Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Korg SDD-3000 Bedienungsanleitung
Korg SDD-3000 Bedienungsanleitung

Korg SDD-3000 Bedienungsanleitung

Programmable digital dealy
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Korg SDD-3000

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Owner’s manual Table of contents Precautions................4 Front.panel................7 Rear.panel................14 Connections...............15 Operating.procedure............17 Saving.a.Program.............21 MIDI.and.System.settings..........22 Restoring.the.factory.settings........28 Troubleshooting...............29 Specifications..............30 Appendices..............115...
  • Seite 4: Precautions

    Precautions equipment. If something does slip into the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest Korg Location dealer or the store where the equipment was purchased. Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
  • Seite 5 Notice regarding disposal (EU only) When this “crossed-out wheeled bin” symbol is displayed on the product, owner’s manual, battery, or battery package, it signifies that when you wish to dispose of this product, manual, package or battery you must do so in an approved manner.
  • Seite 6 The.L/C/R.function.widens.the.output.by.dividing.it.among.the.left,.right.and.center. channels.with.the.press.of.a.button. The SDD-3000 PEDAL is equipped with an Auto Power-Off function that automatically turns off the power (low-power consumption mode) when the unit hasn’t been used for 4 hours. The Auto Power-Off function is enabled as the factory default.
  • Seite 7: Front.panel

    Front panel Programmable sections of the SDD-3000 PEDAL Since the area indicated in the illustration is controlled by a CPU, 80 programs (40 banks×2) can be saved. These programs consist of settings for the delay type, delay time, regeneration, modulation, effect (BALANCE), ducking and pedal assignment in addition to MIDI and system settings (basic SDD-3000 PEDAL settings).
  • Seite 8 1. HEADROOM indicator This meter is used to check the input level of the signal that’s being sent to the SDD-3000 PEDAL. Improperly setting the input level may result in distortion or a poor S/N ratio. With the volume set to the maximum, adjust the INPUT 1.
  • Seite 9: Delay Time

    1. PROGRAM display This display shows the bank number (01–40) and chan- nel of the program that’s currently selected on the SDD-3000 PEDAL. There are two channels (A and B) for each bank. 2. WRITE button 2. WRITE button Press this button to write (save) a program.
  • Seite 10 Press this button to switch the volume and obtain a more delay type. fantastic effect. SDD-3000: Created in 1982, REVERSE: This reverse delay this effect is still popular with plays the delay sound in the guitarists and sound engineers Off (LED turns off): This reverse direction.
  • Seite 11 7. REGENERATION 1. FEEDBACK knob 3. FILTER button Use this knob to set the number You can change the sound of times that the delay sound quality of the signal (delay will be repeated (feedback). sound) that passes through delay modulation. The feedback 2.
  • Seite 12 Use this switch to select the output level. Adjust this switch according to the device that’s connected to the output jack of the SDD-3000 PEDAL. –20dB: Audio devices and am- plifiers for musical instruments. 1. OUTPUT ATTENUATOR –10dB: Semi-professional devices switch and other audio equipment.
  • Seite 13 See page 19 “Using a connected pedal”. 2. MIDI/SYS button Press this button to specify MIDI settings and global settings for the SDD-3000 PEDAL and to perform a bulk dump. 1. PEDAL button 2. MIDI/SYS button See page 22 “MIDI and System settings”.
  • Seite 14: Rear.panel

    L/MONO input jack. When a cable is connected to the INPUT (L/ About MIDI MONO) jack, the SDD-3000 PEDAL will turn on. MIDI stands for Musical Instrument Digital Interface, and is a world-wide standard for 2. OUTPUT jacks (L/MONO, R) exchanging various types of musical data Connect your guitar amp or mixer to these jacks.
  • Seite 15: Connections

    SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO Tip: Adjust the INPUT ATTENUATOR and OUTPUT ATTENUATOR settings depending on the external devices. Tip: To set the SDD-3000 PEDAL so that it does not output the dry sound, enable the No Dry function.
  • Seite 16: When Using An External Midi Device

    MIDI cable Sequencer, MIDI data ler, etc. Using MIDI, the SDD-3000 PEDAL can be controlled from a sequencer or can control external MIDI devices. In addition, programs saved on a MIDI data filer or sequencer capable of sending/receiving MIDI exclusive data can be loaded on the SDD-3000 PEDAL.
  • Seite 17: Operating.procedure

    Improperly setting the input level may result in distortion or a poor S/N ratio. Increase the volume of the connected amp or mixer. Note: The SDD-3000 PEDAL has an Auto Power-Off function. If there is no operation or input for approximately 4 hours, the SDD-3000 PEDAL automatically turns off. (See page 24 “Auto Power-Off function”)
  • Seite 18: Setting The Delay Time

    TAP/BANK DOWN foot switch. Setting the delay time With the SDD-3000 PEDAL, a delay time can be set in advance, but also, the delay time can be adjusted to the tempo of a song that’s being played.
  • Seite 19: Key Lock Function

    Controlling parameters with the pedal Turn off the SDD-3000 PEDAL, and then connect the pedal. Connect a cable to the INPUT (L/MONO) jack, and turn on the SDD-3000 PEDAL. Press the PEDAL button in the SYSTEM section. The LED lights up green, and “PdL_” appears on the TIME/VALUE display.
  • Seite 20 When the connected pedal is pressed and the effects and volume are not maximized or when the pedal is released and the effect and volume are not minimized, use the SDD-3000 PEDAL as follows to adjust the sensitivity of the pedal so that it can be used to its full potential.
  • Seite 21: Saving.a.program

