1.
Ievads
Ražotājs:
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen, Vācija
Godātais klient!
Vēlam prieku un izdošanos, strādājot ar šo jauno ra-
žojumu.
Norāde:
Šī ražojuma ražotājs saskaņā ar spēkā esošo likumu
par ražotāja atbildību par ražojumu kvalitāti nav atbil-
dīgs par zaudējumiem, kas rodas šim ražojumam vai šī
ražojuma dēļ saistībā ar:
• nelietpratīgu apkalpošanu
• lietošanas instrukcijas neievērošanu
• trešo personu, nepilnvarotu speciālistu veiktiem re-
montiem
• neoriģinālo rezerves daļu montāžu un nomaiņu
• noteikumiem neatbilstošu lietošanu
• elektroiekārtas atteici, neievērojot elektrības notei-
kumus un VDE noteikumus 0100, DIN 57113 / VDE
0113
Ievērojiet!
Lietošanas instrukcija ir šī ražojuma sastāvdaļa. Tajā ir
sniegtas svarīgas norādes par drošu, lietpratīgu un eko-
nomisku darbu ar ražojumu, lai nepieļautu riskus, ietau-
pītu remonta izdevumus, samazinātu dīkstāves laikus
un palielinātu ražojuma uzticamību un darbmūžu. Pa-
pildus šīs lietošanas instrukcijas drošības noteikumiem
noteikti jāievēro attiecīgajā valstī spēkā esošie noteiku-
mi par ražojuma lietošanu. Pirms ražojuma lietošanas
iepazīstieties ar lietošanas un drošības norādījumiem.
Lietojiet ražojumu tikai tādā veidā, kā ir aprakstīts, un
norādītajām lietošanas jomām. Uzglabājiet lietošanas
instrukciju drošā vietā un izsniedziet visus dokumentus,
nododot ražojumu tālāk trešajai personai.
2. Ierīces apraksts
1.
Ķiveres korpuss
2.
Galvas saite
3.
Galvas saites aizmugurējais grozāmais regulators
4.
Galvas saites sānu grozāmais regulators
5.
Aptumšošanas regulators
6.
Ārējais stikls
7.
Solārais elements
168 | LV
8.
Filtra kasete (ADF filtrs)
9.
Iekšējais stikls
10. UV/IS filtrs
11. Aizkaves iestatījums
12. Jutīguma iestatījums
13. Sensors
14. Pārbaudes taustiņš
15. Bateriju pārsegs
16. Gaismas diodes indikācija
17. Darba režīma selektorpārslēgs
18. LCD displejs (LCD)
3. Piegādes komplekts
m IEVĒRĪBAI! Ierīce un iepakojuma materiāls nav
rotaļlietas! Bērni nedrīkst rotaļāties ar plastikāta
maisiņiem, plēvēm un sīkām detaļām! Pastāv norī-
šanas un nosmakšanas risks!
• 1x automātiska metināšanas ķivere
• 1x lietošanas instrukcija
• Atveriet iepakojumu un uzmanīgi izņemiet ierīci.
• Noņemiet iepakojuma materiālu, kā arī iepakojuma
un transportēšanas stiprinājumus (ja tādi ir).
• Pārbaudiet, vai piegādes komplekts ir pilnīgs.
• Pārbaudiet, vai ierīce un piederumi transportēšanas
laikā nav bojāti.
• Ja iespējams, uzglabājiet iepakojumu līdz garantijas
termiņa beigām.
4. Noteikumiem atbilstoša lietošana
Šī metināšanas ķivere metināšanas laikā pasargā acis
un seju no dzirkstelēm, šļakatām un UV starojuma, un
automātiski pielāgojas gaismas apstākļiem.
Tas nodrošina tūlītēju, ar sensoriem vadītu aptum-
šošanu elektriskā loka aizdedzināšanas brīdī, kā arī
automātisku atkārtotu dzidrināšanu metināšanas pro-
cesa pabeigšanas brīdī (ieskaitot īslaicīgu aizkavi aiz-
sardzībai no pēcdedzes). Metināšanas ķivere ir laideni
regulējama DIN aizsardzības pakāpe ar sānu regulē-
šanas ritentiņu, un to var noregulēt arī atbilstoši dzirk-
steļošanai slīpēšanas darbu laikā.
Lietojiet ražojumu tikai tādā veidā, kā ir aprakstīts,
un norādītajām lietošanas jomām. Uzglabājiet šo lie-
tošanas instrukciju drošā vietā. Izsniedziet arī visus
dokumentus, nododot ražojumu tālāk trešajai perso-
nai. Jebkāda lietošana, kas atšķiras no noteikumiem at-
bilstošas lietošanas, ir aizliegta un potenciāli bīstama.
www.scheppach.com