Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scholtes TIP 642 DD B Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TIP 642 DD B:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
IT
Italiano,
S
TIP
2
TIP
2
TIP
TIP
es rizione ell’appare
A
io e utilizzo, -
Pre auzioni e onsi li,
anutenzione e ura,
es rizione te ni a ei mo elli,
io,

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scholtes TIP 642 DD B

  • Seite 1 Italiano, es rizione ell’appare io e utilizzo, - Pre auzioni e onsi li, anutenzione e ura, es rizione te ni a ei mo elli,...
  • Seite 2 Installazione importante conservare uesto libretto per poterlo consultare in ogni momento In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per in ormare il nuovo proprietario sul unzionamento e sui relativi avvertimenti min. 20 mm  eggere attentamente le istruzioni ci sono importanti in ormazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza CASSETTO...
  • Seite 3 Altri tipi di collegamento ’installazione dell’apparecchio deve essere e ettuata Se l’impianto elettrico corrisponde a una delle seguenti su un piano d’appoggio per ettamente piano caratteristiche e eventuali de ormazioni provocate da un errato ensione tipo e re uenza di rete issaggio potrebbero alterare le caratteristiche e le prestazioni del piano cottura 22 24...
  • Seite 4: Descrizione Dell’Apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Pannello di controllo è ò Display TIMER DI PROGRAMMAZIONE* Spia ZONA DI COTTURA Tasto Spia PROGRAMMATA* MEDIUM* BOOSTER* Tasto Indicazione AUMENTO TEMPO* ZONA DI COTTURA Tasto Indicatori di POTENZA ON/OFF e di CALORE RESIDUO Spia edium edium edium ooster o o ost oster er edium...
  • Seite 5 Descrizione tecnica dei modelli. Spe nimento elle zone i ottura è • • è A ensione el piano ottura Pro rammazione ella urata i una ottura A ensione elle zone i ottura  È • ( 6). • . L f è...
  • Seite 6 Modificare la programmazione è é o alità È • 0. L Il ontaminuti • • è onsi li prati i per l’uso ell’appare lo o ei oman i è è è ) è Spe nimento el piano ottura •...
  • Seite 7 Surriscaldamento • è Interruttore di sicurezza è • è • Livello Tempo limite di funzionamento in ò di potenza ispositi i i si urezza ile amento ei re ipienti è ò • • • Indicatori di calore residuo è Segnale acustico •...
  • Seite 8: Consigli Pratici Per La Cottura

    Consigli pratici per la cottura ¡§ Cottura a Pressione Frittura ¡S Pentola a pressione ¡¢ ¡£ Grigliata Ebollizione ¡™ ¡ ¡ Crêpe Cottura a fuoco vivo e doratura ¡O (Arrosti, Bistecche, Scaloppine, Filetti di pesce, Uova al tegamino) ª • Addensamento rapido (Sughi liquidi) Acqua bollente (Pasta, Riso, Verdure) Latte...
  • Seite 9: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli è • • N è • N - 006 06 ( • N è Si urezza enerale • Avvertenza per i portatori di pacema er o altri dispositivi medici impiantabili attivi è è  È ). È ).
  • Seite 10: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica • Telaio in acciaio ino ( Pulire l’appare ò • è • è Smontare il piano • è • é è • U ò...
  • Seite 11 è è Piani cottura TIP 642 DD B TIP 644 DD L TIP 642 DD L TIP 744 DD L Zone di cottura Potenza (in W) Potenza (in W) Legenda vedi Avvio e utilizzo .
  • Seite 12 Mode d’emploi UISSON Sommaire Installation, 13-14 ran ais, 2 es ription e l’appareil, ise en mar e et utilisation, autions et onseils, 2 Netto a e et entretien, 2 es ription te nique es mo les, 22...
  • Seite 13 Installation min. 20 mm TIROIR Positionnement min. 40 mm voir Précautions et conseils . min. 20 mm CHALEUR TOURNANTE Encastrement min. 40 mm CÔTÉ AVANT DE LA TABLE DE CUISSON PLAN DE TRAVAIL TABLE DE CUISSON voir figures RETOURNÉE Aération Po r er ettre ne onne a ration et o r iter to te...
  • Seite 14 .i ation Autres types de ranchement l en astre ent de l a areil Il est i rati d ass rer s r n lan d a i ar aite ent lat es d or ations ro o es ar ne aise ixation ris ent d alt rer les ara t risti...
  • Seite 15: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil Ta leau de ord Afficheur PROGRAMMATEUR* Voyant Touche Voyant FOYER PROGRAMMÉ* MEDIUM* BOOSTER* Touche AUGMENTATION Indication DU TEMPS* FOYER Touche ON/OFF Indicateurs de PUISSANCE et de Voyant ON/OFF CHALEUR RÉSIDUELLE edium edium edium ooster o o ost oster er edium edium edium...
  • Seite 16 Mise en marche et utilisation xtin tion es fo ers ise sous tension e la table e uisson Pro rammation e la ur e e uisson Alluma e es fo ers on tion me ium* edium edium edium A ichage en cas de programmation multiple on tion booster* ooster o o ost oster er...
  • Seite 17 xtin tion e la table e uisson Modifier la programmation monstration e minuteur Verrouilla e es omman es onseils ’utilisation e l’appareil ..A UTILISER NE CONVIENT PAS Fonte Cuivre Acier émaillé Aluminium, Verre, Terre, Inox spécial Céramique, Inox non magnétique...
  • Seite 18 Surchau e Interrupteur sécurité Puissance Durée limite de fonctionnement es s urit s te tion e r ipient Indicateurs de chaleur résiduelle Signal sonore...
  • Seite 19: Conseils Utiles Pour La Cuisson