    Saving a Program Saving edited effects in a selected destination You can save (write) your preferred sounds. If you switch to a different program or turn off the power before saving, the changes you’ve made will be discarded, and the settings will revert to their original state. Press the WRITE button.
  • Seite 22: Midi.and.system.settings

    MIDI and System settings Global settings (function settings) for the SDD-3000 PEDAL and MIDI settings can be specified, and a bulk dump of the data can be performed. Setting procedure Press the MIDI/SYS button to enter MIDI/SYS setting mode. When MIDI/SYS setting mode is entered, the MIDI/SYS LED blinks. The abbreviation of the selected function name is shown on the TIME/VALUE display.
  • Seite 23: Setting Functions

    Setting functions For the operating procedure, refer to “Setting procedure”. Setting the bypass sound When you want to turn off (bypass) an effect, select the bypass sound. Tip: The bypass sound is set to analog bypass as the factory default. : Analog bypass.
  • Seite 24: Auto Power-Off Function

    : Disable. Setting the MIDI channel Set the MIDI channel of the SDD-3000 PEDAL. In order to exchange data with an external MIDI device, the MIDI channel of the SDD-3000 PEDAL must match the MIDI channel of your external MIDI device.
  • Seite 25 Program change setting When you switch programs on the SDD-3000 PEDAL, a program change message is sent from the MIDI OUT/THRU jack, switching the program on the external MIDI device. Similarly, when the SDD-3000 PEDAL receives a program change message, its program will switch automatically.
  • Seite 26: Backing Up Data

    Bulk Dump function With the SDD-3000 PEDAL, all data, such as programs can be sent or received as system exclusive messages. Using system exclusive messages to exchange data such as programs with an external device is known as a “bulk dump”.
  • Seite 27 While receiving data, do not touch any of the device’s buttons. In addition, do not turn off the device. Connect a MIDI cable to the MIDI IN jack of the SDD-3000 PEDAL and to the MIDI OUT jack of the device that will send the dump data.
  • Seite 28: Restoring.the.factory.settings

    Restoring the factory settings Here’s how to restore the SDD-3000 PEDAL to its factory-set state. This procedure will initialize the programs you’ve saved, returning all of them to the factory-set programs. During initialization, do not touch any of the device’s knobs, buttons or foot switches. In addition, do not turn off the device.
  • Seite 29: Troubleshooting

    • Could the Key Lock function be enabled? Power turns off unexpectedly • The SDD-3000 PEDAL is equipped with an auto power-off function that automatically turns off the power (low-power consumption mode) when the unit hasn’t been used for 4 hours. If you...
  • Seite 30: Specifications

    Specifications Input level Max (Clip) level (VR at 5) -30dBm -13dBm Input (0dBm=775mV) -10dBm +7dBm +4dBm +21dBm Output level Max (Clip) Level -20dBm -3dBm Output (0dBm=775mV) -10dBm +7dBm +4dBm +21dBm Frequency response 10Hz−20kHz: +0.5dB, -1dB (Direct) (Typ.) 10Hz−17KHz: +0.5dB, -3dB (Effect) 110dB (Direct) A-Weighted Dynamic range (Typ.) 94dB (Effect) A-Weighted...
  • Seite 31 Manuel d’utilisation Table des matière Précautions................32 Panneau.avant................35 Panneau.arrière..............42 Connexions................43 Fonctionnement..............45 Sauvegarde.d’un.programme..........49 Paramètres.MIDI.et.du.système........50 Rétablir.les.réglages.d’usine..........56 Dépannage................57 Fiche.technique..............58 Appendices................115...
  • Seite 32: Précautions

    • Endroits très chauds ou très humides prise de courant et contactez votre revendeur • Endroits sales ou fort poussiéreux korg le plus proche ou la surface où vous avez • Endroits soumis à de fortes vibrations acheté l’instrument. • A proximité de champs magnétiques...
  • Seite 34 Nous vous remercions d’avoir choisi le Délai numérique programmable SDD-3000 PEDAL de KORG. Pour profiter au mieux de votre nouvel instrument, veuillez lire attentivement ce manuel et suivre ses consignes. Tour d’horizon des caractéristiques principales du KORG SDD-3000 PEDAL Recrée.les.circuits.originaux.du.légendaire.délai.SDD-3000.de.format.rack.sorti.en.1982.
  • Seite 35: Panneau.avant

    REGENERATION, MODULATION appliquée, balance d’effet (BALANCE), fonction DUCKING et assignation de pédale en plus des paramètres MIDI et du système (soit les paramètres de base du SDD-3000 PEDAL). 1. PÉDALIER 1.
  • Seite 36 Réglez le volume à la valeur maximum sur l’instrument 1. A cheur puis ajustez le niveau d’entrée HEADROOM du SDD-3000 PEDAL avec sa commande INPUT LEVEL en veillant à ce que le signal d’en- trée ne sature pas.
  • Seite 37 4. Section PROGRAM (mémoire) 1. Affichage PROGRAM Indique le numéro de la banque (01–40) et de la mémoire actives du SDD-3000 PEDAL. Chaque banque propose deux mé- moires (A et B). 2. Bouton WRITE Appuyez sur ce bouton pour 2. Bouton WRITE sauvegarder (mémoriser) les...
  • Seite 38 Appuyez sur ce bouton pour Pour un effet plus “osmique”, changer de type de delay. augmentez la valeur du paramètre SDD-3000: Produit en 1982, cet ef- FREQUENCY dans la section fet reste à ce jour très prisé par les MODULATION afin de moduler désactivés pour le canal droit.
  • Seite 39 7. Section REGENERATION 1. Commande FEEDBACK 3. Bouton FILTER Elle sert à régler le nombre de Vous pouvez modifier la sonori- répétitions du signal de delay – té du signal de delay traité par la c.-à-d. la “réinjection”. modulation de retard. L’effet de la réinjection sur le signal traité...
  • Seite 40 1. Commande BALANCE Cette commande règle la ba- lance de volume entre le signal direct (appelé “Dry”) reçu par le SDD-3000 PEDAL et le signal de retard (alias “Wet”) traité par le module de delay. 1. Commande BALANCE 10. Section OUTPUT ATTENUATOR (atténuateur de sortie)
  • Seite 41 Voyez “Utiliser une pédale d’ex- pression” à la page 47. 2. Bouton MIDI/SYS Appuyez sur ce bouton pour régler les paramètres MIDI et Global du SDD-3000 PEDAL et pour effectuer un transfert des 1. Bouton PEDAL 2. Bouton MIDI/SYS réglages (“Bulk Dump”).
  • Seite 42: Panneau.arrière

