Herunterladen Diese Seite drucken
Keter OAKLAND 757 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OAKLAND 757:
I'teTCR
OAKLAND
USER MANUAL
I MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSHANDLEIDING
WARRANTY
757
I MANUAL
I MANUALE
PER L'UTENTE
US, Canada:
Tel:
+1-888-374
4262
Fax:
+1-765-298-6878
1.1K: Tel. +44-121-422-6633
Fax: 44-121-422-0808
Spain: Tif: 34-949 277-421
Fax: 34-949-348-976
Other European Countries:
Tel: +31-1612-28301,
Thank you for your purchase of the Keter shed. In order to activate your warranty,
ACTIVATION
please log onto our website and fill in the form under warranty activation.
DEL USUARIO
I GEBRAUCHSANLEITUNG
I MANUAL
DO UTILIZADOR
Fax: +31-1612-28322
I
WWW.KETER.COM
SKU:
17201310
loading

Inhaltszusammenfassung für Keter OAKLAND 757

  • Seite 1 Spain: Tif: 34-949 277-421 Fax: 34-949-348-976 Other European Countries: Tel: +31-1612-28301, Fax: +31-1612-28322 Thank you for your purchase of the Keter shed. In order to activate your warranty, WARRANTY ACTIVATION please log onto our website and fill in the form under warranty activation.
  • Seite 2 SITE PREPARATIONI PRÉPARATIONDIJ SITE I PR I VOORBEREIDING VANHETTERREIN I PREPAR Level the ground surface I Égalisezla surface du s Maak de bodem vlak I Livella la superficie del terre Recommendation: Construct a wooden or concrete en béton en guise de fondation I Recomendaci6n Empfehlung: Bauen Sie als Fundament eine Grund ondergrond als fundering I Raccomandazione:...
  • Seite 3: Monw

    SHED PARTS I PIÉCES DE CABRI I PARTES BEFORE STARTING ASSEMBLY I AVANT DE COMMENCER E MONTAGE I ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO VOR MONTAGEBEGINN I VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN I PRIMA Dl INIZIARE IL MONTAGGIO I ANTES DE HET SCHUURTJE I COMPONENTI DEL DEPO INICIAR A MONTAGEM...
  • Seite 4 PARTS PIÉCES DUTOITI "ARTESDELTECHO I DACHELEMENTE I DAKONDERDELEN I PARTI D EL ETTO I PEGAS SMALL PARTS I PETITES PIÉCES I PARTES PE DO TELHADO PEQUENAS MoMA (xl) FNME FNCH (x2) OLZI (xII OLZ2 Ixn OLZ3 (xl OLZ5 OLZ6 (x l) MOFDC (x2) FNH3 (Xl) FNHI_ (x...
  • Seite 5 WALL ASSEMBLY I MONTAGE DIJ MUR I ARM FLOOR ASSEMBLY MONTAGE ARMADO PISO MONTAGE BODENPLATTE VLOERMONTAGE I MONTAGGIO DEL PAVIMENTO I MONTAGE-M DO PISO MUREN I ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI I M MOFFL (x2) OLPC Front I Avant I Delante I Vorderseite Voorkant I Antenore I Frente...
  • Seite 6 OLP7 Front I Avant I Delante I Vorderseite Voorkant I Anteriore I Frente Front I Avant I Delante I Vorderseite Voorkant I Anteriore I Frente KP (XII s 13b (x l) Faible Bajo 513b Niedrig Laag Bassa Baixa Front I Avant I Delante I Vorderseite Voorkant I Anteriore...
  • Seite 7 s 13b (XII Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa s13bxl Front I Avant I Delante I Vorderseite Voorkant I Anteriore I Frente Front I Avant I Delante I Vorderseite Voorkant I Anteriore I Frente Choose the location of the window I Choisissez (emplacement de Ia fenétre Elija dönde quiere colocar Ia ventana...
  • Seite 8 WINDOW ASSEMBLY I MONTAGE DE LA RAAMMONTAGE I MCNTAGGIO DE LA FINES MCWT (xil MCWP (Q Front I Avant I Delante I Vorderseite Voorkant I Anteriore I Frente 0LPF s 13b (x2) 0LPC Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior sc15x11 OLPC s 13...
  • Seite 9 MO p...
  • Seite 10 FNME sc8 (x2) scn8 (xn FNME FNME scn8 sc8 x 2 sc8x1 sc8x scn8 scn8 MOFDT MOMH (x l) MoMA sc8 (x6) scn8 (x6) sc8 x 1 sc8 x 4 MOFDT Ö scn8x M0MG M0MH M0MG sc15x1...
  • Seite 11 MOFDC(x21 sc15 (x2) sc15x1 MOFDC MOFDC sc 15 [x21 MOFDL MOFDR MOFDL MOFDL...
  • Seite 12 Inside IInté Binnenka FNCH OLCB OLCM OLCB...
  • Seite 13 sc15 (x2) sc15 [x6) sc15x6 0LCF (x2)
  • Seite 14 (x21 s 13b (x81 OLZI OLZ4 OLZ5 OLZ3 OLZ2 OLZI OLZ6 OLZ5 OLZ4 s13b s 13b xå...
  • Seite 15 MOFTD (x2) MOFTU sc15 MOFTU M0VlB (XII s13b lx8) M0MB...
  • Seite 16 MOFTD sc15 (x3) sc15 M0FTlJ MOFTD...
  • Seite 17 MOFTU (xl) sc15 (x8) MOFTU sc15x8 MOFTD (XII sc 15 (x41 sc15 (x31 sc15x3...
  • Seite 18 MOB7 MOAC sc15 (x31 sc15 sc15x3 MOAC MOFTC sc15 (x3) sc15x3 sc15x2...
  • Seite 19 sc15 (x8) s 13b (x10) sc15xl Pre-drilled holes Trous pré-percés Agujeros pretaladrados s13b Vorgebohrte Löcher Voorgeboorde gaten Fori prestampati Orificios pré-perfurados s 13b sc 2 (x281 s 13b (x50) s13b s 13b Faible...
  • Seite 20 DOOR ASSEMBLY I MONTAGE DE LA PORTE I ARMADO DE LA PUERTA I MONTAGE DER TijR DEURMONTAGE I MONTAGGIO DELLA PORTA I MONTAGEM DA PORTA MONW sc15 (x12) sc15 FNHL (xl) FNHD (X2) sc15 (x36) sc15x18...
  • Seite 21: Sc15X

