Herunterladen Diese Seite drucken

savic Suite Royale Aufbauanleitung Seite 10

Extra large small animal home

Werbung

Prenez la grille ouverte intermédiaire (E) et placez-la entre les
4 panneaux. Les chevilles de la grille doivent entrer dans les
ouvertures des panneaux. Veillez à ce que l'ouverture de la
grille se trouve devant à droite. Attachez les panneaux latéraux
au panneau avec porte et au panneau arrière.
Nehmen Sie das offene Zwischengitter (E) und legen Sie es
zwischen die 4 Wände. Die Drahte sollen auf allen 4 Seiten gut
in die entsprechenden Öffnungen passen. Sorgen Sie dafür, dass
die Öffnung des Gitters sich bei der rechten Vordertür befindet.
Befestigen Sie die Seitenwände oben durch Schrauben an die
Hinterwand und die Wand mit den Türen.
Tomar la rejilla intermedia abierta (E) y ponerla entre las 4
paredes. Verificar que los hilos se encajan bién en las aberturas
correspondientes en los 4 lados. Hay que la parte abierta de
la rejilla se encuentra en la parte delantera derecha. Fijar las
paredes laterales por tornillos al panel de detrás y al panel con
las puertas.
Возьмите среднюю решетку (E) и разместите ее между
4 панелями. Штифты должны хорошо держаться в
отверстиях всех панелей. Убедитесь в том, что отверстие
в средней решетке находится ровно по центру. Наверху
прикрепите боковые панели к дверным и задним
панелям.
12
Secure on top the side panels to the door and back panel.
Install first the metal connectors on 4 corners and attach with
a screw in the bottom opening but do not tighten. Attach the
hooks of the ladder (K) on the wire of the middle open grid,
just behind the door. Then install the ladder with the S-hook
and hook it to the middle open grid.
k
Installeer de verbindingsstukken op de 4 hoeken en bevestig
met een schroef in de onderste opening maar schroef nog niet
volledig aan. Bevestig de haken van de ladder (K) op de draad
van het middenrooster, juist achter de deur. Leg vervolgens de
ladder aan het middenrooster vast met de S-haak.
Installez d'abord les raccords sur les 4 coins avec une vis dans
l'ouverture du bas mais ne resserrez pas.
Attachez les crochets de l'échelle (K) au fil de la grille
intermédiaire, juste derrière la porte. Ensuite attachez l'échelle
à la grille intermédiaire au crochet-S.
Schieben Sie die Verbindungsstücke auf die 4 Eckröhre und
diese durch eine Schraube festsetzen, jedoch nicht anziehen.
Hängen Sie die Haken der Leiter (K) auf die Verdrahtung des
Zwischengitters, gerade hinten der Tür. Klappen Sie die Leiter
hoch und befestigen Sie diese am Zwischengitter durch den
S-Haken.
Resbalar las piezas de conexión en los 4 tubos de esquina, fijar
los tornillos, sin apretar. Instalar la escalera (K) al hilo de la
rejilla intermedia, detrás de la puerta. Colgar la escalera a la
rejilla por el gancho 'S'.
Установите первый металлический соединитель по 4
углам и прикрепите шурупом к нижнему открытию, но
o
не затягивайте. Прикрепите крючки лесенки (K) к задней
проволоке средней сплошной решетки. Затем закрепите
лесенку S-образным крюком.йте.
10

Werbung

loading