Seite 1
MASSAGE GUN SMGB D3 MASSAGE GUN PISTOLET DE MASSAGE Operating instructions Mode d’emploi MASSAGE GUN MASSAGE GUN Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 444831_2307...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. │ DE │ AT │ CH ■ 56 SMGB D3...
Sie Ihren Garantieanspruch. Schalten sie das Gerät nach jeder Benutzung und vor der ► Reinigung aus. Nutzen Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen, nie- ► mals im Freien. DE │ AT │ CH │ SMGB D3 57 ■...
Seite 61
Personen mit einem Herzschrittmacher, künstlichen Gelenken ► oder elektronischen Implantaten sollten vor Benutzung des Gerätes einen Arzt zu Rate ziehen. Verwenden Sie das Gerät nicht im Herzbereich, im Ge- ► sichts- oder Intimbereich. │ DE │ AT │ CH ■ 58 SMGB D3...
Seite 62
15 Minuten aus und lassen Sie es abkühlen. Stecken Sie keine Finger oder Gegenstände in die Öffnung ► für die Aufsätze. Halten Sie lange Haare von beweglichen Teilen fern. Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. ► DE │ AT │ CH │ SMGB D3 59 ■...
Seite 63
Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösemit- ► tel. Diese könnten die Oberfläche beschädigen. Halten Sie die Lüftungsöffnungen stets frei von Staub und ► decken Sie sie nicht ab. │ DE │ AT │ CH ■ 60 SMGB D3...
Stellen mit reichlich klarem Wasser aus und kontaktieren Sie einen Arzt. Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können Verätzungen ► an der Haut verursachen. Tragen Sie stets Schutzhandschuhe, wenn sie die Akkus berühren müssen. DE │ AT │ CH │ SMGB D3 61 ■...
Akkustandsanzeige Haltegriff Betriebsanzeige Anschlussbuchse USB-Stecker (Typ C) USB-Ladekabel (USB Typ A auf USB Typ C) Aufnahme für Aufsätze Abbildung B: Kugelkopf Flacher Kopf Konischer Kopf U-förmiger Kopf Luftpolsterkopf Aufbewahrungstasche │ DE │ AT │ CH ■ 62 SMGB D3...
1) Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist. 2) Stecken Sie den USB-Stecker 8 in die USB-Anschlussbuchse 7, die sich auf der Unterseite des Haltegriffs 5 befindet (Abb. 1): Abb. 1 DE │ AT │ CH │ SMGB D3 63 ■...
Bereiche bis hin zu leichten Hämatomen sind eine normale Begleiterscheinung, da die Massage die Durchblutung gezielt fördert. Sollten Sie jedoch übermäßige Hautreaktionen feststellen, beenden Sie die Anwendung und konsultieren Sie einen Arzt. │ DE │ AT │ CH ■ 64 SMGB D3...
Anschlag hinein (Abb. 2): Abb. 2 3) Um den Aufsatz zu wechseln, ziehen Sie ihn vorsichtig horizontal, ggf. unter leichtem Drehen, aus der Aufnahme 0 heraus. DE │ AT │ CH │ SMGB D3 65 ■...
Die Verwendung des Gerätes mit Massageöl oder Gel ist nur möglich mit dem Kugelkopf q aus Silikon. Alle anderen Aufsätze sind für die Verwend- ung mit Öl oder Gel nicht geeignet. │ DE │ AT │ CH ■ 66 SMGB D3...
Wenn Sie nach dem Einschalten keine Intensitätsstufe wählen (Display 2 ► zeigt ) oder das Gerät länger als 5 Minuten nicht verwenden, schaltet sich das Gerät nach 5 Minuten automatisch aus. DE │ AT │ CH │ SMGB D3 67 ■...
Bedarf geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch und wischen Sie mit klarem Wasser nach. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit oder Flüssig- keit in das Gerät eindringt! │ DE │ AT │ CH ■ 68 SMGB D3...
Altgeräte unentgeltlich zurückzunehmen, auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. LIDL bietet Ihnen Rücknahmemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. DE │ AT │ CH │ SMGB D3 69 ■...
3000 mAh / 7,2 V (Gleichstrom) / 21,6 Wh Schutzklasse III / (Schutz durch Kleinspannung) Abnehmbare Versorgungseinheit Dieses Zeichen bestätigt, dass das Produkt den in Großbritannien geltenden Anforderungen an die Produktsicherheit entspricht. │ DE │ AT │ CH ■ 70 SMGB D3...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ SMGB D3 71 ■...
Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. Für den EU-Markt Für den GB-Markt KOMPERNASS HANDELS GMBH Lidl Great Britain Ltd BURGSTRASSE 21 Lidl House 14 Kingston Road 44867 BOCHUM Surbiton DEUTSCHLAND KT5 9NU www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 72 SMGB D3...
Seite 76
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 11/2023 · Ident.-No.: SMGBD3-092023-1 IAN 444831_2307...