Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SDABC 1 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest SDABC 1 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SDABC 1 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SDABC 1 A1:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DAB+ RADIO / DAB+ RADIO /
RADIO DAB+ SDABC 1 A1
DAB+ RADIO
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
DAB+ RADIO
Operation and safety notes
RADIO DAB+
Instructions d'utilisation et
consignes de sécurité
DAB+ RADIO
Bedienings- en
veiligheidsinstructies
IAN 345993_2004
RADIO DAB+
Wskazówki dotyczące obsługi i
bezpieczeństwa
RÁDIO DAB+
Pokyny pro obsluhu a
bezpečnostní pokyny
DAB+ RÁDIO
Pokyny pre obsluhu a
bezpečnostné pokyny
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDABC 1 A1

  • Seite 1 DAB+ RADIO / DAB+ RADIO / RADIO DAB+ SDABC 1 A1 DAB+ RADIO RADIO DAB+ Bedienungs- und Wskazówki dotyczące obsługi i Sicherheitshinweise bezpieczeństwa DAB+ RADIO RÁDIO DAB+ Operation and safety notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny RADIO DAB+ DAB+ RÁDIO Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Seite 2 DE/AT/CH Seite GB/IE Page FR/BE Page NL/BE Pagina Strona Strana Strana...
  • Seite 3 1a ] 1b ] 1c ] 1g ] 1f ] 1e ] 1d ]...
  • Seite 4 10 ] 11 ] 12 ] 13 ] 14 ] 15 ]...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7 Einleitung .
  • Seite 6 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 41 Lautstärke regeln .
  • Seite 7: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung, in der Kurzanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat .
  • Seite 8 WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR! Eine Warnung, welche mit diesem Zeichen und den Worten „WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR!“ versehen ist, weist auf eine mögliche Explosionsgefahr hin . Wird ein solcher Warnhinweis nicht befolgt, kann das ernsthafte Verletzungen nach sich ziehen oder tödlich enden und möglichen Sachschaden verursachen . Folgen Sie den Anweisungen in dieser Warnung, um schwere Verletzungen, Lebensgefahr oder die Gefahr von Sachschäden zu verhindern!
  • Seite 9: Dab-Radio

    Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen . Dieses Symbol weist auf die besonderen Verhaltensregeln im Zusammenhang mit Kindern hin . Risiko von Hörschäden Symbol für ein Produkt der Schutzklasse II . Polarität des Hohlsteckers DAB+ RADIO ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts .
  • Seite 10: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    ˜ Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt der Unterhaltungselektronik ist für den Empfang und die Wiedergabe von analogen und digitalen Radiosendern (Digital Audio Broadcasting (DAB)) vorgesehen . Das Produkt ist ausschließlich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den vorgesehenen Zweck .
  • Seite 11: Lieferumfang

    1 Netzteil 4 Batterie (Typ 1,5 V, LR6, AA) 1 Bedienungsanleitung 1 Kurzanleitung ˜ Markenhinweise Die Marke und der Handelsname SilverCrest sind Eigentum der   jeweiligen Inhaber . Alle anderen Namen und Produkte sind Marken oder   eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber .
  • Seite 12: Teilebeschreibung

    ˜ Teilebeschreibung Weitere Informationen finden Sie auf der Ausklappseite . LCD-Display Netzteilanschluss Radiomodus Batteriefach 1a ] (Digital Radio oder FM) Uhrzeit Antenne 1b ] /Mode Signalstärke Taste 1c ] (Power/Mode) Taste Menu/Info Speicherplatz 1d ] Taste Alarm (Weckalarm) Sleep-Timer 1e ] 10 ] Wecker 2 Taste...
  • Seite 13: Technische Daten