    Panneau arrière 1. Prises INPUT (L/MONO, R) dispositif MIDI externe à cette prise et pilotez-le avec le SDD-3000 PEDAL. Selon les réglages, Cette prise permet de brancher des instru- cette prise permet en outre de transférer tels ments de musique comme une guitare. Pour quels les messages MIDI reçus à...
  • Seite 43: Connexions

    SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO Astuce: Réglez les sélecteurs INPUT ATTENUATOR et OUTPUT ATTENUATOR en fonction du type d'appareil connecté. Astuce: Quand la fonction No Dry est active, le SDD-3000 PEDAL produit uniquement le signal d’e et.
  • Seite 44 Via MIDI, vous pouvez contrôler le SDD-3000 PEDAL avec un séquenceur ou contrôler des dispo- sitifs MIDI externes avec le SDD-3000 PEDAL. En outre, MIDI permet de charger les réglages des mémoires du SDD-3000 PEDAL sous forme de données SysEx (exclusives système) sauvegardées au préalable sur un enregistreur de données MIDI ou séquenceur prenant en charge le transfert et...
  • Seite 45: Fonctionnement

    Appuyez sur le commutateur BANK UP. Vous pouvez aussi maintenir enfoncé le commutateur TAP/BANK DOWN. Le numéro de banque augmente ou diminue d’une unité et le SDD-3000 PEDAL passe en mode de sélection de banque. L’affichage PROGRAM clignote alors. Choisissez la banque de programmes voulue avec les commutateurs TAP/BANK DOWN et BANK UP.
  • Seite 46: Réglage Du Temps De Retard

    BANK DOWN. Réglage du temps de retard Le Delay SDD-3000 PEDAL permet de définir à l’avance le temps de retard, mais vous pouvez aussi aligner le temps de retard sur le tempo d’un morceau en cours de lecture. Réglage “temporel” du temps de retard Appuyez sur le commutateur TAP/BANK DOWN sur le tempo du morceau en cours.
  • Seite 47 Contrôle des paramètres avec la pédale Mettez le SDD-3000 PEDAL hors tension puis branchez la pédale. Branchez un câble à la prise INPUT (L/MONO) et mettez le SDD-3000 PEDAL sous tension. Appuyez sur le bouton PEDAL de la section SYSTEM.
  • Seite 48 Si la pédale ne change que partiellement le paramètre assigné ou le volume, réglez la sensibilité de la pédale de la façon suivante sur le SDD-3000 PEDAL. Pour régler la sensibilité, actionnez la pédale avec le pied. Si vous l’actionnez avec les mains, la sensibilité...
  • Seite 49: Sauvegarde.d'un.programme

    Sauvegarde d’un programme Sauvegarde des paramètres d’effets édités dans une mémoire de destination Vous pouvez sauvegarder vos réglages favoris. Si vous sélectionnez une autre mémoire ou mettez l’appareil hors tension sans sauvegarder vos réglages, les changements effectués sont perdus et les réglages retrouvent leur valeur originale! Appuyez sur le bouton WRITE.
  • Seite 50: Paramètres.midi.et.du.système

    Quand le mode MIDI/SYS est activé, la fonction des boutons et commandes du panneau avant change, et les effets ne sont pas disponibles. Quand le SDD-3000 PEDAL est en mode MIDI/SYS, ne débranchez pas le câble de la prise INPUT (L/MONO) pour mettre l’appareil hors tension.
  • Seite 51: Fonctions De Réglage

    Fonctions de réglage Pour en savoir plus sur leur utilisation, voyez “Procédure de réglage”. Régler le mode de contournement (‘Bypass’) Pour couper (contourner) un effet, sélectionnez une des 2 possibilités suivantes. Astuce: Le contournement analogique est le mode de contournement par défaut. : Utilisez cette option si le contournement doit envoyer le signal d’entrée aux sorties dans le domaine analogique (pas de coloration par le processeur DSP ni par les convertisseurs A/N et N/A).
  • Seite 52 : Désactivée. Réglage du canal MIDI Règle le canal MIDI du SDD-3000 PEDAL. Pour pouvoir échanger des données avec un dispositif MIDI externe, le canal MIDI du SDD-3000 PEDAL doit correspondre au canal MIDI du dispositif externe. Remarque: Pour pouvoir échanger des données MIDI avec un dispositif MIDI externe connecté, le SDD-3000 PEDAL et le dispositif MIDI en question doivent être raccordés avec un câble MIDI.
  • Seite 53 CONTROL PEDAL. Quand vous utilisez le contrôleur, la commande de contrôle associée est trans- mise, ce qui permet de piloter le dispositif MIDI connecté à la prise MIDI OUT/THRU. De même, le SDD-3000 PEDAL peut être contrôlé par la réception de commandes de contrôle MIDI transmises par un dispositif MIDI externe.
  • Seite 54 Fonction de transfert (Bulk Dump) Le SDD-3000 PEDAL permet de transférer et de recharger toutes ses données, comme les réglages des programmes, par exemple, sous forme de messages “SysEx” (données exclusives système). L’échange de données comme les réglages de programmes via des messages SysEx avec un dispositif externe est appelé...
  • Seite 55 Pendant la réception de données MIDI, ne touchez aucun bouton de l’appareil. En outre, ne mettez jamais l’appareil hors tension. Reliez avec un câble MIDI la prise MIDI IN du SDD-3000 PEDAL et la prise MIDI OUT du dispositif qui rechargera les données.
  • Seite 56: Rétablir.les.réglages.d'usine