    Conseils utiles pour la cuisson ¡§ Mise en pression Friture Autocuisser ¡S ¡¢ ¡£ Grillade Ebullition ¡™ ¡ ¡ Crepes Saise et coloration ¡O (Rotis, Steack, Escalope, Filets de poisson, Oeufs au plat) ª • Réduction rapide (Sauce liquides) Eau Frémissante (Pates, Riz, Légumes) Lait ¶...
  • Seite 20: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils - 006 Avis à toute personne portant un pacema er ou S urit n rale autre implant médical acti ise au rebut voir Mise en marche et Utilisation .
  • Seite 21: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise hors tension Cadre en acier ino Netto a e e l’appareil monta e e la table...
  • Seite 22 Description techni ue des modèles TIP 642 DD B TIP 644 DD L Tables de cuisson TIP 642 DD L TIP 744 DD L Foyers Puissance (en W) Puissance (en W) 00 600 00 600 Arrière gauche 000 - 600 Arrière droit...
  • Seite 23 Operating Instructions Contents Installation, 24-25 es ription of t e applian e, 2 English,23 Start-up an use, 2 -3 Pre autions an tips, 3 are an maintenan e, 32 ni al es ription of t e mo els, 33...
  • Seite 24 Installation min. 20 mm COMPARTMENT Positionin min. 40 mm see Precautions and tips . min. 20 mm FAN-ASSISTED Built-in appliance OVEN min. 40 mm FRONT SIDE OF HOB SUPPORTING SURFACE figure UNDERSIDE OF HOB entilation o allo ate entilation and to a oid o er eatin o t e s rro ndin s r a es t e o s o ld e ositioned as ollo s At a...
  • Seite 25 .ixing Other types o connection on a er e tl le el lian e st e installed ortin s r a e An de or ities a sed ro er ixin o ld a e t t e eat res and o eration o t e o 00 - e t i ness o t e s...
  • Seite 26 Description o the appliance Control panel PROGRAMME TIMER* display COOKING ZONE PROGRAMMED* MEDIUM* BOOSTER* indicator light button indicator light INCREASE TIME* button COOKING ZONE indicator ON/OFF button POWER and RESIDUAL HEAT ON/OFF indicator light indicators edium edium edium ooster o o ost oster er edium edium edium...
  • Seite 27: Start-Up And Use

    Start-up and use Technical description of the models. S it in off t e ookin zones S it in on t e ob Pro rammin t e ookin uration S it in on t e ookin zones e ium fun tion* edium edium edium...
  • Seite 28: S It In Off T E Ob

