit.der.Kabelklemme.in.der.Montageeinheit.befestigen. 4.. Fix.the.BNC.cable.with.the.cable.clamp.within.the.mounting. 5.. Montageeinheit.schließen.und.die.Schrauben.anziehen. 5.. Close.the.mounting.and.tighten.the.screws. HInweIS: Das eindringen von Feuchtigkeit ins Innere kann durch nOTe: You can prevent moisture from generating inside as sealing vollständige Abdichtung der Zwischenräume zwischen gaps between PGs and cables completely.