Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro Titan ZXM4875 Bedienerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Titan ZXM4875:
Inhaltsverzeichnis
Bedienerhandbuch
Titan® ZXM4875, ZXM5475 und ZXM6075
Aufsitzmäher
Modell—Bereich der Seriennummer
76660—400000000 und höher
76554—400000000 und höher
76448—400000000 und höher
*3473-485* A
3473-485A
Übersetzung des Originals (DE)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Titan ZXM4875

  • Seite 1 Bedienerhandbuch Titan® ZXM4875, ZXM5475 und ZXM6075 Aufsitzmäher Modell—Bereich der Seriennummer 76660—400000000 und höher 76554—400000000 und höher 76448—400000000 und höher *3473-485* A 3473-485A Übersetzung des Originals (DE)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Abstellen des Motors ......................... 4–23 Fahren mit der Maschine ......................4–24 Einsetzen des Zapfwellenantriebsschalters................. 4–25 Seitenauswurf..........................4–26 Einstellen der Schnitthöhe ....................... 4–28 © 2025—The Toro ® Company Kontaktieren Sie uns unter www.Toro.com 8111 Lyndale Ave So Druck: USA Bloomington, MN 55044 Alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 3 Verwenden des Transportriegels.................... 4–28 Einstellen der Antiskalpierrollen....................4–29 Betriebshinweise ........................4–29 Nach dem Betrieb........................... 4–30 Hinweise zur Sicherheit nach dem Betrieb................4–30 Reinigen der Maschine ......................4–31 Befördern der Maschine ......................4–31 Kapitel 5: Wartung..........................5–1 Wartungssicherheit .......................... 5–1 Empfohlener Wartungsplan ......................5–2 Verfahren vor der Wartung ......................
  • Seite 4: Kapitel 1: Einführung

    Wenn Sie Service, Originalteile von Toro oder zusätzliche Informationen benötigen, wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder den Kundendienst von Toro und halten Sie die Modell- und Seriennummer Ihres Produkts bereit. Diese Nummern finden Sie auf dem Typenschild Ihres Produkts .
  • Seite 5: Verwendete Konventionen

    Verwendete Konventionen In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren angeführt und Sicherheitshinweise werden vom Sicherheitswarnsymbol gekennzeichnet. Dieses Warnsymbol weist auf eine Gefahr hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten. G405934 In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Hervorhebung von Informationen verwendet. Wichtig weist auf spezielle technische Informationen hin, und Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor, die Ihre besondere Beachtung verdienen.
  • Seite 6: Kapitel 2: Sicherheit

    Kapitel 2 Sicherheit Allgemeine Sicherheit Dieses Produkt kann Hände und Füße amputieren und Gegenstände aufschleudern. Befolgen Sie zum Vermeiden von schweren oder tödlichen Verletzungen immer alle Sicherheitshinweise. • Lesen, verstehen und befolgen Sie die Anweisungen und Warnungen in dieser Bedienungsanleitung sowie auf der Maschine, dem Motor und den Anbaugeräten, bevor Sie den Motor starten.
  • Seite 7: Neigungsanzeige

    Neigungsanzeige Sie dürfen diese Seite für den persönlichen Gebrauch kopieren. G011841s Das maximale Gefälle, an dem Sie die Maschine einsetzen können, beträgt 15 Grad. Ermitteln Sie mit der Gefälletabelle das Gefälle der Hänge vor dem Einsatz. Setzen Sie diese Maschine nicht auf Hängen ein, die ein Gefälle von mehr als 15 Grad aufweisen.
  • Seite 8: Sicherheits- Und Bedienungsaufkleber

    Sicherheits- und Bedienungsaufkleber Die Sicherheits- und Anweisungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. Aufkleber Teil: Herstellermarke Diese Marke gibt an, dass das Messer Teil der Originalmaschine des Herstellers ist.
  • Seite 9 Aufkleber Teil: 130-0765 Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Schnitthöhenauswahl Entfernen Sie den Schlüssel, bevor Sie die Wartung durchführen. s_decal130-0765 Aufkleber Teil: 132-0872 Gefahr durch herausgeschleuderte Objekte: Unbeteiligte müssen einen Abstand zur Maschine halten. Gefahr durch herausgeschleuderte Objekte, Mäher: Setzen Sie die Maschine nicht mit einem offenen Mähwerk ein;...
  • Seite 10 Aufkleber Teil: 144-5288 Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Schnitt-/Verletzungsgefahr für Finger oder Hand – Hände von beweglichen Teilen fernhalten und keine Schutzvorrichtungen abnehmen. Gefahr durch ausgeworfene Gegenstände – Halten Sie umstehende Personen fern; sammeln Sie Schmutz auf; das Ablenkblech muss angebracht sein.
  • Seite 11 Aufkleber Teil: 147-7571 Schnell Langsam s_decal147-7571 Aufkleber Teil: 147-7574 Nur MyRIDE-Modelle s_decal147-7574 Aufkleber Teil: 161-6207 Bypasshebel, Hebelstellung zum Schieben der Maschine Bypasshebel, Hebelstellung zum Einsatz der Maschine decal161-6207 3473-485A Seite 2–6 Sicherheit: Sicherheits- und Bedienungsaufkleber...
  • Seite 12 Aufkleber Teil: 161-6208 Schnitthöhe Um die Transportsicherung zu lösen, drücken Sie das Pedal zum Anheben des Mähwerks nach vorne, bewegen Sie den Hebel für die Transportsicherung nach vorne und bewegen Sie dann das Pedal zum Anheben des Mähwerks nach hinten in Richtung der gewünschten Schnitthöhe.
  • Seite 13: Kapitel 3: Produktübersicht

