Wenn die Spannung der Verbraucherbatterie höher
als 13.6V
ist, (mit Ladegerät und Solarpaneele),
ermöglicht die Vorrichtung der Fahrzeugbatterie
den Erhalt eines Aufladestroms (durch die
Verbraucherbatterie), der, in Abhängigkeit vom
Zustand der Batterie, von 0.1 bis maximal 4A
eingestellt wird.
Wenn die Spannung der Verbraucherbatterie
unterhalb von ca. 12.5V
Aufladesystem der Fahrzeugbatterie ausgeschaltet.
Lorsque la tension de la batterie services est
supérieure à 13.6V
environ (avec chargeur de
batteries et panneaux solaires), le dispositif permet
à la batterie auto de recevoir une courant de
recharge (par la batterie services), réglé de 0.1 à
4A max, selon l'état des batteries. Lorsque la
tension de la batterie services est inférieure à
12.5V
environ, le système de recharge de la
batterie auto est débranché.
- Masse (schwarz)
+ Fahrzeugbatterie B1 (blau)
+ Verbraucherbatterie B2 (rot)
absinkt, wird das
- Masse (noir)
+ Batterie auto B1 (bleu)
+ Batterie services B2 (rouge)
Die grüne LED zeigt an, dass die CSB3 Vorrichtung
dazu vorbereitet ist, die Fahrzeugbatterie, wenn
nötig, aufzuladen.
D
ie Versorgungsspannung (12V
Polarität
beachten
(schwarz = negativ;
rot=
Verbraucherbatterie B2
Fahrzeugbatterie B1 positiv . D
mit
passendem
Querschnitt (Mindestquerschnitt
1 mm²) an
.5
Linien anschließen, die
Sicherung
en
geschützt
sind.
Le LED vert allumée indique que le dispositif CSB3
est prêt à charger la batterie auto, si celle-ci le
demande.
La tension d'alimentation (12V
(noir = négatif ; rouge = positif batterie services B2;
bleu = positif batterie auto B1) doivent être
respectées. Brancher l'appareil à des lignes
protégées par
des
fusible avec valeur "10A" en
utilisant des câbles de section adaptée (section
minimale 1.5mm²).
)
und
die
positiv
; blau =
)
as Gerät mit Kabeln
durch "
10
A"
) et la polarité
s