    Rétablir les réglages d’usine Vous pouvez rétablir les réglages d’usine du SDD-3000 PEDAL. Cette opération efface tous les programmes que vous avez créés et les remplace par les programmes d’usine. Pendant l’initialisation, ne touchez aucune commande ni aucun bouton de l’appareil, et ne manipulez aucun contrôleur au pied.
  • Seite 57: Dépannage

    • La fonction “Key Lock” est-elle activée? L’appareil s’éteint de façon inattendue • Le SDD-3000 PEDAL est doté d’une fonction de coupure automatique de l’alimentation après 4 heures d’inactivité. Pour désactiver cette fonction, voyez “Auto Power-Off function (Coupure automatique d’alimentation)” à la page 52.
  • Seite 58: Fiche.technique

    Fiche technique Niveau d’entrée Niveau maximum (saturation) (VR sur 5) -30dBm -13dBm Entrée (0dBm=775mV) -10dBm +7dBm +4dBm +21dBm Niveau de sortie Niveau maximum (saturation) -20dBm -3dBm Sortie (0dBm=775mV) -10dBm +7dBm +4dBm +21dBm 10Hz−20kHz: +0.5dB, -1dB (direct) Réponse en fréquence (type) 10Hz−17KHz: +0.5dB, -3dB (effet) 110dB (direct) A-Weighted Plage dynamique (type)
  • Seite 59 Bedienungsanleitung Inhaltsübersicht Vorsichtsmaßnahmen............60 Oberseite...................63 Rückseite...................70 Anschlüsse................71 Bedienung................73 Ein.Programm.speichern............77 MIDI-.und.Systemeinstellungen........78 Wiederherstellen.der.Werkseinstellungen....84 Fehlersuche................85 Technische.Daten..............86 Appendices................115...
  • Seite 60: Vorsichtsmaßnahmen

    Gerät gelangen. Sollte ein Fremdkörper in • hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen das Gerät gelangt sein, so trennen Sie es sofort auftreten können; vom Netz. Wenden Sie sich dann an Ihren korg- • Staub oder Schmutz in großen Mengen vor- Fachhändler. handen sind;...
  • Seite 61 Hinweis zur Entsorgung (Nur EU) Wenn Sie das Symbol mit der „durchge- kreuzten Mülltonne“ auf Ihrem Produkt, der dazugehörigen Bedienungsanleitung, der Batterie oder dem Batteriefach sehen, müssen Sie das Produkt in der vorge- schriebenen Art und Weise entsorgen. Dies bedeutet, dass dieses Produkt mit elektrischen elektronischen Komponenten nicht mit dem normalen Hausmüll...
  • Seite 62: Wichtigste Eigenschaften Des Korg Sdd-3000 Pedal

    Vielen Dank, dass sie sich zum Kauf eines programmierbaren Digital-Delays KORG SDD- 3000 PEDAL entschlossen haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgsam durch, um das Beste aus Ihrem neuen Instrument herausholen zu können. Wichtigste Eigenschaften des KORG SDD-3000 PEDAL Emulation.des.Originalschaltkreises.des.1982.erschienenen.SDD-3000.
  • Seite 63: Oberseite

    Der in der Abbildung markierte Bereich ist von einer CPU gesteuert, was die Speicherung von 80 Programmen (40 Bänke x 2) erlaubt. Die Programme beinhalten Einstellungen zu Delay-Typ, Delayzeit, Regeneration, Modulation, Effekte (BALANCE), Ducking und Pedalzuweisung sowie MIDI- und Systemeinstellungen (grundlegende Einstellungen des SDD-3000 PEDAL). 1. SCHALTER 1. TAP/BANK DOWN-Fußschalter 3.
  • Seite 64 Audiogeräte. -Schalter 2. INPUT LEVEL-Regler 3. HEADROOM 1. HEADROOM-Anzeige Skala zur Überprüfung des Ein- gangspegels des am SDD-3000 PEDAL anliegenden Signals. Ein falsch gewählter Eingangspegel kann zu Verzerrungen oder einem zu geringen Rauschabstand füh- ren. Regeln Sie bei Höchstlautstärke den Pegel mit dem INPUT LEVEL- 1.
  • Seite 65: Delay Time