    ˜ Technische Daten DAB+ Radio Frequenzbereich DAB+: 174,928 bis 239,2 MHz Frequenzbereich UKW: 87,5 bis 108 MHz Ausgangsleistung: 10 W (1 W RMS) Abmessungen (B x H x T): ca . 16,1 x 10,9 x 5,6 cm (mit Antenne) Gewicht: ca .
  • Seite 14 Steckernetzteil Beschreibung Wert OWIM GmbH & Co . KG Amtsgericht Stuttgart: HRA 721742 Inverkehrbringer: Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm Deutschland Xiamen Innov Name des Herstellers: Electronics Tech Co ., Ltd . EU-Version: IVP0500-1000WG Modellkennung: GB-Version: IVP0500-1000WB Eingangsspannung: 100–240 V∼ Eingangswechselstromfrequenz: 50/60 Hz Eingangsstrom: 0,5 A Ausgangsspannung:...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise MACHEN SIE SICH VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN BEDIEN- UND SICHERHEITSHINWEISEN VERTRAUT! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTS AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS! GEFAHR! LEBENS- UND UNFALLRISIKO FÜR SÄUGLINGE UND KINDER! Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug . Lassen Sie  ...
  • Seite 16 Wenn Sie während des Betriebs irgendwelche Auffälligkeiten   bemerken (z . B . ungewöhnliche Geräusche, seltsamer Geruch oder Rauchentwicklung), schalten Sie das Produkt sofort aus, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und entnehmen Sie 15 ] ggf . die Batterien . Verwenden Sie das Produkt danach nicht mehr, bis es durch eine befähigte Person überprüft wurde .
  • Seite 17 VORSICHT! Hoher Schalldruck! Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Kopfhörer verwenden . Die   Verwendung von Kopfhörern über einen längeren Zeitraum und bei hoher Lautstärke kann zu Hörschäden für den Benutzer führen . Stellen Sie die Lautstärke immer zuerst auf einen niedrigen Pegel ein und stellen Sie dann einen angenehmen Pegel ein .
  • Seite 18 Das Produkt und das Netzteil dürfen niemals in Wasser oder 15 ]   andere Flüssigkeiten getaucht werden . Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen mit hoher   Luftfeuchtigkeit, z . B . Küche, Badezimmer oder Sauna . Das Produkt ist nur zur Verwendung in trockener Umgebung und  ...
  • Seite 19: Sicherheitshinweise Für Batterien

    ACHTUNG! RISIKO VON SACHSCHÄDEN! Stellen Sie das Produkt immer auf eine stabile und ebene Fläche .   Es kann beschädigt werden, wenn es herunterfällt . Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt .   Stellen Sie keine schweren Gegenstände, z . B . Möbel, auf das  ...
  • Seite 20: Risiko Des Auslaufens Der Batterien

    EXPLOSIONSGEFAHR!   Laden Sie nicht wiederaufladbare Batterien nie erneut auf . Schließen Sie Batterien nicht kurz und öffnen Sie diese nicht . Überhitzung, Feuer oder Bersten kann die Folge sein . Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer oder Wasser .  ...
  • Seite 21: Risiko Der Beschädigung Des Produkts

    Risiko der Beschädigung des Produkts Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp!   Setzen Sie Batterien gemäß der Polaritätskennzeichnung (+) und   (‒) der Batterien und des Produkts ein . Reinigen Sie Kontakte an den Batterien und im Batteriefach vor   dem Einlegen! Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Produkt .
  • Seite 22: Batterien Einlegen/Wechseln

    ˜ Batterien einlegen/wechseln Öffnen Sie das Batteriefach , indem Sie den Batteriefachdeckel   entfernen . Entnehmen Sie ggf . die verbrauchten Batterien . Legen Sie 4 Batterien (Typ 1,5 V, LR6, AA) ein . Achten Sie dabei   auf die richtige Polarität . Beachten Sie hierzu die Markierungen im Batteriefach Schließen Sie das Batteriefach , indem Sie den...
  • Seite 23: Produkt Ein-/Ausschalten (Betrieb Mit Netzteil)

    Produkt ein-/ausschalten (Betrieb mit Netzteil) Ziehen Sie die Antenne für einen guten Empfang vollständig   aus . auf die Position ON . Das Stellen Sie den Hauptschalter   Produkt befindet sich im Standby-Modus . Anzeige im LCD-Display – Aktuelle Uhrzeit  1b ] –...
  • Seite 24: Produkt Ein-/Ausschalten (Betrieb Mit Batterien)

