Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Pevně věříme, že s používáním naše-
Linkime maloniai naudotis mūsų ga-
CZ
LT
ho výrobku budete spokojeni a zveme
miniu ir kviečiame pasinaudoti plačiu
Vás k seznámení se s širokou nabídkou
bendrovės
produktů naší firmy
Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit
Vēlam jums gūtu prieku, lietojot mūsu
DE
LV
bei der Benutzung unseres Produkts und
produktu, un aicinām jūs izmantot mūsu
wir ermutigen Sie, das breitgefächerte
uzņēmuma plašo piedāvājumu
Handelsangebot der Firma
zu
Wij hopen dat u tevreden zult zijn
NL
nutzen
met ons product en heten u van harte
Meie soov on, et te naudite meie too-
welkom om gebruik te maken van ons
EE
dete kasutamist ja soovitame teil kasutada
brede assortiment
meie laiaulatuslikku kaubanduslikku pak-
Życzymy zadowolenia z użytkowania
PL
kumist
naszego wyrobu i zapraszamy do skorzy-
We wish you satisfaction from using
stania z  szerokiej oferty handlowej firmy
EN
the product and invite you to check
a wide range of other
applianc-
Vă dorim satisfacție cu utilizarea pro-
RO
es
dusului nostru și vă invităm să profitați de
Le deseamos satisfacción con el uso
oferta comercială largă a companiei
ES
de nuestro producto y le invitamos
a aprovechar la amplia oferta comercial
Желаем получить удовольствие
RU
de nuestra empresa
от использования нашего продукта и
FR
Nous vous souhaitons satisfaction
приглашаем воспользоваться широ-
avec l'utilisation de notre produit et vous
ким
коммерческим
invitons à profiter de l'offre commerciale
компании
étendue de notre entreprise
Prajeme vám veľa spokojnosti s pou-
SK
Reméljük, termékünk használatával
žívaním nášho výrobku a odporúčame
HU
elégedett lesz, és meghívjuk, hogy ismerje
vám aj ostatné výrobky z našej bohatej
meg cégünk széles kereskedelmi kínálatát
obchodnej ponuky
UA
Бажаємо задоволення від корис-
Vi auguriamo soddisfazione di utiliz-
тування нашим виробом і запрошуємо
IT
zo del nostro prodotto e vi invitiamo
скористатися широкою комерційною
a usufruire dell'ampia offerta commercia-
пропозицією компанії
le della ditta
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599
WWW.MPM.PL
komerciniu
pasiūlymu
предложением
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
MRK-26
PLANETÁRNÍ ROBOT
PLANETENROBOTER
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
PLANEETARIA ROBOT
PLANETARY ROBOT
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
ROBOT PLANETARIO
EE
KASUTUSJUHEND
ROBOT PLANÉTAIRE
BOLYGÓ ROBOT
USER MANUAL
EN
ROBOT PLANETARIO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PLANETINIS ROBOTAS
ES
PLANĒTU ROBOT
FR
MANUEL DE L'UTILISATEUR
PLANETAIRE ROBOT
ROBOT PLANETARNY
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
ROBOTUL PLANETAR
MANUALE D'USO
IT
ПЛАНЕТАРНЫЙ РОБОТ
PLANETÁRNY ROBOT
VARTOTOJO VADOVAS
LT
ПЛАНЕТАРНИЙ РОБОТ
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
LV
NL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
MANUAL DE UTILIZARE
RO
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
RU
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
SK
UA
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
1
3
14
27
38
50
62
75
87
99
110
121
133
145
157
170
181
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MPM MRK-26

  • Seite 1 пропозицією компанії le della ditta ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599 WWW.MPM.PL PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE - Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung sorgfältig durch. - Seien Sie besonders vorsichtig, wenn sich Kinder in der Nähe des Geräts aufhalten. - Benutzen Sie das Gerät nicht zweckentfremdet. - Die Verwendung von nicht vom Hersteller empfohlenem Zubehör kann zu Schäden am Gerät oder einem Unfall führen.
  • Seite 15 Gebrauch, unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten oder wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wurde, durchgeführt werden – die Vorgehensweise ist im Kapitel „REINIGUNG UND WARTUNG“ beschrieben „ Kapitel. - Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer Elektrogeräte, Brenner, Herde, Öfen usw.
  • Seite 16: Beschreibung Des Geräts

    BESCHREIBUNG DES GERÄTS Befestigungssockel mit Kappe 13. Schaufel Schwenkbarer Kopf 14. Mahlkammer Geschwindigkeitsregler / Ein / Aus / 15. Tablett Start / Pause / Stopp 16. Pusher mit Staufach Bedienfeld mit Touch-Display 17. Schnecke Antriebswelle mit Stift (Befestigung- 18. Messer aus rostfreiem Stahl spunkt für Anbaugeräte) 19.
  • Seite 17 SCHRITT 3 - FIXIEREN DER MIXTUREN Befestigungsloch Beim Einbau der Rührwerke sollte der Kippkopf (2) an- gehoben werden, um den Zugang zu erleichtern. Ste- cken Sie (bis zum Gefühl des Widerstands) eines der drei speziellen Rührwerke (10, 11, 12) auf den Stift der Antriebswelle (5).
  • Seite 18: Schredderaufsatz