    4. PROGRAM 1. PROGRAM-Display Display zur Darstellung der Bank- nummer (01-40) und des Kanals des am SDD-3000 PEDAL gewähl- ten Programms. Jede Bank hat zwei Kanäle (A und B). 2. WRITE-Taste Drücken Sie diese Taste zum Speichern eines Programms. 2. WRITE-Taste 3.
  • Seite 66 Parameter FREQUENCY, um die Taste zum Umschalten des Delay- Lautstärke zu modulieren und noch Typs. fantastischere Effekte zu erzielen. SDD-3000: Dieser 1982 entstandene REVERSE: Bei diesem Effekt wer- Effekt ist weltweit bei Gitarristen und den die Delay-Wiederholungen Toningenieuren aufgrund seiner cha- Aus (LED leuchtet nicht): Erzeugt umgekehrt abgespielt.
  • Seite 67 7. REGENERATION 1. FEEDBACK-Regler 3. FILTER-Taste Mit diesem Regler stellen Sie Sie können die Klangqualität des Anzahl der Wiederholungen durch die Delay-Modulation ge- des Delays ein (Rückführung). führten Signals (Delayklang) ein- stellen. Der Rückführungseffekt 2. INV-Taste auf das durch das Filter geleitete Hiermit können Sie die Phase Signal steigt mit zunehmendem des Delayklangs umdrehen.
  • Seite 68 1. BALANCE-Regler 10. OUTPUT ATTENUATOR 1. OUTPUT ATTENUATOR- Schalter Schalter zur Auswahl des Ausgangspegels. Wählen Sie hiermit die für das am Ausgang des SDD-3000 PEDAL ange- schlossene Gerät geeignete Einstellung. –20dB: Audiogeräte und Verstärker 1. OUTPUT ATTENUATOR- für Musikinstrumente. Schalter –10dB: Semiprofessionelle Geräte...
  • Seite 69 Siehe Seite 75, „Verwendung ei- nes Schwellpedals“. 2. MIDI/SYS-Taste Drücken Sie diese Taste, um MIDI-Einstellungen und globa- le Einstellungen des SDD-3000 1. PEDAL-Taste 2. MIDI/SYS-Taste PEDAL vorzunehmen oder ei- nen Bulk Dump durchzuführen. Siehe Seite 78, „MIDI- und Systemeinstellungen“.
  • Seite 70: Rückseite

    Buchse anschließen. können MIDI-Nachrichten, die an der MIDI Wenn Sie etwas an die INPUT (L/MONO)- IN-Buchse anliegen, direkt ausgegeben werden. Buchse anschließen, wird der SDD-3000 PEDAL Die MIDI-Einstellungen sind im MID/ eingeschaltet. SYS-Einstellungsmodus deaktiviert, d. h. 2. OUTPUT-Buchsen (L/MONO, R) beim Speichern eines Programms sowie beim Vornehmen oder Löschen von...
  • Seite 71: Anschlüsse

    MAIN MIX ROOM SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO Tipp: Wählen Sie die zu den angeschlossenen Geräten passenden INPUT ATTENUATOR- und OUTPUT ATTENUATOR-Einstellungen. Tipp: Aktivieren Sie die No Dry-Funktion, damit das SDD-3000 PEDAL keinen unbearbeiteten Klang wiedergibt.
  • Seite 72: Bei Verwendung Eines Externen Midi-Geräts

    Speicher des SDD-3000 PEDAL geladen werden. Hinweis: Um den Austausch von MIDI-Daten mit einem externen MIDI-Gerät zu ermöglichen, muss dieses mit einem MIDI-Kabel ans SDD-3000 PEDAL angeschlossen sein und an beiden Geräten derselbe MIDI Kanal ausgewählt werden (Siehe Seite 80 “Auswahl des MIDI-Kanals”).
  • Seite 73: Bedienung

    Drücken Sie den BANK UP-Fußschalter. Alternativ dazu können Sie auch den TAP/BANK DOWN-Fußschalter gedrückt halten. Die Banknummer erhöht oder vermindert sich um 1 und das SDD-3000 PEDAL schaltet in den Bankauswahlmodus. Nun blinkt das PROGRAM-Display. Wählen Sie mit den TAP/BANK DOWN- und BANK UP-Fußschaltern die Programmbank aus.
  • Seite 74: Delayzeit Einstellen

    Kanal B BANK DOWN-Fußschalter die Delayzeit eingestellt werden. Delayzeit einstellen Sie können am SDD-3000 PEDAL die Delayzeit im Voraus einstellen oder die Delayzeit passend zum Tempo des gespielten Songs einstellen. Die Delayzeit im Takt einstellen Drücken Sie den TAP/BANK DOWN-Fußschalter im Takt zum gespielten Song.
  • Seite 75: Einstellungen Eines Gespeicherten Programms Überprüfen

    (Siehe Seite 77 „Editierte Effekte an einem ausgewählten Speicherort speichern“). Parameter mit dem Pedal steuern Schalten Sie das SDD-3000 PEDAL aus und schließen Sie ein Schwellpedal an. Schließen Sie ein Kabel an die INPUT (L/MONO)-Buchse an, um das SDD-3000 PEDAL einzuschalten. Drücken Sie die PEDAL-Taste im Feld SYSTEM.
  • Seite 76: Löschen Der Pedal-Einstellungen

    Empfindlichkeit des Expression-Pedals Wenn das Pedal den zugeordneten Parameter oder die Lautstärke nur teilweise beeinflusst, müssen Sie die Empfindlichkeit die SDD-3000 PEDAL folgendermaßen ändern. Während dieser Einstellung müssen Sie das Pedal mit dem Fuß hin und her bewegen. Wenn Sie das Pedal mit der Hand bewegen, wird eventuell ein falscher Empfindlichkeitswert eingestellt.
  • Seite 77: Ein.programm.speichern