    Produkt vollständig ausschalten: Stellen Sie den Hauptschalter   auf die Position OFF . HINWEIS: Solange sich das Netzteil in einer Steckdose 15 ] befindet, nimmt dieses eine geringe Menge Strom auf, auch wenn das Produkt nicht an das Netzteil angeschlossen oder ausgeschaltet ist .
  • Seite 25: Menü-Navigation Mit Jog-Dial

    HINWEISE: Die Senderliste wird automatisch gespeichert, sodass beim   nächsten Einschalten des Produkts kein DAB+ Sendersuchlauf erforderlich ist . Das Produkt beginnt nach dem Einschalten sofort mit der Wiedergabe des zuletzt gewählten DAB+ Senders . Sie können jederzeit manuell nach DAB+ Sendern suchen  ...
  • Seite 26: Radiomodus Wechseln

    ˜ Radiomodus wechseln Sie haben die Möglichkeit, zwischen DAB+ und UKW-Modus zu wechseln . /Mode Drücken Sie , wenn sich das Produkt im DAB+   Modus befindet, um in den UKW-Modus zu wechseln . Im LCD- Display wird angezeigt . /Mode Drücken Sie erneut , um zurück in den DAB+...
  • Seite 27: Menüoptionen Über Taste Menu/Info

    ˜ Menüoptionen über Taste Menu/Info Sie haben die Möglichkeit, über Menu/Info verschiedene Grundeinstellungen am Produkt vorzunehmen . Öffnen Sie die Menüoptionen: Halten Sie Menu/Info ca .   2 Sekunden lang gedrückt . Navigieren Sie durch die Menüoptionen: Drehen Sie das Jog-  ...
  • Seite 28: Senderliste

    DAB+ Modus: Menüoptionen Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Senderliste Anzeige der Blättern Sie durch die   Senderliste Senderliste: im LCD- Drehen Sie das Jog-Dial 13 ] Display nach links oder rechts . Wählen Sie einen Sender aus . Bestätigen Sie die Auswahl:  ...
  • Seite 29: Menüoption Mögliche Einstellungen

    Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Progr. Anzeige der Blättern Sie durch die Liste   Speichern belegten/freien der gespeicherten Sender: Speicherplätze Drehen Sie das Jog-Dial 13 ] nach links oder rechts . Speichern Sie einen Sender   oder überschreiben Sie einen bereits belegten Speicherplatz mit einem neuen Sender: Drücken Sie das Jog-Dial...
  • Seite 30 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Leeren Radiosender Sie können DAB+ Sender   individuell aus der Senderliste löschen, anpassen wenn diese in der aktuellen (Ja/Nein) Region (z . B . im Urlaub) nicht empfangen werden können . Wählen Sie aus, ob Sie die  ...
  • Seite 31: Werkseinstellung

    Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Sys. Einstell. Sleep Zeiteinstellung der Sleep-   Timer-Funktion (siehe „Sleep- Timer (Ausschaltzeit) einstellen“) Uhrzeit Einstellung von Uhrzeit   und Datum (siehe „Uhrzeit einstellen“) Beleuchtung Einstellung der Beleuchtung   des LCD-Displays (siehe „Displaybeleuchtung einstellen“) Sprache Spracheinstellungen des  ...
  • Seite 32: Ukw-Modus: Menüoptionen Menüoption Mögliche Einstellungen

    UKW-Modus: Menüoptionen Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Sendersuchlauf Sie können im UKW-Modus   starten? automatisch nach Sendern (Ja/Nein) suchen . Drehen Sie das Jog-Dial 13 ]   nach links . Wählen Sie aus . Bestätigen Sie die Auswahl:   Drücken Sie das Jog-Dial 13 ] Progr.
  • Seite 33 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Progr. Anzeige der Blättern Sie durch die Liste   Speichern belegten/freien der gespeicherten Sender: Speicherplätze Drehen Sie das Jog-Dial 13 ] nach links oder rechts . Bestätigen Sie die Auswahl:   Drücken Sie das Jog-Dial 13 ] Der Sender wird gespeichert  ...
  • Seite 34: Alle Sender

    Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Suchlauf- Sie können die Kriterien der     Einstellung kräftige Sendersuche einstellen: Sender Suche nach:   Alle Nur kräftige Sender –   Sender (mit guter Übertragungsqualität) Alle Sender – (auch schwächere Sender mit schlechterer Übertragungsqualität) Wählen Sie eine der  ...
  • Seite 35 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Audio- Stereo Sie können im UKW-Modus     Einstellung möglich auswählen, ob Radiosender Mono Stereo Mono oder in   empfangen werden . Wählen Sie eine   der verfügbaren Einstellungsoptionen aus: Drehen Sie das Jog-Dial 13 ] nach links oder rechts .
  • Seite 36 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Sys. Einstell. Sleep Zeiteinstellung der Sleep-   Timer-Funktion (siehe „Sleep- Timer (Ausschaltzeit) einstellen“) Uhrzeit Einstellung von Uhrzeit   und Datum (siehe „Uhrzeit einstellen“) Beleuchtung Einstellung der Beleuchtung   des LCD-Displays (siehe „Displaybeleuchtung einstellen“) Sprache Spracheinstellungen des  ...
  • Seite 37: Sprache Einstellen

    ˜ Sprache einstellen Sie können in dieser Menüoption zwischen den folgenden 12 Sprachen wählen: Dänisch Französisch Polnisch Deutsch Italienisch Portugiesisch Englisch Niederländisch Schwedisch Finnisch Norwegisch Spanisch Öffnen Sie die Menüoptionen: Halten Sie Menu/Info ca .   2 Sekunden lang gedrückt . Sys.
  • Seite 38: Menüoption

    HINWEIS: Wenn keine Eingabe erfolgt bzw . keine Taste gedrückt wird, kehrt das Produkt nach ca . 30 Sekunden in den Wiedergabe-Modus zurück . ˜ Uhrzeit einstellen Öffnen Sie die Menüoptionen: Halten Sie Menu/Info ca .   2 Sekunden lang gedrückt . Sys.
  • Seite 39: Mögliche Funktion Einstellungen

    Navigieren Sie durch die Menüoptionen: Drehen Sie das Jog-   Dial nach links oder rechts . 13 ] Bestätigen Sie die Auswahl: Drücken Sie das Jog-Dial 13 ]   Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus: Drehen Sie das Jog-   Dial nach links oder rechts .
  • Seite 40: Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen

    Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Helligkeit Hoch Helligkeit des LCD-   Mittel Displays einstellen .   Niedrig   Dimmer Hoch Dimmungsgrad des LCD-   Helligkeit Mittel Displays einstellen .   Niedrig   Öffnen Sie die Menüoptionen: Halten Sie Menu/Info ca .  ...
  • Seite 41: Bedienung

    Kehren Sie für weitere Einstellungen zu den Menüoptionen zurück:   Drücken Sie erneut Menu/Info Kehren Sie in den Wiedergabe-Modus zurück: Drücken Sie   wiederholt Menu/Info , bis sich das Produkt wieder im Wiedergabe-Modus befindet . HINWEIS: Wenn keine Eingabe erfolgt bzw . keine Taste gedrückt wird, kehrt das Produkt nach ca .
  • Seite 42: Digital Radio

    ˜ DAB+ Sendersuchlauf Wir empfehlen, in regelmäßigen Abständen einen neuen DAB+ Sendersuchlauf durchzuführen, um aktuell verfügbare DAB+ Sender in der Senderliste des Produkts speichern zu können . Dies gilt insbesondere bei einem Standortwechsel, wie z . B . nach einem Umzug oder im Urlaub .
  • Seite 43: Ukw-Sender Suchen/Wechseln

    DAB+ Senderauswahl Stellen Sie sicher, dass sich das Produkt im DAB+ Modus befindet . In Digital Radio diesem Modus zeigt das LCD-Display an . Öffnen Sie die Senderliste mit oder mit . Die 11 ] 12 ]   gefundenen DAB+ Sender werden in der Senderliste in numerischer und alphabetischer Reihenfolge angezeigt .
  • Seite 44: Dab+ Sender/Ukw-Sender Speichern

    Suchen Sie auf dem Frequenzband nach Sendern: Halten Sie   oder gedrückt . 11 ] 12 ] Das Produkt stoppt den Sendersuchlauf, sobald ein Sender   gefunden wurde . Sie können das Frequenzband auch manuell in   0,05-MHz-Schritten absuchen: Drücken Sie oder mehrmals kurz hintereinander .
  • Seite 45: Direktwahltasten Belegen (Schnellspeicher-Funktion)

