Herunterladen Diese Seite drucken

Korg ToneWorks 411fx Super Multi fx Bedienungsanleitung Seite 7

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Les programmes
du 411fx
Lorsque Ie 41Ifx sort d'usine, ses 11 banques contiennent déjå certains
programmes. Les banques 1
contenu ne peut pas étre modifié. Les banques 7 ä 11 sont tes banques
programmables par I'utilisateur, dont le contenu peut étre modifié
librement. Chaque banque pré-définie contient deux programmes alors
que chaque banque utilisateur en contient deux. Pour commuter entre
les programmes, utiliser Ie sétecteur de programmes.
La couleur du voyant lumineux indique le programme sélectionné:
vert (programme 1) ou rouge (programme 2).
Lors de l'utilisation du 41Ifx, tourner le bouton BANK pour sélectionner
la banque de programmes souhaitée et appuyer sur le sélecteur de
programmes pour passer en revue les programmes de cette banque.
Comment
utiliser
l'appareil
I. Si vous te faites fonctionner
Raccorder un cäble ä Ia borne d'entrée pour mettre I'appareil
automatiquement
sous tension.
Si vous utilisez un adaptateur secteur (en option)
L'appareil sera sous tension, qu'un cäble soit raccordé ä Ia borne
d'entrée
ou non.
2. Raccorder Ia borne de sortie (stéréo)
Remarque
A vant de Ie faire, abaisser Ie volume de I'ampli.
Si vous uHlisezun seul ampli, prendreun cablemono-mono.Pour écouterle
son en stéréo, utiliser deux cåbles stéréo-mono.
3. La diode verte du programmes'allume pour indiquer le Programme 1.
A la mise soustension,le programme1 (vert) esttoujourssélectionné.
Chaque fois que vous appuyez sur le sélecteur de programme,vous
passez au programme 2 (rouge) puis au I (vert)...
MISE SOUS
1 (vert)
4. Chaque fois que vous appuyez sur Ie sélecteur dieffet, vous alternez
entre le son avec effet (voyant d'effet allumé) et le contoumement de—-
l'effet.
Comment modifier (éditer) le son?
Le 41 Ifx permet d'utiliser un effet de chaque bloc d'effets, ce qui donne
un total de 6 effets simultanés. Toujours s'assurer que Ie voyant de
I'effet est allumé. Utiliser le bouton de BANQUE et Ie sélecteur
PROGRAMME pour choisir un programme que vous aimez.
Pour modifier Ie son du programme ou créer un nouveau programme,
se reporter au tableau des parametres,
'e bloc d'effets modifier et mettre Ie bouton de valeur sur la position
souhaitée.
Remarque
Si å présent vous appuyez sur Ie sélecteur de PROGRAMME
pour choisir un autre programme ou si vous mettez I'appareil hors
tension avant d'avoir sauvegardé (mémorisé) Ie programme
modifié, le son programmé auparavant revlendra, sans étre altéré
par Ie changement de position des boutons.
Comment mémoriser (sauvegarder)
I. Tourner les boutons pour modifier le programme.
2. Appuyer sur le sélecteur de PROGRAMME et le maintenir enfoncé
pendant quatre secondes; le voyant de PROGRAMME continuera de
clignoter (rapidement) jusqu'å ce que les réglages soient mémorisés.
A cestade,le voyant PROGRAMMEprend d'abord la couleurdu programme
suivant mais vous devez le rnaintenir enfoncé jusqu'å cequ'il clignote.
3. Utiliser Ie bouton de BANQUE pour sélectionner Ia banque dans
laquelle il faut mémoriser Ie programme. (Les programmes modifiés
peuvent étre sauvegardés dans les banques 7 ä I I).
4. Utiliser Ie bouton EDIT pour sélectionner le numéro du programme
(Iacouleur) sous Iequel vous voulez sauvegarder le programme édité.
Sur les positions DRIVE/CONTOUR/AMBIANCE prograrnrneI (vert)
Sur Iespositions TONE/MODULATION/LEVEL—programme2 (rouge)
Si vous ne choisissezpasde numéro de programme (decouleur),comme
destinatio
n
demémoire, leprogramme sera mémorisé sous lacouleur clignotant.
5. Lorsque vous avez precisé la destination de sauvegarde, appuyer ä
nouveau sur le sélecteur de PROGRAMME. Le voyant clignote trois
fois (lentement) et les réglages sont mémorisés. Si vous avez par
mégarde essayé de sauvegarder les régtagesdans une banque pré-
définie, l'opération du sélecteur de PROGRAMME est ignorée.
Dans ce cas, le programme revient ä sa condition préalable au début
du processus de sauvegarde.