    Ein Programm speichern Editierte Effekte an einem ausgewählten Speicherort speichern Sie können Ihre Lieblingssounds speichern. Wenn Sie vor dem Speichern von Einstellungen ein anderes Programm wählen bzw. das Gerät ausschalten, werden die zuletzt durchgeführten Änderungen wieder gelöscht. Drücken Sie die WRITE-Taste. Im Display blinkt die Nummer des Zielspeichers. Wählen Sie mit dem TAP/BANK UP-Fußschalter die gewünschte Bank und mit den Kanalfußschaltern A oder B den gewünschten Speicher aus.
  • Seite 78: Midi-.Und.systemeinstellungen

    Tasten der Oberseite und die Effekte können nicht verwendet werden. Befindet sich das Gerät im MIDI/SYS-Einstellungsmodus, dürfen Sie keinesfalls das Kabel aus der INPUT (L/MONO)-Buchse ziehen und dadurch das SDD-3000 PEDAL ausschalten. Wählen Sie mit den R TIME- und FINE-Tasten die Funktion ein, die Sie einstellen wollen.
  • Seite 79: Funktionen Einstellen

    Funktionen einstellen Sehen sie dazu unter „Vorgehensweise“ nach. Einstellen des ‘Bypass’-Modus’ (Setting the bypass sound) Das Gerät bietet einen Parameter, mit dem man einstellen kann, wie es sich beim Umgehen der Effekte („Bypass”) verhalten soll. Tipp: Laut Vorgabe ist der Analoge Umgehung-Modus gewählt. : Wählen Sie diese Einstellung, wenn das Eingangssignal im Bypass-Modus auf der analogen Ebene zu den Ausgängen durchgeschleift werden soll (keine Färbung durch den DSP und die A/D- &...
  • Seite 80: Energiesparfunktion (Auto Power-Off Function)

    Geräten muss der MIDI-Kanal des SDD-3000 PEDAL mit dem MIDI-Kanal Ihres externen MIDI- Geräts übereinstimmen. Hinweis: Um den Austausch von MIDI-Daten mit einem externen MIDI-Gerät zu ermöglichen, muss dieses mit einem MIDI-Kabel ans SDD-3000 PEDAL angeschlossen sein und an beiden Geräten derselbe MIDI Kanal gewählt werden. –...
  • Seite 81: Program Change-Einstellung

    Program Change-Einstellung Wenn Sie auf dem SDD-3000 PEDAL ein anderes Programm wählen, wird an der MIDI OUT/ THRU-Buchse eine Program Change-Nachricht gesendet, die das Programm des externen MIDI- Geräts umschaltet. Umgekehrt schaltet das SDD-3000 PEDAL beim Empfang eine Program Change- Nachricht automatisch in ein anderes Programm.
  • Seite 82: Bulk Dump-Funktion

    Austausch von Daten mit einem externen Gerät wird als Bulk Dump bezeichnet. Mithilfe eines Bulk Dump können Sie die mit dem SDD-3000 PEDAL erzeugten und darauf ge- speicherten Programme als Backup auf einem externen Gerät wie einem MIDI-Datenspeicher oder Sequenzer speichern, der in der Lage ist, System Exclusive-Nachrichten zu senden und zu empfan- gen.
  • Seite 83: Daten Wiederherstellen

    Achten Sie darauf, dass am SDD-3000 PEDAL und am MIDI-Gerät, das die Daten sendet, derselbe MIDI-Kanal ausgewählt ist. Falls das SDD-3000 PEDAL Daten empfangen soll, die vorher von diesem an ein externes MIDI- Gerät gesendet wurden, wählen Sie denselben MIDI-Kanal wie beim Senden aus.
  • Seite 84: Wiederherstellen.der.werkseinstellungen

    Wiederherstellen der Werkseinstellungen Zum Wiederherstellen aller Werkseinstellungen des SDD-3000 PEDAL gehen Sie folgendermaßen vor. Dabei werden sämtliche von Ihnen gespeicherten Programme auf die werksseitig eingestellten Programme rückgesetzt (Initialisierung). Berühren Sie während der Initialisierung auf keinen Fall Regler, Tasten oder Fußschalter des Geräts.
  • Seite 85: Fehlersuche

    • Ist das Netzteil eventuell defekt? • Haben Sie das/die Kabel ordnungsgemäß an die INPUT-Buchse angeschlossen? Sie hören nichts • Haben Sie Ihr Instrument ordnungsgemäß an die INPUT-Buchse des SDD-3000 PEDAL angeschlossen? • Ist das Kabel eventuell beschädigt? • Haben Sie die Lautstärke des an INPUT angeschlossenen Geräts auf den Mindestwert gestellt? •...
  • Seite 86: Technische.daten

    Technische Daten Eingangspegel Max. (Clip) Pegel (VR auf 5) -30dBm -13dBm Eingang (0 dBm=775mV) -10dBm +7dBm +4dBm +21dBm Ausgangspegel Max. (Clip) Pegel -20dBm -3dBm Ausgang (0 dBm=775mV) -10dBm +7dBm +4dBm +21dBm 10Hz−20kHz: +0.5dB, -1dB (Direkt) Frequenzgang (Typ.) 10Hz−17KHz: +0.5dB, -3dB (Effekt) 110 dB (Direkt) A-gewichtet Dynamikumfang (Typ.) 94 dB (Effekt) A-gewichtet...
  • Seite 87 Manual del usuario Contenido Precauciones..............88 Panel.frontal...............91 Panel.posterior..............98 Conexiones.................99 Procedimiento.de.funcionamiento....... 101 Almacenamiento.de.un.programa......105 Ajustes.de.MIDI.y.del.sistema........106 Restauración.de.los.ajustes.de.fábrica....112 Solución.de.problemas..........113 Especificaciones............114 Appendices..............115...
  • Seite 88: Precauciones