    Anzeige Speicherplatz Name des gespeicherten Senders Belegter Speicherplatz Leer Freier Speicherplatz Bestätigen Sie die Auswahl: Drücken Sie das Jog-Dial 13 ]   Der aktuell eingestellte Sender wird dem Speicher hinzugefügt .   HINWEIS: Die Direktwahltasten werden nach dem Speichern 14 ] der Sender automatisch nacheinander mit den Speicherplätzen belegt .
  • Seite 46: Gespeicherte Dab+/Ukw-Sender Abrufen

    ˜ Gespeicherte DAB+/UKW-Sender abrufen Um auf den jeweiligen Speicher von DAB+ oder UKW-Sendern zugreifen zu können, muss sich das Produkt im jeweiligen Radiomodus befinden (siehe „Radiomodus wechseln“) . Öffnen Sie die Menüoptionen: Halten Sie Menu/Info ca .   2 Sekunden lang gedrückt . Progr.
  • Seite 47: Gespeicherte Sender Überschreiben

    ˜ Gespeicherte Sender überschreiben Sie haben die Möglichkeit, einen bereits belegten Speicherplatz sowohl im DAB+ als auch im UKW-Modus neu zu vergeben . Stellen Sie den Radiosender ein, den Sie speichern möchten .   Öffnen Sie die Menüoptionen: Halten Sie Menu/Info ca .
  • Seite 48: Sleep-Timer (Ausschaltzeit) Einstellen

    ˜ Sleep-Timer (Ausschaltzeit) einstellen Sie können das Produkt so einstellen, dass es sich automatisch nach den eingestellten Minuten ausschaltet . Öffnen Sie die Menüoptionen: Halten Sie Menu/Info ca .   2 Sekunden lang gedrückt . Sys. Einstell. Wählen Sie aus dem Menü aus: Drehen Sie das  ...
  • Seite 49: Weckfunktion/Snooze-Funktion Einstellen

    Bestätigen Sie die Auswahl: Drücken Sie das Jog-Dial 13 ]   Sleep Wählen Sie aus dem Menü aus: Drehen Sie das Jog-   Dial nach links oder rechts . 13 ] Blättern Sie durch die verfügbaren Sleep-Timer-Optionen: Drehen   Sie das Jog-Dial nach links oder rechts .
  • Seite 50: Menüoption Mögliche Einstellungen

    Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Alarm Schalten Sie den     Wecker ein oder aus:   Drücken Sie das Jog- Dial 13 ] Wiederholung Einmal Stellen Sie die     Werktage Weckfrequenz ein:   Wochen- Drehen Sie das Jog-   ende Dial nach links 13 ]...
  • Seite 51 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Weckzeit Tag–Monat– Stellen Sie die     Jahr (nur im Weckfrequenz ein: Tagesmodus Drehen Sie das Jog- verfügbar) Dial nach links 13 ] Stunden: oder rechts .   Minuten Wählen Sie die   gewünschte Einstellung aus . Bestätigen Sie die  ...
  • Seite 52 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Quelle Summer Wählen Sie aus,     Digital welche Audioquelle   Radio beim Weckalarm wiedergegeben   werden soll: Drehen Sie das Jog- Dial nach links 13 ] oder rechts . Wählen Sie die   gewünschte Einstellung aus .
  • Seite 53 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Station Zuletzt Wählen Sie aus, wel-     gehört (Diese cher Radiosender beim Menüoption wird Speicherplätze: Weckalarm wiederge-   1–30 geben werden soll: nur angezeigt, wenn zuvor Drehen Sie das Digital Radio Jog-Dial nach links 13 ] oder oder rechts .
  • Seite 54 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Dauer 15, 30, 45, Stellen Sie die Dauer     60, 90, des Weckalarms ein: Drehen Sie das Jog- Dial nach links 13 ] oder rechts . Wählen Sie die   gewünschten Einstellungen aus (Dauer in Minuten) . Bestätigen Sie die  ...
  • Seite 55: Kopfhörer Anschließen