    S it in off t e ob Changing the programme emo mo e Timer Pra ti al a i e on usin t e applian e ontrol panel lo k SUITABLE UNSUITABLE Copper, Cast iron Enamelled steel Aluminium, Glass, Earthenware, Ceramic, non magnetic Stainless steel Special stainless steel...
  • Seite 29 Overheating protection Sa ety switch Power level Maximum operating time in hours Safet e i es Pan sensor Residual heat indicators Buzzer...
  • Seite 30: Practical Cooking Advice

    Practical cooking advice ¡§ Pressure cooking Frying ¡S Pressure cooker ¡¢ ¡£ Grilling Boiling ¡™ ¡ ¡ Crêpes Cooking on a high flame and browning ¡O (roasts, steaks, escalopes, fish fillets, fried eggs) ª • Fast thickening (liquid juices) Boiling water (pasta, rice, vegetables) Milk ¶...
  • Seite 31: Precautions And Tips

    Precautions and tips - 006 eneral safet .or the attention of wearers of pacemakers or other active implants: isposal see Start-up and use .
  • Seite 32: Care And Maintenance

    Care and maintenance Switching the appliance off Stainless steel rame leanin t e applian e isassemblin t e ob...
  • Seite 33: Technical Description Of The Models

    Technical description of the models TIP 642 DD B TIP 644 DD L Hobs TIP 642 DD L TIP 744 DD L Cooking zone Power (W) Power (W) 00 600 00 600 Back Left 000 - 600 Back Right 000 - 600...
  • Seite 34 reibun er tes, 3 Inbetriebsetzun un ebrau , 3 - euts Vorsi tsma re eln un in eise, 2 eini un un Pfle e, 3 e es reibun o elle,...
  • Seite 35: Aufstellun

    Installation min. 20 mm WÄRMEFACH Aufstellun min. 40 mm siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise . min. 20 mm HEIßLUFT E i n b a u min. 40 mm . 00 FRONTSEITE DES KOCHFELDES AUFLAGEFLÄCHE AUFLAGEFLÄCHE AUFLAGEFLÄCHE siehe KOCHFELD Abbildungen UMGEDREHT B e l t u n g r a srei enden Bel t n nd z r er eid n...
  • Seite 36 Befestigung A n d e r e A n s c h l u s s a r t e n er e t e enen St tz Das o ss a einer A la e l e installiert erden e Be esti er or er ene er or...
  • Seite 37: Beschreibung Des Gerätes

    Beschreibung des Gerätes Bedien eld ERH HEN DER LEIST NG SPERRE DER SCHALTELEMENTE siehe Inbetriebsetzung und siehe Gebrauch . Inbetriebsetzung und Gebrauch . OCH ONE SCHALTELEMENTE GESPERRT siehe Inbetriebsetzung und AHL DER OCH ONE Gebrauch . BOOSTER LEIST NGSAN EIGE (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
  • Seite 38: In Etrie Setzung Und Ge Rauch

    In etrie setzung und Ge rauch Technischen Beschreibung der Modelle. Auss alten er Ko zonen alten es Ko fel es Pro rammierun er arzeit alten er Ko zonen e ium- unktion* edium edium edium ooster- unktion* Anzeige im .alle einer Mehr achprogrammierung ooster o o ost oster er...
  • Seite 39 Auss alten es Ko fel es nderung der Programmierung emo - o e Vorfü rmo us ie inutenu r Praktis e ats e zum insatz es er tes Sperre er S altelemente UNGEEIGNETES MATERIAL GEEIGNETES MATERIAL Gusseisen Kupfer, emaillierter Edelstahl Aluminium, Glas, Ton, magnetisierter Edelstahl Porzellan, nicht magnetisierter Edelstahl...
  • Seite 40 Sicherheitsautomati Heizleistung Beschränkung der .unktionsdauer in Stunden er eits orri tun en Topferkennun Restwärmeanzeigen Tonsignal berhitzung...
  • Seite 41: Praktische Back-/Brathinweise

    Praktische Back-/Brathinweise ¡§ Schnellgaren Fritieren ¡S Schnellkochtopf ¡¢ ¡£ Grillen Kochen ¡™ ¡ ¡ Crêpes Stark garen und bräunen ¡O (Braten, Koteletts, Schnitzel, Fischfilets, Spiegeleier) ª • Schnell eindicken (flüssige Soßen) Kochendes Wasser (Nudeln, Reis, Gemüse) Milch ¶ § Langsam eindicken (dickflüssige Soßen) ¢...
  • Seite 42: Vorsichtsmaßregeln Und Hinweise