    Precauciones Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE) Cuando aparezca el símbolo del cubo de basura tachado sobre un producto, su Ubicación manual de usuario, la batería, o el emba- laje de cualquiera de éstos, significa que El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones cuando quiere tire dichos artículos a la puede dar como resultado un mal funciona- basura, ha de hacerlo en acuerdo con la...
  • Seite 90 La.función.L/C/R.amplía.la.salida.al.dividirla.entre.los.canales.izquierdo,.derecho.y. central.pulsando.un.botón. El SDD-3000 PEDAL está equipado con una función de desactivación automática que desactiva automáticamente la alimentación (modo de consumo de energía bajo) cuando la unidad no se ha utilizado durante 4 horas. La función de desactivación automática está activada según los ajustes...
  • Seite 91: Panel.frontal

    (40 bancos × 2). Estos programas están formados por los ajustes del tipo de retardo, tiempo de retardo, regeneración, modulación, efecto (BALANCE), efecto inverso y asignación de pedal además de los ajustes de MIDI y del sistema (ajustes básicos del SDD-3000 PEDAL). 1. CONMUTADOR 1.
  • Seite 92 2. INPUT 1. Conmutador INPUT 2. Mando INPUT LEVEL ATTENUATOR Mientras comprueba el nivel mostrado por el indicador Ajuste este conmutador en HEADROOM, utilice este función del nivel de salida del mando para ajustar el nivel de dispositivo conectado. entrada. Evite aumentar el ni- –30dB: guitarras eléctricas de vel demasiado, ya que podrían bobina única e instrumentos...
  • Seite 93 1. Pantalla PROGRAM Esta pantalla muestra el núme- ro de banco (01–40) y el canal del programa seleccionado actualmente en el SDD-3000 PEDAL. Existen dos canales (A y B) para cada banco. 2. Botón WRITE Pulse este botón para escribir 2.
  • Seite 94 Pulse este botón para cambiar Aumente el valor de FREQUENCY el tipo de retardo. en la sección MODULATION para SDD-3000: creado en 1982, este aplicar modulación al volumen y efecto sigue siendo popular entre obtener un efecto más fantástico. los guitarristas e ingenieros de...
  • Seite 95 7. REGENERATION 1. Mando FEEDBACK 3. Botón FILTER Utilice este mando para ajus- Puede cambiar la calidad de tar el número de veces que el sonido de la señal (sonido de sonido de retardo se repetirá retardo) que recorre la modu- (retroalimentación).
  • Seite 96 Utilice este conmutador para seleccionar el nivel de salida. Ajuste este conmutador en función del dispositivo que esté conectado al jack de salida del SDD-3000 PEDAL. –20dB: dispositivos de audio y 1. Conmutador OUTPUT amplificadores para instrumen- ATTENUATOR tos musicales.
  • Seite 97 Consulte la página 103, “Uso de un pedal conectado”. 2. Botón MIDI/SYS Pulse este botón para especificar los ajustes de MIDI y los ajus- tes globales para el SDD-3000 1. Botón PEDAL 2. Botón MIDI/SYS PEDAL, así como para realizar un volcado general.
  • Seite 98: Panel.posterior

    3. Jack CONTROL PEDAL Utilice esta jack para conectar los pedales de expre- sión opcionales como el KORG XVP-10 o el EXP-2. 6. Jack DC 9V Conecte el adaptador de CA incluido a esta jack. 4. Jacks MIDI IN, MIDI OUT/THRU El uso de otros adaptadores de CA puede El jack MIDI IN se utiliza para recibir datos MIDI.
  • Seite 99: Conexiones

    SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO Consejo: establezca los ajustes INPUT ATTENUATOR y OUTPUT ATTENUATOR en función de los dispositivos externos. Consejo: para ajustar el SDD-3000 PEDAL de modo que no emita el sonido sin efecto, active la función No Dry.
  • Seite 100 Cable MIDI Secuenciador, almacenador de datos MIDI, etc. Mediante MIDI, el SDD-3000 PEDAL se puede controlar desde un secuenciador o puede controlar dispositivos MIDI externos. Además, los programas guardados en un almacenador de datos MIDI o en un secuenciador capaz de enviar/recibir datos exclusivos de MIDI se pueden cargar en el SDD-3000 PEDAL.
  • Seite 101: Procedimiento.de.funcionamiento

    Pulse el conmutador de pedal BANK UP. También puede mantener pulsado el conmutador de pedal TAP/BANK DOWN. El número de banco aumenta o desciende en intervalos de 1 y el SDD-3000 PEDAL cambia al modo de selección de banco. En este punto, la pantalla PROGRAM parpadea.
  • Seite 102: Ajuste Del Tiempo De Retardo

    TAP/BANK DOWN. Ajuste del tiempo de retardo Con el SDD-3000 PEDAL, se puede ajustar un tiempo de retardo de antemano, pero también se puede ajustar al tempo de una canción que se reproduce. Ajuste del tiempo de retardo como tiempo Pulse el conmutador de pedal TAP/BANK DOWN con el tempo de la canción que se reproduce.
  • Seite 103 Control de parámetros con el pedal Desactive el SDD-3000 PEDAL y conecte el pedal. Conecte un cable al jack INPUT (L/MONO) y active el SDD-3000 PEDAL. Pulse el botón PEDAL en la sección SYSTEM. El LED se ilumina en verde y aparece “PdL_” en la pantalla TIME/VALUE.
  • Seite 104 Cuando se pulsa el pedal conectado y los efectos y el volumen no se maximizan, o cuando se libera el pedal y el efecto y el volumen no se minimizan, utilice el SDD-3000 PEDAL de la siguiente forma para ajustar la sensibilidad del pedal de modo que pueda aprovecharse todo su potencial.
  • Seite 105: Almacenamiento.de.un.programa

