Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SRB 5W A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest SRB 5W A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SRB 5W A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Dab+-bluetooth-radio
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SRB 5W A1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
DAB+-BLUETOOTH
RADIO/RADIO BLUETOOTH
DAB+-BLUETOOTH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
DAB+ BLUETOOTH
Operation and safety notes
RADIO BLUETOOTH
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DAB+-BLUETOOTH
Bedienings- en veiligheidsinstructies
RADIO DAB+-BLUETOOTH
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
RÁDIO DAB+ S TECHNOLOGIÍ
BLUETOOTH
®
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
IAN 451635_2310
-RADIO/DAB+ BLUETOOTH
®
-RADIO
®
RADIO
®
DAB+
®
-RADIO
®
®
DAB+ SRB 5W A1
®
BLUETOOTH
RÁDIO DAB+
®
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
RADIO DAB+ BLUETOOTH
Instrucciones de utilización y de seguridad
DAB+-BLUETOOTH
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
RADIO DAB+ BLUETOOTH
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
DAB+-BLUETOOTH
Kezelési és biztonsági utalások
®
®
RADIO
®
®
-RÁDIÓ
®
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SRB 5W A1

  • Seite 1 DAB+-BLUETOOTH -RADIO/DAB+ BLUETOOTH ® ® RADIO/RADIO BLUETOOTH DAB+ SRB 5W A1 ® DAB+-BLUETOOTH -RADIO BLUETOOTH RÁDIO DAB+ ® ® Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny DAB+ BLUETOOTH RADIO RADIO DAB+ BLUETOOTH ® ® Operation and safety notes Instrucciones de utilización y de seguridad...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 107 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 126 Instrucciones de utilización y de seguridad Página 145...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Verwendete Warnhinweise und Symbole ......Seite Einleitung ............. Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch.
  • Seite 5 Systemmenü ............Seite Kurzzeitwecker (NAP-Funktion) .
  • Seite 6: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole Die folgenden Warnhinweise werden in der Bedienungsanleitung, in der Kurzanleitung, auf der Verpackung und am Produkt verwendet: Schutzklasse III Das Produkt darf (mit Ausnahme Lesen Sie die Bedienungsanleitung. des Netzadapters ) nur unter Anwendung von Schutzkleinspannung (SELV) betrieben werden.
  • Seite 7: Einleitung

    Rahmen einer Lizenz. Das Produkt dient dem Empfang und der   Die Marke und der Handelsname Wiedergabe von analogen und digitalen SilverCrest sind Eigentum der jeweiligen Radioprogrammen. Inhaber. Das Produkt kann auch zur Wiedergabe von   Alle anderen Namen und Produkte sind Audiodateien verwendet werden, die über...
  • Seite 8: Teilebeschreibung

    ˜ Teilebeschreibung (Abb. A) Display (Ein-/Aus-Taste) SOURCE/ (Taste Audioquelle/Bluetooth ® TUNE + (Menüführung vorwärts/Senderwechsel/Titelwechsel) TUNE – (Menüführung zurück/Senderwechsel/Titelwechsel) Drehregler (Drehregler VOLUME ENTER/SCAN (mit Tastenfunktion)) INFO/MENU (Info-/Menü-Taste) PRESET (Preset-Taste) Lautsprecher (Abb. B) Teleskop-Antenne Bassreflex-Öffnung AUX IN-Anschluss (Anschluss für 3,5 mm-Klinkenkabel) Kopfhöreranschluss (3,5 mm-Klinkenkabel) DC IN-Anschluss (Netzadapter-Anschluss) (Abb.
  • Seite 9 Reichweite: ca. 10 m Betriebsbedingungen: +10 °C bis +35 °C 40 % bis 85 % (rel. Luftfeuchtigkeit) Lagertemperatur: –20 °C bis +60 °C Abmessungen (B × H × T): ca. 22,5 cm × 13,8 cm × 14,4 cm Gewicht: ca. 1040 g (nur DAB+-BLUETOOTH -RADIO) ®...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Pflegearbeiten durchführen. Lassen Sie Kinder Sicherheitshinweise nicht mit dem Produkt spielen. Das Produkt ist kein Spielzeug. Im Falle von Schäden, die aus der   Risiko eines Stromschlags! Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen, erlischt der Garantieanspruch! WARNUNG! Risiko eines Für Folgeschäden wird keine Haftung Stromschlags! Öffnen Sie niemals  ...
  • Seite 11: Vor Der Ersten Verwendung

    ˜ Vor der ersten Verwendung Verlegen Sie die Anschlussleitung so, dass   niemand versehentlich daran ziehen oder ˜ Produkt auspacken darüber stolpern kann. Halten Sie den Netz- 1. Entnehmen Sie das Produkt aus der adapter und die Anschlussleitung außerhalb Verpackung und entfernen Sie sämtliche der Reichweite von Kindern.
  • Seite 12: Stromversorgung Herstellen

    ˜ Stromversorgung herstellen 2. Modus wählen: Drücken Sie mehrfach SOURCE/ ACHTUNG! Risiko von Modus SOURCE/ Produktschäden! 1× DAB+-Radiobetrieb Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Produkts die Anschlussdaten auf 2× UKW-Radiobetrieb dem Typenschild des Netzadapters 3× Bluetooth -Betrieb ® (Spannung und Frequenz) mit denen 4×...
  • Seite 13: Sender Auswählen

    Die gefundenen UKW-Sender werden 3. Drücken Sie mehrmals TUNE + automatisch mit aufsteigender Frequenz in der bzw. TUNE – oder drehen Sie den Senderliste gespeichert. Drehregler , bis im Display Nach Beenden des Suchlaufs wird der kräftige Sender oder Alle Sender erste Sender in der Senderliste automatisch angezeigt wird.
  • Seite 14: Dab+-Radiobetrieb (Dab)

