Quando la tensione della batteria servizi è
maggiore di 13.6V
circa (con carica batterie e
pannelli solari), il dispositivo permette alla batteria
auto di ricevere una corrente di ricarica (tramite la
batteria servizi), regolata da 0.1 a 4A max, secondo
lo stato delle batterie.
Quando la tensione della batteria servizi è minore di
12.5V
circa, il sistema di ricarica della batteria
auto viene disattivato.
When the leisure battery voltage exceeds 13.6V
(with battery charger and solar panels) the device
allows to recharge the car battery (through the
leisure battery). Charging current is set from 0.1 to
max 4 A, according to the battery conditions. When
the leisure battery voltage is lower than 12.5V
the car battery recharging system is deactivated.
- massa (nero)
+ batteria auto B1 (blu)
+ batteria servizi B2 (rosso)
Il led verde acceso indica che il dispositivo CSB3 è
predisposto per caricare la batteria auto se la
stessa lo richiede.
Si raccomanda di rispettare la tensione di
alimentazione (12V
rosso = positivo batteria servizi B2; blu = positivo
batteria auto B1 , di utilizzare dei cavi di adeguata
sezione (
l'apparecchio a
valore "10 " A .
- Earth (black)
+ Car battery B1 (blue)
+ Service battery B2 (red)
When the green led is on, the device CSB3 is ready
recharge the car battery, if necessary.
Please respect the power supply voltage (12V
the polarity (black = negative, red =
positive
connect the device to line protected by "
fuse using cables with a suitable cross-section
s
(minimum cross-section 1 mm²).
), la polarità (nero = negativo;
)
sezione minima
1.5
mm² e
delle
line protett da fusibil
e
B2; blue = car battery positive B1
s
.5
)
di
collegare
e
i con
),
service battery
) and
10
A"