Seite 1
MASSAGE GUN SMGB D3 PIŠTOLJ ZA MASAŽU МАСАЖЕН ПИСТОЛЕТ Upute za upotrebu Ръководство за експлоатация MASSAGE GUN Bedienungsanleitung IAN 444831_2307...
Seite 2
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. │ DE │ AT │ CH ■ 40 SMGB D3...
Sie Ihren Garantieanspruch. Schalten sie das Gerät nach jeder Benutzung und vor der ► Reinigung aus. Nutzen Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen, nie- ► mals im Freien. DE │ AT │ CH │ SMGB D3 41 ■...
Seite 45
Personen mit einem Herzschrittmacher, künstlichen Gelenken ► oder elektronischen Implantaten sollten vor Benutzung des Gerätes einen Arzt zu Rate ziehen. Verwenden Sie das Gerät nicht im Herzbereich, im Ge- ► sichts- oder Intimbereich. │ DE │ AT │ CH ■ 42 SMGB D3...
Seite 46
15 Minuten aus und lassen Sie es abkühlen. Stecken Sie keine Finger oder Gegenstände in die Öffnung ► für die Aufsätze. Halten Sie lange Haare von beweglichen Teilen fern. Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. ► DE │ AT │ CH │ SMGB D3 43 ■...
Seite 47
Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösemit- ► tel. Diese könnten die Oberfläche beschädigen. Halten Sie die Lüftungsöffnungen stets frei von Staub und ► decken Sie sie nicht ab. │ DE │ AT │ CH ■ 44 SMGB D3...
Stellen mit reichlich klarem Wasser aus und kontaktieren Sie einen Arzt. Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können Verätzungen ► an der Haut verursachen. Tragen Sie stets Schutzhandschuhe, wenn sie die Akkus berühren müssen. DE │ AT │ CH │ SMGB D3 45 ■...
Akkustandsanzeige Haltegriff Betriebsanzeige Anschlussbuchse USB-Stecker (Typ C) USB-Ladekabel (USB Typ A auf USB Typ C) Aufnahme für Aufsätze Abbildung B: Kugelkopf Flacher Kopf Konischer Kopf U-förmiger Kopf Luftpolsterkopf Aufbewahrungstasche │ DE │ AT │ CH ■ 46 SMGB D3...
1) Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist. 2) Stecken Sie den USB-Stecker 8 in die USB-Anschlussbuchse 7, die sich auf der Unterseite des Haltegriffs 5 befindet (Abb. 1): Abb. 1 DE │ AT │ CH │ SMGB D3 47 ■...
Bereiche bis hin zu leichten Hämatomen sind eine normale Begleiterscheinung, da die Massage die Durchblutung gezielt fördert. Sollten Sie jedoch übermäßige Hautreaktionen feststellen, beenden Sie die Anwendung und konsultieren Sie einen Arzt. │ DE │ AT │ CH ■ 48 SMGB D3...
Anschlag hinein (Abb. 2): Abb. 2 3) Um den Aufsatz zu wechseln, ziehen Sie ihn vorsichtig horizontal, ggf. unter leichtem Drehen, aus der Aufnahme 0 heraus. DE │ AT │ CH │ SMGB D3 49 ■...
Die Verwendung des Gerätes mit Massageöl oder Gel ist nur möglich mit dem Kugelkopf q aus Silikon. Alle anderen Aufsätze sind für die Verwend- ung mit Öl oder Gel nicht geeignet. │ DE │ AT │ CH ■ 50 SMGB D3...
Wenn Sie nach dem Einschalten keine Intensitätsstufe wählen (Display 2 ► zeigt ) oder das Gerät länger als 5 Minuten nicht verwenden, schaltet sich das Gerät nach 5 Minuten automatisch aus. DE │ AT │ CH │ SMGB D3 51 ■...
Bedarf geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch und wischen Sie mit klarem Wasser nach. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit oder Flüssig- keit in das Gerät eindringt! │ DE │ AT │ CH ■ 52 SMGB D3...
Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammel- stellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. DE │ AT │ CH │ SMGB D3 53 ■...
Technische Daten Gerät Eingangsspannung 5,0 V (Gleichstrom) Eingangsstrom 2,0 A Integrierter Akku (Li-Ionen) 3000 mAh / 7,2 V (Gleichstrom) / 21,6 Wh Schutzklasse III / (Schutz durch Kleinspannung) Abnehmbare Versorgungseinheit │ DE │ AT │ CH ■ 54 SMGB D3...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ SMGB D3 55 ■...
E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 444831_2307 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 56 SMGB D3...