Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Chopper
User Manual
CHG 81442 BX
EN - DE - FR - ES - IT - PL - SL - CS - SRB - SQ - MK - RO - RU - AR
01M-8910783200-0425-15
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko CHG 81442 BX

  • Seite 1 Chopper User Manual CHG 81442 BX EN - DE - FR - ES - IT - PL - SL - CS - SRB - SQ - MK - RO - RU - AR 01M-8910783200-0425-15...
  • Seite 2 CONTENTS ENGLISH 03-14 DEUTSCH 15-30 FRANÇAIS 31-43 ESPAÑOL 44-58 ITALIANO 59-74 POLSKI 75-89 SLOVENŠČINA 90-101 CZECH 102-113 СРБИН 114-125 SHQIPTARE 126-137 МАКЕДОНСКИ 138-150 ROMÂNĂ 151-166 RUSSIAN 167-186...
  • Seite 15: Symbole Und Ihre Bedeutungen

    Bitte lesen Sie zuerst diese Bedienunsanleitung! Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, Vielen Dank, dass Sie sich für ein BEKO-Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem qualitativ hochwertigen Produkt, das nach dem neuesten Stand der Technik hergestellt wurde, die optimale Effizienz erreichen.
  • Seite 16: Wichtige Sicherheits- Und Umwelthinweise

    Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise Dieser Abschnitt enthält Sicherheitshinweise zur Vermeidung von Gefahren, die zu Verletzungen oder Sachschäden führen können. Jede Garantie erlischt, wenn diese Anweisungen nicht befolgt werden. 1.1 Allgemeine Sicherheit • Dieses Gerät entspricht den internationalen Sicherheitsstandards. • Das Gerät darf von Personen mit eingeschränkten physischen, Wahrnehmungs- oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder in die Bedienung des Gerätes und die damit...
  • Seite 17 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise • Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Gummifuß oder der Glasschüssel. • Betreiben Sie das Gerät nicht mit leerer Schüssel. • Um eine Beschädigung der Klingen und des Geräts zu vermeiden, entfernen Sie Knochen und Kerne aus den Lebensmitteln. •...
  • Seite 18: Informationen Zur Entsorgung

    Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise Personalküchenbereiche Geschäften, Büros anderen Arbeitsumgebungen, - in landwirtschaftlichen Betrieben und für den Gebrauch von Gästen in Hotels, Motels und anderen wohnungsähnlichen Umgebungen, - kleineren Pensionen oder vergleichbaren Einrichtungen • Quetschen oder biegen Sie das Netzkabel nicht und reiben Sie es nicht an scharfen Kanten, um Beschädigungen zu vermeiden.
  • Seite 19: Rücknahmepflichten Der Vertreiber

    Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, müssen alle Altbatterien und Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt werden, die nicht vom Altgerät umschlossen sind. Das gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können. Der Endnutzer ist zudem selbst dafür verantwortlich, personenbezogene Daten auf dem Altgerät zu löschen.
  • Seite 20: Einhaltung Von Rohs-Vorgaben

    Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise verknüpft, kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden. Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät dorthin geliefert wird; in diesem Fall ist die Abholung des Altgerätes für den Endnutzer kostenlos. Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw.
  • Seite 21: Übersicht

    Ihr Multi-Zerkleinerer 2.1 Übersicht Die mit dem Gerät oder seinen Begleitdokumenten gelieferten Werte sind Laborwerte, die den jeweiligen Normen entsprechen. Diese Werte können je nach Einsatz und Umge- bungsbedingungen abweichen. 21 / DE Multi-Zerkleinerer / Bedienungsanleitung...
  • Seite 22: Technische Daten

    Ihr Multi-Zerkleinerer 2.2 Technische Daten 1. Glas-Arbeitsbehälter 2. Feste Welle Stromversorgung: 3. Abstandsdeckel 4. Motoreinheit 220-240 V~, 50-60 Hz 5. B e t r i e b s t a s t e Leistung: 400 W (Geschwindigkeitsstufe I und II) 6.
  • Seite 23: Vorgesehene Verwendung