    Almacenamiento de un programa Almacenamiento de efectos editados en un destino seleccionado Puede guardar (escribir) sus sonidos preferidos. Si cambia a un programa distinto o desactiva la alimentación antes de guardar, los cambios que haya realizado se descartarán y los ajustes volverán a su estado original. Pulse el botón WRITE.
  • Seite 106: Ajustes.de.midi.y.del.sistema

    Ajustes de MIDI y del sistema Se pueden especificar los ajustes globales (ajustes de función) para el SDD-3000 PEDAL y los ajustes de MIDI, y es posible realizar un volcado general de los datos. Procedimiento de ajuste Pulse el botón MIDI/SYS para acceder al modo de ajuste MIDI/SYS.
  • Seite 107: Ajuste De Funciones

    Ajuste de funciones Para el procedimiento de funcionamiento, consulte “Procedimiento de ajuste”. Ajuste del sonido de omisión (Setting the bypass sound) Si desea desactivar (omitir) un efecto, seleccione el sonido de omisión. Consejo: El sonido de omisión se ajusta a la omisión analógica como el ajuste de fábrica. : Omisión analógica.
  • Seite 108 Ajuste el canal MIDI del SDD-3000 PEDAL. Para intercambiar datos con un dispositivo MIDI externo, el canal MIDI del SDD-3000 PEDAL debe coincidir con el canal MIDI de su dispositivo MIDI externo. Nota: Para intercambiar datos MIDI con un dispositivo MIDI externo conectado, el SDD-3000 PEDAL y el dispositivo MIDI deben estar conectados con un cable MIDI, y sus canales MIDI deben estar ajustados según corresponda.
  • Seite 109 Ajuste de cambio de programa Al cambiar de programa en el SDD-3000 PEDAL, se envía un mensaje de cambio de programa desde el jack MIDI OUT/THRU, que cambia el programa en el dispositivo MIDI externo. Asimismo, cuando el SDD-3000 PEDAL recibe un mensaje de cambio de programa, su programa se cambia automáticamente.
  • Seite 110: Copia De Seguridad De Los Datos

    Función de volcado general Con el SDD-3000 PEDAL todos los datos, como por ejemplo los programas, se pueden enviar o recibir como mensajes exclusivos del sistema. El uso de mensajes exclusivos del sistema para intercambiar datos, como los programas, con un dispositivo externo se conoce como un “volcado general”.
  • Seite 111 Al recibir datos, no toque ninguno de los botones del dispositivo. Tampoco debe desactivar el dispositivo. Conecte un cable MIDI al jack MIDI IN del SDD-3000 PEDAL y al jack MIDI OUT del dispositivo que enviará los datos del volcado.
  • Seite 112: Restauración.de.los.ajustes.de.fábrica

    Restauración de los ajustes de fábrica A continuación se describe cómo restaurar el SDD-3000 PEDAL a sus valores de fábrica. Este procedimiento inicializará los programas que haya guardado y los devolverá a los programas de valores de fábrica. Durante la inicialización, no toque ninguno de los mandos, botones o conmutadores de pedal del dispositivo.
  • Seite 113: Solución.de.problemas

    • ¿Puede estar activada la función de bloqueo de teclas? La alimentación se desactiva de forma inesperada • El SDD-3000 PEDAL está equipado con una función de desactivación automática que desactiva automáticamente la alimentación (modo de consumo de energía bajo) cuando la unidad no se ha utilizado durante 4 horas.
  • Seite 114: Especificaciones

    Especificaciones Nivel de entrada Nivel máximo (saturación) (VR en 5) Entrada -30 dBm -13 dBm (0 dBm = 775 mV) -10 dBm +7 dBm +4 dBm +21 dBm Nivel de salida Nivel máximo (saturación) -20 dBm -3 dBm Salida (0 dBm = 775 mV) -10 dBm +7 dBm +4 dBm...
  • Seite 115: Appendices

    Flanging SDD-3000 BALANCE Envelope.Flanger SDD-3000 BALANCE Trill.Delay SDD-3000 BALANCE Bending.Echo SDD-3000 BALANCE .Parachute SDD-3000 BALANCE Random.Echo SDD-3000 BALANCE Walking.On.the.Moon. *1 SDD-3000 BALANCE Run.Like.Hell. *1 SDD-3000 BALANCE Ducking..Delay SDD-3000 BALANCE L/C/R.Delay. *2 SDD-3000 BALANCE Stereo.Delay. *2 MODERN BALANCE Clean.Chorus TAPE BALANCE Lovers.in.Japan.
  • Seite 116: Midi Implementation Chart

    Date : 2014. 1.10 [Programmable Digital Delay] MIDI Implementation Chart SDD-3000 PEDAL Function Transmitted Recognized Remarks Basic Default Memorized Channel Changed Memorized Mode Messages Altered Note Number: True Voice Note On Velocity Note O Polyphonic (Key) Aftertouch Monophonic (Channel) Pitch Bend Control 0–95...
  • Seite 117 Program Change Variable Range Program Data Dump System Exclusive Song Position System Song Select Common Tune Clock System Real Time Command Local On/O All Notes O Messages Active Sense Reset Notes *P: Transmitted if GLOBAL “M.Prg” is On. *C: Transmitted and received according to the setting of each controller if GLOBAL “M.CC” is On. *E: Transmitted if GLOBAL “M.Out”...

Inhaltsverzeichnis