    FNH6 MOFMR (X4) sc15 sc15x sc15x2 Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo FNHL (XII...
  • Seite 22: Sc15 (X12)

    sc15 (x II sc15x1 FNH8 (X2) sc15 (x2) sc15FNHA sc15x2 sc15...
  • Seite 23 Level the doors only after the shed has been p MOFMS été placédans son emplacement final I Nivele Richten Sie die Turen erst dann waagerecht deuren pas waterpas als het schuurtje op de u del deposito attrezzi nella sua posizione finale Left Gauche Izquierdo...
  • Seite 24 Oakland en Keter.com cuando consulte con un profesional de la pintura.
  • Seite 25 • Tragen Sie eine Schutzbrille und befolgen Sie beiVerv,/endung von CARE AND SAFETY GUIDELINES • ReinigenSieden Schuppenmit einem Gartenschlauch und einem • The shed ISintended for storage purposes only. It is not designed for habitation. Scheuer - Oder E ntfettungsmittel sowieÖl-Oder A cetonhaltige R e •...
  • Seite 26 Estagarantig cobre falhas do produto resultantes de defeitos de fab Keter ne sauralt atre tenu responsahle de tout dégåt encouru par une tierce partie ou de tout dégåt ou perte cfobjets å ['intérieur ou å proximité de Cabri. (O termo "defeitos" é definido como imperfeiØes que comprometam Apres avoir soumis une preuve diachat et une preuve du dommage sur le produit détérioré, et å...
  • Seite 27 Anderson, Indiana 46013, USA Clapgate Lane, Birmingham, Polg. Ind. Miralcampo, 19200Azuqueca 5120AE Rijen, the Netherlands Tel: 332 3DB, United Kingdom de Henares Guadalajara. Spain Tel: 31-1612-28301, Fax. 317-575-4502 Tel: 0121-5060008 +34.949 27 74 21 Fax. 31-1612-28322 Fax: 0121-4220808 Fax +34.949 89 76 WWW.KETER.COM...