    Kapitel 3 Produktübersicht G514907 Motor Transportsicherungshebel Antiskalpierrollen MyRide® Einstellhebel für die Ablenkblech Vorderes Laufrad Federung (nur bei Maschinen Schnitthöhenstift Fahrantriebshebel mit MyRide-Federung) Tankdeckel Mähwerkhubpedal Armaturenbrett 3473-485 A Seite 3–1 Produktübersicht...
  • Seite 14: Armaturenbrett

    Armaturenbrett Gasbedienungshebel Chokehebel Zündschloss Zapfwellenantriebsschalter Betriebsstundenzähler G453238 Zündschloss Mit dem Zündschloss lassen Sie die Maschine an und stellen sie ab. Stellen Sie dann den Motor ab Lassen Sie den Motor laufen Starten Sie den Motor G375755s Gasbedienungshebel Die Gasbedienung steuert die Motordrehzahl und hat eine fortlaufend variable Einstellung von der Stellung S ) bis F...
  • Seite 15 Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) Mit dem Zapfwellenantriebsschalter, der durch ein Zapfwellensymbol dargestellt wird, kuppeln Sie den Antrieb der Mähwerkmesser ein oder aus. G428617 3473-485A Seite 3–3 Produktübersicht: Armaturenbrett...
  • Seite 16: Betriebsstundenzähler

    Choke Verwenden Sie den Chokehebel, um das Kaltstartverhalten des Motors zu verbessern. G419508 Ausgekuppelt Eingekuppelt Betriebsstundenzähler Der Betriebsstundenzähler zeichnet die Stunden auf, die der Motor läuft. Richten Sie Ihre regelmäßigen Wartungsmaßnahmen nach dieser Angabe. Fahrantriebshebel Verwenden Sie die Fahrantriebshebel, um die Maschine vorwärts oder rückwärts zu fahren und in eine andere Richtung abzubiegen.
  • Seite 17: Myride® Federungsverstellhebel

    MyRide® Federungsverstellhebel Für Maschinen mit dem MyRide Federungssystem Verwenden Sie den Einstellhebel, um die Sitzfederung für eine sanfte und komfortable Fahrt einzustellen. Einstellhebel Weichere Federung Stärkere Federung G292102s Schnitthöhen-Einstellstift Der Schnitthöhen-Einstellstift funktioniert mit dem Fußpedal und arretiert das Mähwerk in einer bestimmten Schnitthöhe.
  • Seite 18: Benzinuhr

    Eine Liste aller zugelassenen Anbaugeräte und Zubehörteile finden Sie bei Ihrem Vertragshändler oder einem autorisierten Händler unter Toro oder unter www.Toro.com Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und -Zubehör von Toro , um eine optimale Leistung und dauerhafte Sicherheitszertifizierung des Geräts zu gewährleisten. Produktübersicht: Benzinuhr Seite 3–6...
  • Seite 19: Kapitel 4: Betrieb

    Kapitel 4 Betrieb Vor dem Betrieb Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme • Kinder oder nicht geschulte Personen dürfen die Maschine weder verwenden noch warten. Örtliche Vorschriften bestimmen u. U. das Mindestalter von Benutzern. Der Besitzer ist für die Schulung aller Bediener und Mechaniker verantwortlich. •...
  • Seite 20: Kraftstoffsicherheit

    Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme (Fortsetzung) • Halten Sie Unbeteiligte, insbesondere Kinder und Haustiere während der Verwendung der Maschine fern. Schalten Sie die Maschine und das/die Anbaugerät(e) ab, wenn jemand den Bereich betritt. Kraftstoffsicherheit • Kraftstoff ist extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Verbrennungen und Sachschäden verursachen.
  • Seite 21 Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme (Fortsetzung) • Lagern Sie weder die Maschine noch den Kraftstoffkanister in der Nähe von offenen Flammen, Funken oder Zündflammen wie z. B. bei einem Heizkessel oder sonstigen Geräten. • Setzen Sie die Maschine nicht ohne vollständig montierte und betriebsbereite Auspuffanlage ein.
  • Seite 22: Kraftstoff

    Kraftstoff Empfohlener Kraftstoff Fassungsvermögen 19 l Bleifreies Benzin Minimale Oktanzahl 87 (US) oder 91 (Oktanzahl ermitteln; außerhalb der USA) Ethanol Nicht über 10% Volumenprozent Methanol Keine MTBE (Methyl-tertiär-Butylether) Weniger als 15% Volumenprozent Öl Vermischen Sie nie Kraftstoff mit Öl Verwenden Sie nur sauberen, frischen Kraftstoff (höchstens 30 Tage alt) von einem namhaften Hersteller/Quelle.
  • Seite 23: Durchführen Täglicher Wartungsarbeiten