    ˜ Sender auswählen INFO: Die Anzahl der Senderinformationen kann je 1. DAB+-Sender in der Senderliste auswählen: nach gewähltem Sender variieren. Drücken Sie im DAB+-Radiobetrieb Die Einstellung von Stereo-/Mono-Empfang TUNE + bzw. TUNE – erfolgt je nach gewähltem Sender und dessen 2.
  • Seite 15: Gespeicherte Sender Auswählen

    ˜ Dynamic Range Control (DRC) 5. Auswahl bestätigen: Drücken Sie den Drehregler INFO: Wenn das Produkt in einer lautstarken Im Display wird die Signalstärke des Umgebung genutzt wird: Die Funktion DRC Senders als Balkenanzeige dargestellt. sorgt dafür, dass bei der Wiedergabe von DAB+-Sendern leisere Passagen besser zu ˜...
  • Seite 16: Wiedergabe Über Bluetooth

    Bluetooth -Produkte im Einstellungsmenü Ihres ® Funktion externen Wiedergabegeräts den Eintrag Drehregler 1× SRB 5W A1. Das externe Wiedergabegerät Wiedergabe starten/anhalten wird nun automatisch über Bluetooth ® Drehen, um die Lautstärke zu dem Produkt verbunden. erhöhen/verringern Es ertönt ein weiterer Signalton, wenn die TUNE + 1×...
  • Seite 17: Externe Wiedergabegeräte Anschließen (Aux In-Betrieb)

    Alternativ können Sie auch durch Drücken von Taste Drücken | SOURCE/ direkt vom AUX IN-Betrieb in Funktion den Radio- oder Bluetooth -Betrieb wechseln. ® TUNE – 1× Zum Anfang des aktuellen ˜ Kopfhörer anschließen Titels wechseln 2× VORSICHT! Risiko von Zum vorherigen Titel wechseln Gehörschäden! Ca.
  • Seite 18: Kurzzeitwecker (Nap-Funktion)

    ˜ Kurzzeitwecker ˜ Produkt automatisch (NAP-Funktion) ausschalten (Sleep-Funktion) INFO: INFO: Mit der Sleep-Funktion können Verwenden Sie die NAP-Funktion, um einen Sie das Produkt automatisch nach 15 bis Kurzzeitwecker einzustellen, der nach 120 Minuten ausschalten. 1 bis 120 Minuten mit einem Alarmton weckt. 1.
  • Seite 19: Wecker

    Wecker einstellen Wecker ein-/ausschalten Wählen Sie die gewünschten Einstellungen aus: Wählen Sie die gewünschten Einstellungen Wecker aus: – – Wecker 1 Wecker – – Wecker 2 Wecker 1 oder Wecker 2 – – Wecker (1/2) Einrichtung Wecker Aus – – Wecker (1/2) Wizard Wecker Ein –...
  • Seite 20: Uhrzeit/Datum

    ˜ Beleuchtung Bei der Einstellung Kein Update werden Datum und Uhrzeit nicht automatisch An-Einstellung eingestellt, sondern müssen manuell eingestellt INFO: Mit der Funktion An-Einstellung werden. können Sie den Helligkeitsgrad der Display- Die Standardeinstellung der Funktion beleuchtung während des Betriebs einstellen. Automatisches Update ist Update Wählen Sie die gewünschten Einstellungen alle.
  • Seite 21: Werkseinstellung

    ˜ Werkseinstellung 2. Software-Version des Produkts anzeigen: Drücken Sie den Drehregler INFO: Wenn Sie das Produkt mit der Funktion Werkseinstellung auf die ˜ Fehlerbehebung Werkseinstellungen zurücksetzen, werden Wenn Sie das Produkt nicht mit einem Bluetooth ® alle gespeicherten Einstellungen wie z. B. kompatiblen externen Wiedergabegerät koppeln gespeicherte Sender, Datum, Uhrzeit und können:...
  • Seite 22: Reinigung Und Pflege

    Fehler Mögliche Ursache Behebung Kein Ton. Das Produkt ist nicht Schalten Sie das Produkt ein, indem Sie eingeschaltet. drücken. Die Lautstärke steht auf Erhöhen Sie die Lautstärke mit dem Minimum. Drehregler Im AUX IN-Betrieb ist das Schalten Sie das externe Wiedergabegerät ein. externe Wiedergabegerät nicht eingeschaltet.
  • Seite 23: Glossar

    ˜ Glossar Produkt: Multiplex: In DAB und DAB+ können auf jeder Frequenz mehrere Radioprogramme übertragen werden. Dabei werden diese Radioprogramme in einem sogenannten Multiplex zusammengefasst. In diesem Das Produkt inkl. Zubehör und die Multiplex können auch Zusatzdienste wie Verpackungsmaterialien sind recyclebar Bilder und Textinformationen mitgesendet und unterliegen einer erweiterten werden.
  • Seite 24: Garantie

    Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Die Garantie deckt Material- und Batterien oder Akkumulatoren, die nicht Herstellungsfehler ab. Diese Garantie vom Altgerät umschlossen sind, sowie erstreckt sich weder auf Produktteile, die Lampen, die zerstörungsfrei entnommen normalem Verschleiß unterliegen, und somit als werden können und führen diese einer Verschleißteile gelten (z.
  • Seite 223 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG11294A/HG11294B Version: 03/2024 IAN 451635_2310...

Diese Anleitung auch für:

451635 2310Hg11294aHg11294b

Inhaltsverzeichnis