Pour interromprele processus de sauvegardedu programme,appuyersur le
sélecteurde contournementEFFECT. L e programme revient sacondition
préalable au début du processus de mémorisaåon.
Remarque
Chaque fois que vous mémorisez de nouveaux réglages, le
programme mémorisé précédemment sous cet emplacement est perdu.
Que faire lorsque les piles sont déchargées?
Lorsque les piles commencent ä s'épuiser, Ies voyants PROGRAM ou
EFFECT se font plus foncés.
Dans ce cas, remplacer Iespiles situées dans le logement prévu, sur Ie
panneau inférieur. Si les piles sont tout ä fait déchargées, Ie son de
I'effet n'est plus audible.
6 sont des banques pré-définies dont le
sur piles
l'ampli de Ia guitare, etc.
2 (rouge) $ 1 (vert) .
de
tourner le bouton d'édition
un programme ?
Fonctions
pratiques
1. Si Ie niveau de sortie de la guitare ufilisée est faible (micros å une
seule bobine, etc.) régler [e sélecteur de gain d'entrée sur la
positionLow. Si le niveau de sortie est élevé, (micros anti-
bourdonnements), régler Iesélecteur de gain d'entrée sur Hi.
2. Lors du réglage du son, le voyant de programme clignote deux fois
pour signaler que la position courante du bouton correspond ä celle
mémorisée.
Cette fonction de comparaison est particuliérement utile pour
connattre la position mémorisée du bouton.
Comment réinitialiser les programmes ?
La procédure suivante permet de réinitialiser fes sons d'une banque de
programmes utilisateur ä leurs valeurs d'usine.
1. Appuyer sur Ie sélecteur de programmes en mettant I'appareil sous
tension.
2. Lorsque le voyant PROGRAMMEclignote, relåcher Ie sélecteur de
pROGRAMME.
3. Appuyer
nouveau sur te sélecteur pour entamer Ia réinitiafisation.
4. Lorsque Ia réinitialisation est terminée, le voyant PROGRAMME
clignote trois fois.
Remarque
Lorsque Ies programmes sont réinitialisés, tous Ies
programmes édités (modiflés) des banques programmables par
I'utilisateur sont effacés et il n'est plus possible de récupérer les
réglages précédents.
TABLEAU
DES PARAMETRES
Bouton
EDrT
Bloc d'etfets
1: COMP
RESSOR
2: COMP
RESSOR
3: OVERDRIVE
4: LINE OD
DRIVE
5: DISTORTION
6: DISTORTION
vers
7: UNE DIST
g: LINE DIST 2
9: FUZZ
I
10: FUZZ
2
Rég'age de LOWEQ (Egaliseur d esbassesfréquences)
ONE
Régiage de FREQUENCE
ONTOUR
(La fréquence de la plage moyenne est accentuée)
1: CHORUS
1
CHORUS
2
3: FLANGER
4: PHASER
1
5: PHASER
2
MODU
LATION
6: PAN/TREMOLO
7: VIBRATO
B: AUTO ROTARY
9: AUTO WAH
10: PITCH
1: DELAY
1
2: DELAY
2
3: DELAY
3
4: DELAY
4
5: ECHO
I
MBIANCE
6: ECHO 2
7: ECHO 3
8: ECHO 4
9: ROOM
10: HALL
NNNIVEA
Réglage de réduction dubruit(NR)
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser simultanément
do type ROOM,'HALL(PIECE/SALLE)et de MODULATION.(L 'effet sera
automatiquement
Bouton
TYPE
Type d'effet
Compresseur avec une légére attaque.
Compresseur avec une attaque forte.
2
Surmultiplication.
Surmultiplicationadéquate pour une ligne
directa.
Distorsion avec accentuation de la plage
1
aux extrémités des basses et des hautes
fréquences.
2
Distorsion de type å haut gain.
1
Distorsion avec un léger soutien,
Distorsion de type å haut gain adéquate
pour une ligne d(recte
Fuzz avec la plage des moyennes
fré
uences
accentuée.
Fuzz de type ancien.
Chorus
d
bl
Fla
er
Phasor do type ancien
Phaser avec des pointes uniques
Panoramique•tremolo de type ancien;
Régiages de VALEURS: 1-5:
Panoramique/
6-10: Tremolo
Vibrato.
Effet rotatifdans lequel la force de
grattage modifie la vitesse.
Wah automatique. Réglages de
VALEURS:
1-5; versiebas
6-10: vets Eehaut.
Modification de ia hauteur tonale.
Retard de SO(ms)
Retard de BO(ms)
Retard de 160(ms)
Retard de 230{ms)
Echo de 250(ms)
Echo de 430(ms)
Echo de 740(ms)
Echo de 640(ms) avec effet ping-pong
Réverbérationde type piåce
Réverbération de type salle
supprlmé).
Bouton
de
VALEURS
Valeur
Réglage de
sensibilité
Réglago de
l'inten$ité
du
drive.
Régiage HIGH
EQ (Egaliseur
des hautes
fréquences)
Réglage du
gain.
Réglage de Ia
vitesse de
modulation.
Réglage de
wah
Réglage de
PITCH
(hauteu
Niveau
de l'effet
Réglago de
volume
les blocs d'effets

Werbung

loading