    Bedienung 3.1 Vorgesehene Verwendung Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch und die Lebensmittelzubereitung bestimmt, es ist nicht für den professionellen Gebrauch geeignet. Das Gerät ist nur zum Zerkleinern kleiner Mengen fester Lebensmittel bestimmt. 3.2 Erstbetrieb Reinigen Sie die Geräteteile vor dem ersten Gebrauch (siehe 4.1.) 3.3 Inbetriebnahme Stellen Sie das Ger- Nehmen Sie die Mo-...
  • Seite 24 Bedienung Geben Sie die Zutaten, Nachdem Schließen Sie das Ger- zubereiten Abstandsdeckel ät an. möchten, in den Glas- (mit der Silikondich- Lassen Sie das Ger- Arbeitsbehälter (1). tung nach unten) auf ät mit der gewün- Glas-Arbeitsbe- schten Geschwindig- hälter (1) gelegt haben, keit laufen, indem Sie setzen Sie die Motore- die Betriebstaste (5)
  • Seite 25 Bedienung Wenn der Vorgang ab- Ziehen und entfernen Halten geschlossen ist, hören Sie zuerst die Motore- Hackmesser (6) vom Sie auf, die Betrieb- inheit (4), dann den Ab- Kunststoffteil und ne- staste drücken. standsdeckel (3). hmen Sie es aus dem Trennen Sie das Gerät Glas-Arbeitsbehälter vom Netz und warten...
  • Seite 26: Höchstmengen Und Verarbeitungszeit

    Bedienung 3.4 Höchstmengen und Verarbeitungszeit Die nachstehende Tabelle gibt für verschiedene Lebensmittel einen Überblick über Maximalmengen und die durchschnittlichen Zeiten für einen geeigneten Zerkleinerungsprozess. Die empfohlenen Zeiten und Mengen sollten als Referenz genommen werden. Geschwin- max. Bearbeit- digkeit- Material Menge ungszeit seinstel- lung...
  • Seite 27: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung 4.1 Reinigung Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung vom Netz und • vergewissern Sie sich, dass die Klingen vollständig zum Stillstand gekommen sind. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts niemals Benzin, • Lösungsmittel, Scheuermittel, Metallgegenstände oder harte Bürsten.
  • Seite 28: Transport Und Versand

    Reinigung und Wartung 4.2 Lagerung • Wenn Sie beabsichtigen, das Gerät für längere Zeit nicht zu benutzen, bewahren Sie es sorgfältig auf. • Ziehen Sie vor dem Lagern den Netzstecker. • Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort auf. •...
  • Seite 29: Service Und Ersatzteile

    Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. So llte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das Beko Germany Service-Center unter folgenden Kontaktdaten: Telefon: 0911 / 590 597 29 (Montag bis Freitag von 08.00 bis 18.00 Uhr)
  • Seite 30 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, als Käufer eines Haushaltskleingerätes der Marke Beko stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleis- tungsrechte (Nachbesserung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu. Die Gewährleistung er- folgt für die Fehlerfreiheit bei Geräteübergabe entsprechend dem jeweiligen Stand der Technik. Über die Gewährleistung hinaus räumt Ihnen der Hersteller eine Garantie ein, diese schränkt die gesetz-...
  • Seite 187 EN-Additional Information for User Manual: TR-Kullanım Kılavuzu için Ek Bilgiler: DE-Zusätzliche Informationen zur Bedienungsanleitung: ES-Información Adicional para el Manual del Usuario: FR-Informations supplémentaires pour le manuel de l’utilisateur : Technical information on the operating Low Power Modes pursuant to EU Regulation 2023/826 AB Yönetmeliği 2023/826 uyarınca Düşük Güç...

Inhaltsverzeichnis