    7. Stellen Sie den Behälter unter den Auslass des Aufsatzes. 8. Schneiden Sie die zu verarbeitenden Produkte, z. B. Fleisch, in Stücke, damit sie leichter in die Mahlkammer (14) eingeführt werden können. 9. Schließen Sie das Gerät an eine Stromquelle an und nehmen Sie es in Betrieb. Wählen Sie das Automatikprogramm oder stellen Sie mit dem Drehknopf (3) die geeignete Geschwindig- keit ein (empfohlen zwischen 3 und 9), legen Sie dann die Produkte in dieobere Öffnung der Mahlkammer und drücken Sie mit dem Stößel(16).
  • Seite 19: Arbeiten Mit Dem Gerät

    (empfohlen zwischen 3 und 9), legen Sie dann die Produkte in dieobere Öffnung der Zerkle- inerungskammer und drücken Sie mit dem Schieber(24). 6. Schalten Sie das Gerät nach Beendigung der Arbeit aus, trennen Sie es von der Stromquelle und zerlegen Sie den Zerkleinerer auf die gleiche Weise wie die Mahlkammer. Waschen Sie alle Teile des Häckslers.
  • Seite 20: Planetenbewegung Der Anbaugeräte

    Schleifaufsatz (14) Zum Zerkleinern von Fleisch, gekochtem Geflügel, Schweine- und Rindfleisch, gekochter Leber und gekochtem Fisch für Suppen; rohes Schweine- und Rindfleisch für Hackfleisch, rohe Leber, Fleisch und Fett für Pasteten, Schweinefleisch für Tagine. Schredder-Aufsatz (23) Zum Schneiden und Zerkleinern von Gemüse und Obst. ANMERKUNG! Lassen Sie keine Messer, Metalllöffel oder -gabeln und ähnliche Ge- genstände in derSchüssel liegen, während das Gerät in Betrieb ist.
  • Seite 21: Beschreibung Der Funktionen Des Bedienfelds

    BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN DES BEDIENFELDS Der Planetenroboter verfügt über automatisch einstellbare Funktionen. Symbol Funktion Geschwindigkeit Temperatur Zeit anzeigen Challah-Rezept 1 – 5 38°C 72:00 min. Geschwindigkeit 1 – 11 1:00 - 99:59 Zeit – min. 1:00 - 99:59 Benutzerdefinierte Einstellungen 1 –...
  • Seite 22: Geschwindigkeitseinstellungen

    den Anweisungen auf dem Display (die Knöpfe für die Zutaten blinken synchron, geben Sie die Zutaten nacheinander hinzu: Mehl, Eier, Wasser, Zucker, Salz, Hefe). 3. Wenn Sie die angegebenen Zutaten entsprechend der Menge hinzugefügt haben, drücken Sie zur Bestätigung die Wahltaste. 4.
  • Seite 23: Vorwärmstufe (Gärunga)

    VORWÄRMSTUFE (GÄRUNGA) Wenn die Taste für die Heizfunktion (Gärung) gedrückt wird, zeigt das Display eine Stan- dardtemperatur von 38°C und eine Zeit von 60:00 Minuten an. Mit dem Drehknopf kann die Temperatur zwischen 25-45°C gewählt werden, während durch Drücken der Zeit- funktionstaste die Zeit zwischen 30:00 Minuten und 99:59 Minuten gewählt werden kann.
  • Seite 24: Franzbrötchen

    Geschwindigkeit für Rührer mit 660 g Mehl + 840 g 5 - 9 3 - 10 20  Sekunden, Geschwindigkeit Wasser Silikonoberfläche (10) 4 für 2 Minuten. 40 Sek. Rührer zum Schlagen Eiweiß Geschwindigkeit für 9 - 11 3 - 10 leichter Massen (11) (mindestens) 3 Minuten.
  • Seite 25 VORBEREITUNG: 4) Den fertigen Kuchen in eine mit Backpa- pier ausgelegte Kuchenform geben und in den 1) Montieren Sie den Mehrkomponentenmi- Ofen schieben. Die Temperatur auf 180°C auf scher (Haken). niedrig stellen und etwa 30 Minuten backen. 2) In einer separaten Schüssel den Sauerteig Am Ende mit einem Stäbchen prüfen, ob der vorbereiten.
  • Seite 26: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten sind auf dem Typenschild des Gerätes aufgeführt. Länge des Netzkabels: 1,05 m WICHTIG! Die Firma MPM agd S.A. behält sich technische Änderungen vor! Dieses Handbuch wurde maschinell übersetzt. Im Zweifelsfall wird auf die englischsprachige Version verwiesen.

Inhaltsverzeichnis