    Durchführen täglicher Wartungsarbeiten Führen Sie täglich vor dem Start der Maschine die folgende tägliche Prüfroutine gemäß dem Wartungsplan durch: Einfahrzeit Neue Motoren brauchen etwas Zeit, bevor sie die ganze Leistung erbringen. Neue Mähwerke und Antriebssysteme haben eine höhere Reibung und belasten den Motor mehr. Die Einfahrzeit für neue Maschinen beträgt ungefähr 40 bis 50 Stunden.
  • Seite 24 Sicherheitsschaltersystem (Fortsetzung) 2. Setzen Sie sich auf den Sitz und stellen Sie den Zapfwellenantriebsschalter in die A Stellung. Stellen Sie einen der Fahrantriebshebel in die mittlere, nicht arretierte Stellung. Versuchen Sie, den Motor anzulassen. Der Motor darf sich dann nicht drehen. Wiederholen Sie die Schritte für den anderen Fahrantriebshebel.
  • Seite 25: Einstellen Des Sitzes

    Einstellen des Sitzes G451798 3473-485A Seite 4–7 Betrieb: Vor dem Betrieb...
  • Seite 26: Einstellen Der Höhe Des Fahrantriebshebels

    Einstellen der Höhe des Fahrantriebshebels Verstellen Sie die Fahrantriebshebel für den optimalen Bedienerkomfort nach oben oder unten. G450938 Einstellen der Neigung der Fahrantriebshebel 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die P -Stellung.
  • Seite 27: Umstellen Auf Seitenauswurf

    Umstellen auf Seitenauswurf Umrüstung auf Seitenauswurf für 122 cm Mähwerke Montieren Sie die Befestigungen in denselben Löchern im Mähwerk, von denen Sie sie vorher entfernt haben. Dies stellt sicher, dass keine Löcher offen bleiben, wenn das Mähwerk eingesetzt wird. WARNUNG Unverstopfte Öffnungen in der Maschine setzen Sie und andere einer Verletzungsgefahr durch herausgeschleuderte Rückstände aus, die schwere Verletzungen verursachen können.
  • Seite 28 Umstellen auf Seitenauswurf (Fortsetzung) 6. Entfernen Sie die Befestigungen, mit denen das rechte Ablenkblech und die Ablenkblechschutzvorrichtung an der rechten Seite des Mähwerks befestigt sind; bewahren Sie die Muttern und eine Schlossschraube auf. Hinweis: Das Ablenkblech ist aus Gründen der Übersichtlichkeit nicht abgebildet. Mutter, 5/16"...
  • Seite 29: Umrüstung Auf Seitenauswurf Für 137 Cm Mähwerke

    Umstellen auf Seitenauswurf (Fortsetzung) Vorhandene Schlossschraube—5/ 16" x 1“ (2) Vorhandene Mutter—5/16" G453337 12. Befestigen Sie das Mähwerk, siehe Montieren des Mähwerks, Seite 5–33. Umrüstung auf Seitenauswurf für 137 cm Mähwerke Montieren Sie die Befestigungen in denselben Löchern im Mähwerk, von denen Sie sie vorher entfernt haben.
  • Seite 30 Umstellen auf Seitenauswurf (Fortsetzung) Mutter, 5/16" (4) Schlossschraube – 5/16" x ¾" G483204 5. Verwenden Sie die vier aufbewahrten Muttern und die vier Schrauben aus dem Beutel mit den losen Teilen, um die offenen Löcher zu verschließen, damit kein Schnittgut herausgeschleudert wird.
  • Seite 31 Umstellen auf Seitenauswurf (Fortsetzung) Mutter, 5/16" (2) Schlossschraube – 5/16" x ¾" (2) G453362 9. Entfernen Sie das rechte Ablenkblech wie abgebildet und bewahren Sie die Muttern auf. Mutter, 5/16" (2) G453361 10. Verwenden Sie die vier aufbewahrten Muttern und die vier Schrauben aus dem Beutel mit den losen Teilen, um die offenen Löcher zu verschließen.
  • Seite 32 Umstellen auf Seitenauswurf (Fortsetzung) Vorhandene Schlossschraube—5/ 16" x 1“ (2) Vorhandene Mutter—5/16" G453359 13. Befestigen Sie das Mähwerk, siehe Montieren des Mähwerks, Seite 5–33. Betrieb: Vor dem Betrieb Seite 4–14 3473-485 A...
  • Seite 33 Umstellen auf Seitenauswurf (Fortsetzung) Umrüstung auf Seitenauswurf für 152 cm Mähwerke Montieren Sie die Befestigungen in denselben Löchern im Mähwerk, von denen Sie sie vorher entfernt haben. Dies stellt sicher, dass keine Löcher offen bleiben, wenn das Mähwerk eingesetzt wird. WARNUNG Unverstopfte Öffnungen in der Maschine setzen Sie und andere einer Verletzungsgefahr durch herausgeschleuderte Rückstände aus, die schwere...
  • Seite 34 Umstellen auf Seitenauswurf (Fortsetzung) Mutter, 5/16" (2) Distanzstück Schlossschraube – 5/16" x ¾" (2) Rechteckiges Loch G483241 7. Entfernen Sie das rechte Ablenkblech wie abgebildet und bewahren Sie die Muttern auf. Mutter, 5/16" (3) G454148 8. Bringen Sie die aufbewahrte Schlossschraube und eine aufbewahrte Mutter in das in Schritt 6dargestellte Vierkantloch.
  • Seite 35: Während Des Betriebs

