Herunterladen Diese Seite drucken
EuroLite QuickDMX Bedienungsanleitung
EuroLite QuickDMX Bedienungsanleitung

EuroLite QuickDMX Bedienungsanleitung

Kompaktes dmx-funksystem 2,4 ghz
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für QuickDMX:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

_____________________________________________________________________________
QuickDMX
WIRELESS TRANSMITTER/RECEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
www.eurolite.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite QuickDMX

  • Seite 1 _____________________________________________________________________________ QuickDMX WIRELESS TRANSMITTER/RECEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL www.eurolite.de...
  • Seite 2 • Due to GFSK modulation with 78 channels, interference-free operation also alongside other QuickDMX transmitters and wireless devices in the 2.4 GHz band (e.g. Wi-Fi and Bluetooth) • Operating range up to 400 m (with line-of-sight) •...
  • Seite 3 Transmission 1:Many .................. 18 Parallel Transmission .................. 19 7 CLEANING AND MAINTENANCE .............. 20 8 DISPOSAL OF OLD EQUIPMENT .............. 20 9 TECHNICAL SPECIFICATIONS ..............21 >> Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer:/ This user manual is valid for the article: 70064703 www.eurolite.de...
  • Seite 4 EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von EUROLITE entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden. ACHTUNG! Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen! Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen >>...
  • Seite 5 Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Kinder und Laien vom Gerät fern halten! www.eurolite.de...
  • Seite 6 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Der QuickDMX-Sender und -Empfänger dient zur drahtlosen Übertragung von DMX512-Signalen in Lichtanlagen. Das Gerät ist als Transceiver ausgeführt mit DMX-Ein- und Ausgang, d. h. es kann beliebig als Sender und Empfänger eingesetzt werden. Durch den Einsatz von QuickDMX-Geräten entfällt die aufwendige Verkabelung zwischen dem DMX-Lichtsteuergerät und...
  • Seite 7 • Blinkt kurz rot, grün und blau nach Anschluss der Spannungs- versorgung. Taster Zum Ändern des Funkkanals und Koppeln der Geräte. DMX512-Eingang 3-poliger XLR-Einbaustecker zum Anschluss eines DMX-Licht- steuergeräts. DMX512-Ausgang 3-polige XLR-Einbaubuchse zum Anschluss von DMX-gesteuerten Geräten wie LED-Scheinwerfer, Moving-Heads, Dimmer, etc. www.eurolite.de...
  • Seite 8 Rot. Kurz darauf beginnt die Statusanzeige der Empfänger grün zu blinken und zeigt damit den Empfang des DMX-Signals an. Die Bedienung der DMX-gesteuerten Geräte kann nun drahtlos erfolgen. Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker des Netzteils aus der Steckdose, um unnötigen Stromverbrauch zu vermeiden. www.eurolite.de...
  • Seite 9 Ein Empfänger mit identischem Übertragungskanal empfängt das HF-Signal und gibt es als DMX-Signal aus. Übertragung 1:Mehrere Das DMX-Signal wird bei einem Sender eingespeist und von diesem per HF gesendet. Mehrere Empfänger identischem Übertragungskanal empfangen das HF-Signal und geben es als DMX-Signal aus. www.eurolite.de...
  • Seite 10 Es können 6 DMX-Funknetze mit 6 Sendern parallel betrieben werden, ohne dass sie sich gegenseitig stören. Dazu werden alle Sender auf einen unterschiedlichen Übertragungskanal eingestellt. Die Übertragungsstrecken arbeiten unabhängig voneinander und können sowohl im Modus 1:1 oder 1:mehrere eingesetzt werden. www.eurolite.de...
  • Seite 11 örtlichen Recyclingbetrieb. Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder zuständige örtliche Behörde. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. www.eurolite.de...
  • Seite 12 TECHNISCHE DATEN QuickDMX Funksender/Empfänger Spannungsversorgung: 5 V DC, 500 mA über mitgeliefertes Netzteil an 100-240 V~, 50/60 Hz Funkübertragung: im 2,4-GHz-Band (ISM), 78 Kanäle Modulation: GFSK Reichweite: 400 m (bei Sichtkontakt) RF-Ausgangsleistung: 19 dBm Parallelbetrieb: bis 6 Sender DMX-Anschlüsse: 3-polige XLR-Einbaubuchse und 3-poliger XLR-Einbaustecker DMX-Kanäle:...
  • Seite 13 INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE product. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time. Please keep this manual for further needs.
  • Seite 14 If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature. Keep away children and amateurs! www.eurolite.de...
  • Seite 15 DMX512 signals in lighting installations. The unit is designed as transceiver with DMX input and output, i.e. it can be used as transmitter and receiver as desired. QuickDMX units eliminate extensive cabling between the DMX controller and the DMX-controlled units.
  • Seite 16 To change the transmission channel and pair the devices. DMX512 input 3-pin XLR mounting plug for connecting a DMX lighting controller. DMX512 output 3-pin XLR mounting jack for connecting DMX-controlled fixtures such as LED spot lights and moving heads. www.eurolite.de...
  • Seite 17 DMX signal is being received. The DMX-controlled units can now be controlled via radio. After the operation, disconnect the mains plug of the power supply unit from the mains outlet, to prevent unnecessary power consumption. www.eurolite.de...
  • Seite 18 RF signal and distributes it as a DMX signal. Transmission 1:Many The DMX signal is fed to a transmitter which sends it via RF. Several receivers with the same transmission channel receive the RF signal and distribute it as a DMX signal. www.eurolite.de...
  • Seite 19 It is possible to operate 6 wireless DMX networks with 6 transmitters in parallel without mutual interference by adjusting them to different transmission channels. The wireless DMX networks operate independent of each other in 1:1 or 1:many transmission mode. www.eurolite.de...
  • Seite 20 Devices marked with this symbol must not be disposed of as household waste. Contact your retailer or local authorities for more information. Remove any inserted batteries and dispose of them separately from the product. www.eurolite.de...
  • Seite 21 TECHNICAL SPECIFICATIONS QuickDMX Wireless transmitter/receiver Power supply: 5 V DC, 500 mA via included power unit connected to 100-240 V~, 50/60 Hz Carrier frequency: 2.4 GHz ISM band, 78 channels Modulation: GFSK Coverage: 400 m (line-of-sight) RF power output: 19 dBm Parallel operation: max.
  • Seite 22 NOTES ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. www.eurolite.de...
  • Seite 23 ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. www.eurolite.de...
  • Seite 24 © EUROLITE 2024 Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten. Every information is subject to change without prior notice. 00086325 Version 1.1 Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany Publ. 01/10/2024 www.eurolite.de...