    Navigieren Sie durch die Einstellungen: Drehen Sie das Jog-   Dial nach links oder rechts . 13 ] Bestätigen Sie jede Auswahl: Drücken Sie das Jog-Dial 13 ]   Kehren Sie für weitere Einstellungen zu den Menüoptionen zurück:   Drücken Sie Menu/Info Verfahren Sie mit der zweiten Weckfunktion genauso, um  ...
  • Seite 56: Informationen Im Lcd-Display Anzeigen

    VORSICHT! Beachten Sie, dass eine lang andauernde Verwendung eines Kopfhörers bei hoher Lautstärke zu Hörschäden führen kann . Stecken Sie den Anschlussstecker des Kopfhörers in die Kopfhörer-   Buchse (3,5 mm Klinkenbuchse) . Der Lautsprecher wird automatisch ausgeschaltet . ˜ Informationen im LCD-Display anzeigen Sie können sich im LCD-Display verschiedene Informationen anzeigen lassen .
  • Seite 57 Anzeige DAB+ Sendeblock-Name* Hauptschalter (nur im Betrieb mit Netzteil): Anzeige gibt an, dass das Produkt mit dem Netzteil betrieben wird . Frequenz Datum – Signalstärke / Stabilität 1c ] Kbps-Anzeige (Kilobit – pro Sekunde): Über- tragungsgeschwindigkeit Batteriestand (nur im – Batteriebetrieb): Angabe der Batterie kapazität in Prozent Hauptschalter (nur im Betrieb mit...
  • Seite 58: Zurücksetzen

    ˜ Produkt auf Werks einstellungen zurücksetzen Sie können das Produkt im Netzbetrieb jederzeit zurücksetzen und die ursprünglichen Werkseinstellungen wiederherstellen . HINWEIS: Ihre gesamten Einstellungen, einschließlich der gespeicherten Sender und der Senderliste, werden gelöscht, wenn Sie das Produkt auf die Werkseinstellungen zurücksetzen . Öffnen Sie die Menüoptionen: Halten Sie Menu/Info ca .
  • Seite 59: Reinigung Und Pflege

    HINWEIS: Das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen ist nur im Netzbetrieb möglich . Wenn Sie das Produkt mit Batterien betreiben und auswählen, um das Produkt auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, wird im LCD-Display Alle Einstellungen werden in die die Warnung Werkseinstellung zurückgesetzt. Sind Sie sicher? angezeigt .
  • Seite 60: Fehlerbehebung

    ˜ Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Das Produkt Stecken Sie das Das Netzteil 15 ]     lässt sich nicht Netzteil in die 15 ] nicht angeschlossen . einschalten . Steckdose . Die Batterien sind Legen Sie neue     erschöpft .
  • Seite 61: Mögliche Ursache

    Problem Mögliche Ursache Lösung Es ertönen Der Sender ist nicht Drücken Sie   11 ]   Störgeräusche richtig eingestellt . oder , um 12 ] beim UKW- manuell nach UKW- Radioempfang . Sendern zu suchen . Der Empfang ist zu Ziehen Sie die  ...
  • Seite 62: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    ˜ Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Die OWIM GmbH & Co . KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND, erklärt hiermit, dass das Produkt (DAB+ RADIO HG06860A/HG06860B) den Richtlinien 2014/53/EU, 2011/65/EU und 2009/125/EG entspricht . Den vollen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internetadresse: www .owim .com ˜...
  • Seite 63: Diese Entsorgung Ist Für Sie Kostenfrei

    Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht . Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt . Batterien: Denken Sie an die Umwelt und Ihre persönliche Gesundheit . Geben Sie verbrauchte Batterien immer in gesonderten Sammelbehältern ab .
  • Seite 64: Garantie

    ˜ Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu . Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt . Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum .
  • Seite 65: Abwicklung Im Garantiefall

    Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z . B . IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit . Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts .
  • Seite 66: Service Österreich

    Service Service Deutschland Tel .: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl .de Service Österreich Tel .: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl .at Service Schweiz Tel .: 0800562153 E-Mail: owim@lidl .ch 66 DE/AT/CH...
  • Seite 436 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06860A / HG06860B Version: 10/2020 IAN 345993_2004...

Diese Anleitung auch für:

Hg06860aHg06860b345993 2004

Inhaltsverzeichnis