    Sicherheitseinrichtungen, wie z. B. die Ablenkbleche und die gesamte Grasfangeinrichtung, vorhanden sind und ordnungsgemäß funktionieren. Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Teile bei Bedarf durch Original Toro-Teile. • Angetriebene Motorteile, insbesondere der Schalldämpfer, können extrem heiß werden. Schwere Verbrennungen können bei Kontakt auftreten, und Ablagerungen wie Blätter, Gras, Äste usw.
  • Seite 36 Hinweise zur Sicherheit während des Betriebs (Fortsetzung) • Achten Sie auf Löcher, Furchen, Unebenheiten, Steine, und andere versteckte Gefahren. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich unübersichtlichen Kurven, Sträuchern, Bäumen, hohem Gras, und anderen Objekten nähern, die Ihre Sicht behindern können. •...
  • Seite 37: Sicherheit An Hanglagen

    • Verwenden Sie die Maschine nur als Zugmaschine, wenn eine Anbauvorrichtung montiert ist. Befestigen Sie gezogene Anbaugeräte nur an der Anhängevorrichtung an der Maschine. • Verwenden Sie nur von zugelassene(s) Zubehör und Anbaugeräte von The Toro® Company. Sicherheit an Hanglagen •...
  • Seite 38: Sicherheit Beim Schleppen

    Hinweise zur Sicherheit während des Betriebs (Fortsetzung) Sicherheitszone: Setzen Sie hier die Maschine auf Hanglagen ein, die höchstens ein Gefälle von 15° haben, oder auf ebenen Bereichen. Gefahrenzone: Verwenden Sie einen handgeführten Rasenmäher oder einen handgeführten Freischneider an Hanglagen mit einem Gefälle von mehr als 15°...
  • Seite 39 Hinweise zur Sicherheit während des Betriebs (Fortsetzung) • Auf Hanglagen kann das Gewicht des angehängten Geräts zu einem Verlust der Haftung und Kontrolle sowie einem erhöhten Risiko eines Überschlagens führen. Verringern Sie das geschleppte Gewicht und die Geschwindigkeit. • Der Bremsweg verlängert sich möglicherweise mit dem Gewicht der geschleppten Last. Fahren Sie langsam und berücksichtigen Sie den längeren Bremsweg.
  • Seite 40: Einnehmen Der Bedienerposition

    Einnehmen der Bedienerposition Verwenden Sie das Mähwerk als Trittstufe für das Betreten der Bedienerposition. G453429 Anlassen des Motors Lassen Sie den Motor an, wie abgebildet. Hinweis: Ein bereits warmer oder heiß gelaufener Motor benötigt keine oder eine nur minimale Starthilfe. WICHTIG Schalten Sie den Anlasser nicht länger als 5 Sekunden am Stück ein, da Sie sonst den Anlasser beschädigen können.
  • Seite 41: Abstellen Des Motors

    Abstellen des Motors 1. Stellen Sie den Zapfwellenantriebsschalter in die A -Stellung, um die Messer auszukuppeln. 2. Schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die P -Stellung. 3. Stellen Sie den Gasbedienungshebel auf die Position L und lassen Sie den Motor ANGSAM 1 Minute lang im Leerlauf laufen.
  • Seite 42: Fahren Mit Der Maschine

    Fahren mit der Maschine VORSICHT Wenn Sie einen Fahrantriebshebel zu weit vor den anderen setzen, fährt die Maschine sehr schnell eine Wende. Infolgedessen können Sie die Kontrolle über die Maschine verlieren, was zu Verletzungen und Schäden an der Maschine führen kann. Reduzieren Sie vor scharfen Wendungen die Geschwindigkeit.
  • Seite 43: Einsetzen Des Zapfwellenantriebsschalters

    Fahren mit der Maschine (Fortsetzung) 2. Drücken Sie die Fahrantriebshebel langsam nach vorne oder zurück. Bewegen Sie einen Fahrantriebshebel weiter als den anderen Hebel, um eine Kurve zu fahren. Hinweis: Je weiter Sie den Fahrantriebshebel in jede Richtung bewegen, desto schneller bewegt sich die Maschine in diese Richtung.
  • Seite 44: Seitenauswurf

    Einsetzen des Zapfwellenantriebsschalters (Fortsetzung) 1. Stellen Sie den Gashebel in die S -Stellung. CHNELL 2. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter ein. G450387 3. Mähen Sie wie gewünscht. 4. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus. G450388 Seitenauswurf Das schwenkbare Ablenkblech lenkt das Schnittgut zur Seite und nach unten auf die Grünfläche.
  • Seite 45 3473-485A Seite 4–27 Betrieb: Während des Betriebs...
  • Seite 46: Einstellen Der Schnitthöhe

    Einstellen der Schnitthöhe Sie können die Schnitthöhe von 38 mm bis 127 mm in Schritten von 6,4 mm einstellen. 1. Drücken Sie das Pedal mit dem Fuß, um das Mähwerk anzuheben. 2. Entfernen Sie den Stift aus der Schnitthöheneinstellhalterung. 3. Führen Sie den Stift in das Loch ein, dass der gewünschten Schnitthöhe entspricht 4.
  • Seite 47: Einstellen Der Antiskalpierrollen

    Einstellen der Antiskalpierrollen Stellen Sie die Antiskalpierrollen jedes Mal ein, wenn Sie die Schnitthöhe ändern. 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die P -Stellung.
  • Seite 48: Nach Dem Betrieb