    Vorsichtsmaßregeln und Hinweise - 006 . .06 0 .0 . .0 . All emeine Si er eit ntsor un siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch .
  • Seite 43: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege A schalten Ihres Gerätes vom ten Sie dara eld na Stromnetz eini stets it lare asser a z s nd ans lie end a z tro st nde der eini n s ittel nnten si ei der sten Ben tz n eldes i rerseits estsetzen...
  • Seite 44: Technische Beschrei Ung Der Modelle

    Technische Beschrei ung der Modelle Kochfelder TIP 642 DD B TIP 644 DD L TIP 642 DD L TIP 744 DD L Kochzonen Leistung (W) Leistung (W) 00 600 00 600 000 - 600 000 - 600 00 600 Legende...
  • Seite 45 Manual de instrucciones Sumario Instalaci n, 46-47 es rip ión el aparato, Puesta en fun ionamiento uso, spanol, Pre au iones onsejos, 3 antenimiento ui a os, es rip ión t ni a e los mo elos,...
  • Seite 46 Instala ión min. 20 mm CAJÓN min. 40 mm olo a ión ver Precauciones y min. 20 mm consejos . HORNO VENTILADO min. 40 mm Empotramiento PARTE DELANTERA DE LA ENCIMERA PLANO DE APOYO ENCIMERA VOLCADA las figuras Aireación Para er itir na ade ada airea i n ara e itar el so re alenta iento de las s...
  • Seite 47 Tensión tipo y Cable eléctrico Conexión de los cables frecuencia de la red : amarillo/verde; 220-240V 1+N ~ N: los 2 cables azules juntos 50 Hz L: el marrón junto al negro Otros tipos de cone ión .i ación a instala i n del a arato se de e realizar so re na er i ie de a o o er e ta ente lana as de or a iones...
  • Seite 48: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Panel de control A MENTO DE POTENCIA EO DE MANDOS ver Puesta en funcionamiento y uso . ver Puesta en funcionamiento y uso . DISMIN CI N DE POTENCIA MANDOS BLO EADOS ver Puesta en ver Puesta funcionamiento y uso .
  • Seite 49: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso Descripción técnica de los modelos. Apa a o e las zonas e o ión n en i o e la en imera Pro rama ión e la ura ión e una o ión n en i o e las zonas e o ión un ión me ium* edium...
  • Seite 50 Apa a o e la en imera Modi icar la programación o ali a l onta or e minutos onsejos prá ti os para el uso el aparato loqueo e los man os...
  • Seite 51 Sobrecalentamiento Interruptor de seguridad Nivel de Límite de duración de potencia funcionamento en horas ispositi os e se uri a ión e los re ipientes Se al sonora Indicadores de calor residual...
  • Seite 52: Consejos Prácticos Para La Cocción

    Consejos prácticos para la cocción ¡§ Cocción a presión Freído ¡S Olla a presión ¡¢ ¡£ Asado Ebullición ¡™ ¡ ¡ Crêpe Cocción a fuego fuerte y dorado (Asados, Bistec, Escalopes, Filetes de ¡O pescado, Huevo frito) ª • Espesamiento rápido (Salsas líquidas) Agua hirviendo (Pasta, arroz, Verduras) Leche ¶...
  • Seite 53: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos - 006 . .06 Se uri a eneral Advertencia para las personas que poseen marcapasos u otros dispositivos médicos activos: limina ión ver Puesta en funcionamiento y uso .
  • Seite 54: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Interrumpir el suministro de corriente eléctrica Estructura de acero ino idable impiar el aparato esmontar la en imera...
  • Seite 55: Descripción Técnica De Los Modelos

    Descripción técnica de los modelos TIP 642 DD B TIP 644 DD L Encimeras TIP 642 DD L TIP 744 DD L Zonas de cocción Potencia (en W) Potencia (en W) 00 600 00 600 Posterior izquierda 000 - 600...
  • Seite 56 02/2008 - 195065989 01 ERO BUSINESS SERVICES...

Diese Anleitung auch für:

Tip 642 dd lTip 644 dd lTip 744 dd l

Inhaltsverzeichnis