Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebrauchsanleitung
DE
ab Seite 3
15483_DE-EN_A5_V1.1.indb 1
15483_DE-EN_A5_V1.1.indb 1
Shiatsu-Massagegerät
15483
Operating instructions
EN
from page 11
18.03.2025 09:03:11
18.03.2025 09:03:11

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vitalmaxx 15483

  • Seite 1 Shiatsu-Massagegerät 15483 Gebrauchsanleitung Operating instructions ab Seite 3 from page 11 15483_DE-EN_A5_V1.1.indb 1 15483_DE-EN_A5_V1.1.indb 1 18.03.2025 09:03:11 18.03.2025 09:03:11...
  • Seite 2 15483_DE-EN_A5_V1.1.indb 2 15483_DE-EN_A5_V1.1.indb 2 18.03.2025 09:03:11 18.03.2025 09:03:11...
  • Seite 3 INHALTSVERZEICHNIS Symbole Signalwörter Weitere Erläuterungen Lieferumfang Auf einen Blick Bestimmungsgemäßer Gebrauch Wann darf das Gerät nicht benutzt werden? Sicherheitshinweise Akku aufladen Benutzung Reinigung und Aufbewahrung Technische Daten Entsorgung WICHTIGE HINWEISE! UNBEDINGT AUFBEWAHREN! SYMBOLE SIGNALWÖRTER Signalwörter bezeichnen Gefährdungen Gefahrenzeichen: Diese Symbole bei Nichtbeachtung der dazugehörigen zeigen mögliche Gefahren an.
  • Seite 4 Beachten: Die Abbildungen können Abweichungen zum eigentlichen Gerät aufweisen. 15483_DE-EN_A5_V1.1.indb 4 15483_DE-EN_A5_V1.1.indb 4 18.03.2025 09:03:19 18.03.2025 09:03:19...
  • Seite 5 Informationen zur Gebrauchsanleitung Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für spätere Fragen und weitere Nutzer auf. Sie ist ein Bestandteil des Gerätes. Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn die Angaben in dieser Gebrauchsanleitung nicht beachtet werden.
  • Seite 6 WANN DARF DAS GERÄT NICHT BENUTZT WERDEN? ■ ■ Folgende Personen dürfen das Gerät Das Gerät nur verwenden, wenn nur nach ärztlicher Rücksprache keine physischen Krankheiten oder verwenden: Gebrechen vorliegen! Bei Unsicher­ ○ Personen, die am Nacken, Rücken, heit, ob das Gerät benutzt werden darf, ärztliche Rücksprache halten.
  • Seite 7 ■ Keine Veränderungen am Gerät vornehmen. Wenn die Netzan­ schlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die vom Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist. WARNUNG – Gerät stellen. Der Akku könnte Feuer fangen oder explodieren. Das Gerät Stromschlaggefahr! mit eingebautem Akku nicht in einem ■...
  • Seite 8 ■ AKKU AUFLADEN Das Gerät sofort ausschalten, wenn während des Gebrauchs Schmerzen verspürt werden oder ein unwohles Beachten! Gefühl auftritt. ■ Nicht an einem Computer aufladen, da ■ Ein Kribbelgefühl / Juckreiz während dieser aufgrund des hohen Ladestroms oder nach der Massage ist aufgrund beschädigt werden könnte.
  • Seite 9 AUFBEWAHRUNG Beachten! ■ Gerät und Kabel nicht in Wasser tauchen! TECHNISCHE DATEN Artikelnummer: 15483 ID Gebrauchs anleitung: Z 15483 M DS V1.1 0325 rr Modellnummer: C37­MP085­R Spannungs versorgung: 7,4 V DC (Li­Ion Akku 2000 mAh) Leistung: max. 24 W Akku­Ladedauer: ca.
  • Seite 10 ENTSORGUNG Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung zuführen. Das nebenstehende Symbol (durchgestrichene Mülltonne mit Unterstrich) bedeutet, dass Altgeräte nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel­ und Rückgabe­ systeme gehören. Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind und zerstörungsfrei entnommen werden können, aus dem Altgerät zu entnehmen und separat zu entsorgen (siehe auch Abschnitt zur Batterie­...
  • Seite 11 LIST OF CONTENTS Symbols Signal Words Further Explanations Items Supplied At A Glance Intended Use When May the Device Not Be Used? Safety Notices Charging Up the Battery Cleaning and Storage Technical Data Disposal IMPORTANT NOTICES! PLEASE KEEP FOR REFERENCE! SYMBOLS SIGNAL WORDS Signal words indicate hazards if the associ­...
  • Seite 12 Beachten: Die Abbildungen können Abweichungen zum eigentlichen Gerät aufweisen. 15483_DE-EN_A5_V1.1.indb 12 15483_DE-EN_A5_V1.1.indb 12 18.03.2025 09:03:27 18.03.2025 09:03:27...
  • Seite 13 Information About the Operating Instructions Before using the device for the first time, please read through these operating instructions carefully and keep them for future reference and other users. They form an integral part of the device. The manufacturer and importer do not accept any liability if the information in these operating instructions is not complied with.
  • Seite 14 WHEN MAY THE DEVICE NOT BE USED? ○ people who have undergone an ■ The following people may use the device only following consultation with a operation for which the treatment doctor: is not yet complete. ■ ○ people who have no feeling in Only use the device if you have no physical illnesses or ailments! If you their neck, back, buttocks and / or...
  • Seite 15 ■ Do not make any modifications to the device. If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced by a special power cord available from the manufacturer or its service agent. ■ If the battery leaks, do not allow your WARNING –...
  • Seite 16 ■ CHARGING UP THE BATTERY Switch off the device immediately if you experience pain or feel unwell during use. ■ A tingling sensation/itching during or Please Note! after the massage is normal due to the ■ Do not charge on a computer because circulation­boosting effect.
  • Seite 17 TECHNICAL DATA Article number: 15483 ID operating instructions: Z 15483 M DS V1.1 0325 rr Model number: C37­MP085­R Voltage supply: 7.4 V DC (Li­Ion battery 2000 mAh) Power: max.
  • Seite 18 DISPOSAL Dispose of the packaging material in an environmentally friendly manner so that it can be recycled. The adjacent symbol (crossed­out bin underlined) means that used devices should not be disposed of in the domestic waste, but should instead be taken to special collection and return systems.
  • Seite 19 15483_DE-EN_A5_V1.1.indb 19 15483_DE-EN_A5_V1.1.indb 19 18.03.2025 09:03:27 18.03.2025 09:03:27...
  • Seite 20 DS Produkte GmbH Stormarnring 14 22145 Stapelfeld · Deutschland KUNDENSERVICE Am Heisterbusch 1 19258 Gallin · Deutschland ✆ +49 38851 314650 kundenservice@dspro.de Anruf in das deutsche Festnetz zum Tarif Ihres Anbieters. DS Produkte GmbH Stormarnring 14 22145 Stapelfeld · Germany CUSTOMER SERVICE Am Heisterbusch 1 19258 Gallin ·...