    Betriebshinweise (Fortsetzung) Wechseln der Mährichtung. Wechseln Sie die Mährichtung, damit das Gras aufrecht stehen bleibt. Dadurch wird auch das Schnittgut besser verteilt, was wiederum die Zersetzung und Düngung verbessert. Mähhäufigkeit Gras wächst zu verschiedenen Zeiten während der Saison unterschiedlich schnell. Mähen Sie zum Beibehalten derselben Schnitthöhe zu Beginn des Frühlings häufiger.
  • Seite 49: Reinigen Der Maschine

    Hinweise zur Sicherheit nach dem Betrieb (Fortsetzung) warten Sie, bis alle sich bewegenden Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Fahrerposition verlassen. • Warten Sie, bis sich die Maschine abgekühlt hat, bevor Sie sie warten, einstellen, betanken, reinigen, oder einlagern. •...
  • Seite 50: Anforderungen An Den Anhänger

    Befördern der Maschine (Fortsetzung) WARNUNG Das Fahren auf Straßen und Wegen ohne Blinker, Scheinwerfer, Reflektormarkierungen oder einem Schild für langsame Fahrzeuge ist gefährlich und kann zu Unfällen mit Verletzungsgefahr führen. Fahren Sie die Maschine nicht auf einer öffentlichen Straße oder einem öffentlichen Fahrweg.
  • Seite 51: Laden Der Maschine

    Befördern der Maschine (Fortsetzung) Durchgehende Rampe(n) in hochgeklappter Position Seitansicht einer Rampe über die ganze Breite in Ladestellung Nicht mehr als 15 Grad Rampe ist mindestens viermal länger als der Abstand des Anhängers oder Pritschenwagens vom Boden. H = Abstand des Anhängers oder Pritschenwagens zum Boden.
  • Seite 52: Entladen Der Maschine

    Befördern der Maschine (Fortsetzung) 3. Senken Sie die Rampe ab und stellen Sie sicher, dass der Winkel zwischen der Rampe und dem Boden höchstens 15 Grad beträgt. 4. Fahren Sie die Maschine rückwärts die Rampe hoch. 5. Schalten Sie die Maschine aus, entfernen Sie den Schlüssel und schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die P Stellung.
  • Seite 53: Kapitel 5: Wartung

    • Halten Sie alle Schutzvorrichtungen, Schutzbleche, Schalter und alle Sicherheitseinrichtungen an ihrem Platz und in einem ordnungsgemäßen Betriebszustand. Überprüfen Sie häufig auf verschlissene oder beschädigte Komponenten, und ersetzen Sie diese bei Bedarf durch original Toro-Teile. • Lassen Sie den Druck aus Maschinenteilen mit gespeicherter Energie vorsichtig ab. WARNUNG Das Entfernen oder Modifizieren von Originalausrüstung, Teilen und/oder Zubehör...
  • Seite 54: Empfohlener Wartungsplan

    Wechseln Sie den Motorölfilter (häufiger bei schmutzigen oder staubigen Bedingungen). Alle 200 Stunden Prüfen Sie den Ventilabstand und stellen ihn ein. Wenden Sie sich an den Toro- Alle 300 Stunden Vertragshändler. Jährlich Prüfen Sie das Drehmoment der Radmuttern.
  • Seite 55: Verfahren Vor Der Wartung

    WICHTIG Weitere Informationen zu Wartungsarbeiten finden Sie in der Motorbedienungsanleitung. Verfahren vor der Wartung Bewegen einer defekten Maschine 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die P -Stellung.
  • Seite 56 Bewegen einer defekten Maschine (Fortsetzung) WARNUNG Die Maschine könnte sich unbeabsichtigt bewegen, während die Bypasshebel nach vorne in den Schlitz eingerastet sind, und Sie oder Unbeteiligte verletzen. Verriegeln Sie die Bypasshebel nach dem Bewegen der Maschine nach hinten. Wartung: Verfahren vor der Wartung Seite 5–4 3473-485 A...
  • Seite 57: Lösen Der Mähwerkabdeckung

    Bewegen einer defekten Maschine (Fortsetzung) 5. Lösen Sie die Feststellbremse, indem Sie beide Fahrantriebshebel nach unten in die mittlere, entriegelte Position bringen. Hinweis: Starten Sie die Maschine nicht. 6. Bewegen Sie die Maschine nach Bedarf. WICHTIG Schieben Sie die Maschine immer per Hand. Schleppen Sie die Maschine nicht ab, da sie beschädigt werden könnte.
  • Seite 58: Wartung Des Motors

    Wartung des Motors Sicherheitshinweise zum Motor • Berühren Sie den Auspuff und andere heiße Oberflächen nicht den Händen, Füßen, dem Gesicht und anderen Körperteilen sowie mit Kleidungsstücken. Warten Sie, bis der Motor abgekühlt ist, bevor Sie die Wartung durchführen. • Ändern Sie nicht die Geschwindigkeit des Drehzahlreglers bzw. überdrehen Sie nicht den Motor.
  • Seite 59: Einbau Des Luftfilterelements

    Luftfilterwartung (Fortsetzung) WICHTIG Reinigen Sie nicht den Papierfilter. Einbau des Luftfilterelements 1. Installieren Sie das Luftfilterelement dem Luftfiltergehäuse. 2. Bringen Sie die Abdeckung an und ziehen Sie die Schlauchschelle fest. G207139s Motorölwartung Motorölspezifikationen Ölsorte Waschaktives Öl (API-Service SF, SG, SH, SJ oder SL) Kurbelgehäuse-Fassungsvermögen: 1,8 l;...
  • Seite 60: Überprüfen Des Motorölstands

    Motorölwartung (Fortsetzung) Viskosität Siehe nachstehende Tabelle Überprüfen des Motorölstands 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die P -Stellung. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungsposition den Motor ab, ziehen den Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 61: Wechseln Des Motoröls

    Motorölwartung (Fortsetzung) WICHTIG Wenn Sie zu viel oder zu wenig Öl in das Kurbelgehäuse füllen, kann der Motor beschädigt werden. Wechseln des Motoröls 1. Stellen Sie die Maschine so ab, dass die Ablaufseite etwas tiefer liegt als die entgegengesetzte, damit sichergestellt wird, dass das Öl vollständig abläuft. 2.
  • Seite 62: Wechseln Des Motorölfilters

    Motorölwartung (Fortsetzung) Wechseln des Motorölfilters 1. Lassen Sie das Öl vom Motor ab. 2. Wechseln Sie den Motorölfilter wie abgebildet. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Ölfilterdichtung den Motor berührt und drehen Sie den Filter dann um eine weitere Dreivierteldrehung. G398545s 3.
  • Seite 63: Prüfen Der Zündkerze

    Warten der Zündkerze (Fortsetzung) Entfernen der Zündkerze 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die P -Stellung. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungsposition den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 64: Reinigen Des Kühlsystems

    Warten der Zündkerze (Fortsetzung) Einsetzen der Zündkerze g027661s Reinigen des Kühlsystems 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die P -Stellung. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungsposition den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 65: Kraftstoffwartung

    Kraftstoffwartung GEFAHR Unter bestimmten Bedingungen ist Kraftstoff extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Siehe Kraftstoffsicherheit, Seite 4–2 fr eine vollstndige Liste der Vorsichtsmanahmen im Zusammenhang mit dem Kraftstoff. Austauschen des Kraftstofffilters 1.
  • Seite 66: Warten Der Elektroanlage

    Warten der Elektroanlage Hinweise zur Sicherheit der Elektroanlage • Klemmen Sie das Minuskabel von der Batterie ab, bevor sie die Maschine reparieren. • Laden Sie den Akku in offenen, gut gelüfteten Bereichen und nicht in der Nähe von Funken und offenem Feuer. Stecken Sie das Ladegerät aus, ehe Sie die Batterie anschließen oder abklemmen.
  • Seite 67 Wartung der Batterie (Fortsetzung) 3473-485A Seite 5–15 Wartung: Warten der Elektroanlage...
  • Seite 68: Aufladen Der Batterie

    Wartung der Batterie (Fortsetzung) 5. Klemmen Sie das Pluskabel (Rot) vom Batteriepol ab (+). Hinweis: Bewahren Sie alle Befestigungen auf. 6. Nehmen Sie die Batterieklemme ab und heben Sie die Batterie aus dem Batteriefach heraus. G440221 Batterieklemme Batterie Schraube, Scheibe und Mutter Polkappe Pluspol (+) der Batterie Minuspol (–) der Batterie...
  • Seite 69: Reinigen Der Batterie

    Wartung der Batterie (Fortsetzung) WICHTIG Überladen Sie den Akku nicht, da Sie ihn sonst beschädigen könnten. Pluspol der Batterie Minuspol der Batterie Rotes (+) Ladegerätkabel Schwarzes (-) Ladegerätkabel G003792S 3. Wenn die Batterie ganz aufgeladen ist (falls zutreffend), ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts aus der Dose.
  • Seite 70: Einbau Der Batterie

    Wartung der Batterie (Fortsetzung) Einbau der Batterie 1. Setzen Sie die Batterie in das Fach ein. 2. Befestigen Sie das Pluskabel (rot) der Batterie mit den vorher entfernten Befestigungen am Pluspol (+) der Batterie. 3. Befestigen Sie das Minuskabel (rot) der Batterie mit den vorher entfernten Befestigungen am Minuspol (–) der Batterie.
  • Seite 71: Starthilfe Für Die Maschine

    Starthilfe für die Maschine WARNUNG Erhält den Akku Starthilfe, werden ggf. Gase erzeugt, die explodieren können. Rauchen Sie nie in der Nähe des Akkus und halten Sie Funken und offenes Feuer von ihm fern. GEFAHR Starthilfe bei einer schwachen Batterie, die Risse hat oder gefroren ist, wenig Batteriesäure enthält oder eine offene bzw.
  • Seite 72 Starthilfe für die Maschine (Fortsetzung) 3. Schließen Sie das Pluskabel (+) an den Pluspol (+) der entladenen Batterie an, der am Anlasser oder Magnetventil angeschlossen ist, wie dargestellt in: Pluskabel (+) der entladenen Batterie Pluskabel (+) der Verstärkerbatterie Minuskabel (-) der Verstärkerbatterie Minuskabel (-) am Motorblock Verstärkerbatterie...
  • Seite 73: Warten Der Sicherungen

    Warten der Sicherungen Die elektrische Anlage wird durch Sicherungen geschützt. Es sind keine Wartungsarbeiten erforderlich. Überprüfen Sie jedoch das/den entsprechende(n) Bauteil/Stromkreis auf Kurzschluss, wenn eine Sicherung durchbrennt. 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die P -Stellung.
  • Seite 74: Prüfen Sie Die Radmuttern

    Prüfen des Reifendrucks (Fortsetzung) 1. Pumpen Sie die Reifen der vorderen Laufräder auf 1,03 bar oder den auf der Seitenwand angegebenen Druck auf, je nachdem, welcher Wert niedriger ist. 2. Pumpen Sie die Reifen der hinteren Antriebsräder auf 0,9 bar auf. G441539 Prüfen Sie die Radmuttern Überprüfen und ziehen Sie die Radmuttern mit 95 bis 122 N∙m fest.
  • Seite 75 Einstellen der Spurweite (Fortsetzung) G514904 4. Drehen Sie die Schraube, um die Geschwindigkeit für das jeweilige Rad zu verringern. Hinweis: Drehen Sie die Schraube nur wenig, um kleinere Anpassungen vorzunehmen. 5. Starten Sie die Maschine und fahren Sie über eine ebene Fläche mit dem Fahrantriebshebel ganz nach vorne gestellt, um den Geradeauslauf der Maschine zu prüfen.
  • Seite 76: Wartung Des Riemens

    Wartung des Riemens Prüfen der Riemen 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus und schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die P -Stellung. 2. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle sich beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Bedienungsposition verlassen.
  • Seite 77 Austauschen des Mähwerk-Treibriemens (Fortsetzung) G453683 7. Entfernen Sie die Spannscheibenfeder mit einem Werkzeug zur Federentfernung (Toro- Bestellnummer 92-5771) vom Mähwerkshaken, um die Spannung von der Spannscheibe zu nehmen. WARNUNG Die Feder steht im eingebauten Zustand unter Spannung und kann Verletzungen verursachen.
  • Seite 78 Austauschen des Mähwerk-Treibriemens (Fortsetzung) 10. Setzen Sie die Spannscheibenfeder mit einem Werkzeug zur Federentfernung auf den Mähwerkhaken, um die Spannscheibe und den Mähwerkriemen zu spannen. 11. Positionieren Sie den Drahtbügel gegen den Spannarm wie dargestellt und ziehen Sie die Mutter an. G453683 12.
  • Seite 79: Warten Des Mähwerks

    Warten des Mähwerks Sicherheitshinweise zum Messer • Prüfen Sie die Messer regelmäßig auf Abnutzung oder Beschädigungen. • Prüfen Sie die Messer vorsichtig. Wickeln Sie das/die Messer in einen Lappen ein oder tragen Sie Handschuhe und gehen Sie bei ihrer Wartung mit besonderer Vorsicht vor. Tauschen Sie beschädigte Messer nur aus;...
  • Seite 80 Messerwartung (Fortsetzung) Messer (in der Stellung für das Messen) Ebene Fläche Zwischen Messer und Oberfläche gemessener Abstand (A) G451422 4. Drehen Sie dasselbe Messer um 180 Grad, sodass die andere Messerkante jetzt in derselben Stellung ist. Bereits gemessene Messerkante Gegenüberliegende Messerkante G451423 5.
  • Seite 81: Entfernen Der Messer

    Messerwartung (Fortsetzung) Entfernen der Messer 1. Halten Sie das Ende des Messers mit einem stark wattierten Handschuh oder wickeln Sie einen Lappen um es herum. 2. Entfernen Sie das Messer wie gezeigt. G451425 Schärfen der Messer 1. Schärfen Sie die Schnittkante an beiden Enden des Schnittmessers mit einer Feile.
  • Seite 82: Einbauen Der Messer

    Einbauen der Messer WARNUNG Wenn Sie die Maschine mit einer fehlerhaft montierten Messerbaugruppe und/oder keinen Original Toro-Messern und Messerteilen betreiben, kann ein Messer oder eine Messerkomponente unter dem Mähwerk herausgeschleudert werden, was zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.
  • Seite 83 Nivellieren des Mähwerks (Fortsetzung) Prüfen der Mähwerknivellierung 1. Stellen Sie die Schnittmesser in Querrichtung. 2. Messen Sie an den Stellen einer ebenen Oberfläche bis zur Schnittkante der Messerspitzen Der Unterschied zwischen den Messungen darf nicht mehr als 5 mm sein. Wenn die Messung größer ist, passen Sie die seitliche Nivellierung an.
  • Seite 84: Entfernen Des Mähwerks

    Nivellieren des Mähwerks (Fortsetzung) WICHTIG Platzieren Sie die Blöcke nicht unter den Halterungen der Antiskalpierrollen. 4. Legen Sie 2 Blöcke mit einer Dicke von jeweils 7,3 cm unter jede Seite der Hinterkante des Mähwerks. 5. Lösen Sie die unteren Befestigungen, die die Halterungen an allen vier Ecken des Mähwerks sichern und vergewissern Sie sich, dass das Mähwerk fest auf allen vier Blöcken...
  • Seite 85: Montieren Des Mähwerks

    Entfernen des Mähwerks (Fortsetzung) 6. Entfernen Sie die oberen Befestigungen, mit denen die Halterungen an allen 4 Hubarmen befestigt sind. 7. Schieben Sie das Mähwerk nach hinten, um den Mähwerkriemen von der Motorriemenscheibe zu entfernen. 8. Schieben Sie das Mähwerk unter der Maschine heraus.
  • Seite 86: Austauschen Des Grasablenkblechs

    Montieren des Mähwerks (Fortsetzung) 6. Befestigen Sie die vordere Stützstange der Deckhalterung mit dem Splint und der Unterlegscheibe. 7. Verlegen Sie den Mähwerkriemen auf der Motorriemenscheibe. 8. Ziehen Sie die Schrauben für die Mähwerkabdeckung an. G453722 Austauschen des Grasablenkblechs GEFAHR Wenn die Auswurföffnung nicht abgedeckt ist, können Objekte in Ihre oder die Richtung von Unbeteiligten ausgeworfen werden.
  • Seite 87 Austauschen des Grasablenkblechs (Fortsetzung) Verbindungs- Grasablenkblech Feder Mähwerkhalterungen Splint Über der Stange eingesetzte Feder G456086 4. Entfernen Sie defekte oder abgenutzte Grasablenkbleche. 5. Positionieren Sie das neue Auswurfablenkblech mit den Halterungsenden zwischen den geschweißten Halterungen am Mähwerk, wie abgebildet. Montierte Stange und Feder In der Kerbe in der Ablenkblechhalterung installiertes Schleifenende der Feder...
  • Seite 88: Reinigung

    Austauschen des Grasablenkblechs (Fortsetzung) 6. Befestigen Sie die Stange und Feder, indem Sie diese so drehen, dass das kurze Ende der Stange hinter der vorderen Halterung liegt, die an das Mähwerk geschweißt ist. 7. Setzen Sie den Splint in das Ende der Stange. WICHTIG Das Grasablenkblech muss in der abgesenkten Stellung unter Federdruck stehen.
  • Seite 89: Kapitel 6: Lagerung

    Kapitel 6 Lagerung Sicherheit bei der Einlagerung • Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, kuppeln Sie die Antriebe aus, ziehen Sie die Feststellbremse an, schalten Sie den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis der Motor und alle sich bewegenden Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Fahrerposition verlassen.
  • Seite 90 12. Überprüfen Sie alle Befestigungselemente und ziehen Sie sie fest. Reparieren Sie alle verschlissenen, beschädigten oder fehlenden Teile oder tauschen Sie sie aus. 13. Bessern Sie Lackschäden mit Lack aus, den Sie von Ihrem Toro Vertragshändler beziehen können. Lagerung: Vorbereiten der Maschine für die Aufbewahrung Seite 6–2...
  • Seite 91 14. Lagern Sie die Maschine in einer sauberen, trockenen Garage oder an einem anderen geeigneten Ort ein. Decken Sie die Maschine ab, damit sie geschützt ist und nicht verstaubt. 3473-485A Seite 6–3 Lagerung: Vorbereiten der Maschine für die Aufbewahrung über 30 Tage...
  • Seite 92: Einlagerung Des Akkus

    Einlagerung des Akkus Hinweis: Befolgen Sie die unten stehenden Tipps, um den Akku richtig zu lagern. • Wenn Sie die Maschine länger als einen Monat einlagern, entfernen Sie den Akku und laden Sie ihn komplett auf. • Lagern Sie diesen entweder auf einem Regal oder auf der Maschine. •...
  • Seite 93: Kapitel 7: Fehlerbehebung

    Kühlrippen und aus den Luftwegen. Der Luftfilter ist verschmutzt. Reinigen Sie den Luftfiltereinsatz oder tauschen ihn aus. Es befindet sich Schmutz, Wasser oder zu Wenden Sie sich an den Toro- alter Kraftstoff in der Kraftstoffanlage. Vertragshändler. Der Anlasser läuft nicht. Mögliche Ursache Abhilfemaßnahmen...
  • Seite 94 Mögliche Ursache Abhilfemaßnahmen Eine Sicherung ist durchgebrannt. Tauschen Sie die Sicherung aus. Ein Relais oder Schalter ist defekt. Setzen Sie sich dann mit einem Vertragshändler in Verbindung. Der Motor springt nicht an, kann nur schwer angelassen werden, oder stellt ab. Mögliche Ursache Abhilfemaßnahmen Der Kraftstofftank ist leer.
  • Seite 95 Installieren Sie neue Zündkerzen mit dem oder hat/haben den falschen richtigen Elektrodenabstand. Elektrodenabstand. Der Entlüftungsdeckel am Kraftstofftank ist Wenden Sie sich an den Toro- verstopft. Vertragshändler. Der Kraftstofffilter ist verschmutzt. Tauschen Sie den Kraftstofffilter aus. Es befindet sich Schmutz, Wasser oder zu Wenden Sie sich an den Toro- alter Kraftstoff in der Kraftstoffanlage.
  • Seite 96 Die Schnitthöhe ist unregelmäßig. Mögliche Ursache Abhilfemaßnahmen Das/die Schnittmesser ist/sind stumpf. Schärfen Sie die Messer. Das/die Schnittmesser ist/sind verbogen. Montieren Sie neue Schnittmesser. Das Mähwerk ist nicht nivelliert. Nivellieren Sie das Mähwerk seitlich und in Längsrichtung. Eine Antiskalpierrolle (falls vorhanden) ist Stellen Sie die Höhe des Antiskalpierrads falsch eingestellt.
  • Seite 97: Kapitel 8: Schaltbilder

    Kapitel 8 Schaltbilder 3473-485 A Seite 8–1 Schaltbilder...
  • Seite 98: Elektrisches Schaltbild

    Elektrisches Schaltbild G454156 Schaltbilder: Elektrisches Schaltbild Seite 8–2 3473-485 A...
  • Seite 99 Hinweise:...

Diese Anleitung auch für:

Titan zxm5475Titan zxm6075766607655476448

Inhaltsverzeichnis